Gerber D224158, D224158BN Installation Manual

Single Handle Lavatory Faucet
Robinet de lavabo à une manette
Grifo de lavabo de una manija
D225018
DH221677
D222522D220887 D222530 D222562
D225028 D225158 D230658 D236158
D224158
Need Help?
Besoin d’aide?
obtenir du service ou de l’aide additionnels.
Requiere asistencia?
servicio.
Please call our toll-free Customer service line at
Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais
Favor llamar a nuestro servicio a clientes sin costo al
1-888-328-2383
or
WWW.DANZE.COM
o
WWW.DANZE.COM
for additional assistance or service.
ou
WWW.DANZE.COM
para asistencia adicional o
pour
Before Your Installation
Avant l’installation Antes de Instalar
Check the local plumbing code requirements before installation.
Vérifier les exigences du code de la plomberie qui s’applique avant de procéder à l’installation. Antes de la instalación, consulte las exigencias del código local de plomería.
Check to make sure you have the following parts indicated below:
Vérifier pour vous assurer que vous possédez les pièces au bas: Verifique que tenga todas las partes indicadas:
Tools You Will Need
Outils dont vous aurez besoin Herramientas Necesarias
Adjustable wrenche Pipe tape Silicone sealant Phillips screwdriver
Clé à molette Ruban pour tuyau Enduit d'étanchéité au silicone Tournevis Phillips
Llave ajustable Cinta selladora para rosca Sellador de silicona Destornillador cruciforme
This product is engineered to meet the EPA watersense flow requirements. The flow rate is governed by the aerator. If replacement is ever required, be sure to request watersense compliant lavatory faucet aerator to retain
the water conserving faucets of this product.
Ce produit a été conçu pour répondre aux exigences de débit du programme Watersense de l’EPA. Le débit est réglé par un aérateur. Si jamais il doit être remplacé, s’assurer de demander un aérateur de robinet de salle de bains conforme au programme Watersense pour continuer d’économiser l’eau. Este producto se ha hecho para cumplir con las exigencias de caudal Water Sense de la EPA. El caudal está controlado por el aireador. Si es necesario efectuar una sustitución, solicite un aireador del grifo dellavabo que cumpla con el programa WaterSense para mantener losgrifos que conservan agua de este producto.
Maintenance
Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically with a
soft cloth.Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty.
Warranty Registration:
Please log on to danze.com to register your product today.
Faucet Installation Procedures / Procédures d’installation du robinet / Instalación del Grifo
Danze always recommends that plumbing products be installed by a licensed professional.
Danze recommande que les articles de plomberie soient toujours installés par un professionnel qualifié. Danze aconseja siempre que sea un profesional autorizado quien instale los productos de plomería.
Shut off the main water supply before installation by turning the valves
1.
clockwise.
Fermez l'alimentation principale en eau avant l'installation en tournant les valves d'alimentation dans le sens horaire.
Antes de realizar la instalación, cierre el suministro principal de agua girando las válvulas en sentido horario.
Without deck plate installation:
2a.
Place the silicone sealant beneath the plastic gasket and install the faucet through the mounting holes.
Placer du scellant à base de silicone (non compris) sous le joint en plastique et installer le robinet à travers les trous de montage.
Ponga sellante de silicona debajo del empaque de plástico e instale el grifo a través de los orificio del montaje.
1
With Deck plate ( Optional):
2b.
Attach the cover plate and gasket to the bottom of the faucet. Place silicone sealant beneath the plastic gasket and install the faucet through the center hole.
Fixer l'applique et le joint au bas du robinet. Mettre du enduit d'étanchéité au silicone sous le joint de plastique et installer le robinet dans le trou ce tral.
Cologue la placa y el empaque en la parte inferior del grifo. Ponga lasllador de silicona por debajo del empaque de plastico e instale el grifo por el orificio del centro.
Entretien
les nettoyants abrasifs, la laine d’acier et les produits chimiques forts puisqu’ils endommageront le fini et rendront votre garantie nulle. danze.com pour enregistrer votre produit aujourd'hui.
Mantenimiento
estropajo de acero y químicos cáusticos porque deslustrarán el acabado y anularán la garantía.
Votre nouveau robinet est conçu pour fonctionner sans problème, des années durant. Nettoyez-le périodiquement avec un chiffon doux pour qu’il conserve la même apparence qu’à l’état neuf. Évitez
Su grifo nuevo está diseñado para brindar años de servicio sin problemas. Mantenga su apariencia nueva limpiándolo periódicamente con un paño suave. Evite limpiadores abrasivos,
Registro de la garantía:
por favor ingrese para danze.com para registrar su producto en la actualidad.
Enregistrement de la garantie:
2a
2b
veuillez vous connecter sur
Loading...
+ 6 hidden pages