Genius V1000 User Manual [cz]

Page 1
Česky
Varovné upozornění týkající se likvidace elektrických a elektronických zařízení (WEEE)
Symbol používaný pro tříděný odpad v zemích EU
Tento symbol indikuje, že výrobek je nutné likvidovat v rámci tříděného odpadu.
z Tento výrobek je konstruován tak, aby byl likvidován
v příslušných sběrnách tříděného odpadu. Použité baterie nelikvidujte spolu s běžným domovním odpadem.
z Více informací o nakládání s použitým zařízením získáte
u prodejce nebo místních úřadů, které mají tuto činnost na starosti.
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ (FCC)
Tento přístroj splňuje nařízení FCC (Regulačního orgánu pro oblast komunikací v USA), část 15. Provozování podléhá následujícím podmínkám:
(1). Tento přístroj nesmí působit škodlivé rušení aTento přístroj musí přijímat
jakékoliv rušení včetně toho, které může způsobit nežádoucí činnost.
Poznámka:
Zařízení bylo otestováno a splňuje požadavky na digitální zařízení třídy B ve shodě s nařízením FCC, část 15. Přípustné limity jsou stanoveny tak, aby poskytovaly rozumnou ochranu před škodlivým rušením v obytné zástavbě. Přístroj používá a je zdrojem radiového signálu, a pokud není instalován a používán v souladu s pokyny, může být zdrojem rušení radiové komunikace.
Výrobce nezaručuje, že se při určitém zapojení rušení neobjeví. Pokud tento
přístroj ruší televizní nebo radiový příjem, což lze určit jednoduše zapnutím a vypnutím přístroje, doporučujeme uživateli rušení odstranit některým z následujících způsobů:Změňte nasměrování nebo přemístění antény pro příjem signálu.
Zvyšte odstup mezi přijímačem a zařízením. Přístroj zapojte do síťové zásuvky napájecího okruhu, do kterého není zapojen
přijímač.
Používejte stíněný kabel, který vyhovuje směrnicím pro zařízení třídy B, část 15. Na přístroji neprovádějte žádné jiné změny nebo úpravy než ty, které jsou výslovně v tomto návodu doporučené. V opačném případě budete požádáni o ukončení provozování tohoto přístroje.
-1-
Page 2
Česky
Informace o produktu
1. Vzhled a technické údaje přístroje mohou být změněny bez předchozího
upozornění výrobce. Zahrnují primární technické údaje, programové vybavení, ovladače a návod k obsluze. Tento návod k obsluze je hlavní referenční příručkou uživatele.
2. Výrobek a příslušenství dodávané spolu s přístrojem se může nepatrně lišit od toho,
které je v tomto návodu popsáno. Příčinou jsou specifické požadavky obchodníků, kteří tím reagují na potřeby trhu, demografii zákazníků a geografickou prioritu. Produkty jednotlivých obchodníků se mohou často odlišovat zvláště v příslušenství, jakými jsou baterie, nabíječky, síťové adaptéry, paměťové karty, kabely, přenosné brašny a pouzdra a podporované jazykové verze. V některých případech mohou obchodníci určovat jedinečnou barvu výrobku, vzhled a kapacitu vnitřní paměti. Podrobné informace o výrobku včetně dodávaného příslušenství vám poskytne prodejce.
3. Obrázky uvedené v tomto návodu k obsluze jsou pouze ilustrativní a mají význam
při vysvětlování problematiky. Od skutečného vzhledu vašeho fotoaparátu se mohou lišit.
4. Výrobce nezodpovídá za žádné chyby nebo nesrovnalosti v tomto návodu
k obsluze obsažené.
5. Aktuální ovladače naleznete na našich webových stránkách www.geniusnet.com.,
v části „Download”.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Dříve než budete produkt používat, přečtěte si a ujistěte se, že jste pochopili všechna
Varování a Upozornění.
Varování
Pokud do fotoaparátu vnikla voda, nebo cizí předmět, fotoaparát
vypněte a vyjměte baterii.
Jestliže budete pokračovat v používání přístroje, vystavujete se nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo vzniku požáru. Konzultujte s prodejcem.
Pokud fotoaparát upadl, nebo jeho kryt je poškozený, vypněte
jej a vyjměte baterii.
Jestliže budete pokračovat v používání přístroje, vystavujete se nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo vzniku požáru. Konzultujte s prodejcem.
-2-
Page 3
Česky
Fotoaparát nedemontujte, neupravujte, ani neopravujte.
Tato činnost může vést k úrazu elektrickým proudem nebo požáru. Opravu nebo kontrolu vnitřních částí přenechejte prodejci, u kterého jste výrobek zakoupili.
Přístroj nepoužívejte v blízkosti vody.
Tato činnost může vést k úrazu elektrickým proudem nebo požáru. Fotoaparátu věnujte zvláštní péči, pokud jej používáte za deště, za sněžení, nebo na mořském pobřeží.
Fotoaparát nestavte na nakloněnou nebo nestabilní plochu.
Fotoaparát může spadnout nebo se překotit a způsobit zranění.
Baterie udržujte z dosahu dětí.
Polknutí baterii může vést k otravě. V případě náhodného polknutí, okamžitě navštivte lékaře.
Nikdy fotoaparát neprovozujte během řízení automobilu nebo
motocyklu a za chůze.
Můžete se zranit a případně způsobit vážnou dopravní nehodu.
Upozorně
Podle polarity (+ nebo -) vyznačené na svorkách vložte baterie do
fotoaparátu.
Při nesprávném vložení baterií hrozí nebezpečí požáru a zranění nebo poškození a znečištění prostoru baterií, způsobené únikem elektrolytu.
Při odpalování blesku nemiřte nikomu do očí.
Zrak fotografovaných osob nebo zvířat se může poškodit.
LCD displej nevystavujte nárazům.
Sklo displeje se může poškodit nebo může začít unikat vnitřní tekutá náplň obrazovky. Pokud máte tělo nebo šatstvo potřísněné kapalinou z LCD displeje, řádně je omyjte čistou vodou. V případě, že tekutina vnikne do očí, okamžitě navštivte lékaře.
Tento digitální fotoaparát je přesné elektronické zařízení. Přístroj
neupusťte, ani ho žádným způsobem nevystavujte otřesům a úderům.
Fotoaparátu se může poškodit.
Přístroj nepoužívejte ve vlhkém, parném, zakouřeném nebo prašném
prostředí.
Tato činnost může vést k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Baterii ihned nevyjímejte, pokud byl fotoaparát dlouhou dobu
nepřetržitě používán.
Po dlouhém provozu je baterie velmi horká. Můžete se spálit.
Fotoaparát nebalte ani neumísťujte na žádnou látku nebo přikrývky.
Přístroj se může přehřát, kryt následně zdeformovat, což může v horším případě vést k požáru. Fotoaparát používejte v dobře větraných prostorách.
-3-
Page 4
Česky
Fotoaparát neponechávejte na místech, kde může teplota výrazně
stoupnout, např. uvnitř automobilu.
Nadměrná teplota může nepříznivě působit na kryt nebo vnitřní části, což může být příčinou požáru.
Před tím, než budete s fotoaparátem pohybovat, rozpojte veškeré
kabely.
Pokud tak neučiníte, kabely se mohou poškodit, případně hrozí nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Poznámky týkající se používání baterie
Při používání baterie si pečlivě přečtěte a řiďte se pokyny uvedenými v části Bezpečnostní pokyny.
Používejte pouze předepsanou baterii. Baterii nepoužívejte v extrémně chladném prostředí, neboť se tím zkracuje její
životnost a snižuje se výkon fotoaparátu.
Pokud používáte novou dobíjecí baterii, nebo stávající dobíjecí baterie nebyla
dlouhou dobu používána (výjimkou je baterie s prošlou záruční lhůtou), počet pořízených snímků se může lišit od předpokládaného počtu. K zajištění maximálního výkonu a životnosti doporučujeme před použitím alespoň jednou dobíjecí baterii zcela nabít a vybít.
Po dlouhé době používání fotoaparátu nebo blesku se může baterie zahřát. Tento
jev není závadou.
Fotoaparát se po dlouhém nepřetržitém používání může zahřát. Tento jev není
závadou.
Pokud baterii nebudete delší dobu používat, vyjměte ji z fotoaparátu, aby nedošlo
k její korozi nebo k úniku elektrolytu.
Pokud baterii nebudete delší dobu používat, skladujte ji vybitou. Budete-li
skladovat plně nabitou baterii, její výkon se může výrazně zhoršit.
Vždy udržujte konektory baterie v čistém stavu. Nahradíte-li baterii nesprávným typem, hrozí nebezpečí výbuchu. Použité baterie likvidujte podle pokynů. Baterii musíte před prvním použitím nabíjet 8 hodin.
-4-
Page 5
Česky
OBSAH
ÚVOD _________________________________________________________________ 9
OBSAH BALENÍ _________________________________________ 9
SEZNÁMENÍ S VAŠÍM FOTOAPARÁTEM____________________________________ 10
POHLED ZEPŘEDU ______________________________________ 10 POHLED ZEZADU_______________________________________ 10 POHLED SHORA________________________________________ 11 POHLED ZPRAVA _______________________________________ 11 POHLED ZESPODU ______________________________________ 11 VLOŽENÍ BATERIÍ ______________________________________ 12 VLOŽENÍ PAMĚŤOVÉ KARTY ______________________________ 13 NASTAVENÍ JAZYKA, DATA A ČASU _________________________ 14 NASTAVENÍ DATA A ČASU ________________________________ 14 INFORMACE NA LCD OBRAZOVCE _________________________ 15
Režim REC (Záznam) _________________________________ 15
REŽIM PLAYBACK (PŘEHRÁNÍ) __________________________ 16
ZAČÍNÁME ____________________________________________________________ 17
ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ FOTOAPARÁTU ________________________ 17 ÚSPORNÝ REŽIM _______________________________________ 17 ZMĚNA REŽIMU________________________________________ 18
Přepínání mezi režimem REC (Záznam) a PLAYBACK (Přehrání).
___________________________________________________ 18 Volba režimu REC (Záznam) ____________________________ 18
POUŽITÍ NABÍDEK ______________________________________ 20
Nabídka REC (Záznam)________________________________ 20 Seznam nabídky REC (Záznam) (Snímek) __________________ 20 Seznam nabídky REC (Záznam) (Video) ___________________ 21 Nabídka Setup (Nastavení) _____________________________ 21 Použití stabilizátoru___________________________________ 24 Použití zachycení úsměvu ______________________________ 24
-5-
Page 6
Česky
ZÁKLADNÍ ZÁZNAM ____________________________________________________ 25
POŘIZOVÁNÍ STATICKÝCH SNÍMKŮ, FOTOGRAFIÍ _______________ 25
Použití režimu Q _____________________________________ 25 Nastavení velikosti snímku a kvality ______________________ 25 Hodnoty rozlišení_____________________________________ 25 Hodnoty rozlišení_____________________________________ 26 Hodnoty kvality ______________________________________ 26 Použití funkce Zoom __________________________________ 27 Použití blesku _______________________________________ 28 Použití funkce Makro__________________________________ 29 Použití samospouště a sekvenčního snímání ________________ 29 Použití funkce Priorita clony____________________________ 30 Použití funkce Priorita času ____________________________ 30 Použití režimu Ruční expozice___________________________ 30 Použití stabilizátoru___________________________________ 31 Použití zachycení úsměvu ______________________________ 31
ZÁZNAM VIDEO KLIPU __________________________________ 32
Rozlišení videa a rychlost snímků ________________________ 32
REŽIM YOUTUBE ______________________________________ 33
Záznam zvuku _______________________________________ 33 Přehrávání zvukových záznamů__________________________ 33 Záznam hlasového komentáře ___________________________ 34 Přehrání hlasového komentáře __________________________ 34
OSTATNÍ FUNKCE ZÁZNAMU_____________________________________________ 35
NASTAVENÍ MĚŘENÍ EXPOZICE ____________________________ 35
-6-
Page 7
Česky
Nastavení vyvážení bílé barvy ___________________________ 35 Nastavení citlivosti ISO ________________________________ 36 Nastavení expozice ___________________________________ 36 Nastavení AEB (Automatická stupňovaná expozice)__________ 36 Nastavení zvýraznění__________________________________ 36 Nastavení ostrosti ____________________________________ 37 Nastavení funkce Photo Edit (Úprava snímku) ______________ 37 Nastavení zobrazování data_____________________________ 38 Nastavení stabilizátoru ________________________________ 38 Nastavení funkce Sledování obličeje ______________________ 38 Nastavení rámečku ___________________________________ 38 Nastavení AF světla ___________________________________ 38
PŘEHRÁVÁNÍ__________________________________________________________ 39
PŘEHRÁVÁNÍ SNÍMKŮ ___________________________________ 39
Přehrávání videoklipů _________________________________ 39 Zvětšení a oříznutí snímků ______________________________ 40 Prohlížení náhledů____________________________________ 40 Přehrání prezentace___________________________________ 41 Odstranění souborů ___________________________________ 41 Odstranění více souborů _______________________________ 42 Odstranění všech souborů ______________________________ 42 Ochrana samostatného souboru _________________________ 43 Ochrana všech snímků_________________________________ 43
-7-
Page 8
Česky
Ochrana více souborů _________________________________ 43
ÚPRAVA SNÍMKŮ _______________________________________ 44
Otáčení snímků ______________________________________ 44 Změna velikosti snímku ________________________________ 44 Změna snímku s efekty_________________________________ 44 Volba snímku s rámečkem ______________________________ 45 Kopírování souborů___________________________________ 45 Nastavení formátu pro uspořádání digitálního tisku (DPOF)___ 45
ZAPOJENÍ_____________________________________________________________ 47
PŘIPOJENÍ FOTOAPARÁTU K POČÍTAČI _______________________ 47
Použití čtečky paměťových karet _________________________ 47
Připojení fotoaparátu k počítači prostřednictvím kabelu rozhraní
USB _______________________________________________ 47
PŘIBLIŽNÝ POČET SNÍMKŮ (STATICKÝCH ZÁBĚRŮ) _____________ 48
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ ____________________________________________________ 49 TECHNICKÉ ÚDAJE_____________________________________________________ 50
-8-
Page 9
Česky
Úvod
Děkujeme, že jste si zakoupili náš nový digitální fotoaparát. Pořízení vysoce kvalitních digitálních fotografií je díky tomuto vysoce modernímu a elegantnímu fotoaparátu velmi rychlé a snadné. Je vybaven CCD snímačem 10,0 megapixelů a je schopen zaznamenat snímky s rozlišením 3584 x 2688 pixelů.
Další funkce, kterými je fotoaparát vybaven, jsou následující:
Skutečný snímač CCD o velikosti 10,0 megapixelů LCD displej 2,7” TFT LTPS Optické přiblížení 3x Digitální přiblížení 4x Sledování obličeje Detekce úsměvu Stabilizace obrazu Vysoká hodnota ISO až 3200 Paměťová karta typu SD (kapacita až 16 GB)
Obsah balení
Opatrně rozbalte krabici a zkontrolujte, zdali obsahuje všechny následující položky.
Digitální fotoaparát
- Disk CD s ovladačem obsahuje:
-Program Pesto!Mr. Photo
- Program Quick Time
-Program Adobe Acrobat Reader
- Vícejazyčný návod k obsluze
Kabel USB Dvě alkalické baterie typu AA Stručný návod k obsluze Pouzdro Řemínek Záruční list
-9-
Page 10
Česky
SEZNÁMENÍ S VAŠÍM FOTOAPARÁTEM
Pohled zepředu
1. Blesk
2. AF světlo / Světlo samospouště
3. Čočky
4. Mikrofon
Pohled zezadu
5. Tlačítko přiblížení
Miniatury
Přiblížení přehrávání
6. Tlačítko přehrávání
7. Světlo funkce
8. LCD monitor
9. Tlačítko nabídky
10. Tlačítko režimu
Tlačítko vymazání
11. Tlačítko Macro
12. Tlačítko SET/DISP
13. Tlačítko blesku
-10-
Page 11
Pohled shora
14. Spoušť
15. Stabilizátor
16. Tlačítko spínače
17. Reproduktor
Pohled zprava
18. Kroužek na řemínek
19. Terminál USB/AV
Pohled zespodu
20. Kryt baterie
21. Otvor pro stojánek
22. Kryt otvoru karty paměti
Česky
-11-
Page 12
Česky
Vložení baterií
1. Otevřete kryt baterií.
Odsuňte kryt bateriového prostoru ve směru šipky.
2. Vložte baterie.
Vložte dvě baterie typu AA s ohledem na polaritu (+ a -) vyznačenou uvnitř
prostoru na baterie.
3. Kryt baterií zavřete.
POZNÁMKA
z Jsou-baterie téměř vybité, objeví se na displeji indikátor vybité baterie .
Jestliže se objeví indikátor vybité baterie, baterie je nutné neprodleně vyměnit.
z Nahradíte-li baterii nesprávným typem, hrozí nebezpečí exploze. z Před vložením nebo vyjímáním baterií nejdříve fotoaparát vypněte.
z Obě baterie měňte současně. Nikdy nekombinujte starou a novou baterii.
-12-
Page 13
Česky
Vložení paměťové karty
Tento fotoaparát používá paměťovou kartu SD. Štěrbina pro kartu je umístěna pod krytem baterie a sousedí s přihrádkou baterií.
1. Otevřete kryt baterií.
Odsuňte kryt bateriového prostoru ve směru
šipky.
2. Vložte kartu.
Vložte kartu tak, aby štítek směřoval nahoru a šipka směrem dovnitř.
3. Kryt baterií zavřete.
POZNÁMKA
z Tento fotoaparát je vybaven vnitřní pamětí o kapacitě 32 MB. Není-li karta do
fotoaparátu vložena, všechny zaznamenané snímky i videoklipy budou uloženy do vnitřní paměti. Je-li vložena do fotoaparátu paměťová karta, snímky i videoklipy jsou ukládány na ni.
z Karta vyjmutá při zapnutého fotoaparátu se může poškodit. z Nedotýkejte se kontaktů na zadní straně kartě.
-13-
Page 14
Česky
Nastavení jazyka, data a času
1. Zapněte fotoaparát a vyberte položku Setup Menu (Nabídka Nastavení).
2. Zvolte položku [ Language] (Jazyk).
Tlačítkem nebo vyberte položku
[LANGUAGE] (Jazyk) a potom stiskněte tlačítko nebo tlačítko SET a otevřete dílčí nabídku.
3. Zvolte jazyk.
Tlačítkem nebo vyberte jazyk a potom
stiskněte tlačítko aplikujte.
Stiskněte tlačítko MENU, chcete-li ukončit nabídku.
4.
Nastavení data a času
1. Zapněte fotoaparát a vyberte položku Setup Menu (Nabídka Nastavení).
2. Vyberte položku [
nebo tlačítko SET a nastavení
Date & Time] (Datum a čas).
Tlačítkem nebo vyberte položku [DATE &
TIME] (datum a čas) a potom stiskněte tlačítko nebo tlačítko SET a otevřete dílčí nabídku.
3. Nastavte datum a čas.
Tlačítkem nebo změňte hodnotu tam. kde
je umístěn kurzor. Tlačítkem nebo můžete kurzorem mezi volbami pohybovat.
4. Použití nastavení.
Po úpravě nastavení stisknutím tlačítka SET nebo
MENU volbu potvrdíte.
-14-
Page 15
Česky
Informace na LCD obrazovce
Režim REC (Záznam)
1
Režim Záznam 13 Vyvážení bílé barvy
2
Blesk 14 Rychlost závěrky
3
Makro 15 Varování před chvěním
4
Samospoušť/Sekvenční snímání 16 Hodnota clony
5
Indikátor Zoom 17 Sledování obličeje
6
Zbývající počet snímků 18 Expozice
7
Baterie 19 Oblast ostření
8
Paměťové médium 20 Zobrazování data
9
Stabilizace obrazu 21 AEB (Automatická stupňovaná
10
Měření expozice 22 Ostrost
11
ISO 23 Kvalita
12
Histogram 24 Rozlišení
25
Světlo AF
expozice)
-15-
Page 16
Režim PLAYBACK (Přehrání)
Česky
1
Režim Přehrání
2
Ochrana souborů
3
Hlasový komentář
4
Číslo souboru/Celkem
5
Baterie
6
Paměťové médium
7
Informace o záznamu
8
Histogram
9
Datum a čas pořízení záznamu
10
Ovládání hlasového komentáře
11
DPOF (Formát pro přímý digitální tisk)
12
Rozlišení
-16-
Page 17
Česky
ZAČÍNÁME
Zapnutí a vypnutí fotoaparátu
1. V režimu REC (Záznam) fotoaparát zapněte stisknutím tlačítko Napájení (n).
Fotoaparát je nyní zapnutý, objektiv se
vysune vpřed a indikátor se zeleně rozsvítí.
V režimu PLAYBACK (Přehrávání)
fotoaparát zapněte stisknutím tlačítka PŘEHRÁNÍ (o).
Fotoaparát se zapne a na displeji (p) se
objeví snímek.
2. Fotoaparát vypněte stiskem tlačítka NAPÁJENÍ (n).
Fotoaparát je nyní vypnutý, objektiv se
zasune a indikátor zhasne.
Úsporný režim
Za účelem úspory energie se displej po 1 minutě nečinnosti automaticky vypne (standardní nastavení výrobce). Stisknutím jakékoliv tlačítka vyjma tlačítka Napájení LCD displej zapnete. Úsporný režim můžete změnit v nabídce Setting (Nastavení). Je-li úsporný režim aktivní déle jak 1 minutu, napájení se automaticky vypne. Napájení lze obnovit stisknutím tlačítka NAPÁJENÍ (n) nebo PŘEHRÁNÍ (o). Úsporný režim nebude aktivní v následujících situacích:
Záznam videoklipů nebo zvukových souborů. Přehrávání videoklipů nebo zvukových souborů. Přehrávání prezentace Videokameru připojte k počítači dodaným kabelem USB.
-17-
Page 18
Česky
Změna režimu
V režimu REC (Záznam) můžete nahrávat snímky i hlasové záznamy. Režim PLAYBACK (Přehrání) použijte k opakovanému přehrání, odstranění nebo úpravě snímků na LCD displeji.
Přepínání mezi režimem REC (Záznam) a PLAYBACK (Přehrání).
V režimu REC (Záznam) přepněte do režimu PLAYBACK (Přehrání) stisknutím tlačítka PŘEHRÁNÍ (n). V režimu PLAYBACK (Přehrání) přepněte do režimu REC (Záznam) stisknutím tlačítka PŘEHRÁNÍ (n).
Volba režimu REC (Záznam)
1. Nastavte fotoaparát do režimu REC (Záznam).
2. Spusťte paletu režimů.
Paletu scénických režimů lze zobrazit stisknutím tlačítka MODE (o).
3. Vyberte režim.
K volbě požadovaného režimu použijte čtyřsměrný ovladač a volbu potvrďte
stisknutím tlačítka SET.
Displej Název Popis
Program
Video Hlasový záznam
Režim Q
Portrét Krajina
Západ slunce
Protisvětlo
Fotoaparát provede nejvhodnější nastavení vzhledem k podmínkám expozice.
Záznam videoklipu
Záznam zvuku
Umožňuje začátečníkům snadné fotografování. Zaostření objektu a rozostření pozadí. Pořízení širokoúhlých záběrů
Zdůrazněčerveného odstínu u záznamu snímků při západu slunce. Fotografování objektů v protisvětle změnou měření expozice.
-18-
Page 19
Displej Název Popis
Česky
úsměvu
Děti Pořízení snímku pohybujících se dětí.
Noční scéna Fotografování subjektů s pozadím noční scény.
Ohňostroj
Sníh
Potraviny Vyšší sytost barev činí jídlo lákavějším.
Budova Zdůraznění hran subjektu.
Text Zdůrazněčernobílého kontrastu.
Sporty K použití pro snímky při rychlém pohybu.
Party Pro svatby či oslavy uvnitř.
Při svíčkách K zachycení efektu svíček.
Noční portrét K použití pro portréty s tmavým pozadím.
Jemná
Záznam
pokožka
Měkká tekoucí
voda
Dražba
Priorita
apertury
Priorita
spouště
Manuální
expozice
Záznam nejbrilantnějšího úsměvu.
Pomalá rychlost uzávěrky umožňuje fotografovat záblesky ohňostroje. Toto nastavení použijte pro scény se sněhem nebo na pláži.
Vylepší barvu pokožky, takže kůže na obličeji vypadá jemná.
Pro snímky s hladkým efektem, jako hedvábí.
Zaznamenává malé snímky, které se výborně hodí pro dražby. Fotoaparát automaticky upraví hodnotu apertury, aby odpovídala jasnosti. Fotoaparát automaticky upraví hodnotu rychlosti spouště, aby odpovídala jasnosti. Fotoaparát automaticky upraví rychlost spouště a hodnotu apertury, aby došlo ke správné expozici vašich snímků.
-19-
Page 20
Česky
Použití nabídek
Zobrazte nabídku a použijte čtyřsměrný ovladač a tlačítko SET k provedení požadovaného nastavení.
Nabídka REC (Záznam)
1. Zapněte fotoaparát a nastavte fotoaparát do režimu REC (Záznam).
2. Otevřete nabídku Nabídku zobrazte stisknutím tlačítka MENU (n).
3. Vyberte položku. Stisknutím tlačítka nebo (o) vyberte položku nabídky.
4. Změňte nastavení. Nastavení změňte pomocí tlačítka nebo (o)
5. Tlačítkem MENU (n) nebo SET (o) nastavení uložíte a nabídku ukončíte.
Seznam nabídky REC (Záznam) (Snímek)
Položka nabídky Dostupné nastavení:
REC (Záznam).
Resolution (Rozlišení)
Quality(Kvalita / / Metering (Měření expozice) White Balance (Vyvážení bílé barvy)
ISO
Exposure (Expozice) -2,0 EV …+2,0 EV Způsob snímání
AEB (Automatická stupňovaná expozice)
Highlight (Zvýraznění) Ostrost (Sharpness )
Efekt (Effect)
Date Stamp Off (Vyp.) / Date (Datum) / Date & Time (Datum a
/ / / / / /
/ /
Auto / / / / / /
Auto / ISO125 / ISO200 / ISO400 / ISO800 / ISO1600/ ISO 3200
Off (Vyp.)/ / / / Off (Vyp.) /
Off (Vyp.)/ / / /
/ / Off (Vyp.) / B&W (ČB) / Sepia (Sépie) / Negative (Negativ) / Red (Červená) / Green (Zelená) / Blue (Modrá)
-20-
Page 21
(Zobrazování data) čas) Stabilizer (Stabilizace o)brazu Face Tracking’(Sledování obličeje) Photo Frame
(Fotorámeček)
Digital Zoom (Digitální zoom )
Světlo AF Zapnuto / Vypnuto
Off / On (Zap./Vyp.)
Off / On (Zap./Vyp.)
Off (Vyp.)/ Frame (Rámeček) 1 ~ 10
Off / On (Zap./Vyp.)
Seznam nabídky REC (Záznam) (Video)
Položka nabídky Dostupné nastavení
Česky
Velikost filmu Metering (Měření
expozice) White Balance (Vyvážení bílé barvy)
/ /
/ /
Auto / / / / / /
Nabídka Setup (Nastavení)
1. Zapněte fotoaparát a nastavte fotoaparát do režimu REC (Záznam).
2. Stisknutím tlačítka MENU (n) otevřete nabídku REC (Záznam) nebo PLAYBACK (Přehrání).
Zobrazení nabídky závisí na zvolené režimu - REC
(Záznam) nebo PLAYBACK (Přehrání).
3. Otevřete nabídku Setup (Nastavení).
Stiskněte čtyřsměrný ovladač (o) a zvolte položku
SETUP ( ) (Nastavení). Potom stisknutím tlačítka SET (o) zobrazte nabídku Setup (Nastavení).
4. Vyberte položku.
Tlačítkem nebo vyberte položku nabídky a potom stiskněte tlačítko
nebo tlačítko SET (o) a otevřete dílčí nabídku.
5. Změňte nastavení.
Tlačítkem nebo (o) vyberte volbu a potom stiskněte tlačítko nebo
tlačítko SET (o) a nastavení aplikujte.
6. Stiskněte tlačítko MENU (n), chcete-li ukončit nabídku.
-21-
Page 22
Menu ItemPoložka nabídky
Sounds (Zvuky)
Auto Review (Automatická kontrola)
Power Save (Úsporný režim)
Date & Time (Datum a Čas)
Language (Jazyk)
File No. (Č. souboru)
Česky
Funkce
[Shutter] (Spoušť): [Start-up] (Při spuštění): [Beep] (Pípnutí): [Volume] (Svazek): [Off] (Vyp.): [1 sec.] (1 s): [3 sec.] (3 s): [5 sec.] (5 s): [one min.] (1 min.) / [three min.] (3 min.) / [five min.] (5 min): Pokud se jedná o spotřebu energie, fotoaparát se za určitou dobu automaticky vypne. Úsporný režim nebude aktivní v některých situacích. Nastaví datum a čas.
Vyberte jednu z jazykových mutací nabídek a hlášení zobrazovaných na displeji. [English]: Angličtina
[Deutsch]: Němčina [Italiano]: Italština [Nederlands]: Holandština [Magyar]: Maďarština [Türk]: Turečtina [Svenska]: Švédština [Rumänisch]: Rumunština [ä·Â ]: Thajština [
한국어
Tuto funkci použijte, pokud se setkáte s chybou “Folder cannot be created” (Složku nelze vytvořit), nebo pokud chcete znovu spustit číslování. Např. po vymazání všech souborů.
Zapnutí a vypnutí zvuku spouště. Nastavení typu uvítacího zvuku. Zapnutí a vypnutí zvuku činnosti fotoaparátu. Nastavení hlasitosti zvuku spouště, uvítacího zvuku, pípnutí a zvuku přehrávání.
Pořízený snímek nebude po expozici zobrazen. Pořízený snímek bude po expozici na displeji zobrazen po dobu 1 sekundy. Pořízený snímek bude po expozici na displeji zobrazen po dobu 3 sekund. Pořízený snímek bude po expozici na displeji zobrazen po dobu 5 sekund.
]: Korejština
[Español]: Spanish [Français]: French [Português]:Portuguese [Čestina]: Czech [Polski]: Polish [Русский]: Russian [Ελληνικά]: Greek [ﻲﺑﺮﻋ]: Arabic [日本語]: Japanese [简体中文]: S. Chinese [繁體中文]:T. Chinese
-22-
Page 23
Česky
Menu ItemPoložka nabídky
TV Out (TV výstup)
USB
S. Image (Uvítací obrázek)
Format (Formátování)
Battery Type (Typ baterie)
Reset All (Resetovat vše)
Funkce
[Series] (Řada):
[Reset] (Resetovat):
Resetování čísla souboru je užitečné zvláště proto, že zabrání duplikaci názvu souborů při stahování snímků do počítače. Po připojení fotoaparátu k televizi pomocí kabelu AV můžete snímky opět prohlédnout. Podle regionu je nutné TV výstup nastavit na PAL nebo NTSC. [NTSC]: [PAL]: [Computer] / [Printer] (Počítač/Tiskárna): Fotoaparát připojte k počítači nebo tiskárně pomocí režimu USB. Nastavení vyfotografovaného snímku coby uvítacího obrázku.
Používáte-li paměťovou kartu, všechna data uložená na kartě budou vymazána. Není-li karta ve fotoaparátu vložena, budou vymazána data z vnitřní paměti. Na displeji se zobrazí hlášení “BUSY...PLEASE WAIT” (Obsazeno...Čekejte) a je zahájeno formátování paměťové karty. Po dokončení formátování se na displeji objeví hlášení “COMPLETED” (Dokončeno). Všechna data včetně chráněných souborů budou odstraněna. Před zahájením formátování se ujistěte, že všechny důležité soubory byly staženy do počítače.
Nastavením vhodného typu používané baterie zajistíte správné zobrazení stavu baterie. Alkaline (Alkalická) / NiMH / Lithium (Lithiová) / Qxyride Obnovení továrního nastavení celé nabídky i činnosti tlačítek. Následující položky nelze pomocí funkce Reset All (Resetovat vše) změnit: Nastavení data a času Nastavení jazykové verze Nastavení TV výstupu Typ baterie
Uložte číslo posledního používaného souboru bez ohledu na to, zda byly soubory odstraněny nebo byla vložena nová paměťová karta. Při každé změně paměťové karty resetujte číslování souboru.
Amerika, Japonsko a další Evropa, Oceánie a další
-23-
Page 24
Česky
Použití stabilizátoru
Větší citlivost a rychlejší spoušť vedou k jasnějším obrázkům a úspěšně se zabrání rozmazaným snímkům způsobeným třesením rukou nebo posunem cíle.
Použití zachycení úsměvu
1. Zapněte zdroj a fotoaparát nastavte na Zachycení úsměvu.
V tomto režimu bude sledování obličeje aktivní automaticky.
2. Vyberte osobu k fotografování.
Kolem obličeje nejblíže ke středu se zobrazí bílé závorky. Stiskněte spoušť. Když je zaostřeno, zabarví se zeleně. Uvolněte spoušť. Když jsou detekovány obličeje, fotoaparát vyfotí šest fotografií.
3. K ukončení fotografování opět stiskněte spoušť.
-24-
Page 25
Česky
Základní záznam
Pořizování statických snímků, fotografií
1. Stiskněte tlačítko Napájení a nastavte fotoaparát do režimu REC (Záznam).
2. Na displeji proveďte kompozici subjektu.
Zaměřte oblast ostření (n) na snímaný
subjekt.
3. Namáčknutím spouště snímek zaostřete.
Po zaostření oblast ostření zezelená. Poté
se zobrazí rychlost uzávěrky (o), hodnota clony (p) a ISO (q).
Je-li rychlost uzávěrky pomalá nebo
existuje možnost, že snímek bude rozmazán, může se na displeji objevit ikona varování před chvěním . Chcete-li této situaci zabránit, použijte při fotografování ke stabilizaci obrazu stativ.
4. Snímek exponujte.
Ujistěte se, že do objektivu nezasahují prsty ani řemínek.
Použití režimu Q
Režim Q poskytuje zjednodušené ovládání fotoaparátu. Větší ikony a méně ovládacích prvků usnadní kdykoliv fotografování nejen začátečníkům, ale také pokročilejším uživatelům.
Nastavení velikosti snímku a kvality
Volbou nižšího rozlišení snímku a kvality docílíte menší velikosti snímku, a tím získáte více místa k zachycení většího počtu snímků. S ohledem na požadovanou kvalitu snímku a účel zvolte vhodné nastavení. Podrobnosti, viz. .Chyba!
Záložka není definována
Hodnoty rozlišení
-25-
Page 26
Hodnoty rozlišení
Velikost snímku Velikost vytištěné fotografie
3584 x 2688 Tisk větší než A4.
3648 x 2432
3584 x 2016
3264 x 2448
2560 x 1920
2048 x 1536
640 x 480
Hodnoty kvality
Komprese Účel
Super jemná
Jemná Vyšší kvalita snímku
Normální Běžné snímky
Tisk na pohlednice nebo přiložení do emailu.
Vyšší kvalita snímku
Česky
Větší
Menší
Vyšší kvalita
Nižší kvalita.
-26-
Page 27
Česky
Použití funkce Zoom
Fotoaparát kombinuje funkci optického i digitálního zoomu, která umožňuje přiblížit vzdálené objekty nebo oddálit širokoúhlé záběry.
Optický zoom pracuje na principu mechanického nastavení objektivu fotoaparátu. Digitální zoom zvětšuje nebo zmenšuje snímky pomocí interpolace.
1. vyberte nastavení zoomu a zaměřte fotoaparát na subjekt.
2. Stiskněte tlačítko Zoom (n) a proveďte kompozici scény. [W]: Oddálení scény a získání širokoúhlého záběru.
[T]: Přiblížení teleobjektivem.
Po stisknutí tlačítka Zoom se na displeji
objeví lišta indikující přiblížení.
Je-li nastaven faktor optického zoomu (o) na
maximum, zoomování se dočasně zastaví. Stiskněte opět tlačítko [T]. Fotoaparát se automaticky přepne do režimu digitálního zoomu (p) a zoomování pokračuje dál.
Digitální zoom (p) nebude aktivní v režimu záznamu videa.
3. Stisknutím tlačítka spouště snímek exponujte.
POZNÁMKA
z Digitální zoom pracuje na principu zvětšování snímku směrem od středu pomocí
interpolace.
z Digitální zoom se používá k dosažení zvětšení až asi 4x.
-27-
Page 28
Česky
Použití blesku
Blesk se používá nejen při nedostatečném osvětlení, ale také jestliže je fotografovaný ve stínu nebo v protisvětle. Po stisknutí tlačítka spouště lze nastavit různé režimy blesku. Blesk nelze spustit při kontinuálním snímání a záznamu videoklipu.
1. Zapněte fotoaparát a nastavte fotoaparát do režimu REC (Záznam).
2. Přepínáním tlačítka spouště (n) zvolte požadovaný režim blesku.
S každým stiskem tlačítka spouště se ikona (o) na displeji změní.
Automatický blesk:
Flash fires automatically when shooting conditions require extra lighting.Blesk je automaticky odpálen při nevyhovujících světelných podmínkách.
Redukce jevu „červených očí“ Blesk odpálí záblesk, kterým připraví oči
fotografovaných objektů na silné světlo. Při druhém odpálení záblesku je fotografie exponována. Fotoaparát detekuje jas fotografovaného subjektu a používá blesk pouze v případě nutnosti.
Vynucený blesk:
Blesk je odpálen při každém exponovaném snímku bez ohledu na světelné podmínky.
Pomalá synchronizace:
Blesk je odpálen při pomalé rychlosti uzávěrky.
Vypnutý blesk:
3. Blesk není odpálen ani při nedostatečném
osvětlení. Stisknutím tlačítka spouště snímek exponujte.
POZNÁMKA
z Délka nabíjení blesku se může prodloužit u slabě nabitých baterií. z Dostupné režimy blesku závisí na zvoleném režimu REC (Záznam).
-28-
Page 29
Česky
Použití funkce Makro
Fotoaparát je vybaven funkcí makro, která umožňuje zaostřit i na velmi blízké objekty. V režimu makro můžete ostřit na objekty vzdálené 10 cm při nastavení nejkratší ohniskové vzdálenosti (širokoúhlé zobrazení) a na objekty ve vzdálenosti 40 cm při nastavení nejdelší ohniskové vzdálenosti.
1. Zapněte fotoaparát a nastavte fotoaparát do režimu REC (Záznam).
2. Stiskem tlačítka Makro (n) zpřístupníte režim makro.
Na LCD displeji se objeví ikona makro režimu (o). Chcete-li znovu ponechat režim makro, stiskněte
opět tlačítko.
1. Stisknutím tlačítka spouště snímek exponujte.
Použití samospouště a sekvenčního snímání
Samospušť použijte k nastavení časové prodlevy mezi stisknutím spouště a exponování snímku. Sekvenční snímání umožňuje kontinuální pořizování snímků.
1. Zapněte fotoaparát a nastavte fotoaparát do režimu REC (Záznam).
2. Otevřete nabídku REC (Záznam). Tlačítkem nebo zvolte vyberte z nabídky REC (Záznam) položku [Drive mode] (Způsob snímání).
3. Změňte nastavení. Tlačítkem potom stiskněte tlačítko SET.
4. Stisknutím tlačítka spouště snímek exponujte.
nebo vyberte vhodný režim snímání a
Off (Vyp.):
Záznam jediného snímku.
2 sec.:
Snímek je exponován za 2 sekundy od stisknutí spouště.
10 sec.:
Snímek je exponován za 10 sekund od stisknutí spouště.
Double (Dvojitá):
Po stisknutí spouště jsou exponovány dva snímky - první snímek za 10 sekund po stisknutí spouště a další snímek za 12 sekund.
Sekvenční snímání:
Při sekvenčním snímání držte stisknuté tlačítko spouště. Záznam ukončíte opětovným uvolněním tlačítka spouště.
POZNÁMKA
z Používáte-li samospoušť, použijte stativ nebo digitální fotoaparát položte na rovný
stabilní povrch.
-29-
Page 30
Česky
Použití funkce Priorita clony
V tomto režimu lze nastavit hodnotu clony tak, aby vyhovovala jasu fotografované scény. Vyšší hodnota clony způsobí rozostření pozadí. Nižší hodnota clony umnožňuje exponovat jemné pozadí.
1. Zapněte fotoaparát a nastavte fotoaparát do režimu
Aperture Priority (Priorita clony).
2. Tlačítkem nebo nastavte požadovanou hodnotu
clony.
3. Stisknutím tlačítka spouště snímek exponujte.
POZNÁMKA
z Větší hodnota clony znamená menší otvor v objektivu, kterým vniká méně světla do
fotoaparátu.
Použití funkce Priorita času
V tomto režimu lze nastavit rychlost uzávěrky tak, aby vyhovovala jasu fotografované scény. Vyšší rychlost uzávěrky umožňuje získat ostré snímky rychle se pohybujících objektů, zatímco pomalá rychlost uzávěrky pomůže vytvořit efekt pohybu a také umožňuje exponovat snímky za nepříznivých světelných podmínek.
1. Zapněte fotoaparát a nastavte fotoaparát do režimu
Shutter Priority (Priorita času).
2. Tlačítkem nebo nastavte požadovanou rychlost uzávěrky.
3. Stisknutím tlačítka spouště snímek exponujte.
Použití režimu Ruční expozice
tato funkce slouží k ručnímu nastavení hodnoty clony a rychlosti uzávěrky a pomáhá docílit zvláštních efektů.
1. Zapněte fotoaparát a nastavte fotoaparát do režimu Manual Exposure (Ruční
expozice).
2. Tlačítkem SET přepínejte mezi hodnotou clony a rychlostí uzávěrky. Nastavení
změňte pomocí tlačítka nebo .
3. Stisknutím tlačítka spouště snímek exponujte.
Namáčkněte spoušť a na displeji se červeně objeví rozdíl mezi standardní a
nastavenou expozicí.
-30-
Page 31
Česky
Použití stabilizátoru
Větší citlivost a rychlejší spoušť vedou k jasnějším obrázkům a úspěšně se zabrání rozmazaným snímkům způsobeným třesením rukou nebo posunem cíle.
Použití zachycení úsměvu
4. Zapněte zdroj a fotoaparát nastavte na Zachycení úsměvu.
V tomto režimu bude sledování obličeje aktivní automaticky.
5. Vyberte osobu k fotografování.
Kolem obličeje nejblíže ke středu se zobrazí bílé závorky. Stiskněte spoušť. Když je zaostřeno, zabarví se zeleně. Uvolněte spoušť. Když jsou detekovány obličeje, fotoaparát vyfotí šest fotografií.
6. K ukončení fotografování opět stiskněte spoušť.
-31-
Page 32
Záznam video klipu
1. Zapněte fotoaparát a přepněte jej do režimu Movie (Video).
2. Na displeji nakomponujte záběr.
Zaměřte oblast ostření (q) na snímaný
subjekt.
Na displeji se zobrazí pravděpodobná délka
uskutečnitelného záznamu (p).
3. Spusťte záznam.
Záznam video klipu spusťte stiskem tlačítka
spouště (n).
Velikost obrazu upravte pomocí tlačítka zoom
(o).
4. Vyvážení bílé barvy je nastaveno podle prvního snímku a není možné je měnit.Ukončete záznam.
Záznam ukončíte opětným stiskem tlačítka
spouště.
Fotoaparát automaticky ukončí záznam, jakmile je vyčerpána kapacita
paměťové karty.
POZNÁMKA
z Během stisknutí tlačítka zoom není možné zaznamenávat zvuk. z V režimu Movie (Video) nelze použít digitální přiblížení.
Rozlišení videa a rychlost snímků
Česky
Rozlišení Rychlost rámečků
640 x 480 Vysoká kvalita
320 x 240 Normální
640 x 480 Pro YouTube
-32-
Page 33
Česky
Režim YouTube
Režim YouTube vám umožňuje zaznamenávat filmy s předem definovaným nastavením videa pro snadný přesun na webové stránky YouTube.
1. Stránky YouTube podporují dva formáty souborů.
Načtení jednoho souboru. Maximální velikost souboru filmu je 100 MB. Načtení YouTube. Maximální velikost souboru filmu je 1 GB. Délka většiny filmů je do 5 minut, i když je možné načíst 10 minutový film.
2. Když používáte režim YouTube, dodržují se následující normy:
Zaznamenané filmy jsou nastaveny na standardní rozlišení YouTube 640 x 480. Záznam se automaticky zastaví, když velikost souboru dosáhne 100 MB.
POZNÁMKA
z Použití softwaru VLC k přehrávání videa na systému MAC může vést
k problémům se zobrazením. K přehrávání doporučujeme používat přehrávač QT.
z K nahrávání filmu YouTube si zvolte z funkcí velikosti filmu.
Záznam zvuku
1. Zapněte fotoaparát a přepněte jej do režimu Voice REC (Hlasový záznam).
2. Záznam zvuku klipu spusťte stiskem tlačítka spouště.
Zvuk je nahráván prostřednictvím mikrofonu vestavěného ve fotoaparátu.
Během záznamu zvuku se nedotýkejte mikrofonu.
3. Záznam ukončíte opětným stiskem tlačítka spouště.
Fotoaparát automaticky ukončí záznam, jakmile je vyčerpána kapacita
paměťové karty.
Přehrávání zvukových záznamů
1. Zapněte fotoaparát a přepněte jej do režimu PLAYBACK (Přehrávání).
2. Tlačítky nebo vyberte záznam, který chcete přehrát.
3. Spusťte přehrávání.
Stisknutím tlačítka spustíte přehrávání
zvukového záznamu.
Stisknutím tlačítka přehrávání zastavíte a
stisknutím tlačítka záznam pozastavíte. Je-li přehrávání pozastaveno, opětným stisknutím tlačítka bude obnoveno.
-33-
Page 34
Česky
Záznam hlasového komentáře
1. Jakmile exponujete snímek, můžete jej doplnit o hlasový komentář.Zapněte fotoaparát a přepněte jej do režimu PLAYBACK (Přehrávání).
2. Tlačítky nebo vyberte snímek, ke kterému chcete přidat hlasová komentář.
Je-li ke snímku již připojen hlasový komentář, na
LCD displeji se zobrazí ikona nahradí předchozí.
3. Otevřete nabídku PLAYBACK (Přehrávání).
Stiskněte tlačítko MENU, pomocí čtyřsměrného ovladače vyberte Voice Memo
(Hlasový komentář) (
4. Stisknutím tlačítka SET spustíte záznam o délce 30 sekund.
Záznam ukončíte opětným stiskem tlačítka SET.
POZNÁMKA
z Hlasový komentář nelze přidat k video klipům a chráněným snímkům.
z Nelze vymazat jen hlasový komentář. Jakmile odstraníte snímek, bude odstraněn
rovněž hlasový komentář.
Přehrání hlasového komentáře
1. Zapněte fotoaparát a přepněte jej do režimu PLAY (Přehrávání).
2. Tlačítkem nebo vyberte snímek, jehož součástí je hlasový komentář.
3. Spusťte přehrávání.
Stisknutím tlačítka spustíte přehrávání hlasového komentáře. Stisknutím tlačítka přehrávání hlasového komentáře zastavíte a stisknutím
tlačítka přehrávání pozastavíte. Je-li přehrávání hlasového komentáře pozastaveno, opětným stisknutím tlačítka bude obnoveno.
. Nový záznam
) a stiskněte tlačítko SET.
-34-
Page 35
Ostatní funkce záznamu
Nastavení měření expozice
Fotoaparát nabízí tři různé druhy měření intenzity osvětlení.
Česky
Volba Popis
Intenzita osvětlení je měřená z celé plochy záběru, ale větší důraz je kladen na hodnotu z blízkosti středu.
Výpočet expozice je prováděn z různých bodů fotografované scény.
Expozice je počítána z hodnoty ve středu snímku.
Nastavení vyvážení bílé barvy
Nastavte vyvážení bílé barvy, aby vyhovovala různým druhům osvětlení, jako např. sluce, světlo žárovky a zářivky.
Volba Popis
POZNÁMKA
z Fotoaparát namiřte na bílý kus papíru, nebo podobný předmět, pro který chcete za
stávajících světelných podmínek určit nastavení vyvážení bílé barvy a stiskněte tlačítko spouště.
Automatické nastavení vyvážení bílé barvy. Vhodné pro běžné fotografie.
Nastavení pro jasné sluneční světlo a přírodní osvětlení.
Nastavení je vhodné, je-li polojasno, nebo soumrak.
Nastavení je vhodné pro běžně osvětlený interiér. Upravuje oranžový nádech způsobený žárovkou. Je vhodné k fotografování v interiérech osvětlených žárovkou, nebo halogenovou žárovkou bez použití blesku. Nastavení je vhodné k fotografování v prostředí osvětleném zářivkou. Upravuje zelený nádech způsobený světlem zářivky. Je vhodné k fotografování v interiérech osvětlených zářivkou bez použití blesku. Nabízí přesnější nastavení, nebo není-li možné určit zdroj osvětlení.
-35-
Page 36
Česky
Nastavení citlivosti ISO
Výchozí nastavení automaticky nastavuje citlivost ISO podle jasu exponovaného předmětu.
Volba Popis
Auto Automatické nastavení citlivosti ISO.
ISO 125 Nastavení citlivosti odpovídá hodnotě ISO 125.
ISO 200 Nastavení citlivosti odpovídá hodnotě ISO 200.
ISO 400 Nastavení citlivosti odpovídá hodnotě ISO 400.
ISO 800 Nastavení citlivosti odpovídá hodnotě ISO 800.
ISO 1600 Nastavení citlivosti odpovídá hodnotě ISO 1600.
ISO 3200 Nastavení citlivosti odpovídá hodnotě ISO 3200.
POZNÁMKA
z Vyšší citlivost ISO zvyšuje množství šumu přítomného na snímku. Chcete-li mít
čistý snímek, použijte nejnižší možnou citlivost ISO, která je za daných podmínek možná.
z
Nastavení expozice
Ruční nastavení expozice použijte ke kompenzaci neobvyklých světelných podmínek, jako je např. nepřímé osvětlení v interiéru, tmavé pozadí a silné protisvětlo.
Nastavení AEB (Automatická stupňovaná expozice)
Nastavení automatické stupňované expozice (AEB) exponuje tři po sobě jdoucí snímky, přičemž každý s různou hodnotou expozice: řádně exponovaný, podexponovaný a přeexponovaný snímek.
Nastavení zvýraznění
Nechte předmět vystoupit z pozadí. Předmět může být v jedné ze tří různých oblastí ostření: / /
-36-
Page 37
Česky
POZNÁMKA
z Je-li použita funkce Highlight (Zvýraznění), není již možné použít funkce Photo
Frame (Rámeček) a Face Tracking (Sledování obličeje).
Nastavení ostrosti
Můžete nastavit, jestli má mít snímek ostré, nebo měkké hrany.
Volba Popis
Hrany na snímku budou zdůrazněny. Hrany budou ostré, ale na exponovaném snímku se může vyskytnout šum. Hrany na snímku budou ostré. Toto nastavení je vhodné pro fotografie, které plánujete vytisknout. Hrany na snímku budou změkčeny. Toto nastavení je vhodné pro snímky, které plánujete upravovat na počítači.
Nastavení funkce Photo Edit (Úprava snímku)
V režimu Záznam, nebo Přehrávání můžete snímky obohatit o zvláštní efekty.
Volba Popis
Off (Vyp.)
B&W (ČB)
Sepia (Sépie)
Negative
(Negativní)
Mosaic
(Mozaika)
Red (Červená)
Green (Zelený)
Blue (Modrý)
Ke snímku není přidán žádný efekt.
Odstranění jevu červených očí. (Jen režim Přehrávání)
Převedení snímku do černobílé verze.
Exponovaný snímek bude uložen v odstínech hnědé.
Snímek bude uložen jako negativ.
Snímek bude obohacen o kostičky mozaiky. (Jen režim Přehrávání) Snímek bude mít červený nádech.
Snímek bude mít zelený nádech.
Snímek bude mít modrý nádech.
-37-
Page 38
Česky
Nastavení zobrazování data
Funkci Zobrazování data lze použít k vložení data při expozici snímku.
Volba Popis
Off (Vyp.) Na snímku nebude zobrazeno ani datum, ani čas.
Date (Datum) Ke snímku bude přidáno pouze datum expozice.
Date & Time
(Datum a Čas)
Nastavení stabilizátoru
Funkce stabilizace obrazu, díky které dosáhnete dobrých snímků za cenu minimální námahy, poskytuje takové výhody, kterými je větší citlivost, vyšší rychlost uzávěrky vedoucí k jasnějším snímkům, ochrana před rozmazáním snímků způsobeným chvěním rukou nebo pohybem cílového objektu.
Nastavení funkce Sledování obličeje
Po zapnutí funkce Sledování obličeje se objektiv zaměří na zvolenou osobu a přizpůsobuje nastavení jejím pohybům. Rovněž použijte technologii automatického digitálního přiblížení a oddálení, díky kterému bude osoba vždy ve středu záběru.
POZNÁMKA
z Jakmile se po namáčknutí spouště zobrazí oblast automatického ostření zeleně,
znamená to, že je zaostřeno.
z Funkce Face tracking (Sledování obličeje) využívá technologii společnosti Arcsoft.
z V některých podmínkách může být využití funkce Face tracking (Sledování obličeje)
omezené.
z Je-li použita funkce Face Tracking (Sledování obličeje), není již možné použít
funkce Highlight (Zvýraznění) a Photo Frame (Rámeček).
Nastavení rámečku
Snímky můžete učinit atraktivnějšími přidáním jednoho z 10 druhů rámečků.
Nastavení AF světla
Funkce AF vám umožňuje záznamy za špatných světelných podmínek.
Volba Popis
Na snímku bude zobrazeno datum i čas.
Vypnuto Neaktivní AF při záznamu snímků.
Auto
AF se zapne automaticky polovičním stiskem spoušti za špatných
světelných podmínek.
-38-
Page 39
Česky
POZNÁMKA
z Tuto funkci lze použít pouze u snímků (kromě poměru 3:2 a 16:9). z Je-li použita funkce Photo Frame (Rámeček), není již možné použít funkce
Highlight (Zvýraznění) a Face Tracking (Sledování obličeje).
Přehrávání
Přehrávání snímků
1. Zapněte fotoaparát a přepněte jej do režimu PLAYBACK (Přehrávání).
Na displeji se zobrazí poslední exponovaný snímek. Nejsou-li uloženy žádné snímky, zobrazí se zpráva [No image] (Žádné snímky).
2. Použijte tlačítka ovladače.
: Zobrazí předchozí snímek. : Zobrazí následující snímek.
POZNÁMKA
z Stisknutím a přidržením tlačítka nebo lze snímky procházet rychleji.
Přehrávání videoklipů
1. Zapněte fotoaparát a přepněte jej do režimu PLAYBACK (Přehrávání).
2. Tlačítky nebo vyberte videoklip, který chcete přehrát.
3. Spusťte přehrávání.
Stisknutím tlačítka spustíte přehrávání videoklipu. Stisknutím tlačítka přehrávání zastavíte a stisknutím tlačítka záznam
pozastavíte. Je-li přehrávání videoklipu pozastaveno, opětným stisknutím tlačítka bude obnoveno.
nebo (n) čtyřsměrného
POZNÁMKA
z Během přehrávání slouží tlačítko k rychlému posunu vpřed a tlačítko k
rychlému posunu zpět.
z Je-li přehrávání pozastaveno, stisknutím tlačítka spouště zkopírujete z videoklipu
aktuální snímek.
-39-
Page 40
Česky
Zvětšení a oříznutí snímků
1. Zapněte fotoaparát a přepněte jej do režimu PLAYBACK (Přehrávání).
2. Vyberte snímek.
Pomocí tlačítek nebo vyberte snímek,
který chcete zvětšit, nebo oříznout.
Zvětšit a oříznout lze pouze snímky.
3. Zvětšení snímku.
Stisknutím tlačítka [T] (n) snímek zvětšíte. Na
displeji se zobrazí jeho střední část. Směrovými tlačítky (p) můžete zobrazit ostatní části zvětšeného snímku.
Původní velikost obnovíte stisknutím tlačítka
MENU (o).
4. Oříznutí snímku
Stisknutím tlačítka SET (p) nastavíte oříznutí snímku.
5. Uložte snímek.
Opětným stisknutím tlačítka SET (p) oříznete zvolený snímek a uložíte jej jako
nový snímek.
Prohlížení náhledů
1. Zapněte fotoaparát a přepněte jej do režimu PLAYBACK (Přehrávání).
2. Stiskněte tlačítko přiblížení [W] a objeví se obrazovka s náhledy.
3. Tlačítky čtyřsměrného ovladače vyberte požadovaný snímek a stisknutím tlačítka [T] nebo SET jej zobrazíte přes celou obrazovku.
V zobrazení náhledů můžete jednorázově chránit nebo vymazat více snímků.
-40-
Page 41
Česky
Přehrání prezentace
1. Zapněte fotoaparát a přepněte jej do režimu PLAYBACK (Přehrávání).
2. Spusťte prezentaci.
Stiskněte tlačítko MENU (n), čtyřsměrným
ovladačem vyberte Slide Show ( ) (Prezentace) a stiskněte tlačítko SET (o).
3. Změna nastavení prezentace.
Čtyřsměrným ovladačem (o) nastavte interval
zobrazování ( ), efekt ( ) a opakování ( ).
Interval můžete nastavit od 1 do 10 sekund.
4. Spuštění prezentace
Prezentaci spustíte stisknutím tlačítka SET (o). Stisknutím tlačítka SET (o) během prezentace přehrávání pozastavíte a
opětným stisknutím tlačítka SET přehrávání spustíte.
Odstranění souborů
1. Zapněte fotoaparát a přepněte jej do režimu PLAYBACK (Přehrávání).
2. Otevřete nabídku.
Stiskněte tlačítko MENU (n), čtyřsměrným
ovladačem vyberte Delete ( ) (Odstranit) a stiskněte tlačítko SET (o).
3. Tlačítkem nebo (o) vyberte [SINGLE] (Jeden) a stiskněte tlačítko SET.
4. Tlačítkem nebo (o) vyberte snímek, který chcete vymazat.
5. Odstranění snímku potvrďte stiskem tlačítka SET (o).
Opakováním kroků 4 – 5 snímky vymažte.
POZNÁMKA
z Rychlé vymazání aktuálně zobrazeného snímku
1. Vyberte snímek, který chcete odstranit.
2. Stisknutím tlačítka Delete (Odstranit) (p) zobrazíte potvrzení.
3. Odstranění snímku potvrďte stiskem tlačítka
z Chráněné snímky není možné tímto postupem odstranit.
SET (o).
-41-
Page 42
Česky
Odstranění více souborů
1. Zapněte fotoaparát a přepněte jej do režimu zobrazení náhledů (viz. str. 3).
2. Otevřete nabídku.
Stiskněte tlačítko MENU a následně tlačítkem
nebo vyberte Delete (Odstranit) a
stiskněte tlačítko SET.
3. Tlačítkem stiskněte tlačítko SET.
Rámeček vybraného snímku zezelená.
4. Vyberte snímky.
Snímky vybírejte čtyřsměrným ovladačem. Stisknutím tlačítka SET zapínáte a vypínáte zobrazení ikony . Tento postup
opakujte, dokud nebudou ikonou označeny všechny snímky, které chcete odstranit.
5. Snímky odstraňte.
Stiskněte tlačítko MENU, vyberte [YES] (Ano) a stiskněte tlačítko SET. Všechny
vybrané snímky budou odstraněny.
Chcete-li odstranění zrušit, stiskněte v tomto kroku tlačítko MENU.
Odstranění všech souborů
1. Zapněte fotoaparát a přepněte jej do režimu PLAYBACK (Přehrávání).
2. Otevřete nabídku.
Stiskněte tlačítko MENU, čtyřsměrným ovladačem
vyberte Delete ( ) (Odstranit) a stiskněte tlačítko SET.
Nabídku můžete zobrazit jak v režimu přes celou
obrazovku, tak v režimu náhledů.
3. Tlačítkem nebo vyberte [All] (Vše) a stiskněte tlačítko SET.
4. Stisknutím tlačítka SET odstraníte všechny nechráněné snímky.
nebo vyberte [Select] (Vybrat) a
-42-
Page 43
Česky
Ochrana samostatného souboru
1. Zapněte fotoaparát a přepněte jej do režimu PLAYBACK (Přehrávání).
2. Otevřete nabídku.
Stiskněte tlačítko MENU, čtyřsměrným ovladačem vyberte Protect ( ) (Chránit)
a stiskněte tlačítko SET.
3. Tlačítkem
4. Tlačítkem
5.
Ochranu snímku potvrďte stiskem tlačítka SET.
Je-li soubor uzamčen, na displeji se zobrazí ikona . Opakováním kroků 4 – 5 snímky uzamknete. Soubor odemknete opětným stisknutím tlačítka SET v kroku 5. Ikona zmizí
a soubor je odemčen.
Ochrana všech snímků
1. Zapněte fotoaparát a přepněte jej do režimu PLAYBACK (Přehrávání).
2. Otevřete nabídku.
Stiskněte tlačítko MENU, čtyřsměrným
ovladačem vyberte Protect ( ) (Chránit) a stiskněte tlačítko SET.
Nabídku můžete zobrazit jak v režimu přes
celou obrazovku, tak v režimu náhledů.
3. Tlačítkem nebo vyberte [Lock all] (Uzamknout vše) a stiskněte tlačítko SET.
Chcete-li odemknout všechny soubory, vyberte v tomto kroku [Unlock all]
(Odemknout vše) a stiskněte tlačítko SET.
4. Ochranu všech snímků potvrďte stiskem tlačítka SET.
Ochrana více souborů
1. Zapněte fotoaparát a nastavte fotoaparát do režimu náhledů.
2. Otevřete nabídku.
Stiskněte tlačítko MENU a následně tlačítkem
stiskněte tlačítko SET.
3. Tlačítkem nebo vyberte [Lock All] (Uzamknout vše) a stiskněte tlačítko SET.
Rámeček vybraného snímku zezelená.
4. Vyberte snímky.
Snímky vybírejte čtyřsměrným ovladačem. Stisknutím tlačítka SET zapínáte a vypínáte zobrazení ikony . Tento postup
opakujte, dokud nebudou ikonou chránit.
nebo vyberte [SINGLE] (Jeden) a stiskněte tlačítko SET. nebo vyberte snímek, který chcete chránit před odstraněním.
nebo vyberte Protect (Chránit) a
označeny všechny snímky, které chcete
-43-
Page 44
Česky
5. Nastavte ochranu snímků.
Stiskněte tlačítko MENU, vyberte [YES] (Ano) a stiskněte tlačítko SET. Všechny
vybrané snímky budou chráněny.
Chcete-li ochranu zrušit, stiskněte v tomto kroku tlačítko MENU.
Úprava snímků
Otáčení snímků
1. Zapněte fotoaparát a přepněte jej do režimu PLAYBACK (Přehrávání).
2. Tlačítkem otočit.
3. Otevřete nabídku.
Stiskněte tlačítko MENU, čtyřsměrným ovladačem
vyberte Rotate ( SET.
Otočení snímku potvrďte stiskem tlačítka SET.
4.
Každým stisknutím otočíte snímek o 90° směrem doprava.
5. Tlačítkem
Změna velikosti snímku
1. Zapněte fotoaparát a přepněte jej do režimu PLAYBACK (Přehrávání).
2. Tlačítkem nebo vyberte snímek, jehož velikost chcete změnit.
3. Otevřete nabídku.
Stiskněte tlačítko MENU, čtyřsměrným ovladačem vyberte Resize ( ) (Změnit
velikost) a stiskněte tlačítko SET.
4. Tlačítkem nebo vyberte volbu a stiskněte tlačítko SET.
Snímek se změněnou velikosti bude uložen jako nový soubor.
5. Lze zmenšit pouze snímky větší velikosti.
Změna snímku s efekty
Funkci Red Eye Removal (Ostranění jevu červených očí) můžete použít k odstraně červených očí vzniklých použitím blesku z původního snímku. Rovněž můžete použít
barevný filtr a uložit snímek jako nový.
1. Zapněte fotoaparát a přepněte jej do režimu PLAYBACK (Přehrávání).
2. Tlačítkem nebo vyberte snímek, na který chcete použít efekt.
3. Otevřete nabídku.
Stiskněte tlačítko MENU, čtyřsměrným ovladačem vyberte Effect ( ) (Efekt) a
stiskněte tlačítko SET.
4. Tlačítkem nebo vyberte volbu a stiskněte tlačítko SET.
Upravený snímek bude uložen jako nový soubor.
nebo vyberte snímek, který chcete
) (Otočit) a stiskněte tlačítko
nebo vyberte OK a stisknutím tlačítka SET dokončete otočení.
-44-
Page 45
Česky
Volba snímku s rámečkem
1. Zapněte fotoaparát a přepněte jej do režimu PLAYBACK (Přehrávání).
2. Tlačítkem nebo vyberte snímek, ke kterému chcete přidat rámeček.
3. Otevřete nabídku.
Stiskněte tlačítko MENU, směrovými tlačítky vyberte Photo Frames ( )
(Rámečky) a stiskněte tlačítko SET.
4. Tlačítkem nebo vyberte požadovaný snímek a tlačítkem SET aplikujte volbu.
Upravený snímek bude uložen jako nový soubor.
Kopírování souborů
Data z vnitřní paměti fotoaparátu můžete zkopírovat na paměťovou kartu.
1. Zkontrolujte, jestli je ve fotoaparátu vložena paměťová karta. Fotoaparát přepněte do režimu PLAYBACK (Přehrávání).
2. Otevřete nabídku.
Stiskněte tlačítko MENU, čtyřsměrným ovladačem
vyberte Copy to card ( stiskněte tlačítko SET.
3. Tlačítkem nebo vyberte [Single] (Jeden) a stiskněte tlačítko SET.
Chcete-li na paměťovou kartu zkopírovat všechny snímky, vyberte možnost [All]
(Vše).
4. Tlačítkem nebo vyberte snímek, který chcete zkopírovat na kartu.
5. Vyberte [Yes] (Ano) a stisknutím tlačítka SET zahájíte kopírování.
Opakováním kroků 4 – 5 zkopírujete další snímky. Stisknutím tlačítka MENU dokončíte nastavení.
Nastavení formátu pro uspořádání digitálního tisku (DPOF)
Nastavení formátu pro uspořádání digitálního tisku (DPOF) vám umožňuje vybrat snímky z paměťové karty, které chcete vytisknout a stanovit počet tisknutých kopií přímo ve fotoaparátu. Tato funkce je nesmírně pohodlná zvláště, pokud jsou snímky odesílány k tisku do fotolaboratoře nebo jsou tisknuty přímo na tiskárně, která tuto funkci podporuje.
1. Zapněte fotoaparát a přepněte jej do režimu PLAYBACK (Přehrávání).
2. Otevřete nabídku.
Stiskněte tlačítko MENU, čtyřsměrným ovladačem
vyberte DPOF ( ) a stiskněte tlačítko SET.
) (Kopírovat na kartu) a
-45-
Page 46
Česky
3. Tlačítkem nebo vyberte [Single] (Jeden) a stiskněte tlačítko SET.
Chcete-li vybrat nastavení DPOF pro všechny snímky, vyberte v tomto kroku
možnost [All] (Vše).
Chcete-li obnovit výchozí nastavení DPOF, vyberte v tomto kroku možnost
[Reset].
4. Tlačítkem
5. Nastavte počet kopií.
Tlačítkem nebo nastavte počet kopií. Počet kopií lze zadat v rozsahu 0 až 30. Chcete li zrušit nastavení DPOF pro tento snímek, nastavte počet kopií na 0.
6. Tisknutí data
Chcete-li pro aktuální snímek nastavit tisk data, stiskněte tlačítko SCN.
Opětným stiskem tlačítka SCN tisk data zrušíte.
Kroky 4 – 6 opakujte pro ostatní snímky, které chcete tisknout.
7. Jakmile dokončíte všechna nastavení snímků, stisknutím tlačítka SET nebo MENU je aplikujete.
nebo vyberte snímek, který chcete tisknout.
-46-
Page 47
Česky
Zapojení
Připojení fotoaparátu k počítači
K dispozici jsou dva způsoby, jak stáhnout data z vnitřní paměti fotoaparátu nebo paměťové karty do počítače.
Vložení paměťové karty do čtečky paměťových karet. Připojení fotoaparátu k počítači prostřednictvím dodaného kabelu USB.
Použití čtečky paměťových karet
1. Paměťovou kartu vyjměte z fotoaparátu a vložte ji do čtečky paměťových karet připojené k počítači.
2. Klepněte na volbu [Tento počítač] nebo [Průzkumník Windows] a poklepejte na ikonu vyměnitelného disku, která odpovídá paměťové kartě.
3. Snímky z paměťové karty zkopírujte do libovolné složky na pevném disku.
Připojení fotoaparátu k počítači prostřednictvím kabelu rozhraní USB
1. Nainstalujte ovladač USB, který je uložen na dodaném disku CD.
2. Kabel USB připojte k portu USB počítače a zapněte fotoaparát.
Jakmile je navázáno spojení s
počítačem, displej se vypne.
3. Klepněte na volbu [Tento počítač] nebo [Průzkumník Windows]. V seznamu disků se objeví "Zařízení s vyměnitelným úložištěm".
4. Poklepejte na ikonu "Zařízení s vyměnitelným úložištěm" a zobrazíte jeho obsah.
Uložené soubory jsou ve fotoaparátu umístěny ve složce "DCIM".
-47-
Page 48
Česky
Přibližný počet snímků (statických záběrů)
Tato tabulka popisuje přibližný počet snímků, které mohou být pro každé nastavení uloženy do vnitřní paměti přístroje nebo na paměťovou kartu typu SD/SDHC.
{
Kapacita
disku
16G
8G
4G
2G
10M
Ex.jemná Jemná Normální Ex.jemná Jemná Normální Ex.jemná Jemná Normal Ex.jemná Jemná Normální Ex.jemná Jemná Normální
2780 5507 8183 3016 5970 8864 3695 7297 10809 3345 6614 9809 5399 10601 15615 1378 2730 4056 1495 2959 4393 1831 3617 5357 1658 3278 4862 2676 5254 7739
688 1363 2025 746 1477 2194 914 1806 2675 828 1637 2427 1336 2623 3864 352 698 1037 382 756 112 3 468 925 1370 424 838 1243 684 1343 1979
3:2 16:09 8M 5M
-48-
Page 49
Česky
Řešení problémů
Problém Důvod Řešení
Přístroj se nezapíná.
Fotoaparát nefotí.
není zaznamenán snímek. Blesk nefunguje. Blesk je vypnutý. Nastavte blesk na jiný režim než vypnutý.
rozmazaný.
Snímek není zobrazen na LCD monitoru.
Snímky nejsou uložené v paměti.
Po připojení kabelu USB není možné převést snímky na počítač. Chyba karty Formát karty paměti
Baterie je vložená nesprávným směrem. Baterie je prázdná. Nahraďte nebo nabijte baterii. Kryt baterie je otevřený. Ujistěte se, že kryt baterie je pevně
Nabíjí se blesk. Vyčkejte, až se blesk nabije. Paměť je plná. Vložte novou kartu paměti. Karta paměti není správně formátovaná. Nabíjí se blesk. Vyčkejte, až se blesk nabije. Při stisku spouště Paměť je plná. Vložte novou kartu paměti.
Při focení došlo k posunu fotoaparátu. Předmět byl mimo rozmezí, kde může fotoaparát zaostřit.
Je nandaná karta paměti se snímky, které nejsou DCIF (jsou z jiného fotoaparátu). Fotoaparát byl vypnutý / začal vypínat dříve, než byl snímek uložen v paměti. Není instalován ovladač USB.
může být nesprávný.
Baterii znovu vložte správným směrem.
uzavřený.
Karta může být rozbitá, použijte novou kartu.
Při fotografování fotoaparát držte pevně. Snímek je
Jestliže je předmět mezi 10cm a 40 cm, použijte režim Macro. Režim Macro nepoužívejte při fotografování vzdálených předmětů. Tento fotoaparát může zobrazit pouze snímky DCIF.
Jestliže se na LCD monitoru objeví ukazatel slabé baterie, okamžitě vyměňte baterii.
Před připojením fotoaparátu k počítači nainstalujte ovladač USB a zapněte fotoaparát.
Přeformátujte kartu paměti do formátu FAT s použitím čtečky karty ve Windows.
-49-
Page 50
Česky
TECHNICKÉ ÚDAJE
Snímací prvek CCD 10 Mega pixelů, velikost: 1 cm Čočky Ohnisková vzdálenost: f = 6,3 ( W ) ~ 18,9 ( T ) mm,
LCD monitor LCD monitor 6,7 cm Zaostření Normální: 80 cm ~ nekonečno, Macro: (W) 10 cm ~ 1 m / (T)
Apertura F/ 3,1 ( W ), 5,6 ( T ) Spoušť 8 ~ 1/2000 s Formát souborů Fotografie: Formát kompatibilní s EXIF 2.2 (komprese JPEG),
Rozlišení Fotografie: 3584 x 2688 (10M) / 3264 x 2176 (3:2) / 3264 x
Režim scény
Citlivost Auto / ISO 125 / ISO 200 / ISO 400 / ISO 800 / ISO 1600 /
Vyvážení bílé Automatické / Denní světlo / Pod mrakem / Wolfram /
Kontrola expozice Měření Centrální / Více / Bod Režim řízení 2 s / 10 s / Dvojitý / Náhlý Blesk Automatický / Redukce červených očí / Vždy zapnutý /
Fotografické efekty Paměť Vnitřní paměť 32 MG / Karta SD Systém TV NTSC / PAL Napájení Dvě alkalické baterie typu AA Okolní teplota Provozní: 0° C až 40° C
Mikrofon Zabudovaný Reproduktor Zabudovaný Rozměry Tělo fotoaparátu (Š x V x H): 91 x 60,5 x 23,5 mm Hmotnost Fotoaparát bez baterie: Přibližně 140 g
*Tyto technické údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění.
optické přiblížení 3X a 4X
40 cm~ 1 m
kompatibilní s DCF Podporuje DPOF (možnost PictBridge) Video: AVI, Audio: WAV
1840 (16:9) / 3264 x 2448 (8M) / 2560 x 1920 (5M) / 2048 x 1536 (3M) / 640 x 480 (VGA) Video: 640 x 480 / 320 x 240
Program / Film / Záznam hlasu / Režim Q / Portrét / Krajina / Západ slunce / Světlo v pozadí / Zachycení úsměvu / Děti / Noční obrázek / Ohňostroj / Sníh / Sporty / Party / Při svíčkách / Noční portrét / Hebká pokožka / Hladká proudící voda / Jídlo / Budova / Text / Dražba / Priorita apertury / Priorita spouště / Manuální expozice
ISO3200
Fluorescentní (V) / Fluorescentní (N) / Vlastní
-2EV až +2EV v krocích po 1/3
Pomalá sync. / Vždy zapnutý Černobílý / Sépie / Negativ / Mozaika / Odstranění červených očí / Červený / Zelený / Modrý
Skladování: -20 až 60° C
-50-
Loading...