Gerber PEEWEE Directions For Assembly

I
A
B
C
D
E
F
F
G
H
J
K
O
GA700590-GEG1 Lid Locker Verrou de couvercle Seguro de tapa
(C) 99-840-WH Tank Lever Levier du réservoir Palanca del tanque
*(2) Tank Bolt Boulon de réservoír Tornillo de tanque
*(2) Rubber Washer Rondelle en caoutchouc Arandela de goma
*(1) Tank to Bowl Gasket Joint réservoir/cuvette Junta de la cisterna y el inodoro
*(2) Channel Pads Coussinet de canal Tacos acanalados
P
GC55011943-GEG1 Toilet Seat siège de toilette Taza de inodoro
*(1) B/C Coupling Nut Écrou de raccordement B/C Tuerca de unión
(2) 99-287 Plastic Bolt Caps & Washer Rondelle et chapeau de boulon en plastique Casquete plástico para tornillo y arandela
NOTE: Parts with * are included in unit bag, 99-828 REMAQUE: Les piéces portant un * sont incluses dans ie sac. AVISO: Las partes con * están incluidas en la bolsa de la unidad.
(k) Bowl Cuvette Taza
*(4) Plastic Wing Nut Écrou papillon en plastique Tuercas de orejas plásticas
(B) Tank Réservoir Tanque
METAL/COPPER TUBING
GALVANIZED PIPE (SEE NO TE)
METAL FLANGED TUBING
METAL SPIRAL TUBING
LOCK NUT
CONE WASHER
COUPLING NUT
WATER SHUT-OFF
WATER SHUT-OFF
LOCK NUT
LOCK NUT
LOCK NUT
O-RNG
COUPLING NUT
WATER SHUT-OFF
WATER SHUT-OFF
EXISTING WASHER
EXISTING CONE WASHER
EXISTING COUPLING NUT
COUPLING NUT
These parts must be used as illustrated to insure water-tight connection. Use of existing a coupling nut may result in water leakage. Water supply tube or pipe must extend at least 1/2'' inside threaded shank of valve(does not apply to flanged tubing).
Use existing coupling nut and washer.
Use existing spiral cone washer. Fluidmaster cone washer may not seal completely on spiral type supply line.
FOR GALVANIZED PIPE ONLY. you must break out the center of COUPLING NUT by striking it lightly with ahammer or blunt end of screw driver handle. Discard center portion. Also,use O-RING instead of cone washer.
CAUTION: Overtightening of LOCK NUT or COUPLING NUT could result in breakage and potentiial flooding.
CAUTION: DO NOT USE CONE WASHER OR O-RING WITH PLASTIC SUPPLY LINE.
Float Cup Coupelle flottante Flotador
M
Flapper Assembly Replaced by 99-788 L’etancheite Du Clapet Asamblea De Flotador
PEEWEE™ is a trademark of GERBER PLUMBING FIXTURES LLC. FLUIDMASTER is the registered trademark of Fluidmaster lnc. 8CGE0091 , rev. 07-15
L
Water Level Adjusting Screw La vis de réglage de niveau d’eau El tornillo de reglaje del nivel de agua
Replaced by GA700132-GEG1
PEEWEE™ TOILET
DIRECTIONS FOR TANK TO BOWL ASSEMBLY
This water closet has been designed for easy installation. Conventional fittings have been used throughout so that the working parts and operation
of this assembly may be easily understood.
1. Before assembling tank (B) to bowl (K) check tightness of lock nuts on both flush valve and fill valve.
2. Assemble tank bolts (D) in tank with rubber washers (E) and plastic wing nuts (F). Wing nuts should be tightened by hand sufficiently to compress rubber washers and insure water seal.
3. Assemble tank to bowl gasket (G) to flush valve shank so that lock nut is enclosed in recess, making sure that the entire surface of the washer is in contact with the tank bottom.
4. Place two channel pads (H) in recesses on back of bowl ledge to prevent china-to-china contact.
5. Place tank assembly in position. All parts are supplied. USE NO PUTTY. Plastic wing nuts (F) are tightened by hand sufficiently to prevent rocking; and since the tank bolts are already sealed, the tank can be leveled by the relative amount that each wing nut is pulled down on the three points of contact-tank to bowl gasket (G) and two channel pads (H).
6. Plastic bolt caps and washers (J) are provided to be used as indicated in the illustration.
7. The fill valve coupling nut (l) is provided to connect the water supply line to the fill valve. USE NO PlPE DOPE! HAND TIGHTEN ONLY! OVERTIGHTENING MAY SPLIT THE FILL VALVE AND WILL VOID THE WARRANTY!
8. Make sure refill tube adaptor is attached to the top of the flush valve overflow tube. Note: Flow from the refill tube must be positioned directly over the overflow tube.
9. IMPORTANT: Always clear sand and rust from system.
• Remove valve top by lifting arm and rotating top 1/8 turn counterclockwise.
• While holding a container over the uncapped valve to prevent splashing, turn water supply on and off a few times. Leave water supply off.
• Replace TOP by engaging lugs and rotating 1/8 turn clockwise. MAKE CERTAIN TOP IS TURNED TO THE LOCKED POSITION. VALVE MAY NOT TURN ON IF TOP IS NOT FULLY TURNED TO THE LOCKED POSITION.
10. Adjust water level in tank to marked water line. Turn the water level adjustment screw (L) to move the float cup (M) up or down. 1 1. Check action and nut tightness (left hand thread) of tank lever (C). Also, check looseness of flapper chain (there should be slight slack in chain when at rest) and seal of flush valve flapper. 1 2. Install the tank cover into the tank with lid locker (O). 1 3. Install toilet seat (P) per manufacturer’s instruction.
DO NOT EXPOSE PLASTIC TRIM PARTS TO STRONG OXIDIZING AGENTS, CHLORINE,
OR ACID LEVELS OF LOWER THAN 5.0 pH. SOME BOWL/TILE CLEANERS CONTAIN
SUCH AGENTS.
TANK TYPE BOWL CLEANERS CAN CAUSE TANK COMPONENT FAILURE AND
DAMAGE. OUR WARRANTY EXCLUDES SUCH FAILURES.
DO NOT USE IN-TANK DROP-IN TOILET BOWL CLEANERS CONTAINING
CHLORINE OR BLEACH. Use of in-tank drop-in cleaners containing chlorine or
bleach VOIDS FLUIDMASTER™ WARRANTY and WILL RESULT IN DAMAGE to tank
components and may cause flooding and property damage.
www.gerberonline.com
TOILETTE PEEWEE™ INODORO PEEWEE™
12. Installer le couvercle de réservoir sur le réservoir avec verrou de couvercle (O).
13. Installer le siège de toilette (P) en suivant les instructions du fabricant.
12. Coloque la cubierta del depósito con el seguro de tapa (O).
13. Coloque la taza del inodoro (P) siguiendo las instrucciones del fabricante.
Loading...