Gigabyte GA-7N400-L, GA-7N400 User Manual [no]

Scheda madre processore Socket A AMD
GA-7N400 Pro2 / GA-7N400 / GA-7N400-L
MANUALE DELL’UTENTE
Scheda madre processore Socket A AMD AnthlonTM / AnthlonTM XP / Duron
Revisione 1002
TM
Indice
Contenuto della confezione ..................................................................... 3
Capitolo 1 Introduzione............................................................................4
Sommario delle caratteristiche ....................................................................... 4
Diagramma disposizione scheda madre GA-7N400 Pro2 .............................. 7
Diagramma di disposizione scheda madre GA-7N400 ................................... 8
Diagramma di disposizione scheda madre GA-7N400-L ................................ 9
Diagramma gruppo - GA-7N400 Pro2 / GA-7N400 / GA-7N400-L ............... 10
Capitolo 2 Installazione dell'hardware ....................................................13
Fase 1: Impostazione dei jumper di sistema (CLK_SW) e (CLK_RATIO) ...... 14
Fase 2: Installazione della CPU (Central Processing Unit) ............................ 15
Fase 2-1: Installazione CPU ............................................................................................. 15
Fase 2-2: Installazione dissipatore di calore CPU ............................................................. 16
Fase 3: Installazione dei moduli di memoria ................................................. 17
Fase 4: Installazione delle schede d'espansione ........................................... 20
Fase 5: Collegamento cavi a nastro, cavi del mobile e cavi d'alimentazione .. 21
Fase 5-1: Introduzione agli I/O del pannello posteriore ..................................................... 21
Fase 5-2: Introduzione ai connettori .................................................................................. 23
Italiano
Scheda madre serie N400 Pro2 / N400
Qualsiasi correzione di questo manuale deve essere fatta in conformità
alla versione Inglese.
Contenuto della confezione
11
1)
11
2323
23)
2323
Scheda madre serie N400 Pro2 / N400 CD utilità e driver scheda madre Manuale dell'utente scheda madre serie N400 Pro2 / N400 Guida all'installazione rapida del PC Manuale Giga RAID ( Manuale SATA RAID (
11
1)
11
11
1)
11
Scheda GC-SATA (optional)
(Manuale; 1 cavo SATA; 1 cavo d'alimentazione)
3 cavi IDE / 1 cavo Floppy (
11
1)
11
1 cavo IDE / 1 cavo Floppy ( 2 cavi Serial ATA ( 1 cavo IEEE1394 (
11
1)
11
11
1)
11
1 cavo USB 2 porte 1 Kit Audio Combo (
(Kit SURROUND + Kit SPDIF Out)
Schermo I/O Etichetta impostazioni scheda madre Cavo ATX 12V (*)
Le schede madre per PC e le schede d'espansione contengono chip dai circuiti integrati molto delicati. Per proteggerli dai danni provocati dall'energia statica, è necessario prendere alcune precauzioni ogni volta che si lavora sul computer.
1. Scollegare il computer dalla rete di alimentazione quando si lavora al suo interno.
2. Utilizzare un bracciale per la messa a terra prima di maneggiare i componenti del computer. Se non si possiede tale bracciale, toccare con entrambe le mani un oggetto appropriatamente messo a terra oppure un oggetto metallico, come ad esempio l'involucro dell'alimentatore.
3. Tenere i componenti per le estremità e cercare di non toccare chip, circuiti intergrati, conduttori o connettori, o altri componenti.
4. Ogni volta che i componenti sono separati dal sistema, appoggiarli su un cuscinetto con massa a terra antistatico, oppure riporli nel sacchetto originale.
5. Assicurarsi che la sorgente d'alimentazione ATX non sia attiva prima di collegare o rimuovere il connettore d'alimentazione ATX dalla scheda madre.
Installazione della scheda madre al telaio.
Se la scheda madre ha dei fori di montaggio, ma questi non si allineano con i fori sulla base, e non ci sono fessure ove inserire gli spaziatori, non allarmarsi: si possono sempre inserire gli spaziatori nei fori di montaggio. Tagliare la parte inferiore degli spaziatori (gli spaziatori possono essere duri a tagliare, quindi prestare attenzione alle mani). In questo modo si può attaccare la scheda madre alla base senza preoccuparsi dei cortocircuiti. A volte potrebbe essere necessario utilizzare gli anelli di plastica per isolare le viti dalla superficie PCB della scheda madre, perché il cablaggio dei circuiti potrebbe essere molto vicino ai fori di fissaggio. Fare attenzione: non permettere alla vite di entrare in contatto con nessuna parte del circuito stampato o parti del PBC che sono vicine al foro di fissaggio, diversamente si potrebbe danneggiare la scheda madre o provocarne il malfunzionamento.
(*) Se questo connettore " ATX +12V" non è collegato, il sistema non può avviarsi. 1 Solamente per GA-7N400 Pro2. 2 Solamente per GA-7N400. 3 Solamente per GA-7N400-L.
Introduzione
Italiano
Capitolo 1 Introduzione
Sommario delle caratteristiche
Form Factor Form Factor ATX di dimensioni 30,5 cm x 24,4 cm, 4 strati PCB Scheda madre Serie N400 Pro2 / N400:
GA-7N400 Pro2 / GA-7N400 / GA-7N400-L
CPU Processore Socket A per AMD Athlon™ / Athlon™ XP / Duron™ (K7)
Cache on die 128K L1 e 256K / 64K L2
FSB 400 / 333 / 266 / 200Supporto 1,4 GHz e superiore
Chipset Controller memoria/AGP/PCI nVIDIA
Controller periferiche integrate nVIDIA
Memoria 4 prese DIMM DDR a 184 pin
Supporto DIMM DDR400/DDR333/DDR266 tecnologia Dual
Channel
Supporto DRAM Unbuffered 128MB / 256MB / 512MB / 1GBSupporto fino a 3GB DRAM (massimo)Supporto solamente di DIMM DDR da 2.5V
Controllo I/O  IT8712F Alloggiamenti 1 alloggiamento AGP supporta modalità 8X / 4X, interfaccia
AGP3.0 8X a 533MHz
5 alloggiamenti PCI supporto 33 MHz e compatibili PCI 2.2
IDE su scheda 2 controller IDE forniscono HDD / CD-ROM IDE (IDE1, IDE2)
con modalitàoperative PIO e Bus Master (Ultra DMA33/ ATA66 /ATA100 / ATA133)
(1)
e IDE4 (1) compatibili RAID, Ultra ATA133/100, IDE
Serial ATA (1
)
2 connettori Serial ATA a modalità operativa 150 Mb/s (1
IDE3
Controllato da SiI3112 (1
Monitoraggio hardware Rilevamento funzionamento ventolina CPU / sistema /
alimentazione
(1)
Rilevamento temperatura CPU / sistemaAvviso temperatura CPURilevamento voltaggio del sistemaAvviso guasto ventolina CPU / sistema / alimentazione Controllo intelligente ventolina CPU (1  Funzione di spegnimento termico
MHz
)
®
nForce™ 2 Ultra 400 (PAC)
®
nForce™ 2 MCP (PSIPC)
)
(1)
)
Continua...
1 Solamente per GA-7N400 Pro2. 2 Solamente per GA-7N400. 3 Solamente per GA-7N400-L.
Italiano
Scheda madre serie N400 Pro2 / N400
Periferiche su scheda 1 porta Floppy supporta 2 FDD con 360K, 720K, 1.2M, 1.44M e
2.88M byte
1 porta parallela supporto modalità Normale / EPP / ECP2 porte seriali (COM1 & COM2)6 porte USB 2.0 / 1.1 (4 posteriori e 2 frontali via cavo)3 porte IEEE1394 (via cavo)
(1)
1 connettore IrDA per infrarossi (IR)1 connettore audio frontale
LAN su scheda Realtek 8110S Gigabit integrato (1
Realtek 8100C integrato (3
)
)
1 porta RJ45
Suono su scheda Realtek ALC650 CODEC
Line Out (uscita linea) / 2 altoparlanti frontaliLine In (ingresso linea) / 2 altoparlanti posteriori (tramite
interruttore s/w)
Mic In (ingresso microfono) / centrale e subwoofer (tramite
interruttore s/w)
SPDIF In / Out (ingresso / uscita SPDIF)CD In (ingresso CD) / AUX In (ingresso ausiliario) / porta giochi
IDE RAID su scheda (1) Chipset GigaRAID IT8212F su scheda
Supporto striping (RAID 0) o mirroring (RAID 1) oppure striping +
mirroring (RAID 0 + RAID 1) dei dati
Supporto funzione JBODSupporto operazioni concomitanti controller IDE dual ATA133Supporto modalità ATAPI per HDDSupporto operazioni bus master IDESupporto cambio modalità ATA133 / RAID tramite BIOSVisualizzazione messaggi di stato e d'errore durante l'avvioIl mirroring supporta le ricostruzioni automatiche del backgroundOffre l'installazione delle unità LBA ed Extended Interrupt 13 nel
controller BIOS su scheda
Continua...
1 Solamente per GA-7N400 Pro2. 2 Solamente per GA-7N400. 3 Solamente per GA-7N400-L.
Italiano
Introduzione
SATA RAID su scheda (1) Silicon Image SiI3112 su scheda
Supporto striping del disco (RAID0) o mirroring del disco (RAID1)Supporto UDMA fino a 150 MB / secondoModalità AIL UDMA e PIOFino a 2 dispositivi SATAACPI ed ATA / ATAPI6Supporto funzione di collegamento a caldo
IEEE1394 su scheda (1) TI TSB43AB23 integrato Connettore PS/2 Interfaccia tastiera PS/2 ed interfaccia mouse PS/2 BIOS Licensed AWARD BIOS
Supporto Dual BIOS (1
)
Supporto Face WizardSupporto Q-Flash
Altre caratteristiche Accensione tastiera PS/2 tramite password
Accensione mouse PS/2Riattivazione modem esternoSTR (Suspend-To-RAM)Recupero CAFusibili multipli per protezione della tastiera da sbalzi di tensioneRiattivazione tastiera / mouse USB da S3Supporto funzione di spegnimento termicoSupporto @BIOS
Overclocking Sovraccarico voltaggio (CPU / DDR / AGP) tramite BIOS
Over Clock (CPU/DRAM/AGP/PCI) tramite BIOS
1 Solamente per GA-7N400 Pro2. 2 Solamente per GA-7N400. 3 Solamente per GA-7N400-L.
Italiano
Scheda madre serie N400 Pro2 / N400
Impostare la frequenza Host della CPU in base alle specifiche del proprio processore. Si sconsiglia di impostare la frequenza bus del sistema con valore superiore a quello delle specifiche CPU, poiché tali frequenze bus non sono compatibili con le specifiche standard per CPU, chipset e la maggior parte delle periferiche. Il corretto funzionamento del sistema con queste frequenze specifiche bus dipende dalle configurazioni personali hardware, incluse quelle di CPU, Chipset, SDRAM, schede, eccetera.
Diagramma disposizione scheda madre GA-7N400 Pro2
KB_MS
COM A
COM B
AUDIO
CODEC
USB
USB
BACKUP
BIOS
IT8712F
MAIN BIOS
LPT
LAN
F_AUDIO
SPDIF_IO
RTL8110S
CD_IN
GAME
ATX_12V
SUR_CEN
AUX_IN
CI
CLK_SW
NB_FAN
2X_DET
SOCKET A
IR
CLK_RATIO
PCI1
PCI2
PCI3
PCI4
PCI5
INFO_LINK
CPU_FAN
nVIDIA® nForce™ 2
Ultra 400
AGP
BAT
TSB43AB23
F2_1394
GA-7N400 Pro2
DDR1
DDR2
GigaRAID
IT8212
DDR3
F_USB
PWR_LED
®
nVIDIA nForce™ 2 MCP
IDE4
IDE3
F1_1394
DDR4
SYS_FAN
F_PANEL
ATX
RAM_LED
IDE2
SATA0
SATA1
SiI3112
PWR_FAN
FDD
Dual Channel DDR
IDE1
Italiano
Introduzione
Diagramma di disposizione scheda madre GA-7N400
KB_MS
COM A
COM B
AUDIO
CODEC
USB
USB
LPT
F_AUDIO
IT8712F
CD_IN
ATX_12V
CLK_SW
SUR_CEN
2X_DET
SOCKET A
CLK_RATIO
CPU_FAN
nVIDIA® nForce™ 2
Ultra 400
PCI1
PCI2
PCI3
GA-7N400
AGP
BAT
®
nVIDIA nForce™ 2 MCP
DDR1
DDR2
DDR3
DDR4
SYS_FAN
ATX
RAM_LED
IDE2
FDD
Dual Channel DDR
IDE1
Italiano
Scheda madre serie N400 Pro2 / N400
MAIN BIOS
SPDIF_IO
GAME
AUX_IN
CI
PCI4
PCI5
IR
INFO_LINK
F_USB
F_PANEL
PWR_LED
Diagramma di disposizione scheda madre GA-7N400-L
KB_MS
COM A
COM B
AUDIO
CODEC
USB
USB
LPT
LAN
F_AUDIO
IT8712F
RTL8100C
CD_IN
ATX_12V
CLK_SW
SUR_CEN
2X_DET
SOCKET A
CLK_RATIO
CPU_FAN
nVIDIA® nForce™ 2
PCI1
PCI2
PCI3
Ultra 400
GA-7N400-L
nVIDIA
AGP
nForce™ 2 MCP
BAT
ATX
RAM_LED
FDD
Dual Channel DDR
IDE1
DDR1
DDR2
®
DDR3
DDR4
SYS_FAN
IDE2
MAIN BIOS
SPDIF_IO
GAME
AUX_IN
CI
PCI4
PCI5
IR
INFO_LINK
F_USB
F_PANEL
PWR_LED
Italiano
Introduzione
Diagramma gruppo - GA-7N400 Pro2 / GA-7N400 / GA-7N400-L
CPUCLK+/- (100/133/166/200MHz)
AGP
4X/8X
AGPCLK (66MHz)
AMD-K7
CPU
System Bus 400/333/266/200MHz
®
nVIDIA
nForce™ 2
Ultra 400
400/333/266/200MHz
DDR RAM
5 PCI
PCICLK
(33MHz)
GigaRAID
IT8212
11
IDE4
1
11
RJ45
RTL8110S RTL8100C
SiI3112
11
1
11
11
IDE3
1
11
2 Serial
11
ATA
1
11
11
1
11
33
3
33
11
1
11
AC97
CODEC
MIC
AC97 Link
LINE-IN
LINE-OUT
®
nVIDIA
nForce™ 2
MCP
6 USB
Ports
ATA33/66/100/133
IDE Channels
LPC BUS
11
TI
1
11
TSB43AB23
3 IEEE1394
12 MHz
14.318 MHz
BIOS
IT8712
24 MHz
33 MHz
11
1
11
IR
Game Port
Floppy
LPT Port
PS/2 KB/Mouse
2 COM Ports
1 Solamente per GA-7N400 Pro2. 2 Solamente per GA-7N400. 3 Solamente per GA-7N400-L.
Italiano
Scheda madre serie N400 Pro2 / N400
- 10 -
Italiano
- 11 -
Installazione dell’hardware
Italiano
Scheda madre serie N400 Pro2 / N400
- 12 -
Capitolo 2 Installazione dell'hardware
Per configurare il computer è necessario portare a termine le seguenti fasi:
Fase 1: Impostazione dei jumper (CLK_SW) e (CLK_RATIO) Fase 2: Installazione della CPU (Central Processing Unit) Fase 3: Installazione dei moduli di memoria Fase 4: Installazione delle schede d'espansione Fase 5: Collegamento dei cavi a nastro, cavi del mobile e cavi d'alimentazione.
Fase 1
Fase 3
Fase 2
Fase 5
Fase 5
Fase 4
Congratulazioni! L'installazione dell'hardware è completata! Attivare l'erogazione di corrente elettrica oppure collegare il cavo d'alimentazione alla presa di corrente. Continuare con l'installazione del software / BIOS.
- 13 -
Installazione dell’hardware
Italiano
Fase 1: Impostazione dei jumper (CLK_SW) e (CLK_RATIO)
La portata del registro (clock) può essere cambiata tramite CK_RATIO; fare riferimento alla seguente tavola. La frequenza bus del sistema può essere cambiata su 100 MHz e su Auto regolando l'interruttore CLK_SW.
Impostazione predefinita: Auto (X X X X X X)
CLK_RATIO
5
6
Impostazione predefinita:
CLK_SW
OFF
234
1
ON
ON
OFF
CLK_SW
ON AUTO OFF 100MHz
AUTO: supporto CPU FSB 400/333/266 MHz 100MHz: CPU FSB 200 MHz fisso
CLK_RATIO
O: ON / X :OFF RATIO 1 2 3 4 5 6 AUTO X X X X X X (Predefinito) 5x O O X O O O
5.5x X O X O O O 6x O X X O O O
6.5x X X X O O O 7x O O O X O O
7.5x X O O X O O 8x O X O X O O
8.5x X X O X O O 9x O O X X O O
9.5x X O X X O O 10x O X X X O O
10.5x X X X X O O 11x O O O O O O
11.5x X O O O O O 12x O X O O O O
12.5x X X O O O O 13x O O X O X O
13.5x X O X O X O 14x O X X O X O 15x O O O X X O 16x O X O X X O
16.5x X X O X X O 17x O O X X X O 18x X O X X X O
Italiano
Scheda madre serie N400 Pro2 / N400
Quando si utilizza CPU FSB 200 MHz è necessario impostare CLK_SW su 100 MHz.
Nota: regolare l'interruttore moltiplicatore in CLK_RATIO su "AUTO" per fare sì che il BIOS possa rilevare quando il moltiplicatore CPU è superiore a 18X.
- 14 -
Fase 2: Installazione della CPU (Central Processing Unit)
Prima di installare il processore, osservare il seguente avviso:
1. Assicurarsi che il tipo di CPU sia supportato dalla scheda madre.
2. Se il Pin 1 della presa CPU non combacia in modo appropriato con
l'angolo tagliato della CPU, si provocherà un'installazione
inappropriata. In questo caso è necessario modificare
l'orientamento d'inserimento.
Fase 2-1: Installazione CPU
Vista superiore CPU
Leva di attivazione presa
1. Spingere verso l'alto la levetta CPU fino ad un angolo di 90 gradi.
Vista inferiore CPU
2. Ubicare il Pin 1 nella presa e cercare un lato tagliato (dorato) nell'angolo superiore della CPU. Poi inserire la CPU nella presa.
- 15 -
Indicatore Pin1
Italiano
Installazione dell’hardware
Fase 2-2: Installazione dissipatore di calore CPU
Prima di installare il dissipatore di calore CPU, osservare il seguente
avviso:
1. Utilizzare dissipatori di calore approvati AMD.
2. Si raccomanda di applicare il nastro termico per fornire una migliore
conduzione del calore tra la CPU ed il dissipatore di calore.
3. Assicurarsi che il cavo d'alimentazione della ventolina CPU sia
collegato al connettore ventolina CPU; ciò completa l'installazione.
Fare riferimento al manuale dell'utente del dissipatore di calore
CPU per maggiori dettagli sulla procedura d'installazione.
Italiano
Scheda madre serie N400 Pro2 / N400
1. Premere verso il basso la leva della presa CPU ed ultimare l'installazione della CPU.
3. Fissare la base di supporto del dissipatore di calore sulla presa CPU della scheda madre.
2. Utilizzare ventoline qualificate approvate AMD.
4. Assicurarsi che la ventolina CPU
sia collegata al connettore ventolina CPU, poi l'installazione è completa.
- 16 -
Fase 3: Installazione dei moduli di memoria
Prima di installare i moduli di memoria, osservare il seguente avviso:
1. Quando il LED DIMM è ACCESO, non installare / rimuove i moduli DIMM dalla presa.
2. Notare che il modulo DIMM può essere inserito solamente in una direzione a causa della dentellatura. L'orientamento sbagliato provocherà un'installazione inappropriata. In questo caso è necessario modificare l'orientamento d'inserimento.
La scheda madre ha 4 prese DIMM (Dual Inline Memory Module). Il BIOS rileverà automaticamente il tipo e le dimensioni della memoria. Per installare il modulo di memoria spingerlo verticalmente nella presa DIMM. Il modulo DIMM può essere inserito solamente in una direzione a causa della dentellatura. Le dimensioni della memoria possono differire tra le varie le prese.
Dentellatura
DDR
Tipi di dimensioni DIMM DDR Unbuffered supportate: 64 Mbit (2Mx8x4 serie) 64 Mbit (1Mx16x4 serie) 128 Mbit (4Mx8x4 serie) 128 Mbit (2Mx16x4 serie) 256 Mbit (8Mx8x4 serie) 256 Mbit (4Mx16x4 serie)
512 Mbit (16Mx8x4 serie) 512 Mbit (8Mx16x4 serie)
Totale memoria di sistema (3GB al massimo)
- 17 -
Installazione dell’hardware
Italiano
1. La presa DIMM ha una dentellatura, quindi il modulo memoria DIMM può essere inserito solamente in una direzione.
2. Inserire il modulo memoria DIMM verticalmente nella presa DIMM. Poi premere verso il basso.
3. Chiudere i fermagli di plastica su entrambi i lati delle prese DIMM per bloccare il modulo DIMM. Invertire le fasi d'installazione quando si desidera rimuovere i moduli DIMM.
Introduzione alla memoria DDR
Basata sull'esistente tecnologia SDRAM, la memoria DDR (Double Data Rate) è una soluzione ad alto rendimento ed economica che permette la facile adozione da parte di fornitori memoria, OEM ed integratori di sistema.
La memoria DDR è una soluzione rivoluzionaria e sensibile per l'industria dei PC: basandosi sull'esistente infrastruttura SDRAM, fa grandi progressi nella soluzione dei rallentamenti relativi alle prestazioni del sistema raddoppiando la larghezza di banda della memoria. La SDRAM DDR offre una soluzione superiore ed un percorso di migrazione dai modelli SDRAM esistenti grazie ad una complessiva disponibilità, prezzo e supporto di mercato. La memoria DDR PC2100 (DDR266) raddoppia la velocità dei dati tramite lettura e scrittura ad entrambi i limiti del registro, ascendente e discendente, ottenendo una larghezza di banda doppia rispetto a PC133 quando eseguita alla stessa frequenza di registro DRAM. Con un picco di larghezza di banda di 2.664 GB il secondo, la memoria DDR abilita i produttori di sistemi integrati a creare sistemi secondari DRAM ad alto rendimento e bassa latenza, che sono idonei per server, Workstation, terminali PC e sistemi SMA.
Italiano
Scheda madre serie N400 Pro2 / N400
- 18 -
Tecnologia Dual Channel DDR:
Le schede madre GA-7N400 Pro2, GA-7N400 e GA-7N400-L supportano la tecnologia Dual Channel. Quando la tecnologia Dual Channel è attivata, la larghezza di banda della memoria bus sarà il doppio dell'originale, con la velocità massima di 6.4GB / secondo (DDR 400).
Le schede madre GA-7N400 Pro2, GA-7N400 e GA-7N400-L includono 4 alloggiamenti DIMM, e ciascun canale ha 2 DIMM, come segue:
Canale A: DIMM 1, 2 Canale B: DIMM 3, 4
Qui di seguito sono esposte le spiegazioni. Attenersi alle seguenti spiegazioni per rendere operativa la tecnologia Dal Channel, poiché le specifiche del chipset Intel sono limitate.
1. È installato solamente un modulo memoria DDR: la tecnologia Dual Channel non può funzionare quando è installato un solo modulo memoria DDR.
2. Sono installati due, o più, moduli di memoria DDR: la tecnologia Dual Channel funzionerà quando i due moduli memoria saranno inseriti individualmente nei canali A e B. Se si installano i due moduli memoria nello stesso canale, la tecnologia Dual Channel non funzionerà.
3. Sono installati te o quattro moduli memoria DDR: Seguire le istruzioni della Figura 1 per ottenere il funzionamento della tecnologia Dual Channel.
Le tavole seguenti includono tutti i tipi di combinazione d'installazione di memoria: (Si prega di notare che i tipi di memoria che non sono riportati nelle tavole non si avvieranno.)
Figura 1: Tecnologia Dual Channel (DS: doppia faccia, SS: faccia singola)
DIMM 1 DIMM 2 DIMM 3 DIMM 4
2 moduli memoria
3 moduli memoria
4 moduli memoria
DS/SS X DS/SS X X DS/SS DS/SS X DS/SS X X DS X DS/SS X DS DS/SS DS/SS DS/SS X DS/SS DS/SS X DS X DS/SS SS SS DS/SS X SS SS
DS/SS DS/SS SS SS
Figura 2: Impostazione non Dual Channel (DS: doppia faccia, SS: faccia singola)
DIMM 1 DIMM 2 DIMM 3 DIMM 4
1 modulo memoria
2 moduli memoria
Se le memorie sono inserite contemporaneamente nei DIMM 3 e 4, si prega di notare che le memorie devono essere identiche in attrezzatura, tipo, dimensioni e faccia singola. Questo è essenziale per permettere al sistema di avviarsi correttamente.
DS/SS X X X X DS/SS X X X X DS/SS X XXXDS DS/SS DS/SS X X XXSSSS
- 19 -
Installazione dell’hardware
Italiano
Fase 4: Installazione delle schede d'espansione
1. Leggere i documenti relativi alla scheda d'espansione prima di installarla sul computer.
2. Rimuovere la copertura del telaio del PC, le viti necessarie ed i supporti degli alloggiamenti dal computer.
3. Premere con fermezza la scheda d'espansione nell'alloggiamento d'espansione della scheda madre.
4. Assicurarsi che i contatti metallici della scheda siano ben inseriti nell'alloggiamento.
5. Rimettere le viti per bloccare il supporto dell'alloggiamento della scheda d'espansione.
6. Rimettere la copertura del telaio del computer.
7. Accendere il computer, se necessario impostare l'utilità BIOS della scheda d'espansione dal BIOS.
8. Installare il driver relativo dal sistema operativo.
Tirare all'infuori con delicatezza la barra estraibile bianca ubicata alla fine dell'alloggiamento AGP quando si cerca di installare / rimuovere la scheda AGP. Allineare la scheda AGP sull'alloggiamento AGP su scheda e premere con fermezza verso il basso nell'alloggiamento. Assicurarsi che la scheda AGP sia bloccata dalla piccola barra estraibile bianca.
Italiano
Scheda madre serie N400 Pro2 / N400
Quando è installata una scheda AGP 2X (3.3V), si accenderà il LED 2X_DET, indicando che è stata inserita una scheda grafica non supportata. Si informano gli utenti che il sistema potrebbe non avviarsi in modo normale poiché la scheda AGP 2X (3.3V) non è supportata dal chipset.
- 20 -
Fase 5: Collegamento cavi a nastro, cavi del mobile e cavi
d'alimentazione
Fase 5-1: Introduzione agli I/O del pannello posteriore

GA-7N400 Pro2 / GA-7N400-L
GA-7N400

Connettori tastiera PS/2 e mouse PS/2

Connettore mouse PS/2 (Femmina a 6 pin)
Connettore Tastiera PS/2 (Femmina a 6 pin)
/ Connettore USB / LAN
LAN
1313
(
13 )
1313
USB 0 USB 1
USB 2 USB 3
Questo connettore supporta tastiera e mouse PS/2 standard.
Prima di collegare i dispostivi ai connettori USB, assicurarsi che i dispositivi USB quali: tastiera, mouse, scanner, zip, altoparlanti, ecc., abbiano un'interfaccia USB standard. Assicurarsi inoltre che il sistema operativo supporti il controller USB. Se il sistema operativo non supporta i controller USB, mettersi in contatto con un rivenditore di sistemi operativi per ottenere una possibile patch oppure un aggiornamento del driver. Per maggiori informazioni mettersi in contatto con il proprio rivenditore di sistema operativo o dispositivi.
Italiano
1 Solamente per GA-7N400 Pro2. 3 Solamente per GA-7N400-L.
- 21 -
Installazione dell’hardware
Porta parallela, porte seriali COM1 / COM2
Fare riferimento alle descrizioni dei dispositivi in base alla propria scheda madre. Dispositivi come le stampanti possono essere collegati alla porta parallela; mouse,
COM1 COM2
Porta seriale (maschio a 9 pin)
modem, ecc., possono essere collegati alle porte seriali.
Connettori audio
Line In (ingresso linea) (altoparlante posteriore)
Line Out (uscita linea) (altoparlante frontale)
MIC In (ingresso microfono) (centrale e subwoofer)
Dopo avere installato il driver audio su scheda, è possibile collegare gli altoparlanti al connettore Line Out (uscita linea) ed il microfono al connettore MIC In (ingresso microfono). Dispositivi come CD-ROM, Walkman, ecc., possono essere collegati al connettore Line-In (ingresso linea).
Nota bene:
Tramite la selezione S/W si possono utilizzare le funzioni a 2 / 4 / 6 canali audio. Se si vuole abilitare la funzione a 6 canali, bisogna scegliere tra 2 collegamenti hardware.
Metodo 1:
Collegare l’altoparlante frontale a "Line Out" (uscita linea) Collegare l’altoparlante posteriore a "Line In" (ingresso linea) Collegare centrale e subwoofer a "MIC Out" (uscita microfono).
Metodo 2:
Fare riferimento a pagina 32 e mettersi in contatto con il proprio rivenditore per ottenere il cavo optional SUR_CEN.
Italiano
Scheda madre serie N400 Pro2 / N400
Per informazioni dettagliate sull'installazione ed impostazione per 2 /
4 / 6 canali audio, fare riferimento a pagina 79.
- 22 -
Fase 5-2: Introduzione ai connettori
1
3
14
(1)
5
7
2
8
15 16
17
19
20
18
26
1) ATX_12V
2) ATX
3) CPU_FAN
4) SYS_FAN
5) PWR_FAN
6) NB_FAN
7) FDD
8) IDE1 / IDE2
(
)
11
1
9) IDE3
10) SATA0
11
(
11
1
11
11) F_PANEL
12) BAT
13) PWR_LED
(
11
1
11
(
)
11
1
11
/ IDE4
)
/ SATA1
(1)
6 4
28
(1)
10 12
(1)
9
21
24
23
(1)
22
25
13
11
14) RAM_LED
15) 2X_DET
16) F_AUDIO
17) SUR_CEN
)
18) SPDIF_IO
19) CD_IN
20) AUX_IN
21) F_USB
(
)
11
1
11
(
)
11
1
11
22) F1_1394
23) IR
(
)
11
1
11
/ F2_1394
(
)
11
1
11
24) GAME
25) INFO_LINK
26) CI
1 Solamente per GA-7N400 Pro2. 2 Solamente per GA-7N400. 3 Solamente per GA-7N400-L.
- 23 -
Installazione dell’hardware
Italiano
1) ATX_12V (connettore alimentazione +12V)
Questo connettore (ATX +12V) eroga il voltaggio operativo per la CPU (Vcore). Se questo connettore "ATX_12V" non è collegato il sistema non può avviarsi.
2) ATX (alimentazione ATX)
Italiano
Scheda madre serie N400 Pro2 / N400
1
3
4
2
Nr. pin Definizione
1 GND 2 GND 3 +12V 4 +12V
Il cavo d'alimentazione CA deve essere collegato all'unità d'erogazione d'alimentazione dopo che il cavo d'alimentazione ATX e gli altri relativi dispositivi sono stati collegati in modo corretto alla scheda madre.
Nr. pin Definizione
1 3.3V 2 3.3V 3 GND
11
20
1
10
4 VCC 5 GND 6 VCC 7 GND 8 Power Good 9 5V SB (stand by +5V) 10 +12V 11 3.3V 12 -12V 13 GND 14 PS_ON(soft on/off) 15 GND 16 GND 17 GND 18 -5V 19 VCC 20 VCC
- 24 -
3) CPU_FAN (connettore ventolina CPU)
Si prega di notare che è essenziale l'installazione appropriata di un dispersore di calore della CPU per evitare che la CPU operi in condizioni anormali ed i danni provocati dal surriscaldamento. Il connettore ventolina CPU supporta una corrente massima di 600 mA.
Nr. pin Definizione
1
1 GND 2 +12V 3 Sense
4) SYS_FAN (connettore ventolina di sistema)
Questo connettore permette di collegarsi alla ventolina di raffreddamento, situata sulla copertura del sistema, per abbassarne la temperatura.
- 25 -
Nr. pin Definizione
1 GND
1
2 +12V 3 Sense
Italiano
Installazione dell’hardware
5) PWR_FAN (connettore ventolina alimentazione)
Questo connettore permette di collegarsi alla ventolina di raffreddamento, situata sulla copertura del sistema, per abbassarne la temperatura.
(1)
1
6) NB_FAN (connettore ventolina chip)
Se installata nella direzione sbagliata, la ventolina del chip non funzionerà. A volte danneggerà la ventolina del chip. (Di norma il cavo nero è GND)
(1)
1
Nr. pin Definizione
1 GND 2 +12V 3 Sense
Nr. pin Definizione
1 VCC 2 GND
1 Solamente per GA-7N400 Pro2. 2 Solamente per GA-7N400. 3 Solamente per GA-7N400-L.
Italiano
Scheda madre serie N400 Pro2 / N400
- 26 -
7) FDD (connettore Floppy)
Collegare i cavi a nastro dell'unità Floppy a FDD. Questo connettore supporta i seguenti tipi di dischetti: 360K, 720K, 1.2M, 1.44M e 2.88 Mbyte. La riga rossa del cavo a nastro deve essere dalla stessa parte del Pin1.
34
2
8) IDE1 / IDE2 (connettore IDE1 / IDE2)
Avviso importante: Collegare prima il disco rigido ad IDE1 ed il CD-ROM ad IDE2. La riga rossa del cavo a nastro deve essere dalla stessa parte del Pin1.
33
1
3940
- 27 -
IDE2
12
IDE1
Installazione dell’hardware
Italiano
9) IDE3 / IDE4 (RAID / ATA133, connettore verde)
Avviso importante: la riga rossa del cavo a nastro deve essere dalla stessa parte del Pin1. Se si desidera utilizzare IDE3 ed IDE4, utilizzarli unitamente al BIOS (RAID o ATA133). Poi, installare il driver corretto per ottenere l'operatività appropriata. Fare riferimento al manuale GigaRAID per dettagli.
(1)
139
IDE4
IDE3
240
10) S_ATA0 / S_ATA1 (connettore Serial ATA)
1 Solamente per GA-7N400 Pro2. 2 Solamente per GA-7N400. 3 Solamente per GA-7N400-L.
Italiano
Scheda madre serie N400 Pro2 / N400
(1)
Il dispositivo Serial ATA può essere collegato a questo connettore che fornisce alte velocità di trasferimento (150MB / secondo). Se si desidera utilizzare la funzione RAID, utilizzarla unitamente al BIOS ed installare il driver corretto per ottenere il funzionamento appropriato. Fare riferimento al manuale SATA RAID per dettagli.
Nr. pin Definizione
1 GND
11
7
SATA07SATA1
Il chip Silicon Image Sil3112 supporta la funzione di collegamento a caldo dei connettori Serial ATA.
- 28 -
2TXP 3 TXN 4 GND 5 RXN 6 RXP 7 GND
11) F_PANEL (connettore a 2 x 10 pin)
Collegare LED alimentazione, altoparlanti PC, interruttore ripristino ed alimentazione, ecc. del pannello frontale del telaio al connettore F_PANEL seguendo l'assegnazione dei pin sopra esposta.
LED messaggio / alimentazione / LED riposo
11
2
1
1
LED disco rigido IDE attivo
MSG+
MSG-
HD-
HD+
Connettore altoparlanti
Connettore Soft Power
PW+
PW-
SPEAK+
1
1
RES+
NC
RES-
Interruttore ripristino
SPEAK-
20 19
HD (LED disco rigido IDE attivo) Pin 1: LED anodo (+) (Blu) Pin 2: LED catodo (-) SPK (connettore altoparlanti) Pin 1: VCC (+) (Ambra) Pin 2 - Pin 3: NC
Pin 4: Dati (-) RES (interruttore ripristino) Aperto: Funzionamento normale (Verde) Chiuso: Ripristino sistema hardware PW (connettore Soft Power) Aperto: Funzionamento normale (Rosso) Chiuso: Alimentazione attiva / disattiva MSG (LED messaggio / alimentazione / Pin 1: LED anodo (+) LED riposo) (Giallo) Pin 2: LED catodo (-) NC (Porpora) NC
- 29 -
Italiano
Introduzione
12) BATTERIA
+
CAUTELA
C'è pericolo d'esplosioni se la batteria è sostituita in modo scorretto. Sostituire solamente con lo stesso tipo di batteria, oppure con tipo equivalente raccomandato dal produttore. Smaltire le batterie usate seguendo le istruzioni del produttore.
Per azzerare la CMOS:
1. Spegnere il computer e scollegare il cavo d'alimentazione.
2. Rimuovere la batteria ed attendere 30 secondi.
3. Reinstallare la batteria.
4. Collegare il cavo d'alimentazione ed accendere il computer.
13) PWR_LED (LED alimentazione)
PWR_LED è collegato all'indicatore d'alimentazione del sistema per segnalare se il sistema è acceso / spento. Il LED lampeggerà quando il sistema accede alla modalità di sospensione. Se si utilizza un LED a due colori, il LED d'alimentazione cambierà di colore.
Italiano
Scheda madre serie N400 Pro2 / N400
- 30 -
1
Nr. pin Definizione
1 MPD+ 2 MPD­3 MPD-
14) RAM_LED (LED RAM)
Non rimuovere i moduli memoria quando il LED RAM è acceso. Si possono provocare cortocircuiti o altri danni imprevisti dovuti al voltaggio di sospensione. Rimuovere i moduli memoria solamente quando il cavo d'alimentazione CA è scollegato.
_
+
15) 2X_DET
Quando è installata una scheda AGP 2X (3.3V), si accenderà il LED 4X_AGP, indicando che è stata inserita una scheda grafica non supportata. Si informano gli utenti che il sistema potrebbe non avviarsi in modo normale poiché la scheda AGP 2X (3.3V) non è supportata dal chipset.
_
+
- 31 -
Italiano
Installazione dell’hardware
16) F_AUDIO (connettore audio frontale)
Se si desidera utilizzare il connettore audio frontale, è necessario rimuovere i jumper 5-6 e 9-10. Per utilizzare il collettore audio frontale, il telaio deve avere i connettori audio frontale. Assicurarsi inoltre che l'assegnazione dei pin sul cavo sia uguale a quella del collettore sulla scheda madre. Mettersi in contatto con il proprio rivenditore per sapere se il proprio telaio supporta il connettore audio frontale. Si prega di notare che, per la messa in opera del suono, si ha l'alternativa di utilizzare il connettore audio frontale o posteriore.
Nr. pin Definizione
1 MIC 2 GND 3 REF
10 9
2
1
4 Power 5 Front Audio (R) 6 Rear Audio (R) 7 Reserved 8 No Pin 9 Front Audio (L) 10 Rear Audio (L)
17) SUR_CEN (connettore surround centrale)
Mettersi in contatto con il rivenditore più vicino per ottenere il cavo optional SUR_CEN.
Italiano
Scheda madre serie N400 Pro2 / N400
- 32 -
Nr. pin Definizione
6
2
1
5
1 SUR OUTL 2 SUR OUTR 3 GND 4 No Pin 5 CENTER_OUT 6 BASS_OUT
18) SPDIF_IO (Connettore ingresso / uscita SPDIF)
L'uscita SPDIF è in grado di fornire audio digitale ad altoparlanti esterni, o dati compressi AC3 ad un decoder dolby digitale esterno. Utilizzare questa funzione solamente quando il proprio sistema stereo ha la funzione d'ingresso digitale. Fare attenzione alla polarità del connettore SPDIF_IO. Controllare con attenzione l'assegnazione dei pin quando si collega il cavo SPDIF_IO; il collegamento scorretto tra cavo e connettore renderà il dispositivo inabile al funzionamento e può anche danneggiarlo. Mettersi in contatto con il proprio rivenditore per ottenere il cavo optional SPDIF_IO.
19) CD_IN (connettore ingresso CD)
Collegare al connettore l'uscita audio del CD-ROM o DVD-ROM.
62
1
5
1
Nr. pin Definizione
1 VCC 2 No Pin 3 SPDIF 4 SPDIFI 5 GND 6 GND
Nr. pin Definizione
1 CD-L 2 GND 3 GND 4 CD-R
- 33 -
Italiano
Installazione dell’hardware
20) AUX_IN (connettore ingresso ausiliario)
Collegare al connettore altri dispositivi (come uscita audio sintonizzatore PCI TV).
Nr. pin Definizione
1 AUX-L 2 GND
1
3 GND 4 AUX-R
21) F_USB (connettore USB frontale, giallo)
Fare attenzione alla polarità del connettore USB frontale. Controllare con attenzione l'assegnazione dei pin quando si collega il cavo USB frontale; il collegamento scorretto tra cavo e connettore renderà il dispositivo inabile al funzionamento e può anche danneggiarlo. Mettersi in contatto con il rivenditore più vicino per ottenere del cavo optional USB frontale.
Italiano
Scheda madre serie N400 Pro2 / N400
- 34 -
210
19
Nr. pin Definizione
1 Power 2 Power 3 USB Dx­4 USB Dy­5 USB Dx+ 6 USB Dy+ 7 GND 8 GND 9 No Pin 10 N C
22) F1_1394 / F2_1394 (Connettore frontale IEEE1394)
(1)
L'interfaccia seriale standard stabilita dal "Institute of Electrical and Electronics Engineers" ha caratteristiche come alta velocità, ampia larghezza di banda e collegamento a caldo. Fare attenzione alla polarità del connettore IEEE1394. Controllare con attenzione l'assegnazione dei pin quando si collega il cavo IEEE1394; il collegamento scorretto tra cavo e connettore renderà il dispositivo inabile al funzionamento e può anche danneggiarlo. Mettersi in contatto con il proprio rivenditore per ottenere il cavo optional IEEE1394.
2
F2_1394
1
Nr. pin Definizione
1 Power 2 Power 3 TPA0+ 4 TPA0­5 GND 6 GND 7 TPB0+ 8 TPB0­9 Power 10 Power 11 TPA1+ 12 TPA1­13 GND 14 No Pin 15 TPB1+ 16 TPB1-
16
F1_1394
15
Nr. pin Definizione
2
1
1 TPA2+ 2 TPA2­3 GND 4 GND 5 TPB2+ 6 TPB2­7 Power 8 Power 9 No Pin 10 GND
23) IR (Infrarossi)
Assicurarsi che il pin 1 sul dispositivo IR sia allineato con il pin 1 del connettore. Per abilitare la funzione IR sulla scheda, è necessario acquistare un modulo optional IR. Fare attenzione alla polarità del connettore IR frontale. Mettersi in contatto con il proprio rivenditore per ottenere il cavo optional IR.
10
9
- 35 -
IR
1
Nr. pin Definizione
1 VCC(+5V) 2 No Pin 3 IR Data Input 4 GND 5 IR Data Output
5
Italiano
Installazione dell’hardware
24) GAME (connettore giochi)
Questo connettore supporta joystick, tastiera MIDI ed altri dispositivi audio. Controllare l'assegnazione dei pin mentre si collegano i cavi gioco. Mettersi in contatto con il rivenditore più vicino per ottenere il cavo gioco optional.
Nr. pin Definizione
1 VCC 2 GRX1_R 3 GND
2
1
16
15
4 GPSA2 5 VCC 6 GPX2_R 7 GPY2_R 8 MSI_R 9 GPSA1 10 GND 11 GPY1_R 12 VCC 13 GPSB1 14 MSO_R 15 GPSB2 16 No Pin
25) INFO_LINK
Questo connettore permette di collegare alcuni dispositivi esterni per fornire funzioni extra. Controllare l'assegnazione dei pin mentre si collega il cavo del dispositivo esterno. Mettersi in contatto con il rivenditore più vicino per ottenere il cavo optional per il dispositivo esterno.
Italiano
Scheda madre serie N400 Pro2 / N400
- 36 -
Nr. pin Definizione
1 SMBCLK
102
1
9
2 VCC 3 SMBDATA 4 GPIO 5 GND 6 GND 7 No Pin 8NC 9 +12V 10 +12V
26) CI (CASE OPEN - apertura struttura)
Questo connettore a 2 pin permette al sistema di abilitare o disabilitare la voce "Case Open" nel BIOS se è rimossa la copertura del sistema.
1
Nr. pin Definizione
1 Signal 2 GND
- 37 -
Italiano
Installazione dell’hardware
Italiano
Scheda madre serie N400 Pro2 / N400
- 38 -
- 39 - Installazione dell' hardware
Italiano
CONTACT US
Contact us via the information in this page all over the world.
English
Taiwan
Gigabyte Technolog y Co., Ltd.
Addre ss: No .6, Bau Chiang Road, Hsin-Tien, Taipe i Hsien, Taiwan, R.O.C.
TEL: 886 (2) 89 12-4888 (50 line s)
FAX: 886 (2) 8912-40 04
Technical issue:
http://tw.giga-byte.com/support/service_main.htm
Non-Technical issue:
smsupport@gigabyte.com.tw
Web Address: http://www.gigabyte.com.tw
USA
G.B.T. INC.
Add ress: 17358 Railroad St, City of Industry, CA 917 48.
Te l: 1 (626) 854 -9338
Fax: 1 (626) 854-9339
E-mail: sales@giga-byte.com
Web Address: www.giga-byte.com
Germany
G.B.T. Technology Trading GmbH Te l: 49-40-2 533040
Fax: 49-40- 25492343 (Sale s)
Te l: 49-01803-428468 (Tech.)
Fax: 49-01 803-4283 29 (Tech.)
E-mail:suppo rt@gigabyte.de
Web Address: www.gigabyte .de
JAPAN/Nippon Giga-Byte Corp oration
Web Address: www.gigabyte.co.jp
supp ort@giga-byte.com
U.K
G.B.T. TECH. CO. LTD.
Te l: 44-1908 -362700
Fax : 44-19 08-362709
E-mail:suppo rt@gbt-tech.co.uk
Web Add ress: www.gbt-tech.co.uk
The Ne therlands
Giga-Byte Technology B.V.
Add ress: Postbus 1385, 5602 BJ, Eind hove n, The Nethe rlands
Tel: +31 40 290 2088
Fax: +31 40 290 2089
E-mail:info@gig a-byte.nl
Web Address: http://www.giga-byte.nl
Chi na
Shanghai Office Te l: 86-21-6 4737410
Fax : 86-21 -64453227
Web Address: www.gigabyte.com.cn
Guang Zhou Office
Te l: 86-20-8 7586273
Fax : 86-20 -87544306
Web Address: www.gigabyte.com.cn
Beijing Office
Tel:86 -10-82 856054
86 -10-82 856064
86 -10-82 856094
Fax : 86-10 -82856575
Web Address: www.gigabyte.com.cn
E-mail:bjsupport@gigab yte.com.cn
Cheng du Office
Te l: 86-28-8 5236930
Fax : 86-28 -85256822
Web Address: www.gigabyte.com.cn
Italiano
- 40 -Scheda madre serie N400 Pro2 / N400
Loading...