Varovné upozornění týkající se likvidace
elektrických a elektronických zařízení (WEEE)
Symbol používaný pro tříděný odpad v zemích EU
Tento symbol indikuje, že výrobek je nutné likvidovat v rámci
tříděného odpadu.
Následující pokyny jsou určeny pouze pro uživatele v zemích
EU:
zTento výrobek je konstruován tak, aby byl likvidován
v příslušných sběrnách tříděného odpadu. Použité baterie
nelikvidujte spolu s běžným domovním odpadem.
z Více informací o nakládání s použitým zařízením získáte
u prodejce nebo místních úřadů, které mají tuto činnost na
starosti.
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ (FCC)
Tento přístroj splňuje nařízení FCC (Regulačního orgánu pro oblast komunikací
v USA), část 15. Provozování podléhá následujícím podmínkám:
(1). Tento přístroj nesmí působit škodlivé rušení aTento přístroj musí přijímat
jakékoliv rušení včetně toho, které může způsobit nežádoucí činnost.
Poznámka:
Zařízení bylo otestováno a splňuje požadavky na digitální zařízení třídy B ve shodě
s nařízením FCC, část 15. Přípustné limity jsou stanoveny tak, aby poskytovaly
rozumnou ochranu před škodlivým rušením v obytné zástavbě. Přístroj používá a je
zdrojem radiového signálu, a pokud není instalován a používán v souladu s pokyny,
může být zdrojem rušení radiové komunikace.
Výrobce nezaručuje, že se při určitém zapojení rušení neobjeví. Pokud tento
přístroj ruší televizní nebo radiový příjem, což lze určit jednoduše zapnutím a
vypnutím přístroje, doporučujeme uživateli rušení odstranit některým
z následujících způsobů:Změňte nasměrování nebo přemístění antény pro příjem
signálu.
Zvyšte odstup mezi přijímačem a zařízením.
Přístroj zapojte do síťové zásuvky napájecího okruhu, do kterého není zapojen
přijímač.
Používejte stíněný kabel, který vyhovuje směrnicím pro zařízení třídy B, část 15. Na
přístroji neprovádějte žádné jiné změny nebo úpravy než ty, které jsou výslovně
v tomto návodu doporučené. V opačném případě budete požádáni o ukončení
provozování tohoto přístroje.
-1-
Česky
Informace o produktu
1. Vzhled a technické údaje přístroje mohou být změněny bez předchozího
upozornění výrobce. Zahrnují primární technické údaje, programové vybavení,
ovladače a návod k obsluze. Tento návod k obsluze je hlavní referenční příručkou
uživatele.
2. Výrobek a příslušenství dodávané spolu s přístrojem se může nepatrně lišit od toho,
které je v tomto návodu popsáno. Příčinou jsou specifické požadavky obchodníků,
kteří tím reagují na potřeby trhu, demografii zákazníků a geografickou prioritu.
Produkty jednotlivých obchodníků se mohou často odlišovat zvláště v příslušenství,
jakými jsou baterie, nabíječky, síťové adaptéry, paměťové karty, kabely, přenosné
brašny a pouzdra a podporované jazykové verze. V některých případech mohou
obchodníci určovat jedinečnou barvu výrobku, vzhled a kapacitu vnitřní paměti.
Podrobné informace o výrobku včetně dodávaného příslušenství vám poskytne
prodejce.
3. Obrázky uvedené v tomto návodu k obsluze jsou pouze ilustrativní a mají význam
při vysvětlování problematiky. Od skutečného vzhledu vašeho fotoaparátu se
mohou lišit.
4. Výrobce nezodpovídá za žádné chyby nebo nesrovnalosti v tomto návodu
k obsluze obsažené.
5. Aktuální ovladače naleznete na našich webových stránkách www.geniusnet.com.,
v části „Download”.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Dříve než budete produkt používat, přečtěte si a ujistěte se, že jste pochopili všechna
Varování a Upozornění.
Varování
Pokud do fotoaparátu vnikla voda, nebo cizí předmět, fotoaparát
vypněte a vyjměte baterii.
Jestliže budete pokračovat v používání přístroje, vystavujete se
nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo vzniku požáru.
Konzultujte s prodejcem.
Pokud fotoaparát upadl, nebo jeho kryt je poškozený, vypněte
jej a vyjměte baterii.
Jestliže budete pokračovat v používání přístroje, vystavujete se
nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo vzniku požáru.
Konzultujte s prodejcem.
-2-
Česky
Fotoaparát nedemontujte, neupravujte, ani neopravujte.
Tato činnost může vést k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Opravu nebo kontrolu vnitřních částí přenechejte prodejci, u kterého jste
výrobek zakoupili.
Přístroj nepoužívejte v blízkosti vody.
Tato činnost může vést k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Fotoaparátu věnujte zvláštní péči, pokud jej používáte za deště, za
sněžení, nebo na mořském pobřeží.
Fotoaparát nestavte na nakloněnou nebo nestabilní plochu.
Fotoaparát může spadnout nebo se překotit a způsobit zranění.
Baterie udržujte z dosahu dětí.
Polknutí baterii může vést k otravě. V případě náhodného polknutí,
okamžitě navštivte lékaře.
Nikdy fotoaparát neprovozujte během řízení automobilu nebo
motocyklu a za chůze.
Můžete se zranit a případně způsobit vážnou dopravní nehodu.
Upozornění
Podle polarity (+ nebo -) vyznačené na svorkách vložte baterie do
fotoaparátu.
Při nesprávném vložení baterií hrozí nebezpečí požáru a zranění nebo
poškození a znečištění prostoru baterií, způsobené únikem elektrolytu.
Při odpalování blesku nemiřte nikomu do očí.
Zrak fotografovaných osob nebo zvířat se může poškodit.
LCD displej nevystavujte nárazům.
Sklo displeje se může poškodit nebo může začít unikat vnitřní tekutá náplň
obrazovky. Pokud máte tělo nebo šatstvo potřísněné kapalinou z LCD
displeje, řádně je omyjte čistou vodou.
V případě, že tekutina vnikne do očí, okamžitě navštivte lékaře.
Tento digitální fotoaparát je přesné elektronické zařízení. Přístroj
neupusťte, ani ho žádným způsobem nevystavujte otřesům a úderům.
Fotoaparátu se může poškodit.
Přístroj nepoužívejte ve vlhkém, parném, zakouřeném nebo prašném
prostředí.
Tato činnost může vést k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Baterii ihned nevyjímejte, pokud byl fotoaparát dlouhou dobu
nepřetržitě používán.
Po dlouhém provozu je baterie velmi horká. Můžete se spálit.
Fotoaparát nebalte ani neumísťujte na žádnou látku nebo přikrývky.
Přístroj se může přehřát, kryt následně zdeformovat, což může v horším
případě vést k požáru. Fotoaparát používejte v dobře větraných prostorách.
-3-
Česky
Fotoaparát neponechávejte na místech, kde může teplota výrazně
stoupnout, např. uvnitř automobilu.
Nadměrná teplota může nepříznivě působit na kryt nebo vnitřní části, což
může být příčinou požáru.
Před tím, než budete s fotoaparátem pohybovat, rozpojte veškeré
kabely.
Pokud tak neučiníte, kabely se mohou poškodit, případně hrozí nebezpečí
vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Poznámky týkající se používání baterie
Při používání baterie si pečlivě přečtěte a řiďte se pokyny uvedenými v části Bezpečnostní pokyny.
Používejte pouze předepsanou baterii.
Baterii nepoužívejte v extrémně chladném prostředí, neboť se tím zkracuje její
životnost a snižuje se výkon fotoaparátu.
Pokud používáte novou dobíjecí baterii, nebo stávající dobíjecí baterie nebyla
dlouhou dobu používána (výjimkou je baterie s prošlou záruční lhůtou), počet
pořízených snímků se může lišit od předpokládaného počtu. K zajištění
maximálního výkonu a životnosti doporučujeme před použitím alespoň jednou
dobíjecí baterii zcela nabít a vybít.
Po dlouhé době používání fotoaparátu nebo blesku se může baterie zahřát. Tento
jev není závadou.
Fotoaparát se po dlouhém nepřetržitém používání může zahřát. Tento jev není
závadou.
Pokud baterii nebudete delší dobu používat, vyjměte ji z fotoaparátu, aby nedošlo
k její korozi nebo k úniku elektrolytu.
Pokud baterii nebudete delší dobu používat, skladujte ji vybitou. Budete-li
skladovat plně nabitou baterii, její výkon se může výrazně zhoršit.
Vždy udržujte konektory baterie v čistém stavu.
Nahradíte-li baterii nesprávným typem, hrozí nebezpečí výbuchu.
Použité baterie likvidujte podle pokynů.
Baterii musíte před prvním použitím nabíjet 8 hodin.
OBSAH BALENÍ _________________________________________ 9
SEZNÁMENÍ S VAŠÍM FOTOAPARÁTEM____________________________________ 10
POHLED ZEPŘEDU ______________________________________ 10
POHLED ZEZADU_______________________________________ 10
POHLED SHORA________________________________________ 11
POHLED ZPRAVA _______________________________________ 11
POHLED ZESPODU ______________________________________ 11
VLOŽENÍ BATERIÍ ______________________________________ 12
VLOŽENÍ PAMĚŤOVÉ KARTY ______________________________ 13
NASTAVENÍ JAZYKA, DATA A ČASU _________________________ 14
NASTAVENÍ DATA A ČASU ________________________________ 14
INFORMACE NA LCD OBRAZOVCE _________________________ 15
Použití režimu Q _____________________________________ 25
Nastavení velikosti snímku a kvality ______________________ 25
Hodnoty rozlišení_____________________________________ 25
Hodnoty rozlišení_____________________________________ 26
Hodnoty kvality ______________________________________ 26
Použití funkce Zoom __________________________________ 27
Použití blesku _______________________________________ 28
Použití funkce Makro__________________________________ 29
Použití samospouště a sekvenčního snímání ________________ 29
Použití funkce Priorita clony____________________________ 30
Použití funkce Priorita času ____________________________ 30
Použití režimu Ruční expozice___________________________ 30
Použití stabilizátoru___________________________________ 31
Použití zachycení úsměvu ______________________________ 31
ZÁZNAM VIDEO KLIPU __________________________________ 32
Rozlišení videa a rychlost snímků ________________________ 32
Otáčení snímků ______________________________________ 44
Změna velikosti snímku ________________________________ 44
Změna snímku s efekty_________________________________ 44
Volba snímku s rámečkem ______________________________ 45
Kopírování souborů___________________________________ 45
Nastavení formátu pro uspořádání digitálního tisku (DPOF)___ 45
PŘIPOJENÍ FOTOAPARÁTU K POČÍTAČI _______________________ 47
Použití čtečky paměťových karet _________________________ 47
Připojení fotoaparátu k počítači prostřednictvím kabelu rozhraní
USB _______________________________________________ 47
PŘIBLIŽNÝ POČET SNÍMKŮ (STATICKÝCH ZÁBĚRŮ) _____________ 48
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ ____________________________________________________ 49
TECHNICKÉ ÚDAJE_____________________________________________________ 50
-8-
Česky
Úvod
Děkujeme, že jste si zakoupili náš nový digitální fotoaparát.
Pořízení vysoce kvalitních digitálních fotografií je díky tomuto vysoce modernímu a
elegantnímu fotoaparátu velmi rychlé a snadné. Je vybaven CCD snímačem 10,0
megapixelů a je schopen zaznamenat snímky s rozlišením 3584 x 2688 pixelů.
Další funkce, kterými je fotoaparát vybaven, jsou následující:
Skutečný snímač CCD o velikosti 10,0 megapixelů
LCD displej 2,7” TFT LTPS
Optické přiblížení 3x
Digitální přiblížení 4x
Sledování obličeje
Detekce úsměvu
Stabilizace obrazu
Vysoká hodnota ISO až 3200
Paměťová karta typu SD (kapacita až 16 GB)
Obsah balení
Opatrně rozbalte krabici a zkontrolujte, zdali obsahuje všechny následující položky.
Digitální fotoaparát
- Disk CD s ovladačem obsahuje:
-Program Pesto!Mr. Photo
- Program Quick Time
-Program Adobe Acrobat Reader
- Vícejazyčný návod k obsluze
Kabel USB
Dvě alkalické baterie typu AA
Stručný návod k obsluze
Pouzdro
Řemínek
Záruční list
-9-
Česky
SEZNÁMENÍ S VAŠÍM FOTOAPARÁTEM
Pohled zepředu
1. Blesk
2. AF světlo / Světlo samospouště
3. Čočky
4. Mikrofon
Pohled zezadu
5. Tlačítko přiblížení
• Miniatury
• Přiblížení přehrávání
6. Tlačítko přehrávání
7. Světlo funkce
8. LCD monitor
9. Tlačítko nabídky
10. Tlačítko režimu
• Tlačítko vymazání
11. Tlačítko Macro
12. Tlačítko SET/DISP
13. Tlačítko blesku
-10-
Pohled shora
14. Spoušť
15. Stabilizátor
16. Tlačítko spínače
17. Reproduktor
Pohled zprava
18. Kroužek na řemínek
19. Terminál USB/AV
Pohled zespodu
20. Kryt baterie
21. Otvor pro stojánek
22. Kryt otvoru karty paměti
Česky
-11-
Česky
Vložení baterií
1. Otevřete kryt baterií.
Odsuňte kryt bateriového prostoru ve směru šipky.
2. Vložte baterie.
Vložte dvě baterie typu AA s ohledem na polaritu (+ a -) vyznačenou uvnitř
prostoru na baterie.
3. Kryt baterií zavřete.
POZNÁMKA
zJsou-baterie téměř vybité, objeví se na displeji indikátor vybité baterie .
Jestliže se objeví indikátor vybité baterie, baterie je nutné neprodleně vyměnit.
z Nahradíte-li baterii nesprávným typem, hrozí nebezpečí exploze.
z Před vložením nebo vyjímáním baterií nejdříve fotoaparát vypněte.
z Obě baterie měňte současně. Nikdy nekombinujte starou a novou baterii.
-12-
Česky
Vložení paměťové karty
Tento fotoaparát používá paměťovou kartu SD. Štěrbina pro kartu je umístěna pod
krytem baterie a sousedí s přihrádkou baterií.
1. Otevřete kryt baterií.
Odsuňte kryt bateriového prostoru ve směru
šipky.
2. Vložte kartu.
Vložte kartu tak, aby štítek směřoval nahoru a šipka směrem dovnitř.
3. Kryt baterií zavřete.
POZNÁMKA
zTento fotoaparát je vybaven vnitřní pamětí o kapacitě 32 MB. Není-li karta do
fotoaparátu vložena, všechny zaznamenané snímky i videoklipy budou uloženy do
vnitřní paměti. Je-li vložena do fotoaparátu paměťová karta, snímky i videoklipy
jsou ukládány na ni.
z Karta vyjmutá při zapnutého fotoaparátu se může poškodit.
z Nedotýkejte se kontaktů na zadní straně kartě.
-13-
Česky
Nastavení jazyka, data a času
1. Zapněte fotoaparát a vyberte položku Setup Menu
(Nabídka Nastavení).
2. Zvolte položku [ Language] (Jazyk).
Tlačítkem nebo vyberte položku
[LANGUAGE] (Jazyk) a potom stiskněte tlačítko
nebo tlačítko SET a otevřete dílčí nabídku.