Geonaute CW User Manual

Notice CW:NOTICE CW 28/03/07 11:10 Page 1
Notice CW:NOTICE CW 28/03/07 11:10 Page 1
51
Congratulazioni per l’acquisto del cardiofrequenzimetro CW.
Si corre, si marcia, si nuota soprattutto per restare in forma: CW è
un prodotto multisport estremamente utile.
ad ottimizzare il livello di esercizio controllando il ritmo car-
diaco. Durante lo sforzo si potranno così analizzare le reazioni
design e il comfort di questo prodotto sono stati entrambi studiati
per essere idonei a tutte le morfologie nella pratica di un vasto
numero di sport.
Garanzia limitata
DECATHLON garantisce all’acquirente iniziale di questo cardiofrequenzimetro CW che esso è esente da difetti legati ai materiali o alla fabbricazione per un periodo di 2 anni a partire dalla data di acquisto. Conservare la ricevuta che rappresenta la prova di acquisto.
La garanzia non copre i danni dovuti ad un utilizzo non idoneo, al mancato ris­petto delle precauzioni d’impiego o a incidenti, ad una manutenzione scorretta o all’uso commerciale dell’apparecchio.
La garanzia non copre i danni causati da riparazioni effettuate da personale non autorizzato da DECATHLON.
Le garanzie comprese nella presente sostituiscono in maniera esplicita qualsiasi altra garanzia, compresa la garanzia implicita di qualità leale e mercantile e/o di adattamento all’uso. DECATHLON non può in nessun caso essere ritenuta respon­sabile di danni, diretti o indiretti, di portata generale o particolare causati o legati all’utilizzo di queste istruzioni per l’uso o dei prodotti in esse descritti.
Durante il periodo di garanzia l’apparecchio può essere riparato gratuitamente
da un servizio di assistenza autorizzato da DECATHLON o sostituito a titolo gratuito
La garanzia non copre le pile del ricevitore e del rilevatore né le scatole incrinate o rotte o che presentino tracce visibili di colpi.
La garanzia non copre la cinghia elastica della cintura che è un pezzo usurabile
Precauzioni per l’uso
Condizioni normali di utilizzo : Questo cardiofrequenzimetro si com-
pone di un orologio e di una cintura pettorale. L’orologio è progettato per essere portato al polso o sul supporto per bicicletta, in un uso di pratica multisportiva leg­gera e in un clima temperato. Serve a leggere l’ora e la data e a misurare manual­mente intervalli di tempo grazie alla funzione cronometro. La cintura pettorale deve essere posizionata sul torace. Se è posizionata correttamente trasmette all’orolo­gio informazioni di frequenza cardiaca. Sistemato nel cono di ricezione l’orologio visualizza la frequenza cardiaca e produce un allarme se il soggetto supera la “zona target” che egli stesso ha programmato. Queste informazioni hanno lo scopo di controllare e ottimizzare il programma di rimessa in forma o di allenamento.
Restrizioni all’uso/precauzioni di impiego
Impermeabilità: l’orologio è impermeabile a 5 ATM. Può dunque essere utilizzato in ambienti umidi, in caso di forti piogge o sotto la doccia e per il nuoto. Non è tut­tavia possibile tuffarsi né scendere ad una profondità di oltre 5 metri. Non manipo­lare i pulsanti sott’acqua.
La cintura toracica è solamente ”resistente all’acqua”. È quindi impermeabile al sudore è può essere utilizzata sotto la pioggia o sotto vestiti umidi. Non deve essere tuttavia indossata sotto la doccia o per nuotare. Manipolare l’apparecchio con cura, non farlo cadere e non sottoporlo a forti colpi.
Non smontare l’orologio poiché ciò comporta l’annullamento della garanzia e
rischia di causare danni o la perdita dell’impermeabilità.
Leggere attentamente le istruzioni prima dell’uso. Conservare le istruzioni per
tutta la durata in vita dell’orologio.
Non manipolare i pulsanti sott’acqua, non oltrepassare con l’orologio la profon-
dità indicata sulla tabella seguente
IT
IT
Notice CW:NOTICE CW 28/03/07 11:11 Page 51
52
Non sottoporre l’orologio a temperature estreme. Se l’orologio viene lasciato a lungo in pieno sole, il display può annerirsi temporaneamente per poi tornare nor­male dopo il raffreddamento.
Pulire l’orologio e la cintura esclusivamente con un panno morbido e umido. Non utilizzare detergenti poiché rischierebbero di danneggiare i materiali dell’orologio. Solo l’elastico della cintura può essere lavato a macchina (30°)
AVVERTENZA!!!
Questo apparecchio è progettato per un uso in ambito sportivo e di attività durante il tempo libero. Non è un apparecchio idoneo al controllo medico. Le informazioni fornite da questo apparecchio o da questo libretto sono solo indicative e non devono essere utilizzate in contesto patologico se non dopo avere consultato ed in accordo con il proprio medico. Anche gli sportivi in buona salute devono considerare che la determinazione della frequenza cardiaca massima e della zona di attività personale è un elemento fon­damentale per la programmazione di un’attività efficace e senza rischi. Si consiglia di consultare il proprio medico o un professionista in ambito sanitario per fissare il ritmo cardiaco massimo, i limiti cardiaci superiori e inferiori e la frequenza e la durata degli esercizi idonei all'età, condizioni fisiche e risultati desiderati. Infine, a causa di possibili interferenze generate dal sistema di trasmissione radio, sconsigliamo ai portatori di stimolatori cardiaci di utilizzare un cardiofre­quenzimetro che utilizzi questa tecnologia, come il CW. Il mancato rispetto di queste precauzioni può essere causa di rischio per la vita.
Installazione della cintura toracica
La cintura toracica ha funzione di rilevatore e trasmettitore. Misura la differenze di potenziale create sulla superficie della pelle dal battito del cuore. Invia quindi queste informazioni all’orologio tramite segnale radio. Dal suo coretto posizionamento dipende la qualità e la precisione della misura­zione ma anche il comfort durante la pratica. Come indica il disegno 1 i rilevatori sono le superfici in gomma nera da una lato all’altro della parte centrale
Intercettore misura
P
1
2
3
4
5
-
-
-
-
E I c p A m s P p
s
I o
Notice CW:NOTICE CW 28/03/07 11:11 Page 52
Loading...
+ 9 hidden pages