GIGABYTE G34WQC A User guide

Page 1
GRMING MONITOR
PODRĘCZNIK
UŻYTKOWNIKA
Page 2
Podręcznik użytkownika LCD Monitora
Copyright
© 2020 GIGABYTE TECHNOLOGY CO., LTD. Wszelkie prawa zastrzeżone. Wspomniane w tym podręczniku znaki towarowe są zgodnie z prawem
Wyłączenie odpowiedzialności
Informacje zawarte w tym podręczniku są chronione przez przepisy pra­wa autorskiego i stanowią własność rmy GIGABYTE. Zmiany w odniesieniu do parametrów technicznych i funkcji opisanych w tym podręczniku, mogą być dokonywane przez rmę GIGABYTE bez wcześniejszego powiadomienia. Żadna część tego podręcznika nie może być powielana, kopiowana, tłumaczona, rozpowszechniana, bądź publikowana w jakiejkolwiek po­staci lub w jakikolwiek sposób, bez wcześniejszej pisemnej zgody rmy GIGABYTE.
Aby uzyskać wsparcie w zakresie użytkowania tego monitora, należy dokładnie przeczytać podręcznik użytkownika.
W celu uzyskania dalszych informacji należy odwiedzić naszą stronę internetową pod adresem: https://www.gigabyte.com
-2-
Page 3
Podręcznik użytkownika LCD Monitora
SAFETY INFORMATION
Regulatory Notices
United States of America, Federal Communications Commission Statement
Supplier’s Declaration of Conformity
47 CFR § 2.1077 Compliance Information
Product Name: LCD monitor Trade Name: GIGABYTE Model Number: G34WQC
Responsible Party – U.S. Contact Information: G.B.T. Inc. Address: 17358 Railroad street, City Of Industry, CA91748 Tel.: 1-626-854-9338 Internet contact information: https://www.gigabyte.com
FCC Compliance Statement:
This device complies with Part 15 of the FCC Rules, Subpart B, Unin­tentional Radiators. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause un­desired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with manufacturer’s instructions, may cause harmful inter­ference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is en­couraged to try to correct the interference by one or more of the follow­ing measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
-3-
Page 4
Podręcznik użytkownika LCD Monitora
• Connect the equipment to an outlet on a circuit dierent from that
to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Canadian Department of Communications Statement
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the Radio Interference Reg­ulations of the Canadian Department of Communications. This class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Avis de conformité à la réglementation d’ Industrie Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
European Union (EU) CE Declaration of Conformity
This device complies with the following directives: Electromagnetic Compatibility Directive 2014/30/EU, Low-voltage Directive 2014/35/ EU, ErP Directive 2009/125/EC, RoHS directive (recast) 2011/65/EU & the 2015/863 Statement. This product has been tested and found to comply with all essential requirements of the Directives.
European Union (EU) RoHS (recast) Directive 2011/65/EU & the European Commission Delegated Directive (EU) 2015/863 Statement
GIGABYTE products have not intended to add and safe from hazard­ous substances (Cd, Pb, Hg, Cr+6, PBDE, PBB, DEHP, BBP, DBP and DIBP). The parts and components have been carefully selected to meet RoHS requirement. Moreover, we at GIGABYTE are continuing our eorts to develop products that do not use internationally banned toxic chemi­cals.
European Union (EU) Community Waste Electrical & Electronic Equipment (WEEE) Directive Statement
GIGABYTE will fulll the national laws as interpreted from the 2012/19/ EU WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) (recast) directive. The WEEE Directive species the treatment, collection, recycling and disposal of electric and electronic devices and their components. Under the Directive, used equipment must be marked, collected separately, and disposed of properly.
-4-
Page 5
Podręcznik użytkownika LCD Monitora
WEEE Symbol Statement
The symbol shown below is on the product or on its pack­aging, which indicates that this product must not be dis­posed of with other waste. Instead, the device should be taken to the waste collection centers for activation of the treatment, collection, recycling and disposal procedure.
For more information about where you can drop o your waste equip­ment for recycling, please contact your local government oce, your household waste disposal service or where you purchased the product for details of environmentally safe recycling.
End of Life Directives-Recycling
The symbol shown below is on the product or on its pack­aging, which indicates that this product must not be dis­posed of with other waste. Instead, the device should be taken to the waste collection centers for activation of the treatment, collection, recycling and disposal procedure.
Déclaration de Conformité aux Directives de l’Union européenne (UE)
Cet appareil portant la marque CE est conforme aux directives de l’UE suivantes: directive Compatibilité Electromagnétique 2014/30/UE, direc­tive Basse Tension 2014/35/UE, directive 2009/125/CE en matière d’éco­conception, la directive RoHS II 2011/65/UE & la déclaration 2015/863.
La conformité à ces directives est évaluée sur la base des normes eu­ropéennes harmonisées applicables.
European Union (EU) CE-Konformitätserklärung
Dieses Produkte mit CE-Kennzeichnung erfüllen folgenden EURicht­linien: EMV-Richtlinie 2014/30/EU, Niederspannungsrichtlinie 2014/30/EU, Ökodesign-Richtlinie 2009/125/EC, RoHS-Richtlinie 2011/65/EU erfüllt und die 2015/863 Erklärung. Die Konformität mit diesen Richtlinien wird unter Verwendung der entsprechenden Standards zurEuropäischen Normierung beurteilt.
-5-
Page 6
Podręcznik użytkownika LCD Monitora
CE declaração de conformidade
Este produto com a marcação CE estão em conformidade com das seguintes Diretivas UE: Diretiva Baixa Tensão 2014/35/EU; Diretiva CEM 2014/30/EU; Diretiva Conceção Ecológica 2009/125/CE; Diretiva RSP 2011/65/UE e a declaração 2015/863. A conformidade com estas diretivas é vericada utilizando as normas europeias harmonizadas.
CE Declaración de conformidad
Este producto que llevan la marca CE cumplen con las siguientes Di­rectivas de la Unión Europea: Directiva EMC (2014/30/EU), Directiva de bajo voltaje (2014/35/EU), Directiva de Ecodiseño (2009/125/EC), Directiva RoHS (recast) (2011/65/EU) y la Declaración 2015/863. El cumplimiento de estas directivas se evalúa mediante las normas eu­ropeas armonizadas.
Japan Class 01 Equipment Statement
安全にご使用いただくために
接地接続は必ず電源プラグを電源につなぐ前に行って下さい。 また、接地接続を外す場合は、必ず電源プラグを電源から切り離してか ら行って下さい。
Japan VCCI Class B Statement
クラス B VCCI 基準について
この装置は、クラス B 情報技術装置です。 この装置は、家庭環境で使用
することを目的としていますが、この装置がラジオやテレビジョン受信 機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。 取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい。
VCCI-B
-6-
Page 7
Podręcznik użytkownika LCD Monitora
China RoHS Compliance Statement
中国《废弃电器电子产品回收处理管理条例》提示性说明 为了更好地关爱及保护地球,当用户不再需要此产品或产品寿命终 止时,请遵守国家废弃电器电子产品回收处理相关法律法规,将其 交给当地具有国家认可的回收处理资质的厂商进行回收处理。
环保使用期限
Environment-friendly Use Period
此标识指期限(十年),电子电气产品中含有的有害物质 不会发生外泄或突变、电子电气产品用户正常使用该电子 电气产品不会对环境造成严重 污染或对其人身、财产造 成严重损害的期限。
产品中有害物质的名称及含量
部件名称
印刷电路板及其电 子组件
液晶面板
外壳
外部信号连接头及 线材
本表格依据
○ :
X :
HDMI HDMI
SJ/T 11364
表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 定的限量要求以下。
表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出
26572
规定的限量要求。
高清晰度多媒体接口以及
Administrator, Inc.
(Pb)汞(Hg)镉(Cd)
X
X
X
的规定编制。
在美国和其他国家的商标或注册商标。
:
有害物质
+6
)
多溴联苯
(PBB)
标志是
六价铬
(Cr
HDMI
多溴二苯醚
(PBDE)
GB/T 26572
GB/T
HDMI Licensing
-7-
Page 8
Podręcznik użytkownika LCD Monitora
限用物質含有情況標示聲明書
Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances
Marking
設備名稱 液晶顯示器 型號( 型式 ): G34WQC
Equipment name Type designation (Type)
限用物質及其化學符號
Restricted substances and its chemical symbols
單元
Unit
Lead
(Pb)
Mer­cury (Hg)
Cadmium
(Cd)
六價鉻
Hexava-
lent
chromium
+6
)
(Cr
多溴聯苯
biphenyls (PBB)
Poly-
brominated
多溴二苯醚
Polybrominat-
ed
diphenylethers
(PBDE)
塑料外框
後殼
液晶面板
電路板組件
底座
電源線
其他線材
備考1.〝超出
Note 1: 〝Exceeding 0.1 wt %〞and〝exceeding 0.01 wt %〞 indicate that the per-
備考2.〝 ○ 〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
Note 2: 〝○ 〞indicates that the percentage content of the restricted substance does
備考3.〝-〞係指該項限用物質為排除項目。
Note 3:
0.1 wt %
比含量基準值。
centage content of the restricted substance exceeds the reference percentage value of presence condition .
not exceed the percentage of reference value of presence .
indicates that the restricted substance corresponds to the exemption
〝-〞
〞及〝超出
0.01 wt %
〞係指限用物質之百分比含量超出百分
-8-
Page 9
Podręcznik użytkownika LCD Monitora
Środki bezpieczeństwa
Przed rozpoczęciem użytkowania tego monitora należy przeczytać na­stępujące Środki bezpieczeństwa.
Należy używać wyłącznie akcesoria dostarczone z monitorem lub zalecane przez producenta.
Plastikowe opakowanie produktu należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Przed podłączeniem monitora do gniazda zasilania należy się upew­nić, że wartość znamionowa napięcia kabla zasilającego odpowiada specykacji prądowej obowiązującej w kraju użytkownika.
Wtyczkę kabla zasilającego należy podłączyć do prawidłowo podłą­czonego i uziemionego gniazda zasilania.
Wtyczki nie wolno dotykać mokrymi rękami, ponieważ może to łatwo doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym.
Monitor należy ustawić w miejscu zapewniającym stabilność oraz dobrą wentylację.
Nie należy ustawiać monitora w pobliżu źródeł ciepła, np. grzejni­ków elektrycznych lub w miejscu wystawionym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
Szczeliny i otwory w monitorze służą do zapewnienia wentylacji. Nie wolno zakrywać lub blokować otworów wentylacyjnych żadnymi przedmiotami.
Nie wolno używać monitora w pobliżu wody, napojów lub wszelkich innych płynów. Niezastosowanie się do tych zaleceń może dopro­wadzić do porażenia prądem elektrycznym lub do uszkodzenia monitora.
Przed czyszczeniem monitor należy odłączyć od gniazda zasilania.
Ponieważ powierzchnię ekranu łatwo zarysować, należy unikać do­tykania powierzchni twardymi lub ostrymi przedmiotami.
Do przecierania ekranu zamiast chusteczki higienicznej należy uży­wać miękkiej pozbawionej włókien szmatki . W razie potrzeby moż­na używać środka do czyszczenia szyb. Jednakże, nigdy nie należy spryskiwać środka czyszczącego bezpośrednio na ekran.
Jeżeli monitor nie będzie używany przez dłuższy czas, należy odłą­czyć kabel zasilający.
Nie wolno podejmować prób samodzielnego demontażu lub napra­wy monitora.
-9-
Page 10
Podręcznik użytkownika LCD Monitora
ZAWARTOŚĆ
Safety Information ..................................................................................................................... 3
Regulatory Notices .......................................................................................................... 3
Środki bezpieczeństwa .................................................................................................. 9
Wprowadzenie ..........................................................................................................................11
Rozpakowywanie ...........................................................................................................11
Zawartość opakowania ...............................................................................................13
Przegląd produktu .........................................................................................................14
Rozpoczęcie użytkowania ....................................................................................................16
Instalacja podstawy monitora ...................................................................................16
Regulacja kąta widzenia ..............................................................................................17
Instalacja wspornika do montażu na ścianie (Opcjonalny) ............................18
Wykonywanie połączeń ..............................................................................................19
Używanie urządzenia .............................................................................................................20
Włączanie/wyłączanie zasilania ...............................................................................20
Zalecenia zapewniające komfort użytkowania ..................................................21
Wybór źródła wejścia ...................................................................................................22
OPERACJE ...................................................................................................................................23
Szybkie menu ..................................................................................................................23
Konguracja ustawień dźwięku ...............................................................................27
DODATKI ...................................................................................................................................... 37
Dane techniczne ............................................................................................................37
Lista obsługiwanego taktowania .............................................................................38
Rozwiązywanie problemów ......................................................................................39
Podstawowe zasady pielęgnacji...............................................................................40
Informacje serwisowe rmy GIGABYTE .................................................................40
-10-
Page 11
Podręcznik użytkownika LCD Monitora
WPROWADZENIE
Rozpakowywanie
1. Otwórz pokrywę górną opakowania. Następnie należy postępować zgodnie z etykietą odpakowywania umieszczoną na wewnętrznej stronie pokrywy.
2. Upewniając się, że karton został ustawiony w prawidłowym kierun­ku, ostrożnie połóż go na stabilnej powierzchni.
UP
3. Otwórz pokrywę wewnętrzną.
Otwory
4. Chwyć element ze styropianu (poprzez otwory), aby go wyciągnąć z kartonu.
-11-
Page 12
Podręcznik użytkownika LCD Monitora
5. Wyjmij elementy umieszczone w górnej części styropianu.
6. Wyjmij górną część styropianu. Następnie można wyjąć monitor z dolnej części styropianu.
-12-
Page 13
Podręcznik użytkownika LCD Monitora
Zawartość opakowania
W kartonie opakowania znajdują się następujące elementy. Jeżeli jakie­goś elementu brakuje, należy się skontaktować z lokalnym sprzedawcą.
Monitor
Kabel zasilający
Karta gwarancyjna
Podstawa monitora
Kabel DP
Instrukcja szybkiego
Wspornik
Kabel HDMI
uruchomienia
Uwaga: Karton opakowania oraz materiały opakowaniowe należy po­zostawić na wypadek potrzeby transportu monitora w przyszłości.
-13-
Page 14
Przegląd produktu
Dioda LED
zasilania
Podręcznik użytkownika LCD Monitora
-14-
Page 15
Podręcznik użytkownika LCD Monitora
1. Gniazda HDMI (x2)
2. Gniazdo DisplayPort (x2)
3. Gniazdo słuchawek
4. Gniazdo wejścia prądu
zmiennego (AC IN) Przycisk Sterowanie
5.
6. Blokada Kensington
-15-
Page 16
Podręcznik użytkownika LCD Monitora
ROZPOCZĘCIE UŻYTKOWANIA
Instalacja podstawy monitora
1. Umieść monitor na dolnej styropianowej płycie styropianowej, ekra­nem w dół.
2. Dopasuj podstawę monitora do dwóch trzpieni prowadzących po­niżej wspornika. Następnie zainstaluj podstawę na wsporniku.
3. Następnie podnieś monitor do pozycji pionowej i ustaw na stole. Wysokość monitora można dostosować po zdjęciu widocznych na rysunku elementów 1 i 2.
-16-
Page 17
Podręcznik użytkownika LCD Monitora
Regulacja kąta widzenia
Uwaga: Przytrzymaj podstawę monitora w taki sposób, aby monitor nie
przewrócił się podczas regulacji.
Regulacja kąta nachylenia
Pochyl ekran do przodu lub do tyłu w celu uzyskania wymaganego kąta widzenia (-5˚ do 20˚).
Regulacja orientacji ekranu
Ustaw ekran w pozycji maksymalnej wysokości (100 mm).
-17-
Page 18
Podręcznik użytkownika LCD Monitora
Instalacja wspornika do montażu na ścianie (Opcjo­nalny)
Należy używać wyłącznie zestaw do montażu na ścianie 100 x 100 mm, zalecany przez producenta.
1. Umieść monitor na dolnej styropianowej płycie styropianowej, ekra­nem w dół.
2. Naciśnij zaczepy mocujące do wewnątrz, aby odłączyć podstawę od monitora.
3. Przymocuj wspornik montażowy do otworów montażowych z tyłu monitora. Następnie zamocuj wspornik śrubami.
Uwaga: W celu montażu monitora na ścianie, należy sprawdzić instrukcję in-
stalacji dostarczoną w zestawie wspornika do montażu na ścianie.
Jednostkę główną monitora można zainstalować na ścianie, wsporniku obro­towym lub wsporniku innego typu. Dla tego monitora odpowiednie są otwory montażowe 100mm zgodne ze standardem branżowym VESA. Do zainstalo­wania na monitorze rozwiązania innej rmy wymagane są cztery śruby φ4mm o skoku 0,7mm i długości 10 mm. Użycie dłuższych śrub może doprowadzić do uszkodzenia monitora. Należy sprawdzić, czy wspornik zapewniany przez producenta jest zgodny ze standardem VESA i czy utrzyma ciężar jednostki Main (Główne) monitora. W celu zapewnienia optymalnej wydajności należy korzystać z kabla zasilającego i kabla wideo dołączonych do monitora.
-18-
Page 19
Wykonywanie połączeń
Podręcznik użytkownika LCD Monitora
Słuchawki
Komputer
1 Kabel słuchawek 3 Kabel DisplayPort
Gniazdo zasilania
2 Kabel HDMI 4 Gniazdo zasilania
-19-
Page 20
Podręcznik użytkownika LCD Monitora
UŻYWANIE URZĄDZENIA
Włączanie/wyłączanie zasilania
Włączenie zasilania
1. Podłącz jeden koniec kabla zasilającego do gniazda zasilania moni­tora.
2. Naciśnij przycisk Control (Sterowanie), aby włączyć monitor. Dioda LED zasilania zaświeci białym światłem, wskazując gotowość moni­tora do używania.
Uwaga: Jeśli dioda LED zasilania nie zaświeci się po włączeniu monitora, należy sprawdzić ustawienia LED w menu Settings (Ustawienia). Sprawdź strona 34.
Power O (Wyłączenie zasilania)
Naciśnij na 2 sekundy przycisk Control (Sterowanie), aby wyłączyć mo­nitor.
Uwaga: Gdy na ekranie pojawi się menu Main (Główne), monitor można także wyłączyć, poprzez przesunięcie przycisku Control (Sterowanie) w dół ( ). Sprawdź strona 25.
-20-
Page 21
Podręcznik użytkownika LCD Monitora
Zalecenia zapewniające komfort użytkowania
Poniżej zamieszczono kilka wskazówek dotyczących komfortowego oglądania obrazu monitora:
Optymalna odległość oglądania dla monitorów wynosi około 510 mm do 760 mm (od 20” do 30”).
Ogólnym zaleceniem jest, żeby ustawić monitor w taki sposób, aby górna część ekranu znajdowała się na wysokości lub nieznacznie poniżej wysokości oczu w komfortowej pozycji siedzącej.
Należy używać oświetlenia odpowiedniego do rodzaju wykonywa­nych pracy.
Należy wykonywać regularne i częste przerwy (co najmniej 10 mi­nutowe) co pół godziny.
Od czas do czasu należy kierować wzrok, skupiając się podczas przerw na odległym obiekcie, przez co najmniej 20 sekund.
Ćwiczenie oczu może pomóc w zmniejszeniu zmęczenia oczu. Ćwi­czenia te należy często powtarzać: (1) przesuń wzrok w górę i w dół (2) powoli obracaj oczami (3) przesuwaj oczami po przekątnej.
-21-
Page 22
Wybór źródła wejścia
1. Przesuń przycisk Control (Ste-
rowanie) w prawo ( ) w celu
przejścia do menu Input (Wejście).
2. Przesuń przycisk Control
(Sterowanie) w górę/w dół
( ) w celu wyboru wymaga­nego źródła wejścia. Następnie
naciśnij przycisk Control (Ste-
rowanie) w celu potwierdzenia.
Podręcznik użytkownika LCD Monitora
Input
Select Exit
-22-
Page 23
Podręcznik użytkownika LCD Monitora
OPERACJE
Szybkie menu
Przycisk skrótu
Domyślnie, przyciskowi Control (Sterowanie) zostały przypisane okre- ślone funkcje.
Uwaga: W celu zmiany wstępnych ustawień funkcji przycisku skrótu, należy sprawdzić część „Display Mode (Tryb wyświetlania)” na stronie strona 34.
W celu dostępu do funkcji przycisku skrótu, należy wykonać następujące czynności:
Przesuń przycisk Control
(Sterowanie) w górę ( ) w celu
przejścia do menu Black Equalizer (Korektor czerni).
Przesuń przycisk Control
(Sterowanie) w górę/w dół
( ) w celu regulacji usta­wienia i naciśnij przycisk
Control (Sterowanie) w
celu potwierdzenia.
Black Equalizer
Adjust Exit
-23-
Page 24
Podręcznik użytkownika LCD Monitora
Przesuń przycisk Control (Sterowanie) w dół ( ) w celu przejścia
do menu Picture Mode (Tryb obrazu).
Przesuń przycisk Control
(Sterowanie) w górę/w dół
Picture Mode
( ) w celu wyboru wyma­ganej opcji i naciśnij przy-
cisk Control (Sterowanie) w celu potwierdzenia.
Standard
FPS
RTS/RPG
Movie
Reader
sRGB
Select Exit
Przesuń przycisk Control (Sterowanie) w lewo ( ) w celu przejścia
do menu Volume (Głośność).
Przesuń przycisk Control
(Sterowanie) w górę/w dół
Volume
( ) w celu regulacji po­ziomu głośności słuchawek
i naciśnij przycisk Control
(Sterowanie) w celu po-
twierdzenia.
Adjust Exit
Przesuń przycisk Control (Sterowanie) w prawo ( ) w celu przej-
ścia do menu Input (Wejście). Sprawdź część „Wybór źródła wejścia”.
Uwaga: Aby zamknąć menu, przesuń przycisk Control (Sterowanie) w lewo ( ).
-24-
Page 25
Podręcznik użytkownika LCD Monitora
Instrukcja przycisku funkcji
Naciśnij przycisk Control (Sterowanie), aby wyświetlić menu Main (Główne).
Settings (Ustawienia)
Celownik
GameAssist
Exit (Zakończ)
Power Off (Wyłączenie zasilania)
Następnie użyj przycisk Control (Sterowanie) w celu wyboru wymaga­nej funkcji i skonguruj powiązane ustawienia.
Game Assist (Asystent gry) Po wyświetleniu na ekranie menu Main (Główne), przesuń w prawo przycisk Control (Sterowanie) ( ), aby przejść do menu GameAssist.
GameAssist
GAME INFO
Gaming Timer
Refresh Rate
Info Location
Select
Exit
-25-
Page 26
Podręcznik użytkownika LCD Monitora
Game Info (Inf. o grze): Skonguruj powiązane ustawienia gry FPS
(strzelanka pierwszoosobowa).
√ Wybierz Gaming Timer (Timer gry), aby wybrać tryb timera odlicza-
nia czasu. Aby wyłączyć tę funkcję, ustaw tę opcję na WYŁ.
√ Wybierz pozycję Refresh Rate (Częstotliwość odświeżania), aby
włączyć/wyłączyć ustawienie częstotliwości odświeżania w czasie rzeczywistym.
√ Wybierz Info Location (Lokalizacja informacji), aby określić miejsce
w którym mają być wyświetlane informacje na ekranie.
Gaming Timer
Gaming
Counter
Refresh Rate
Info Location
Select
GameAssist
Exit
GAME INFO
Crosshair
Display Align­ment
Crosshair (Celownik): Wybierz wymagany typ celownika w celu
dopasowania do swojego środowiska gry. Ułatwia on celowanie.
-26-
Page 27
Podręcznik użytkownika LCD Monitora
Konguracja ustawień dźwięku
Po wyświetleniu na ekranie menu Main (Główne), przesuń w górę przy­cisk Control (Sterowanie) ( ), aby przejść do menu Ustawienia.
Uwaga: Użyj przycisk Control (Sterowanie), aby poruszać się po menu i wykonywać regulacje.
Exit
Move/Adjust
Enter/Conrm
Instrukcja przycisku
Gry
Konguracja ustawień powiązanych z grą.
Resolution 3440X1440
Gaming
Picture Display PIP/PBP System Language Save Settings Reset all
Black Equalizer10Aim Stabilizer Overdrive Refresh Rate
Aim Stabilizer
Black Equalizer Super Resolution Display Mode Overdrive FreeSync Premium
Pozycja Opis
Stabilizacja celo­wania
Włączenie tej funkcji, zmniejsza rozmycie ruchu w grach z szybką akcją.
Uwaga: Ta funkcja nie jest dostępna w następują­cych warunkach:
- gdy ustawienie częstotliwości wynosi poniżej 100Hz.
- gdy aktywna jest funkcja FreeSync Premium.
-27-
ON
OFF
60Hz
FreeSync ON
StandardPicture Mode
Exit
Move/Adjust
Enter/Conrm
Page 28
Podręcznik użytkownika LCD Monitora
Pozycja Opis
Black Equalizer (Ko-
Regulacja jasności czarnych obszarów. rektor czerni) Super Resolution
(Super rozdziel-
Umożliwia wyostrzenie obrazów o niskiej rozdziel-
czości. czość)
Display Mode (Tryb wyświetlania)
Wybór współczynnika proporcji ekranu.
• Full (Pełny): Skalowanie obrazu wejścia w celu wypełnienia ekranu. Idealny do obrazów o współczynniku proporcji 21:9.
• Aspect (Współczynnik proporcji): Wyświetlanie obrazu wejścia bez zniekształceń geometrycz­nych, wypełniającego jak największą część ekranu.
Overdrive Poprawia czas reakcji monitora LCD. FreeSync Premium Włączenie tej funkcji, eliminuje opóźnienia ekranu
i efekt poszarpania obrazu podczas gier. Uwaga: Ta funkcja nie jest dostępna w następujących wa-
runkach: Ustawienie wersji DisplayPort na 1.1.
-28-
Page 29
Podręcznik użytkownika LCD Monitora
Picture (Obraz)
Konguracja ustawień powiązanych z obrazem.
Resolution 3440X1440
Gaming
Picture
Display
PIP/PBP
System
Language
Save Settings
Reset all
Brightness
85
Standard
FPS
RTS/RPG
Movie
Reader
sRGB
Custom 1
50
Sharpness
5
Brightness
Contrast Ratio
Color Vibrance
Sharpness
Gamma
Color Temperature
Low Blue Light
Gamma
Gamma 3
Color Temp. NormalContrast
Picture Mode
Exit
Move/Adjust
Enter/Conrm
Standard
Wybierz jeden ze wstępnie ustawionych trybów obrazu.
Standard (Standardowy): Do edycji dokumentów lub przeglądania stron internetowych.
FPS: Do gier FPS (strzelanka pierwszoosobowa).
RTS/RPG: Do gier RTS (Strategia czasu rzeczywistego) lub RPG (kom­puterowa gra fabularna).
Movie (Film): Do oglądania lmów.
Czytnik: Do przeglądania dokumentów.
sRGB: Do oglądania zdjęć i graki na komputerze.
Custom 1 (Niestandardowy 1): Niestandardowe ustawienia trybu obrazu.
Custom 2 (Niestandardowy 2): Niestandardowe ustawienia trybu obrazu.
Custom 3 (Niestandardowy 3): Niestandardowe ustawienia trybu obrazu.
Następnie można skongurować następujące ustawienia obrazu.
Pozycja Opis
Brightness (Jasność) Regulacja jasności obrazu. Contrast (Kontrast) Regulacja kontrastu obrazu. Color Vibrance (Ja­skrawość kolorów)
Umożliwia dopasowanie intensywności bardziej stłumionych kolorów.
Sharpness (Ostrość) Regulacja ostrości obrazu.
-29-
Page 30
Podręcznik użytkownika LCD Monitora
Pozycja Opis
Gamma Dopasowanie średniego poziomu luminacji. Color Temperature (Temperatura bar­wowa)
Wybór temperatury barwowej. Uwaga: Należy wybrać Ustawienia użytkownika,
aby dopasować temperaturę barwową poprzez dopasowanie poziomów koloru czerwonego (R), zielonego (G) lub niebieskiego (B) zgodnie z wła-
snymi preferencjami. Low Blue Light (Ni­ski poziom światła niebieskiego)
Zmniejszenie ilości ekspozycji niebieskiego świa-
tła z ekranu.
• Level 0 (Poziom 0): Bez zmian.
• Level 1~10 (Poziom 1~10): Im wyższy poziom, tym większa redukcja światła niebieskiego.
Uwaga: Ustawienie poziomu 10 funkcji Niski po-
ziom światła niebieskiego w trybie nor­malnego obrazu i przy normalnej tem­peraturze barwowej. Jest ono zgodne z certyfikatem ograniczonej emisji światła
niebieskiego TUV. Dynamic Contrast (Dynamiczny kon-
Dopasowanie poziomu czerni obrazu, aby uzyskać
optymalny kontrast. trast) Senseye Demo Podział ekranu na dwie połowy (2 okna).
Obraz w wybranym trybie z domyślnymi ustawie-
niami zostanie wyświetlony w prawym oknie, a
dopasowany obraz z nowymi ustawieniami pojawi
się w lewym oknie. Reset Picture (Zero­wanie obrazu)
Zerowanie wszystkich ustawień Obraz do usta-
wień domyślnych.
-30-
Page 31
Podręcznik użytkownika LCD Monitora
Monitor
Konguracja ustawień powiązanych z wyświetlaniem.
Resolution 3440X1440
Gaming
Picture
Display
PIP/PBP
System
Language
Save Settings
Reset all
Brightness
85
Contrast
50
Input
HDMI RGB PC Range
Overscan
Sharpness
5
Gamma
Gamma 3
Pozycja Opis
Input (Wejście) Wybieranie źródła sygnału wejściowego. HDMI RGB PC Ran­ge (Zakres HDMI RGB PC)
Wybór odpowiedniego ustawienia dla zakresu RGB, bądź automatyczne wykrywanie tego ustawienia.
Uwaga: Opcja ta jest wyłącznie dostępna dla wej-
ścia HDMI. Overscan (Obcina­nie krawędzi)
Gdy funkcja ta jest włączona, nieznacznie powięk-
sza obraz wejściowy w celu ukrycia najbardziej od-
dalonych krawędzi obrazu.
Uwaga: Opcja ta jest wyłącznie dostępna dla wej-
ścia HDMI.
Color Temp. Normal
StandardPicture Mode
Exit
Move/Adjust
Enter/Conrm
-31-
Page 32
Podręcznik użytkownika LCD Monitora
PIP/PBP
Konguracja ustawień powiązanych z wieloma obrazami.
HDR OFF
Gaming
Picture
Display
PIP/PBP
System
Language
Save Settings
Reset all
Brightness
85
OFF
PIP
PBP
Contrast
50
Sharpness
5
Gamma
Gamma 3
Color Temp. Normal
StandardPicture Mode
Exit
Move/Adjust
Enter/Conrm
Pozycja Opis
OFF (WYŁ.) Wyłączenie funkcji PIP/PBP. PIP Podział ekranu na dwie części (główne okno i okno wstawio-
ne).
• Signal source (Pojedyncze źródło): Zmiana źródła wejścia dla okna wstawionego.
• PIP size (Rozmiar PIP): Dostosowywanie rozmiaru okna wsta-
wionego.
• Position (Położenie): Zmiana położenia okna wstawionego.
• Display switch (Przełączanie wyświetlania): Przełączanie mię­dzy dwoma oknami.
• Audio switch (Przełączanie dźwięku): Wybór żądanego źródła dźwięku.
PBP Umożliwia wyświetlanie ekranu dzielonego 1x1 (z lewym i pra-
wym oknem).
• Signal source (Pojedyncze źródło): Zmiana źródła wejścia dla prawego okna.
• PBP size (Rozmiar PBP): Dostosowywanie rozmiaru okna.
• Display switch (Przełączanie wyświetlania): Przełączanie mię­dzy dwoma oknami.
• Audio switch (Przełączanie dźwięku): Wybór żądanego źródła dźwięku.
Uwaga: PIP/PBP nie jest kompatybilne z funkcjami HDR oraz FreeSync.
-32-
Page 33
Podręcznik użytkownika LCD Monitora
System
Konguracja ustawień powiązanych z systemem.
Resolution
3440X1440
Gaming
Picture
Display
PIP/PBP
System
Language
Save Settings
Reset all
Brightness
85
Contrast
Audio
OSD Settings
Quick Switch
Other Settings
50
Sharpness
5
Volume
Mute
Pozycja Opis
Audio Konguracja ustawień audio.
• Volume (Głośność): regulacja poziomu głośno­ści.
• Mute (Wyciszenie): Włączanie/wyłączanie funk­cji wyciszenia.
OSD Settings (Ustawienia OSD)
Konguracja ustawień powiązanych z menu ekra­nowym (OSD).
• Display Time (Czas wyświetlania): Ustawienie czasu wyświetlania menu OSD na ekranie.
• OSD Transparency (Przezroczystość OSD): Dopa­sowanie przezroczystości menu OSD.
• OSD Lock (Blokada OSD): Po włączeniu tej funk­cji, nie jest dozwolona żadna regulacja OSD. Uwaga: Aby wyłączyć funkcję blokady OSD, naciśnij przycisk Control (Sterowanie). Gdy komunikat zostanie wyświetlony na ekranie, wy­bierz Yes (Tak) w celu potwierdzenia.
Gamma
Gamma 3
Color Temp. Normal
Picture Mode
Exit
Move/Adjust
Enter/Conrm
Standard
The button is locked
conrm to unlock OSD
No
-33-
Ye s
Page 34
Pozycja Opis
Quick Switch (Szybkie przełączanie)
Other Settings (Inne Ustawienia )
Przypisanie danej funkcji do przycisków skrótu. Dostępne opcje: Aim Stabilizer (Stabilizacja celowania),
Black Equalizer (Korektor czerni), Low Blue Light (Niski poziom światła niebieskiego), Volume (Głośność), Input (Wejście), Contrast (Kontrast), Brightness (Jasność), oraz Picture Mode (Tryb obrazu).
Domyślne ustawienia przycisków skrótu są podane poniżej:
D W górę ( ): Black Equalizer (Korektor czerni)
D W dół ( ): Picture Mode (Tryb obrazu)
D W prawo ( ): Input (Wejście)
D W lewo ( ): Volume (Głośność)
• Resolution Notice (Uwaga dotycząca rozdzielczości): Gdy ta funkcja jest włączona, na ekranie zostanie wyświetlony komunikat o zalecanej rozdzielczości, gdy monitor jest przełączany na inne źródło wejścia.
• Input Auto Switch (Automatyczne przełączanie wej­ścia): Gdy ta funkcja jest włączona, następuje auto­matyczne przełączanie na dostępne źródło wejścia.
• Auto Power O (Automatyczne wyłączanie zasila­nia): Gdy funkcja ta jest włączona, monitor automa­tycznie wyłącza się po określonym czasie.
• DisplayPort wer.: Ustawienie wersji DisplayPort na
1.1, 1.2 lub 1.4+HDR.
Uwaga:
W celu włączenia efektu HDR dla portu DP, ko-
Należy skonfigurować tę opcję bazując na
Nie można ustawić wersji DisplayPort 1.1, gdy
Podręcznik użytkownika LCD Monitora
nieczne może być ustawienie wersji DP na 1.2 i włączenie wyjścia 8-bitowego koloru na karcie gracznej.
wersji DisplayPort obsługiwanej przez kartę graczną.
włączona jest funkcja FreeSync Premium.
-34-
Page 35
Language (Język)
Ustawienia powiązane z językiem
Podręcznik użytkownika LCD Monitora
HDR
OFF
Gaming
Picture
Display
PIP/PBP
System
Language
Save Settings
Reset all
Brightness
85
Contrast
50
Sharpness
5
Gamma
Gamma 3
Picture Mode
Exit
Move/Adjust
Enter/Conrm
Pozycja Opis
Language (Język) Wybór dostępnego języka dla menu OSD.
Color Temp. Normal
Standard
-35-
Page 36
Podręcznik użytkownika LCD Monitora
Save Settings (Zapisz Ustawienia)
Ustawienie spersonalizowanych konguracji OSD dla Setting1 (Ustawie­nie 1), Setting2 (Ustawienie 2) lub Setting3 (Ustawienie 3).
Resolution
3440X1440
Gaming
Picture
Display
PIP/PBP
System
Language
Save Settings
Reset all
Brightness
85
Setting1
Setting2
Setting3
Contrast
50
Sharpness
5
Gamma
Gamma 3
Picture Mode
Pozycja Opis
Save (Zapisz) Zapisanie dostosowanych ustawień. Load (Załaduj) Ładowanie zapisanych ustawień.
Reset All (Wyzeruj wszystko)
Przywrócenie fabrycznych ustawień domyślnych monitora.
Resolution
3440X1440
Brightness
85
Contrast
50
Sharpness
5
Gamma
Gamma 3
Color Temp. Normal
Standard
Exit
Move/Adjust
Enter/Conrm
Color Temp. Normal
Gaming
Picture
Display
System
Language
Save Settings
Reset all
StandardPicture Mode
Exit
Move/Adjust
Enter/Conrm
-36-
Page 37
Podręcznik użytkownika LCD Monitora
DODATKI
Dane techniczne
Pozycja Dane techniczne
Wielkość panelu 34 cala Współczynnik proporcji ekranu Rozdzielczość 3440 x 1440 Częstotliwość odświe­żania Żywotność LED 30000 godz. (min.) Podziałka pikseli 0,23175 (poziom) x 0,23175 (pion) (mm) Czas odpowiedzi 1ms (MPRT) Brightness (Jasność) 350 nitów (typ.) / 320 nitów (min.) Współczynnik kontrastu 3000:1 (typ.) Współczynnik kontrastu dynamicznego Głębia kolorów 16,7M Aktywny obszar wy­świetlania Kąt widzenia 178° (w poziomie)/ 178° (w pionie) Częstotliwość 48~144Hz (tryb gry) Złącza wejścia/wyjścia • 2 x HDMI 2.0
21:9
144Hz
12M:1 (typ.)
797,22 (poziom) x 333,72 (pion) (mm)
• 2 x DP1.4
• 1 x słuchawki
Zasilacz/Input (Wejście) Prąd zmienny 100~240V przy 50/60Hz 2A
(maks.)
Zużycie energii • ON (WŁ.): 80W (maks.)
• Standby (Oczekiwanie): 0,5W
• O (Wył.): 0,5W Wymiary (S x W x G) 808,89 x 488,79 x 195,42 mm (z podstawą) Waga 8,378 ± 0,5 kg (netto) Warunki działania: za­kres temperatury
Uwaga: *Specykacje mogą zostać zmienione bez powiadomienia.
0°C - 40°C
-37-
Page 38
Podręcznik użytkownika LCD Monitora
Lista obsługiwanego taktowania
Lista taktowania HDMI DP
640x480@60Hz 640x480@75Hz 720x480@60Hz
800x600@60Hz 800x600@75Hz 1024x768@60Hz 1024x768@75Hz 1280x720@60Hz 1280x720@120Hz 1440x900@60Hz 1600x900@60Hz 1680x1050@60Hz 1920x1080@60Hz 1920x1080@120Hz 2560x1440@60Hz 2560x1440@120Hz 3440x1440@60Hz 3440x1440@100Hz 3440x1440@144Hz
√ √ √ √
√ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √
√ √
-38-
Page 39
Podręcznik użytkownika LCD Monitora
Rozwiązywanie problemów
Problem Możliwe rozwiązanie(a)
Brak zasilania • Upewnij się, że kabel zasilający jest prawidłowo
podłączony do źródła zasilania i do monitora.
• Sprawdź kabel i wtyczkę, aby się upewnić, że nie są uszkodzone.
• Upewnij się, że monitor jest włączony.
• Upewnij się, że świeci się dioda LED zasilacza.
Brak obrazu na ekranie
Obraz nie wypełnia całego ekranu
Kolory są przekła­mane
Brak dźwięku lub niski poziom gło­śności
• Upewnij się, że monitor i komputer są prawidło­wo podłączone oraz, że obydwa urządzenia są włączone.
• Upewnij się, że wybrane zostało prawidłowe źródło wejścia. Sprawdź strona 22 lub 31.
• Wyreguluj ustawienia Brightness (Jasność) i Con­trast (Kontrast). Sprawdź strona 29.
• Wypróbuj różne ustawienia Display Mode (Tryb wyświetlania) (współczynnik proporcji). Sprawdź strona 28.
• Upewnij się, że kabel sygnału wejściowego jest prawidłowo podłączony.
• Konguracja ustawień powiązanych z obrazem. Sprawdź część „Picture (Obraz)”.
• Upewnij się, że kabel słuchawek jest prawidłowo podłączony.
• Regulacja poziomu głośności. Sprawdź strona 24 lub 33.
• Dostosuj ustawienia powiązane z dźwiękiem komputera.
Uwaga: Jeśli problem utrzymuje się, skontaktuj się z obsługą klienta w celu uzyskania dalszej pomocy.
-39-
Page 40
Podręcznik użytkownika LCD Monitora
Podstawowe zasady pielęgnacji
Po zabrudzeniu ekranu należy wykonać następujące czynności, aby wy­czyścić ekran:
Przetrzyj ekran za pomocą miękkiej, pozbawionej włókien szmatki w celu usunięcia nagromadzonego kurzu.
Spryskaj lub nanieś środek czyszczący na miękką szmatkę. Następ­nie przetrzyj delikatnie ekran wilgotną szmatką.
Uwaga:
Upewnij się, że szmatka jest wilgotna, ale nie mokra.
Podczas przecierania należy unikać zbyt mocnego naciskania na ekran.
Środki czyszczące o właściwościach kwasowych lub ściernych mogą doprowadzić do uszkodzenia ekranu.
Informacje serwisowe rmy GIGABYTE
Dalsze informacje na temat serwisu można uzyskać na ocjalnej stronie internetowej rmy GIGABYTE: https://www.gigabyte.com/
-40-
Loading...