Gerber GBC10048 Owner Manual

Wall Mount Pot Filler
Mélangeur 3 trous pour Robinèt à montage
mural pour remplissage de gros contenants
Grifo para ollas, montaje en la pared
D205037 D205012 D205057 D205058
Before Your Installation
Avant l’installation Antes de Instalar
Check to make sure you have the following parts indicated below:
Vérifier pour vous assurer que vous possédez les pièces au bas: Verifique que tenga todas las partes indicadas:
Tools You Will Need
Outils dont vous aurez besoin Herramientas Necesarias
Adjustable wrenche Pipe tape Electric drill Phillips screwdriver
Clé à molette Ruban pour tuyau Foreuses électriques Tournevis Phillips
Llave ajustable Cinta selladora para rosca Sellador de silicona Destornillador cruciforme
In
Please callour toll-free Customer servicelineat
Need Help?
In CAPlease call our toll-free Customerservicelineat
Besoin d'aide pour?
supplémentaire. Au
¿Necesita ayuda?
adicional. En
USA
Aux
États-Unis
, veuillez appeler notre ligne de Service à la clientèle sans frais au
Canada
En
Estados Unidos
, favor de llamar a nuestra línea de servicio al cliente gratuita al
Canada
, veuillez appeler notre ligne de Service à la clientèle sans frais au
, favor de llamar a nuestra línea de servicio al cliente gratuita al
1-800-487-8372
1-888-328-2383
or
WWW.GERBERONLINE.CA
or
WWW.GERBERONLINE.COM
1-800-487-8372
1-800-487-8372
foradditionalassistanceorservice.
1-888-328-2383
ou de visiter
1-888-328-2383
o visitenos en
for additionalassistance or service.
ou de visiter
WWW.GERBERONLINE.CA
o visitenos en
WWW.GERBERONLINE.CA
WWW.GERBERONLINE.COM
pour obtenir de l'aide ou un service supplémentaire.
WWW.GERBERONLINE.COM
para obtener asistencia o servicio adicional.
pour obtenir de l'aide ou un service
para obtener asistencia o servicio
Faucet Installation Procedures / Procédures d’installation du robinet / Instalación del Grifo
Gerber always recommends that plumbing products be installed by a licensed professional.
Gerber recommande que les articles de plomberie soient toujours installés par un professionnel qualifié. Gerber aconseja siempre que sea un profesional autorizado quien instale los productos de plomería.
Shut off the main water supply before installation by turning the valves
1.
clockwise.
Fermez l'alimentation principale en eau avant l'installation en tournant les valves d'alimentation dans le sens horaire.
Antes de realizar la instalación, cierre el suministro principal de agua girando las válvulas en sentido horario.
Note: Install a 1” x 4” wood blocking board flush to the front of the stud face centered at the faucet mounting point.
Remarque : Installer une planche de blocage en bois de 1 po x 4 po (2,5 cm x 10 cm) à égalité avec le devant de la ce extérieure du montant, centrée avec le point de montage du robinet.
Nota: Instale una placa de madera de 1 plug. x 4 plug, sobre el parante el centro debe quedar en el pun to de montaje del grifo.
1/2"-14NPT
3/8"-1/2"
Wall Finished Surface Wall board
1
Run the 1/2" IPS/NPT threaded stub out pipe through the center of
2.
blocking board; length of stub out should allow 1/2" to extend beyond the FINISHED WALL SURFACE. For ease of future maintenance, it is advisable to install a shut off valve for the water supply line at an easily accessible location.
Faure passer le bout de tuyau fileté de 1/2 po IPS/NPT au centre de la planche de blocage; la longueur du bout de tuyau qui doit dépasser de LA SURFACE DU MUR FINI est de 1/2 po (1,3 cm). Pour faciliter l’entretien, il est conseillé d'installer un robinet de sectionnement à un endroit accessible sur la canalisation d'eau.
Pase un tubo de montaje a rosca de 1/2 pulg. IPS/NPT a través del centro de la barra de madera. Calcule el largo del tubo para que sobresalga 1/2 pulg. de la SUPERFICIE DE LA PARED TERMINADA. Para facilitar el antenimiento, es aconsejable instalar una llave de paso en un lugar accesible al suministro de agua.
After the wall is finished, install the mounting bracket. Apply pipe tape
3.
to the threads of the stub-out pipe. Screw on the wall mount bracket clockwise.
Note: The mounting bracket must be attached to the finished wall.
Lorsque le mur est fini, installer le support de fixation. Appliquer du ruban pour tuyau sur les filets du tuyau qui dépasse. Y visser le support de fixation murale dans le ses des aiguilles d'une montre.
Remarque : Le support de fixation doit être fixé au mur fini. Una vez terminada la pared, coloque el soporte de montaje. Aplique cinta
de plomero a la rosca del tubo que sobresale. Enrosque el soporte de montaje en dirección de las agujas del reloj.
Nota: El soporte de montaje debe sujetarse a la pared acabada.
1x4 blocking
stud
1/2"-14NPT
3/8"-1/2"
2
3
Maintenance
Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically
with a soft cloth.Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty.
Warranty Registration:
Please log on to gerberonline.com to register your product today.
Loading...
+ 2 hidden pages