Genius V1000 User Manual [cz]

Česky

Varovné upozornění týkající se likvidace elektrických a elektronických zařízení (WEEE)

Symbol používaný pro tříděný odpad v zemích EU

Tento symbol indikuje, že výrobek je nutné likvidovat v rámci tříděného odpadu.

Následující pokyny jsou určeny pouze pro uživatele v zemích

EU:

zTento výrobek je konstruován tak, aby byl likvidován

vpříslušných sběrnách tříděného odpadu. Použité baterie nelikvidujte spolu s běžným domovním odpadem.

zVíce informací o nakládání s použitým zařízením získáte

uprodejce nebo místních úřadů, které mají tuto činnost na starosti.

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ (FCC)

Tento přístroj splňuje nařízení FCC (Regulačního orgánu pro oblast komunikací v USA), část 15. Provozování podléhá následujícím podmínkám:

(1). Tento přístroj nesmí působit škodlivé rušení aTento přístroj musí přijímat jakékoliv rušení včetně toho, které může způsobit nežádoucí činnost.

Poznámka:

Zařízení bylo otestováno a splňuje požadavky na digitální zařízení třídy B ve shodě s nařízením FCC, část 15. Přípustné limity jsou stanoveny tak, aby poskytovaly rozumnou ochranu před škodlivým rušením v obytné zástavbě. Přístroj používá a je zdrojem radiového signálu, a pokud není instalován a používán v souladu s pokyny, může být zdrojem rušení radiové komunikace.

Výrobce nezaručuje, že se při určitém zapojení rušení neobjeví. Pokud tento přístroj ruší televizní nebo radiový příjem, což lze určit jednoduše zapnutím a

vypnutím přístroje, doporučujeme uživateli rušení odstranit některým z následujících způsobů:Změňte nasměrování nebo přemístění antény pro příjem signálu.

Zvyšte odstup mezi přijímačem a zařízením.

Přístroj zapojte do síťové zásuvky napájecího okruhu, do kterého není zapojen přijímač.

Používejte stíněný kabel, který vyhovuje směrnicím pro zařízení třídy B, část 15. Na přístroji neprovádějte žádné jiné změny nebo úpravy než ty, které jsou výslovně

v tomto návodu doporučené. V opačném případě budete požádáni o ukončení provozování tohoto přístroje.

-1-

Česky

Informace o produktu

1.Vzhled a technické údaje přístroje mohou být změněny bez předchozího upozornění výrobce. Zahrnují primární technické údaje, programové vybavení, ovladače a návod k obsluze. Tento návod k obsluze je hlavní referenční příručkou uživatele.

2.Výrobek a příslušenství dodávané spolu s přístrojem se může nepatrně lišit od toho, které je v tomto návodu popsáno. Příčinou jsou specifické požadavky obchodníků, kteří tím reagují na potřeby trhu, demografii zákazníků a geografickou prioritu. Produkty jednotlivých obchodníků se mohou často odlišovat zvláště v příslušenství, jakými jsou baterie, nabíječky, síťové adaptéry, paměťové karty, kabely, přenosné brašny a pouzdra a podporované jazykové verze. V některých případech mohou obchodníci určovat jedinečnou barvu výrobku, vzhled a kapacitu vnitřní paměti. Podrobné informace o výrobku včetně dodávaného příslušenství vám poskytne prodejce.

3.Obrázky uvedené v tomto návodu k obsluze jsou pouze ilustrativní a mají význam při vysvětlování problematiky. Od skutečného vzhledu vašeho fotoaparátu se mohou lišit.

4.Výrobce nezodpovídá za žádné chyby nebo nesrovnalosti v tomto návodu k obsluze obsažené.

5.Aktuální ovladače naleznete na našich webových stránkách www.geniusnet.com., v části „Download”.

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Dříve než budete produkt používat, přečtěte si a ujistěte se, že jste pochopili všechna

Varování a Upozornění.

Varování

Pokud do fotoaparátu vnikla voda, nebo cizí předmět, fotoaparát vypněte a vyjměte baterii.

Jestliže budete pokračovat v používání přístroje, vystavujete se nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo vzniku požáru. Konzultujte s prodejcem.

Pokud fotoaparát upadl, nebo jeho kryt je poškozený, vypněte jej a vyjměte baterii.

Jestliže budete pokračovat v používání přístroje, vystavujete se nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo vzniku požáru. Konzultujte s prodejcem.

-2-

Česky

Fotoaparát nedemontujte, neupravujte, ani neopravujte.

Tato činnost může vést k úrazu elektrickým proudem nebo požáru. Opravu nebo kontrolu vnitřních částí přenechejte prodejci, u kterého jste výrobek zakoupili.

Přístroj nepoužívejte v blízkosti vody.

Tato činnost může vést k úrazu elektrickým proudem nebo požáru. Fotoaparátu věnujte zvláštní péči, pokud jej používáte za deště, za sněžení, nebo na mořském pobřeží.

Fotoaparát nestavte na nakloněnou nebo nestabilní plochu.

Fotoaparát může spadnout nebo se překotit a způsobit zranění.

Baterie udržujte z dosahu dětí.

Polknutí baterii může vést k otravě. V případě náhodného polknutí, okamžitě navštivte lékaře.

Nikdy fotoaparát neprovozujte během řízení automobilu nebo motocyklu a za chůze.

Můžete se zranit a případně způsobit vážnou dopravní nehodu.

Upozornění

Podle polarity (+ nebo -) vyznačené na svorkách vložte baterie do fotoaparátu.

Při nesprávném vložení baterií hrozí nebezpečí požáru a zranění nebo poškození a znečištění prostoru baterií, způsobené únikem elektrolytu.

Při odpalování blesku nemiřte nikomu do očí.

Zrak fotografovaných osob nebo zvířat se může poškodit.

LCD displej nevystavujte nárazům.

Sklo displeje se může poškodit nebo může začít unikat vnitřní tekutá náplň obrazovky. Pokud máte tělo nebo šatstvo potřísněné kapalinou z LCD displeje, řádně je omyjte čistou vodou.

V případě, že tekutina vnikne do očí, okamžitě navštivte lékaře.

Tento digitální fotoaparát je přesné elektronické zařízení. Přístroj neupusťte, ani ho žádným způsobem nevystavujte otřesům a úderům.

Fotoaparátu se může poškodit.

Přístroj nepoužívejte ve vlhkém, parném, zakouřeném nebo prašném prostředí.

Tato činnost může vést k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.

Baterii ihned nevyjímejte, pokud byl fotoaparát dlouhou dobu nepřetržitě používán.

Po dlouhém provozu je baterie velmi horká. Můžete se spálit.

Fotoaparát nebalte ani neumísťujte na žádnou látku nebo přikrývky.

Přístroj se může přehřát, kryt následně zdeformovat, což může v horším

případě vést k požáru. Fotoaparát používejte v dobře větraných prostorách.

-3-

Česky

Fotoaparát neponechávejte na místech, kde může teplota výrazně stoupnout, např. uvnitř automobilu.

Nadměrná teplota může nepříznivě působit na kryt nebo vnitřní části, což může být příčinou požáru.

Před tím, než budete s fotoaparátem pohybovat, rozpojte veškeré kabely.

Pokud tak neučiníte, kabely se mohou poškodit, případně hrozí nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem.

Poznámky týkající se používání baterie

Při používání baterie si pečlivě přečtěte a řiďte se pokyny uvedenými v části

Bezpečnostní pokyny.

Používejte pouze předepsanou baterii.

Baterii nepoužívejte v extrémně chladném prostředí, neboť se tím zkracuje její životnost a snižuje se výkon fotoaparátu.

Pokud používáte novou dobíjecí baterii, nebo stávající dobíjecí baterie nebyla dlouhou dobu používána (výjimkou je baterie s prošlou záruční lhůtou), počet pořízených snímků se může lišit od předpokládaného počtu. K zajištění maximálního výkonu a životnosti doporučujeme před použitím alespoň jednou dobíjecí baterii zcela nabít a vybít.

Po dlouhé době používání fotoaparátu nebo blesku se může baterie zahřát. Tento jev není závadou.

Fotoaparát se po dlouhém nepřetržitém používání může zahřát. Tento jev není závadou.

Pokud baterii nebudete delší dobu používat, vyjměte ji z fotoaparátu, aby nedošlo k její korozi nebo k úniku elektrolytu.

Pokud baterii nebudete delší dobu používat, skladujte ji vybitou. Budete-li skladovat plně nabitou baterii, její výkon se může výrazně zhoršit.

Vždy udržujte konektory baterie v čistém stavu.

Nahradíte-li baterii nesprávným typem, hrozí nebezpečí výbuchu.

Použité baterie likvidujte podle pokynů.

Baterii musíte před prvním použitím nabíjet 8 hodin.

-4-

Česky

OBSAH

ÚVOD _________________________________________________________________ 9

OBSAH BALENÍ _________________________________________ 9

SEZNÁMENÍ S VAŠÍM FOTOAPARÁTEM ____________________________________ 10

POHLED ZEPŘEDU ______________________________________ 10 POHLED ZEZADU_______________________________________ 10 POHLED SHORA________________________________________ 11 POHLED ZPRAVA _______________________________________ 11 POHLED ZESPODU ______________________________________ 11 VLOŽENÍ BATERIÍ ______________________________________ 12 VLOŽENÍ PAMĚŤOVÉ KARTY ______________________________ 13 NASTAVENÍ JAZYKA, DATA A ČASU _________________________ 14 NASTAVENÍ DATA A ČASU ________________________________ 14 INFORMACE NA LCD OBRAZOVCE _________________________ 15

Režim REC (Záznam) _________________________________ 15

REŽIM PLAYBACK (PŘEHRÁNÍ) __________________________ 16

ZAČÍNÁME ____________________________________________________________ 17

ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ FOTOAPARÁTU ________________________ 17 ÚSPORNÝ REŽIM _______________________________________ 17 ZMĚNA REŽIMU________________________________________ 18

Přepínání mezi režimem REC (Záznam) a PLAYBACK (Přehrání).

___________________________________________________ 18

Volba režimu REC (Záznam) ____________________________ 18

POUŽITÍ NABÍDEK ______________________________________ 20

Nabídka REC (Záznam)________________________________ 20 Seznam nabídky REC (Záznam) (Snímek) __________________ 20 Seznam nabídky REC (Záznam) (Video) ___________________ 21 Nabídka Setup (Nastavení) _____________________________ 21 Použití stabilizátoru___________________________________ 24 Použití zachycení úsměvu ______________________________ 24

-5-

Česky

ZÁKLADNÍ ZÁZNAM ____________________________________________________ 25

POŘIZOVÁNÍ STATICKÝCH SNÍMKŮ, FOTOGRAFIÍ _______________ 25

Použití režimu Q _____________________________________ 25 Nastavení velikosti snímku a kvality ______________________ 25 Hodnoty rozlišení_____________________________________ 25 Hodnoty rozlišení_____________________________________ 26 Hodnoty kvality ______________________________________ 26 Použití funkce Zoom __________________________________ 27 Použití blesku _______________________________________ 28 Použití funkce Makro__________________________________ 29 Použití samospouště a sekvenčního snímání ________________ 29 Použití funkce Priorita clony____________________________ 30 Použití funkce Priorita času ____________________________ 30 Použití režimu Ruční expozice ___________________________ 30 Použití stabilizátoru___________________________________ 31

Použití zachycení úsměvu ______________________________ 31

ZÁZNAM VIDEO KLIPU __________________________________ 32

Rozlišení videa a rychlost snímků ________________________ 32

REŽIM YOUTUBE ______________________________________ 33

Záznam zvuku _______________________________________ 33 Přehrávání zvukových záznamů__________________________ 33 Záznam hlasového komentáře ___________________________ 34

Přehrání hlasového komentáře __________________________ 34

OSTATNÍ FUNKCE ZÁZNAMU_____________________________________________ 35

NASTAVENÍ MĚŘENÍ EXPOZICE ____________________________ 35

-6-

Česky

Nastavení vyvážení bílé barvy ___________________________ 35 Nastavení citlivosti ISO ________________________________ 36 Nastavení expozice ___________________________________ 36 Nastavení AEB (Automatická stupňovaná expozice) __________ 36 Nastavení zvýraznění __________________________________ 36 Nastavení ostrosti ____________________________________ 37 Nastavení funkce Photo Edit (Úprava snímku) ______________ 37 Nastavení zobrazování data_____________________________ 38 Nastavení stabilizátoru ________________________________ 38 Nastavení funkce Sledování obličeje ______________________ 38 Nastavení rámečku ___________________________________ 38

Nastavení AF světla ___________________________________ 38

PŘEHRÁVÁNÍ __________________________________________________________ 39

PŘEHRÁVÁNÍ SNÍMKŮ___________________________________ 39

Přehrávání videoklipů_________________________________ 39 Zvětšení a oříznutí snímků______________________________ 40 Prohlížení náhledů____________________________________ 40 Přehrání prezentace___________________________________ 41 Odstranění souborů___________________________________ 41 Odstranění více souborů _______________________________ 42 Odstranění všech souborů______________________________ 42 Ochrana samostatného souboru _________________________ 43 Ochrana všech snímků_________________________________ 43

-7-

Česky

Ochrana více souborů_________________________________ 43

ÚPRAVA SNÍMKŮ _______________________________________ 44

Otáčení snímků ______________________________________ 44 Změna velikosti snímku ________________________________ 44 Změna snímku s efekty _________________________________ 44 Volba snímku s rámečkem ______________________________ 45 Kopírování souborů___________________________________ 45

Nastavení formátu pro uspořádání digitálního tisku (DPOF)___ 45

ZAPOJENÍ_____________________________________________________________ 47

PŘIPOJENÍ FOTOAPARÁTU K POČÍTAČI _______________________ 47

Použití čtečky paměťových karet _________________________ 47

Připojení fotoaparátu k počítači prostřednictvím kabelu rozhraní

USB _______________________________________________ 47

PŘIBLIŽNÝ POČET SNÍMKŮ (STATICKÝCH ZÁBĚRŮ) _____________ 48

ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ ____________________________________________________ 49 TECHNICKÉ ÚDAJE_____________________________________________________ 50

-8-

Česky

Úvod

Děkujeme, že jste si zakoupili náš nový digitální fotoaparát.

Pořízení vysoce kvalitních digitálních fotografií je díky tomuto vysoce modernímu a elegantnímu fotoaparátu velmi rychlé a snadné. Je vybaven CCD snímačem 10,0 megapixelů a je schopen zaznamenat snímky s rozlišením 3584 x 2688 pixelů.

Další funkce, kterými je fotoaparát vybaven, jsou následující:

Skutečný snímač CCD o velikosti 10,0 megapixelů

LCD displej 2,7” TFT LTPS

Optické přiblížení 3x

Digitální přiblížení 4x

Sledování obličeje

Detekce úsměvu

Stabilizace obrazu

Vysoká hodnota ISO až 3200

Paměťová karta typu SD (kapacita až 16 GB)

Obsah balení

Opatrně rozbalte krabici a zkontrolujte, zdali obsahuje všechny následující položky.

Digitální fotoaparát

- Disk CD s ovladačem obsahuje: -Program Pesto!Mr. Photo

- Program Quick Time

-Program Adobe Acrobat Reader

-Vícejazyčný návod k obsluze

Kabel USB

Dvě alkalické baterie typu AA

Stručný návod k obsluze

Pouzdro

Řemínek

Záruční list

-9-

Česky

SEZNÁMENÍ S VAŠÍM FOTOAPARÁTEM

Pohled zepředu

1.Blesk

2.AF světlo / Světlo samospouště

3.Čočky

4.Mikrofon

Pohled zezadu

5.Tlačítko přiblížení

Miniatury

Přiblížení přehrávání

6.Tlačítko přehrávání

7.Světlo funkce

8.LCD monitor

9.Tlačítko nabídky

10.Tlačítko režimu

• Tlačítko vymazání 11.Tlačítko Macro 12.Tlačítko SET/DISP 13.Tlačítko blesku

-10-

Česky

Pohled shora

14.Spoušť 15.Stabilizátor 16.Tlačítko spínače 17.Reproduktor

Pohled zprava

18.Kroužek na řemínek 19.Terminál USB/AV

Pohled zespodu

20.Kryt baterie 21.Otvor pro stojánek

22.Kryt otvoru karty paměti

-11-

Česky

Vložení baterií

1.Otevřete kryt baterií.

Odsuňte kryt bateriového prostoru ve směru šipky.

2.Vložte baterie.

Vložte dvě baterie typu AA s ohledem na polaritu (+ a -) vyznačenou uvnitř prostoru na baterie.

3. Kryt baterií zavřete.

POZNÁMKA

zJsou-baterie téměř vybité, objeví se na displeji indikátor vybité baterie . Jestliže se objeví indikátor vybité baterie, baterie je nutné neprodleně vyměnit.

zNahradíte-li baterii nesprávným typem, hrozí nebezpečí exploze.

zPřed vložením nebo vyjímáním baterií nejdříve fotoaparát vypněte.

zObě baterie měňte současně. Nikdy nekombinujte starou a novou baterii.

-12-

Česky

Vložení paměťové karty

Tento fotoaparát používá paměťovou kartu SD. Štěrbina pro kartu je umístěna pod krytem baterie a sousedí s přihrádkou baterií.

1.Otevřete kryt baterií.

Odsuňte kryt bateriového prostoru ve směru šipky.

2.Vložte kartu.

Vložte kartu tak, aby štítek směřoval nahoru a šipka směrem dovnitř.

3. Kryt baterií zavřete.

POZNÁMKA

zTento fotoaparát je vybaven vnitřní pamětí o kapacitě 32 MB. Není-li karta do fotoaparátu vložena, všechny zaznamenané snímky i videoklipy budou uloženy do vnitřní paměti. Je-li vložena do fotoaparátu paměťová karta, snímky i videoklipy jsou ukládány na ni.

zKarta vyjmutá při zapnutého fotoaparátu se může poškodit.

zNedotýkejte se kontaktů na zadní straně kartě.

-13-

Česky

Nastavení jazyka, data a času

1.Zapněte fotoaparát a vyberte položku Setup Menu (Nabídka Nastavení).

2. Zvolte položku [

Language] (Jazyk).

Tlačítkem nebo vyberte položku [LANGUAGE] (Jazyk) a potom stiskněte tlačítko nebo tlačítko SET a otevřete dílčí nabídku.

3.Zvolte jazyk.

Tlačítkem nebo vyberte jazyk a potom stiskněte tlačítko nebo tlačítko SET a nastavení aplikujte.

4.Stiskněte tlačítko MENU, chcete-li ukončit nabídku.

Nastavení data a času

1.

Zapněte fotoaparát vyberte položku Setup Menu (Nabídka Nastavení).

2.

Vyberte položku [

 

Date & Time] (Datum a čas).

 

Tlačítkem

nebo

vyberte položku [DATE &

TIME] (datum a čas) a potom stiskněte tlačítko nebo tlačítko SET a otevřete dílčí nabídku.

3.Nastavte datum a čas.

Tlačítkem nebo změňte hodnotu tam. kde je umístěn kurzor. Tlačítkem nebo můžete kurzorem mezi volbami pohybovat.

4.Použití nastavení.

Po úpravě nastavení stisknutím tlačítka SET nebo MENU volbu potvrdíte.

-14-

Genius V1000 User Manual

Česky

Informace na LCD obrazovce

Režim REC (Záznam)

1

Režim Záznam

13

Vyvážení bílé barvy

2

Blesk

14

Rychlost závěrky

3

Makro

15

Varování před chvěním

4

Samospoušť/Sekvenční snímání

16

Hodnota clony

5

Indikátor Zoom

17

Sledování obličeje

6

Zbývající počet snímků

18

Expozice

7

Baterie

19

Oblast ostření

8

Paměťové médium

20

Zobrazování data

9

Stabilizace obrazu

21

AEB (Automatická stupňovaná

10

 

 

expozice)

Měření expozice

22

Ostrost

11

ISO

23

Kvalita

12

Histogram

24

Rozlišení

25

Světlo AF

 

 

-15-

Loading...
+ 35 hidden pages