Genius P7545 User Manual [it]

Italiano

Simbolo per la raccolta differenziata nei paesi europei

Il simbolo indica che questo prodotto si può raccogliere separatamente.

Quanto segue si applica soltanto agli utenti dei paesi europei: Questo prodotto è stato progettato per la raccolta differenziata presso un punto di raccolta appropriato. Non gettarlo insieme ai rifiuti di casa.

Per maggiori informazioni, rivolgersi al rivenditore o all'autorità locale responsabile della gestione dei rifiuti.

DICHIARAZIONE FCC

Questo dispositivo è conforme a quanto indicato nella Parte 15 delle Norme FCC. L'utilizzo è soggetto alle due condizioni seguenti:

(1). Questo dispositivo non deve provocare interferenze dannose.

(2). Questo dispositivo deve accettare ogni interferenza ricevuta, comprese quelle che potrebbero produrre un utilizzo indesiderato.

Nota:

Questo dispositivo è stato sottoposto a prove ed è risultato conforme ai limiti stabiliti per i dispositivi digitali di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle Norme FCC. Questi limiti sono stati progettati in modo da offrire una protezione ragionevole nei confronti delle interferenze dannose nelle installazioni residenziali. Questo dispositivo produce, utilizza e può emettere energia a radiofrequenza; se non viene installato e usato secondo le istruzioni, potrebbe produrre interferenze dannose alle comunicazioni

radio.

In ogni caso, non c'è nessuna garanzia che non si manifestino interferenze in un'installazione specifica. Se questo dispositivo provoca delle interferenze dannose per la ricezione radio o televisiva (che si possono rilevare spegnendo e riaccendendo il dispositivo), l'utente viene incoraggiato a provare a eliminarle attraverso una o più delle misure seguenti:

Riorientando o spostando l'antenna ricevente.

Aumentando la distanza tra il dispositivo e l'apparecchio ricevente. Collegando il dispositivo a una presa appartenente a un circuito diverso da quello al quale è collegato l'apparecchio ricevente.

Per la conformità con i limiti Classe B nella Sottoparte B della Parte 15 delle regole FCC, è

richiesto l'uso di un cavo schermato.

Non apportare nessun tipo di cambiamento o modifica al dispositivo, a meno che ciò sia specificato nel manuale. Se si rende necessario apportare questi cambiamenti o modifiche, potrebbe essere necessario interrompere l'utilizzo del dispositivo.

-1-

Italiano

Informazioni sul prodotto

1.Schema e specifiche del prodotto sono soggetti a variazioni senza preavviso. Ciò comprende le specifiche primarie del prodotto, software, driver software e manuale per l'utente. Questo manuale per l'utente è una guida di riferimento generale sul prodotto.

2.Il prodotto e gli accessori forniti con la fotocamera potrebbero essere diversi da quelli descritti in questo manuale. Ciò è dovuto al fatto che i diversi rivenditori spesso offrono inclusioni e accessori differenti al fine di soddisfare le esigenze del loro mercato specifico, la demografia dei clienti e le preferenze geografiche. I prodotti variano molto spesso tra i diversi rivenditori soprattutto per quanto riguarda accessori quali batterie, moduli di ricarica, alimentatori, memory card, cavi, borse/accessori per il trasporto e supporto della lingua. A volte un rivenditore può specificare delle caratteristiche univoche relativamente a colore del prodotto, aspetto e capacità della memoria interna. Rivolgetevi al vostro rivenditore per conoscere l'esatta definizione del prodotto e degli accessori inclusi.

3.Le illustrazioni di questo manuale hanno un puro scopo esplicativo e potrebbero differire dall'aspetto effettivo della fotocamera.

4.Il produttore non si assume nessuna responsabilità relativamente a eventuali errori o discrepanze in questo manuale per l'utente.

5.Per gli aggiornamenti dei driver si può fare riferimento alla sezione "Download" del nostro sito Web, all'indirizzo www.geniusnet.com

ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

Leggere con attenzione tutte le Avvertenze e gli Avvisi prima di usare questo

prodotto.

Avvertenze

Se nella fotocamera sono entrati oggetti estranei o acqua, spegnere il dispositivo e rimuovere batterie e alimentatore AC.

L'uso continuato in queste condizioni può provocare incendi o scosse elettriche. Rivolgersi al negozio dove si ha acquistato il prodotto.

Se la fotocamera è caduta o il corpo macchina è danneggiato, spegnere il dispositivo e rimuovere batterie e alimentatore AC.

L'uso continuato in queste condizioni può provocare incendi o scosse elettriche. Rivolgersi al negozio dove si ha acquistato il prodotto.

Non diassemblare, modificare o riparare la fotocamera.

Ciò potrebbe provocare incendi o scosse elettriche. Per le riparazioni o l'ispezione interna, rivolgersi al negozio dove si ha acquistato il prodotto.

-2-

Italiano

Non usare la fotocamera in aree vicino all'acqua.

Ciò potrebbe provocare incendi o scosse elettriche. Prestare un'attenzione particolare in caso di pioggia, neve, sulla spiaggia o vicino alla riva.

Non posizionare la fotocamera su superfici inclinate o instabili.

Ciò potrebbe provocare una caduta o il rovesciamento della fotocamera, danneggiandola.

Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini.

Se le batterie vengono inghiottite, potrebbero provocare un avvelenamento. Se le batterie dovessero essere inghiottite accidentalmente, consultare immediatamente un medico.

Non usare la fotocamera mentre si cammina, si guida l'auto o la moto.

Ciò potrebbe provocare una caduta o un incidente del traffico.

Avvisi

Inserire le batterie prestando molta attenzione alla polarità (+ o -) dei terminali.

L'inserimento delle batterie con la polarità invertita può provocare incendi e danni, oppure danneggiare l'area circostante a causa della rottura delle batterie o perdita di liquidi.

Non usare il flash in vicinanza degli occhi delle persone.

Ciò potrebbe provocare danni alla vista.

Non fare subire urti allo schermo LCD.

Ciò potrebbe danneggiare il vetro dello schermo, oppure provocare un trafilamento del liquido interno. Se il liquido interno entra in contatto con gli occhi, con il corpo o con i vestiti, sciacquare con acqua fresca.

Se il liquido interno è entrato in contatto con gli occhi, rivolgersi a un medico per la cura adeguata.

Una fotocamera è uno strumento di precisione. Non lasciarla cadere, non sottoporla a urti e non usare una forza eccessiva quando la si manipola.

Ciò potrebbe creare danni alla fotocamera.

Non usare la fotocamera in ambienti umidi, pieni di vapore, di fumo o di polvere.

Ciò potrebbe provocare incendi o scosse elettriche.

Non rimuovere la batteria immediatamente dopo un lungo periodo di uso continuativo.

La batteria si scalda durante l'uso. Toccando una batteria rovente si corre il rischio di subire ustioni.

-3-

Italiano

Non avvolgere o posizionare la fotocamera su vestiti o coperte.

Ciò potrebbe indurre un surriscaldamento e una deformazione del corpo macchina, provocando un incendio. Usare la fotocamera in un luogo ben ventilato.

Non lasciare la fotocamera in luoghi dove la temperatura può aumentare molto, come all'interno dell'auto.

Ciò potrebbe avere effetti negativi sul corpo macchina o sulle parti all'interno, provocando un incendio.

Prima di spostare la fotocamera, staccare fili e cavi.

In caso contrario si potrebbero danneggiare fili e cavi, provocando un incendio o scosse elettriche.

Note sull'uso delle batterie

Quando si usano le batterie, leggere e osservare con attenzione le Istruzioni per la sicurezza e le note specificate più sotto:

Usare soltanto le batterie specificate (AA).

Evitare l'uso delle batterie in ambienti estremamente freddi, dal momento che le basse temperature potrebbero ridurne la durata e provocare una diminuzione delle prestazioni della fotocamera.

Le batterie possono riscaldarsi se la fotocamera viene usata per un periodo prolungato oppure quando si usa il flash in modo continuativo. Ciò è normale e non si tratta di un malfunzionamento.

La fotocamera può riscaldarsi quando viene usata per un periodo prolungato o in modo continuativo. Ciò è normale e non si tratta di un malfunzionamento. Se le batterie non verranno usate per un lungo periodo di tempo, riporle dopo averle scaricate completamente. Se le batterie vengono riposte per un lungo periodo di tempo in condizioni di completa carica, le loro prestazioni potrebbero diminiure.

Mantenere sempre puliti i terminali. Non usare mai batterie al manganese.

Rischio di esplosioni se le batterie vengono sostituite con un tipo non corretto. Smaltire le batterie usate seguendo le istruzioni.

-4-

Italiano

Indice

INTRODUZIONE ________________________________________________ 7

CONTENUTO DELLA CONFEZIONE ____________________________________ 7

SCOPRENDO LA VOSTRA FOTO CAMERA DIGITALE _________________ 8

FRONTE ______________________________________________________ 8 RETRO _______________________________________________________ 8 PULSANTE MODALITA’ ____________________________________________ 9 Come utilizzare il Pulsante Modalita’ _____________________________ 10 INFORMAZIONI SUL LCD MONITOR __________________________________ 10 Modalita’ Camera ____________________________________________ 10 Modalita’ Video ______________________________________________ 11 Riproduzione Immagini ________________________________________ 11 Riproduzione Video___________________________________________ 11

PREPARANDO LA FOTO CAMERA________________________________ 12

INSTALLARE LE PILE_____________________________________________ 12 INSERIMENTO E RIMOZIONE DI UN SD MEMORY CARD ____________________ 12 ATTACCARE IL LACCIO ALLA CAMERA_________________________________ 13 INDICATORI LED E INDICATORI DEL TIMER AUTOMATICO ___________________ 13

COME INIZIARE _______________________________________________ 14

ACCENSIONE ON/OFF ___________________________________________ 14 SCELTA DELLA LINGUA SULLO SCHERMO ______________________________ 14 IMPOSTAZIONE DATA E ORA _______________________________________ 15 FORMATTARE UN SD MEMORY CARD O MEMORIA INTERNA ________________ 15 UTILIZZO DEL LCD MONITOR ______________________________________ 16 NUMERO POSSIBILE DI SCATTI _____________________________________ 17 TEMPO DI REGISTRAZIONE POSSIBILE TEMPO/SEC(VIDEO CLIP) _____________ 17

MODALITA’ FOTO ______________________________________________ 18

SCATTARE FOTO _______________________________________________ 18 IMPOSTAZIONE DELLA RISOLUZIONE IMMAGINE E QUALITA’_________________ 18

UTILIZZO DELLO ZOOM ________________________________________ 19

UTILIZZARE IL FLASH ____________________________________________ 20 IMPOSTARE IL FOCUS____________________________________________ 21

MODALITA’ DI SCATTO _________________________________________ 22

BURST ______________________________________________________ 22 AUTO BRACKET ________________________________________________ 23 IMPOSTAZIONE DEL TIMER AUTOMATICO ______________________________ 23 REGOLARE L’ ESPOSIZIONE (COMPENSAZIONE EV)______________________ 24 IMPOSTAZIONE DELLA WHITE BALANCE_______________________________ 25

MODALITA’ DI RIPRODUZIONE – NOZIONI DI BASE _________________ 26

-5-

Italiano

VISIONARE IMMAGINI ____________________________________________ 26 INGRANDIMENTO IMMAGINI ________________________________________ 26 DISPLAY THUMBNAIL ____________________________________________ 27 DISPLAY SLIDESHOW ____________________________________________ 27 RIDIMENSIONARE UN IMMAGINE ____________________________________ 28

MODALITA’ VIDEO _____________________________________________ 29

REGISTRARE UN VIDEO CLIP ______________________________________ 29 RIPRODURRE UN VIDEO CLIP ______________________________________ 29

MODALITA’ DI RIPRODUZIONE – _________________________________ 30 CARATTERISTICHE AVANZATE __________________________________ 30

RIPRODUZIONE DI IMMAGINI/VIDEO CLIP PER TV________________________ 30 CANCELLAZIONE DI IMMAGINI/VIDEO CLIP _____________________________ 31 PROTEZIONE IMMAGINI/VIDEO CLIP _________________________________ 31 IMPOSTAZIONI DPOF____________________________________________ 32

OPZIONI MENU________________________________________________ 34

CAMERA MENU ________________________________________________ 34 MENU VIDEO __________________________________________________ 37 MENU RIPRODUZIONE ___________________________________________ 37 MENU IMPOSTAZIONI ____________________________________________ 39

COLLEGAMENTO A UNA STAMPANTE PICTBRIDGE COMPATIBILE___ 41 TRASFERIMENTO DI IMMAGINI E VIDEO SALVATI SUL VOSTRO COMPUTER___________________________________________________ 43

COLLEGAMENTO DELLA FOTO CAMERA AL VOSTRO COMPUTER _____________ 43 SCARICARE FILE DI IMMAGINI E VIDEO________________________________ 44

INSTALLAZIONE EDITING SOFTWARE ____________________________ 45

INSTALLARE FOTO EXPLORER _____________________________________ 45 INSTALLARE FOTO EXPRESS ______________________________________ 45

UTILIZZO DELLA FOTO DIGITALE CAMERA COME UNA PC CAMERA __ 46

PASSO 1: INSTALLARE IL DRIVER DELLA PC CAMERA _____________________ 46 PASSO 2: COLLEGARE LA FOTO CAMERA DIGITALE AL VOSTRO COMPUTER. _____ 47 PASSO 3: ABILITARE IL VOSTRO SOFTWARE DI APPLICAZIONE (P.E. WINDOWS

NETMEETING) _________________________________________________ 47

CARATTERISTICHE ____________________________________________ 48 PROBLEMI D’ USO _____________________________________________ 49

-6-

Italiano

Introduzione

Vi ringraziamo per aver acquistato questa nuova foto camera digitale!

Dotata di un sensore di 7.0 mega pixel CCD, la vostra foto camera offre alta qualita’, una risoluzione di 3072 x 2304 a immagine. Altre caratteristiche delle quali e’ dotata questa foto camera :

7.0 Mega Pixel CCD Reali

2.5” LTPS color image monitor LCD

12x Zoom (3x zoom Ottico e 4x zoom Digitale) Supporta Multi-Scene

SD memory card che supporta fino a 2GB Funzione DPOF

Supporta PictBridge

Contenuto della confezione

Scartare con cautela la propria confezione ed assicurarsi che contenga gli oggetti seguenti. Nel caso che qualsiasi oggetto risulti mancante ,incompatibile o danneggiato, contattare il prima possibile il proprio fornitore.

Foto Camera Digitale

Il CD driver include:

Ulead Photo Explorer

Ulead Photo Express

Driver Web Cam per Windows 2000/XP

Manuale d’Istruzioni Multi-Lingue

Cavo USB Cavo AV out

2 x AA batterie alkaline Guida Veloce Borsellino

Laccio

-7-

Genius P7545 User Manual

Italiano

SCOPRENDO LA VOSTRA FOTO CAMERA DIGITALE

Fronte

1. Pulsante di scatto

2. Flash

3. Pulsante d’ accensione

4. Pulsante modalita’

5. Timer automatico LED

6. Microfono

7. PC / terminale Video

8. Lente

Retro

1. Indicatore LED

2. Pulsante / Zoom in (telefoto)

Pulsante / Zoom out (grandangolare)

3. Pulsante riproduzione

4. Pulsante MENU

5. Pulsante di cancellazione

6. Pulsante Freccia (Su) Pulsante Timer automatico

7. Pulsante Freccia (Destra) Focus

8. Incastro per laccio

9. Pulsante Freccia (Giu’) Pulsante di compensazione

-8-

Italiano

dell’esposizione

10. Pulsante Freccia (Sinistra) Pulsante Flash

11.Pulsante OK/

12.Coperchio per Batteria/ card

13.Cavita’ d’incastro per il tripode

14..Monitor LCD

Pulsante Modalita’

Potete scegliere tra sette modalita’ di scatto e impostare la modalita’ a secondo delle condizioni dello scatto per ottenere l’effetto desiderato.

8

 

 

 

 

7

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

5

4

 

 

 

 

 

 

 

Modalita’

 

Descrizione

 

 

1

 

 

Programma

Selezionare questa modalita’ per poter impostare

 

 

 

 

manualmente l’ISO, EV e White Balance.

2

 

 

Primo piano

Selezionare questa modalita’ per focalizzare sulle

 

 

 

 

persone.

 

 

3

 

 

Paesaggio

Selezionare questa modalita’ per fare foto a oggetti

 

 

 

 

distanti o paesaggi.

4

 

 

Sport

Selezionare questa modalita’ per catturare oggetti che si

 

 

 

 

muovono ad alta velocita’ .

5

 

 

Notturna

Selezionare questa modalita’ per fare foto a persone

 

 

 

 

quando c’e’ scarsa luminosita’

6

 

 

Impostazione

Selezionare questa modalita’ per regolare le impostazioni

 

 

 

 

della foto camera

7

 

 

Video

Selezionare questa modalita’ per registrare video clip.

 

 

 

 

 

 

8

 

 

Automatico

Selezionare questa modalita’ per regolare la foto camera

 

 

 

 

sull’ automatico.

-9-

Italiano

Come utilizzare il Pulsante Modalita’

1.Ruotare il pulsante modalita’ sulla modalita’ desiderata e accendere la foto camera premendo il pulsante d’ accensione.

2.Focalizzare sul proprio soggetto. Quando premete il tasto di scatto per meta’, l’ Auto Focus della foto camera focalizza automaticamente sull’immagine. L’ esposizione adeguata viene determinata ed assicurata sul momento.

3.Premere il tasto di scatto fino in fondo per scattare la foto.

Informazioni sul LCD Monitor

Modalita’ Camera

1. Indicatore Modalita’

[]Modalita’ Programma

[]Modalita’ Primo Piano

[ ]Modalita’ Paesaggio

[]Modalita’ Sport

[ ]Modalita’ Notturna

[]Modalita’ Video

[]Modalita’ Automatico

2.Modalita’ Flash [] Automatico

[] Occhi rossi [ ] Flash on

[] Flash off

3.Modalita’ di scatto [] Singolo

[] Burst [] AEB

[] 2 sec. Timer

automatico

[] 10 sec. Timer automatico

[] 10+2 sec. Timer automatico

4.Modalita’ Focus

[] Standard

[] Macro

[] Distanza

5. Numero possibile di

9. Qualita’ d’ immagine

scatti

[

 

 

 

] Fine

6. Stato Memoria

[

 

 

 

] Normale

: Memoria Interna

[

 

 

] Economy

(senza card esterna)

10. White balance

 

: SD memory card

[

 

 

 

] Automatico

7. Batteria

[

 

 

 

] Luce Naturale

[

] Batteria carica

[

 

 

 

] Nuvoloso

[

] Batteria a meta’

[

 

 

 

] Luce Artificiale

[

] Batteria quasi

[

 

 

 

] Fluorescente

 

 

 

scarica

11.

Sensibilita’ ISO

[

] Batteria scarica

[

 

 

 

] Automatico

 

 

 

8.

Pixel

[

 

 

 

] 64

 

 

 

[

] 3072 x 2304

[

 

 

 

] 100

 

 

 

[

] 2592 x 1944

[

 

 

 

] 200

 

 

 

[

] 2048 x 1536

12.

Compensazione EV

[

] 1280 x 960

13.

Area Focus

[

] 640 x 480

14.

Barra dello Zoom

-10-

Italiano

Modalita’ Video

1.Modalita’ Video

2.Modalita’ Flash

3.Tempo di registrazione video disponibile

4.Stato della memoria

5.Indicatore batteria

6.Area focus

7.Barra dello zoom

Riproduzione Immagini

1.Modalita’ di riproduzione

2.Numero di immagini

3.Stato della memoria

4.Indicatore batteria

5.Numero indicativo del totale

6.Indicatore DPOF

7.Protezione indicatore

8.Data

9.Ora

10.Compensazione EV

11.Sensibilita’ ISO

12.White balance

13.Qualita’ immagine

14.Pixel

Riproduzione Video

1.Modalita’ di riproduzione

2.Modalita’ Video

3.Numero di video

4.Stato della memoria

5.Indicatore batteria

6.Numero indicativo del totale

7.Tempo trascorso

8.Data

9.Ora

10.Indicatore Play/Pause

-11-

Italiano

PREPARANDO LA FOTO CAMERA

Installare le Pile

Si possono utilizzare delle pile 2 AA (alkaline o Ni-MH ricaricabili) per alimentare la foto camera. Assicurarsi che la foto camera digitale sia spenta prima di inserire o rimuovere le pile.

1.Assicurarsi che la foto camera sia spenta.

2.Aprire il coperchio delle pile.

3.Inserire le pile con la corretta orientazione come indicato nell’ illustrazione.

4.Richiudere il coperchio delle pile.

Per rimuovere le pile, spegnere la foto camera prima di rimuoverle e tenere la

foto camera con il coperchio delle pile all’in su, poi aprire il coperchio.

NOTA

Fare attenzione a non far cadere le pile mentre si apre o si chiude il coperchio.

Per via delle caratteristiche delle pile AA alkaline, il rendimento della foto camera potrebbe deteriorarsi. Le pile AA alkaline non sono raccomandate a parte un’ emergenza o un eventuale controllo della funzionalita’ della camera.

Inserimento e rimozione di un SD Memory Card

La foto camera digitale e’ dotata di 16MB di memoria interna, permettendovi di salvare foto o video clip sulla camera. In piu’, c’e’ la possibilita’ di espandere la memoria utilizzando un SD (Secure Digital) memory card in modo che voi possiate salvare piu’ file.

1.Assicurarsi che la foto camera sia spenta. prima di inserire o rimuovere una memory card.

2.Aprire il coperchio dell’ SD memory card.

3.Inserire un’ SD memory card con la corretta orientazione come indica l’ illustrazione.

4.Richiudere il coperchio pile/SD memory card.

Per rimuovere un’ SD memory card, assicurarsi che la foto camera sia spenta. Premere leggermente su un lato della memory card per estrarla.

-12-

Italiano

NOTA

Per evitare che vengano cancellati accidentalmente dati importanti da un’ SD

memory card potete far slittare l’aletta prottettiva (sul lato della SD memory card) per azionare la protezione “LOCK”.

Per salvare, fare edit o cancellare dati su un SD memory card, bisogna togliere la protezione .

Assicurarsi di aver formattato l’ SD memory card con questa foto camera digitale prima di utilizzarla.

Attaccare il laccio alla Camera

Attaccare il laccio come indica l’illustrazione.

Indicatori LED e Indicatori del Timer automatico

Indicatori

Stato

Descrizione/Attivita’

Indicatore LED

Verde

La foto camera digitale e’ accesa.

Indicatore LED

Rosso e verde

Si trova nel processo di

 

lampeggiante

comunicazione/trasferimento USB

Indicatore LED

Rosso

Caricamento del flash.

 

lampeggiante

 

Indicatore Timer

verde

La funzione del timer automatico e’ stata

automatico

lampeggiante

attivata.

-13-

Italiano

COME INIZIARE

Accensione On/Off

Premere il pulsante d’accensione finche’ la foto camera digitale non si accende.

Per spegnerla, premere di nuovo il pulsante d’ accensione.

Scelta della lingua sullo schermo

Seguire le indicazioni sottostanti per scegliere la lingua desiderata sullo scermo.

1.Far ruotare il pulsante delle modalita’ su e accendere la foto camera premendo il pulsante d’ accensione.

2.[Set-up1] appare sullo schermo.

3.Utilizzare il pulsante pilota () per selezionare [Lingua], poi premere il pulsante OK.

4.Utilizzare il pulsante pilota () per selezionare la lingua che si desidera.

5.Premere il pulsante OK per confermare.

-14-

Italiano

Impostazione Data e Ora

Seguire le indicazioni sottostanti per impostare data, ora, e lo stile del display.

1.Far ruotare il pulsante delle modalita’ su e accendere la foto camera premendo il pulsante d’accensione.

2.[Set-up1] appare sullo schermo.

3.Utilizzare il pulsante pilota () per selezionare [Data & Ora], poi premere il pulsante OK.

4.Premere il pulsante pilota () per selezionare lo stile della data, Giorno, Mese, Anno e le fasce Orarie.

Per aumentare un valore, premere il pulsante pilota ().

Per diminuire un valore, premere il pulsante pilota ().

5.Premere il pulsante OK dopo che gli spazi sono stati regolati a piacere.

NOTA

L’ illustrazione che indica la data e’

puramente esplicativa e potrebbe diversificarsi dall’impostazione della vostra foto camera.

Formattare un SD Memory Card o Memoria Interna

Il termine “Formattare” significa preparare un “SD memory card” a registrare immagini; questo processo viene denominato anche “inizializzazione”. Questo procedimento formatta un SD memory card o una memoria

interna e cancella tutte le immagini e dati.

1.Far ruotare il pulsante delle modalita’ su e accendere la foto camera premendo il pulsante d’accensione.

Set-up1] appare sullo schermo.

2.Utilizzare il pulsante pilota () per selezionare [Format], poi premere il

-15-

Loading...
+ 35 hidden pages