Genius V3 User Manual [cz]

Česky
Varovné upozornění týkající se likvidace elektrických a elektronických zařízení (WEEE)
Symbol používaný pro tříděný odpad v zemích EU
Tento symbol indikuje, že výrobek je nutné likvidovat v rámci tříděného odpadu.
z Tento výrobek je konstruován tak, aby byl likvidován
v příslušných sběrnách tříděného odpadu. Použité baterie nelikvidujte spolu s běžným domovním odpadem.
z Více informací o nakládání s použitým zařízením získáte
u prodejce nebo místních úřadů, které mají tuto činnost na starosti.
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ (FCC)
Tento přístroj splňuje nařízení FCC (Regulačního orgánu pro oblast komunikací v USA), část 15. Provozování podléhá následujícím podmínkám:
(1). Tento přístroj nesmí působit škodlivé rušení aTento přístroj musí přijímat
jakékoliv rušení včetně toho, které může způsobit nežádoucí činnost.
Poznámka:
Zařízení bylo otestováno a splňuje požadavky na digitální zařízení třídy B ve shodě s nařízením FCC, část 15. Přípustné limity jsou stanoveny tak, aby poskytovaly rozumnou ochranu před škodlivým rušením v obytné zástavbě. Přístroj používá a je zdrojem radiového signálu, a pokud není instalován a používán v souladu s pokyny, může být zdrojem rušení radiové komunikace.
Výrobce nezaručuje, že se při určitém zapojení rušení neobjeví. Pokud tento
přístroj ruší televizní nebo radiový příjem, což lze určit jednoduše zapnutím a vypnutím přístroje, doporučujeme uživateli rušení odstranit některým z následujících způsobů:Změňte nasměrování nebo přemístění antény pro příjem signálu.
Zvyšte odstup mezi přijímačem a zařízením. Přístroj zapojte do síťové zásuvky napájecího okruhu, do kterého není zapojen
přijímač.
Používejte stíněný kabel, který vyhovuje směrnicím pro zařízení třídy B, část 15. Na přístroji neprovádějte žádné jiné změny nebo úpravy než ty, které jsou výslovně v tomto návodu doporučené. V opačném případě budete požádáni o ukončení provozování tohoto přístroje.
-1-
Česky
Informace o produktu
1. Vzhled a technické údaje přístroje mohou být změněny bez předchozího
upozornění výrobce. Zahrnují primární technické údaje, programové vybavení, ovladače a návod k obsluze. Tento návod k obsluze je hlavní referenční příručkou uživatele.
2. Výrobek a příslušenství dodávané spolu s přístrojem se může nepatrně lišit od toho,
které je v tomto návodu popsáno. Příčinou jsou specifické požadavky obchodníků, kteří tím reagují na potřeby trhu, demografii zákazníků a geografickou prioritu. Produkty jednotlivých obchodníků se mohou často odlišovat zvláště v příslušenství, jakými jsou baterie, nabíječky, síťové adaptéry, paměťové karty, kabely, přenosné brašny a pouzdra a podporované jazykové verze. V některých případech mohou obchodníci určovat jedinečnou barvu výrobku, vzhled a kapacitu vnitřní paměti. Podrobné informace o výrobku včetně dodávaného příslušenství vám poskytne prodejce.
3. Obrázky uvedené v tomto návodu k obsluze jsou pouze ilustrativní a mají význam
při vysvětlování problematiky. Od skutečného vzhledu vašeho fotoaparátu se mohou lišit.
4. Výrobce nezodpovídá za žádné chyby nebo nesrovnalosti v tomto návodu
k obsluze obsažené.
5. Aktuální ovladače naleznete na našich webových stránkách www.geniusnet.com.,
v části „Download”.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Dříve než budete produkt používat, přečtěte si a ujistěte se, že jste pochopili všechna
Varování a Upozornění.
Varování
Pokud do fotoaparátu vnikla voda, nebo cizí předmět, fotoaparát
vypněte a vyjměte baterii.
Jestliže budete pokračovat v používání přístroje, vystavujete se nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo vzniku požáru. Konzultujte s prodejcem.
Pokud fotoaparát upadl, nebo jeho kryt je poškozený, vypněte
jej a vyjměte baterii.
Jestliže budete pokračovat v používání přístroje, vystavujete se nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo vzniku požáru. Konzultujte s prodejcem.
-2-
Česky
Fotoaparát nedemontujte, neupravujte, ani neopravujte.
Tato činnost může vést k úrazu elektrickým proudem nebo požáru. Opravu nebo kontrolu vnitřních částí přenechejte prodejci, u kterého jste výrobek zakoupili.
Přístroj nepoužívejte v blízkosti vody.
Tato činnost může vést k úrazu elektrickým proudem nebo požáru. Fotoaparátu věnujte zvláštní péči, pokud jej používáte za deště, za sněžení, nebo na mořském pobřeží.
Fotoaparát nestavte na nakloněnou nebo nestabilní plochu.
Fotoaparát může spadnout nebo se překotit a způsobit zranění.
Baterie udržujte z dosahu dětí.
Polknutí baterii může vést k otravě. V případě náhodného polknutí, okamžitě navštivte lékaře.
Nikdy fotoaparát neprovozujte během řízení automobilu nebo
motocyklu a za chůze.
Můžete se zranit a případně způsobit vážnou dopravní nehodu.
Upozorně
Podle polarity (+ nebo -) vyznačené na svorkách vložte baterie do
fotoaparátu.
Při nesprávném vložení baterií hrozí nebezpečí požáru a zranění nebo poškození a znečištění prostoru baterií, způsobené únikem elektrolytu.
Při odpalování blesku nemiřte nikomu do očí.
Zrak fotografovaných osob nebo zvířat se může poškodit.
LCD displej nevystavujte nárazům.
Sklo displeje se může poškodit nebo může začít unikat vnitřní tekutá náplň obrazovky. Pokud máte tělo nebo šatstvo potřísněné kapalinou z LCD displeje, řádně je omyjte čistou vodou. V případě, že tekutina vnikne do očí, okamžitě navštivte lékaře.
Tento digitální fotoaparát je přesné elektronické zařízení. Přístroj
neupusťte, ani ho žádným způsobem nevystavujte otřesům a úderům.
Fotoaparátu se může poškodit.
Přístroj nepoužívejte ve vlhkém, parném, zakouřeném nebo prašném
prostředí.
Tato činnost může vést k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Baterii ihned nevyjímejte, pokud byl fotoaparát dlouhou dobu
nepřetržitě používán.
Po dlouhém provozu je baterie velmi horká. Můžete se spálit.
Fotoaparát nebalte ani neumísťujte na žádnou látku nebo přikrývky.
Přístroj se může přehřát, kryt následně zdeformovat, což může v horším případě vést k požáru. Fotoaparát používejte v dobře větraných prostorách.
-3-
Česky
Fotoaparát neponechávejte na místech, kde může teplota výrazně
stoupnout, např. uvnitř automobilu.
Nadměrná teplota může nepříznivě působit na kryt nebo vnitřní části, což může být příčinou požáru.
Před tím, než budete s fotoaparátem pohybovat, rozpojte veškeré
kabely.
Pokud tak neučiníte, kabely se mohou poškodit, případně hrozí nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Poznámky týkající se používání baterie
Při používání baterie si pečlivě přečtěte a řiďte se pokyny uvedenými v části Bezpečnostní pokyny.
Používejte pouze předepsanou baterii (3,7 V, 1050 mAh). Baterii nepoužívejte v extrémně chladném prostředí, neboť se tím zkracuje její
životnost a snižuje se výkon fotoaparátu.
Pokud používáte novou dobíjecí baterii, nebo stávající dobíjecí baterie nebyla
dlouhou dobu používána (výjimkou je baterie s prošlou záruční lhůtou), počet pořízených snímků se může lišit od předpokládaného počtu. K zajištění maximálního výkonu a životnosti doporučujeme před použitím alespoň jednou dobíjecí baterii zcela nabít a vybít.
Po dlouhé době používání fotoaparátu nebo blesku se může baterie zahřát. Tento
jev není závadou.
Fotoaparát se po dlouhém nepřetržitém používání může zahřát. Tento jev není
závadou.
Pokud baterii nebudete delší dobu používat, vyjměte ji z fotoaparátu, aby nedošlo
k její korozi nebo k úniku elektrolytu.
Pokud baterii nebudete delší dobu používat, skladujte ji vybitou. Budete-li
skladovat plně nabitou baterii, její výkon se může výrazně zhoršit.
Vždy udržujte konektory baterie v čistém stavu. Nahradíte-li baterii nesprávným typem, hrozí nebezpečí výbuchu. Použité baterie likvidujte podle pokynů. Baterii musíte před prvním použitím nabíjet 8 hodin.
-4-
Česky
CONTENTS
ÚVOD_________________________________________________________ 9
PŘEHLED______________________________________________ 9 OBSAH BALENÍ _________________________________________ 9
NÁZVY ČÁSTÍ A JEJICH FUNKCE ________________________________ 10
POHLED ZEPŘEDU ______________________________________ 10 POHLED ZEZADU_______________________________________ 11 INDIKACE NA LCD DISPLEJI ______________________________ 12
Režim Snímek ______________________________________________ 12 Režim Video[ ] ____________________________________________ 13 Režim Přehrání [ ]-Přehrání statických snímků ___________________ 13 Režim Přehrání [ ]-Přehrání videa _____________________________ 13
ZAČÍNÁME ___________________________________________________ 14
PŘÍ P R AVA ____________________________________________ 14 NABÍJENÍ BATERIE______________________________________ 15 POČÁTEČNÍ NASTAVENÍ__________________________________ 15
Nastavení data a času ________________________________________ 15
VOLBA JAZYKOVÉ VERZE HLÁŠENÍ _________________________ 16 FORMÁTOVÁNÍ PAMĚŤOVÉ KARTY SD NEBO VNITŘNÍ PAMĚTI_____ 16
REŽIM SNÍMEK ________________________________________________ 17
ZÁZNAM SNÍMKŮ ______________________________________ 17 FUNKCE PŘIBLÍŽENÍ ____________________________________ 17 NASTAVENÍ SCÉNICKÉHO REŽIMU __________________________ 18 KOMPENZACE EXPOZICE/KOREKCE PROTISVĚTLA _____________ 20 FOTOGRAFOVÁNÍ POMOCÍ FUNKCE ROZPOZNÁNÍ OBLIČEJE ______ 21
-5-
Česky
ZÁZNAM HLASOVÉHO KOMENTÁŘE ________________________ 21
REŽIM VIDEO _________________________________________________ 22
PŘEHRÁNÍ VIDEO KLIPŮ _________________________________ 23
REŽIM PŘEHRÁNÍ _____________________________________________ 24
PŘEHRÁNÍ STATICKÝCH SNÍMKŮ ___________________________ 24 ZOBRAZENÍ NÁHLEDŮ___________________________________ 25 PŘIDÁNÍ HLASOVÉHO KOMENTÁŘE _________________________ 26 PREZENTACE SNÍMKŮ ___________________________________ 26 OCHRANA SNÍMKŮ _____________________________________ 27 PROHLÍŽENÍ SNÍMKŮ A VIDEO KLIPŮ NA TELEVIZNÍ OBRAZOVCE___ 28 ZMĚNA VELIKOSTI SNÍMKU _______________________________ 28 KOMPRESE SNÍMKU ____________________________________ 29 MAZÁNÍ SNÍMKŮ_______________________________________ 30
Rychlé mazání v režimu fotografování (Funkce rychlého vymazání) _____30 Mazání v režimu prohlížení_____________________________________ 30
VOLBY NABÍDKY ______________________________________________ 31
NABÍDKA ZÁZNAM _____________________________________ 31
Scénické režimy _____________________________________________ 31 Size (Velikost)_______________________________________________ 31 Quality (Kvalita)______________________________________________ 31 Sharpness (Ostrost) __________________________________________ 31 Saturation (Sytost) ___________________________________________ 32 White Balance (Vyvážení bílé) __________________________________ 32 Manual WB (Ruční nastavení vyvážení bílé barvy) __________________ 32 Sensitivity (Citlivost) __________________________________________ 32 Metering (Měření) ____________________________________________32 Capture Mode (Režim snímání) _________________________________ 33 Voice Memo (Hlasový komentář) ________________________________ 33
-6-
Česky
LCD Bright. (Jas LCD displeje)__________________________________ 33 Digital Zoom (Digitální přiblížení) ________________________________ 33 Date Print (Tisk data) _________________________________________ 33
NABÍDKA VIDEO_______________________________________ 34
Size (Velikost)_______________________________________________ 34 Quality (Kvalita)______________________________________________ 34 Color (Barva)________________________________________________ 34 Audio______________________________________________________ 34 LCD Bright. (Jas LCD displeje)__________________________________ 34 Digital Zoom (Digitální přiblížení) ________________________________ 35
NABÍDKA PŘEHRÁNÍ ____________________________________ 35
Slide Show (Prezentace) ______________________________________ 35 Protect (Ochrana) ____________________________________________35 LCD Bright (Jas LCD displeje) __________________________________ 35 Resize (Změna velikosti) ______________________________________ 35 Quality (Kvalita)______________________________________________ 35 Copy to Card (Kopírování na kartu) ______________________________ 35
NABÍDKA NASTAVENÍ ___________________________________ 36
Beep (Pípnutí)_______________________________________________ 36 Fr. No. Reset (Vynulování čísla souboru)__________________________ 36 Auto Off (Automatické vypnutí)__________________________________ 36 Date/Time (Datum/Čas) _______________________________________ 36 Sys. Reset (Standardní nastavení)_______________________________ 36 Language (Jazyk) ____________________________________________36 Format (Formátování)_________________________________________ 37 Card Info. (Informace o kartě)___________________________________ 37 System Info. (Informace o systému) ______________________________ 37 Video Output (Video výstup)____________________________________ 37
PŘENOS SOUBORŮ DO POČÍTAČE_______________________________ 38
Požadavky na systém_________________________________________ 38
STAŽENÍ SOUBORŮ _____________________________________ 38
POUŽITÍ FOTOAPARÁTU JAKO PC KAMERY _______________________39 INSTALACE PROGRAMU PRO ÚPRAVY ___________________________ 40 TECHNICKÉ ÚDAJE ____________________________________________ 41
-7-
Česky
DODATEK ____________________________________________________ 42
Přibližný počet snímků ________________________________________ 42 Přibližný počet statických snímků ________________________________ 42
INDIKACE STAVU ______________________________________________ 43 VYHLEDÁNÍ A ODSTRANĚNÍ ZÁVAD______________________________ 44 PŘIPOJENÍ K TISKÁRNĚ KOMPATIBILNÍ S PROTOKOLEM PICTBRIDGE 46
Připojení fotoaparátu k tiskárně _________________________________ 46 Tisk obrázků ________________________________________________46
-8-
Česky
ÚVOD
Přehled
Blahopřejeme Vám ke koupi nového digitálního fotoaparátu. Expozice kvalitních digitálních fotografií je díky tomuto vysoce modernímu a elegantnímu fotoaparátu velmi rychlá a snadná. Přístroj je vybaven CCD snímačem 10,0 mega pixelů a je schopen zaznamenat snímky s maximálním rozlišením 3648 x 2736 pixelů.
Snímač CCD o velikosti 10 megapixelů Velký 2,5“ displej LTPS 12 x přiblížení (3x optické a 4 x digitální) Funkce stabilizace obrazu Možnost vysoké hodnoty až 1000 ISO Sledování obličeje Podporuje více scénických režimů Podpora karty SDHC 8 GB Podpora protokolu PictBridge
Obsah balení
Opatrně rozbalte krabici a zkontrolujte, zdali obsahuje všechny následující položky. V případě, že některá položka chybí nebo je poškozená, okamžitě se spojte s prodejcem.
Digitální fotoaparát Disk CD s ovladačem obsahuje:
z Program MediaOne Gallery z Program Ulead Cool 360 SE z Ovladač webové kamery
z Vícejazyčný návod k obsluze Kabel USB AV kabel ťový adaptér (100 V až 240 V) Adaptér síťové zástrčky (EU / USA) Jedna dobíjecí lithium-ionová baterie Stručný návod k obsluze Pouzdro a řemínek
-9-
Názvy částí a jejich funkce
Pohled zepředu
Česky
# Název 1 Tlačítko spouště 2 Tlačítko Zap./Vyp. 3 Blesk 4 Indikátor samospouště 5 Objektiv 6 Mikrofon
-10-
Česky
Pohled zezadu
# Název # Název 1 LCD displej 10 Kryt baterie a paměťové karty 2 Přepínání režimu 11 Konektor USB a AV výstup Režim Snímek 12 Režim Video Tlačítko Režim Přehrání Tlačítko ostření 3 Tlačítko přiblížení
Tlačítko oddálení 4 Reproduktor Tlačítko 5 Očko řemínku
Tlačítko nabídky MENU
6 7 8 Tlačítko zobrazení 13 Indikátor stavu
9 Konektor napájení 5V ss 14 Závit stativu
Tlačítko mazání
SET / Směrový volič
Tlačítko
Tlačítko blesku
Protisvětlo/Expozice
Tlačítko samospouště 2s
Tlačítko
-11-
Indikace na LCD displeji
Režim Snímek
1. Stav přiblížení
2. Hlasový komentář
3. Stav baterie ] Plně nabitá baterie
[ [ ] Středně nabitá baterie [
] Téměř vybitá baterie
[
] Vybitá baterie
* [ ] Síťový adaptér (je-li připojen)
4. Režim blesku
[Prázdné] Automatický
] Redukce „červených očí“
[
] Vnucený blesk
[ [
] Vypnutý blesk ] Histogram
5. [
6. Hlavní oblast ostření (pokud je tlačítko
spouště stisknuto napůl)
7. Ikona režimu Snímek
[Prázdné] Jediný [
] Sekvenční
[ AEB ] Automatická stupňovaná exp.
8. Velikost snímku a rozlišení
[
] 3648 x 2736 ] 2816 x 2112
[
] 2048 x 1536
[ [
] 640 x 480
9. Pravděpodobný počet snímků
10. Kvalita snímku
11. Datum a čas
12. Ikona samospouště
13. Varování týkající se závěrky
14. [
15. Měření
] Jemná
[ [
] Standardní
[
] Úsporná
10s] 10 sekund
[
2s ] 2 sekundy
[
10+2s ] 10+2 sekund
[
] Korekce expozice
[
] Korekce protisvětla
[Černá] Průměr
] Bodové
[
16. Vyvážení bílé barvy
[Prázdné] Automatické [ ] Žárovka
1
] Zářivka 1
[
2
[
] Zářivka 2
] Denní světlo
[
] Polojasno
[ [ ] Ručně
17. Nastavení ostření ] Makro
[
] Nekonečno
[
] Rozpoznání obličeje
[
18. Scénické režimy
] Programová expozice (AE)
[ [
] Panoráma
[ ] Portrét - muž [
] Portrét - žena
] Krajina
[
] Sport
[ [
] Noční portrét
[
] Noční scéna
[
] Svit svíčky
[
] Ohňostroj
[ TEXT ] Text
] Západ slunce
[ [ ] Východ slunce [ ] Stříkající voda [ ] Tekoucí voda
] Sépie
[
] Černobílý
[
] Sníh
[
] Pláž
[ [
] Mazlíčci
[ ] Uživatelské nastavení [ ] Stabilizace obrazu [Tv] TV [Av] Av
Česky
-12-
Režim Video[ ]
1. Ikona režimu
2. Stav přiblížení
3. Stav baterie
4. Rozlišení videa
5. Přibližná doba záznamu/uplynulý čas záznamu
6. Kvalita video záznamu
7. Indikátor záznamu
8. Ikona samospouště
9. Nastavení ostření
Režim Přehrání [ ]-Přehrání statických snímků
1. Ikona režimu
2. Číslo souboru
3. Číslo složky
4. Ikona ochrany
5. Hlasový komentář
Režim Přehrání [ ]-Přehrání videa
1. Stavová lišta videa
2. Uplynulý čas
3. Číslo souboru
4. Číslo složky
5. Ikona ochrany
6. Ikona režimu
7. Režim přehrání
8. Ikona vypnutého zvuku (je-li během přehrávání videa stisknuto tlačítko )
9. Celková délka záznamu
Česky
-13-
Začínáme
Příprava
1. Řemínek nasaďte podle níže uvedeného obrázku.
2. Otevřete kryt prostoru baterie a paměťové karty.
3. Podle vyznačené polarity vložte baterii do fotoaparátu.
4. Vložení paměťové karty typu SD/SDHC (volitelné příslušenství)
Fotoaparát je vybaven vnitřní pamětí o kapacitě 32 MB
(pro uložení snímků je k dispozici 29 MB). Nicméně kapacitu paměti fotoaparátu můžete rozšířit zasunutím paměťové karty SD/SDHC.
Nezapomeňte, že kartu je nutné tímto fotoaparátem před
použitím nejdříve zformátovat.
5. Zavřete kryt prostoru baterie a paměťové karty a ujistěte se, že je bezpečně zajištěn.
Česky
POZNÁMKA
z Data na paměťové kartě typu SD/SDHC můžete chránit před náhodným vymazáním tak,
že přepnete ochranu proti zápisu (na straně paměťové karty SD/SDHC) do polohy “LOCK” (Zajištěno).
z Pokud chcete na paměťovou kartu SD/SDHC uložit nové snímky nebo původní upravit či
vymazat, musíte odjistit ochranu karty proti zápisu.
z Paměťovou kartu SD/SDHC chraňte před poškozením a před jejím vložením nebo
vyjmutím z fotoaparátu se nejdříve ujistěte, že je napájení fotoaparátu vypnuté. Budete-li paměťovou kartu SD/SDHC vyjímat nebo vkládat při zapnutém fotoaparátu, fotoaparát se automaticky vypne.
-14-
Česky
Nabíjení baterie
ťový adaptér může nabíjet baterii nebo fungovat jako napájecí zdroj fotoaparátu. Před vložením baterie se nejdříve ujistěte, že je fotoaparát vypnutý.
1. Jeden konec síťového adaptéru zasuňte do napájecího konektoru „DC IN 5V” na fotoaparátu.
2. Druhý konec adaptéru zasuňte do síťové zásuvky.
Během nabíjení svítí stavová LED
dioda červeně a zhasne, jakmile je nabíjení dokončeno.
LED dioda svítí zeleně, pokud se
během nabíjení objeví chyba nebo není-li ve fotoaparátu vložena baterie.
Před nabitím doporučujeme baterii zcela vybít. Délka nabíjení závisí na okolní teplotě a stavu baterie.
POZNÁMKA
Spolu s tímto fotoaparátem smí být používána pouze uvedená baterie a síťový adaptér.
Jinak může dojít k poškození přístroje, na které se nevztahuje záruka.
Ihned po nabití nebo dlouhodobém používání může být baterie teplá. Tento jev není
závadou.
Používáte-li fotoaparát v chladném prostředí, udržujte jej spolu s baterií v teple a
uchovávejte jej pod vnějším oblečením.
Počáteční nastavení
Nastavení data a času
Nastavení data a času je nutné provést, jestliže:
Fotoaparát je poprvé zapnutý. Fotoaparát je zapnutý poté, co byl ponechán
delší dobu bez baterie. Pokud se datum a čas na displeji nezobrazí, nastavte jejich správné hodnoty podle následujících pokynů.
1. Přepínač režimu nastavte do polohy [ ] nebo a stiskněte tlačítko MENU.
2. Tlačítkem vyberte [Setup] (Nastavení).
3. Tlačítkem / vyberte [Date/Time] (Datum/Čas) a stiskněte tlačítko SET.
Tlačítkem / zvolte pole položky a tlačítkem
/ nastavte požadovanou hodnotu data a
času.
Čas je zobrazen ve 24hodinovém formátu.
-15-
Loading...
+ 32 hidden pages