Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető
szimbólum az európai országokban
A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön
hulladéklerakókban kell gyűjteni.
A következő figyelmeztetés kizárólag az európai
felhasználókra vonatkozik:
zA terméket az elkülönített hulladékgyűjtést figyelembe
véve tervezték. Ne dobja ki a készüléket háztartási
szeméttárolóba.
z További információkért vegye fel a kapcsolatot a
viszonteladóval vagy a helyi hulladékgazdálkodásért felelős hatósággal.
FCC TANÚSÍTVÁNY
Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két
feltétel vonatkozik:
(1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és
(2). A készüléknek minden interferenciát el kell viselnie, ideértve az olyan interferenciát
is, mely nem kívánt működést eredményezhet.
Megjegyzés:
Ezt a készüléket tesztelték, és az FCC direktívák 15. pontjának megfelelően B osztályú
digitális készüléknek felel meg. Ezek a határértékek úgy lettek meghatározva, hogy
otthoni felhasználás során megfelelő védelmet nyújtsanak a káros zavarás ellen. Ez a
készülék rádiófrekvenciás energiát használ, és sugároz ki, ezért amennyiben nem az
utasításoknak megfelelően történik a telepítése és használata, úgy a rádiófrekvenciás
kommunikációt zavarhatja.
Azonban nincsen garancia arra, hogy ilyen interferencia nem fog fellépni az adott
telepítés helyszínén. Amennyiben a készülék a rádió vagy televízió működését zavarja
(erről a készülék be és kikapcsolásával lehet meggyőződni), akkor a felhasználó a
következő módszereket alkalmazhatja az interferencia kiküszöbölésére:
A vevőantennát forgassa más irányba, vagy helyezze át
Növelje meg a készülék és a vevő közötti távolságot
Csatlakoztassa a készüléket a vevő hálózati áramkörétől eltérő hálózati
konnektorba
Annak érdekében, hogy a készülék megfeleljen az FCC direktívák 15. pontja és B alpontja
szerinti B osztályú digitális készülék kategóriájának, árnyékolt kábelek használata
szükséges.
-1-
Magyar
Semmiképpen ne alakítsa át vagy változtassa meg a készüléket, hacsak nem a
felhasználói útmutató alapján teszi. Az ilyen módosítás vagy változtatás a felhasználóra
vonatkozó üzemeltetési jogosultság elvesztését vonhatja maga után.
Termékinformációk
1. A gyártó fenntartja a jogot a termék külsejének vagy műszaki jellemzőinek előzetes
bejelentés nélküli megváltoztatására. Ez vonatkozik az elsődleges
Jelen felhasználói útmutató a termék általános referenciaforrásának tekinthető.
2. A termék és a kamerához kapott kellékek némileg eltérhetnek a jelen útmutatóban
leírtaktól. Ez annak köszönhető, hogy az egyes viszonteladók gyakran módosítják a
termék tartozékait és kiegészítőit az eltérő piaci keresletnek, vásárlói célcsoportnak
és földrajzi jellemzőknek megfelelően. A termékek az egyes értékesítőknél
különösen az elemek, töltők, hálózati adapterek, memóriakártyák, kábelek,
tartótáskák és a nyelvi támogatás tekintetében különböznek egymástól. Előfordulhat
az is, hogy a viszonteladó egyedi termékszínt, megjelenést vagy belső
memóriakapacitást biztosít a kamerához. További konkrét termékleírással vagy a
mellékelt tartozékokkal kapcsolatban keresse fel a termék értékesítőjét.
3. Az útmutató illusztrációi kizárólag a megértést teszik egyszerűbbé, ezért eltérhetnek
a kamera tényleges megjelenésétől.
4. A gyártó nem vállal felelősséget a jelen útmutatóban előforduló esetleges hibákért
vagy ellentmondásokért.
5. Driver frissítésekért keresse fel weboldalunkat a www.geniusnet.com.tw címen,
majd válassza a „Download” („Letöltés”) menüpontot.
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
A termék használata előtt olvassa el, és értelmezze a biztonsági előírásokat.
Figyelmeztetések
Ha idegen tárgy vagy víz került a kamerába, azonnal kapcsolja azt ki,
és távolítsa el az elemeket illetve a hálózati adaptert.
Az ebben az állapotban történő folyamatos használat tüzet vagy áramütést
okozhat. Vegye fel a kapcsolatot a termék viszonteladójával.
Ha a kamera leesett vagy megrongálódott, akkor kapcsolja ki a
kamerát, és távolítsa el az elemeket illetve a hálózati adaptert.
-2-
Magyar
Az ebben az állapotban történő folyamatos használat tüzet vagy áramütést
okozhat. Vegye fel a kapcsolatot a termék viszonteladójával
Ne próbálja szétszerelni, átalakítani vagy megjavítani a kamerát.
Ez tüzet vagy áramütést okozhat. A szervizzel vagy javítással
kapcsolatban forduljon a termék értékesítőjéhez.
Ne használja a kamerát vízhez közel.
Ez tüzet vagy áramütést okozhat. Különösen vigyázzon esős, havas
időben, strandon vagy tengerparton történő használatkor.
Ne helyezze a kamerát instabil helyre.
Könnyen leeshet vagy leborulhat, és sérülést okozhat.
Az elemeket tartsa távol gyerekektől.
Az elemek lenyelése mérgezést okozhat. Ebben az esetben azonnal
keressen fel egy orvost.
Sétálás, autóvezetés, motorozás közben soha ne működtesse a
kamerát.
Könnyen eleshet, vagy közlekedési balesetet okozhat.
Figyelmeztetés
Mikor behelyezi az elemeket a kamerába, ellenőrizze azok polaritását
(- és + jelek) a megfelelő elhelyezés érdekében.
Helytelen polaritás ugyanis az elemek szivárgását, elektrolit kifolyását,
tűzet, sérülést, illetve az elemkamra szennyeződését okozhatja.
Ne villantsa a vakut közelről más szemébe.
Ez látásromlást eredményezhet.
Ne feszegesse az LCD kijelző felületét.
Ez a felület védőüvegének károsodását okozhatja, vagy a belső folyadék
szivárgását eredményezheti. Amennyiben a folyadék testre vagy ruhára
kerül, azonnal mossa ki friss vízzel.
Ha a szembe kerül, akkor vegye fel a kapcsolatot egy orvossal.
Jelen kamera egy precíziós készülék. Ne ejtse le, ne rázza, és kezelje
óvatosan.
A durva bánásmód a fényképezőgép helytelen működését
eredményezheti.
Ne használja a kamerát nedves, gőzzel teli, párás vagy piszkos
környezetben.
Ez tüzet vagy áramütést okozhat.
Hosszú használat után ne távolítsa el azonnal az elemeket.
Az akkumulátor ugyanis felforrósodhat a használat során. Ez pedig égési
sérülést okozhat.
A kamerát vagy a hálózati adaptert ne takarja le, és ne csavarja bele
-3-
Magyar
vászonba vagy szövetneműbe.
Ez hőtermelést okozhat, és tüzet vagy a készülék házának deformálódását
eredményezheti. A készüléket és tartozékait mindig jól szellőztetett helyen
tárolja.
Ne tárolja a fényképezőgépet túl magas hőmérsékletű helyeken,
például ne hagyja tűző napon parkoló lezárt járműben.
Ez rongálhatja a kamera külső szerkezetét, belső alkatrészeit, és akár
tüzet is okozhat.
Győződjön meg róla, hogy minden kábel és csatlakozó ki van húzva,
mielőtt szállítaná a kamerát.
Ennek elmulasztása a kábelek vagy vezetékek rongálódását okozhatja, és
tüzet vagy áramütést is okozhat.
Megjegyzés az elemek használatával kapcsolatban
Az elemek használata előtt alaposan olvassa el, és tartsa be az alábbiakban ismertetett
biztonsági előírásokat:
Csak az előírt elemtípust használja (3,7V, 600mAh).
Kerülje a kamera szélsőségesen hideg körülmények közötti használatát, mivel az
alacsony hőmérséklet csökkenti az elem élettartamát, és rontja a kamera
teljesítményét.
Az új vagy a régóta nem használt újratöltött akkumulátorok (kivéve a lejárt
szavatosságúak) befolyásolhatják az elkészíthető képek számát. Ezért a teljesítmény
és az élettartam maximalizálásához javasoljuk, hogy teljesen töltse fel azokat, az
újakat pedig töltés illetve használat előtt süsse ki.
Az elemek felforrósodhatnak, ha hosszabb ideig használja a kamerát vagy a vakut.
Ez teljesen normális, és nem hibás működés eredménye.
A kamera felforrósodhat, ha hosszabb ideig folyamatosan használja. Ez teljesen
normális, és nem hibás működés eredménye.
Amennyiben hosszabb ideig nem fogja használni az elemeket, távolítsa el őket a
kamerából. Így megelőzheti az elemfolyást vagy korróziót.
Amennyiben hosszabb ideig nem fogja használni az akkumulátort, akkor a kamerából
kivéve tárolja azt (a lemerült akkumulátort is). Ha hosszabb ideig tárolja feltöltött
állapotban, akkor ez annak teljesítményét negatívan befolyásolhatja.
Mindig tartsa tisztán a kamera csatlakozónyílásait.
Soha ne használjon mangán elemeket.
A nem megfelelő típusú elemmel történő csere robbanásveszélyt eredményezhet.
A használt elemektől az előírásoknak megfelelően szabaduljon meg.
-4-
TARTALOMJEGYZÉK
Magyar
BEVEZETÉS 7-8
Áttekintés
Csomag tartalma
ISMERKEDÉS A
KAMERÁVAL
Elölnézet
Hátsó nézet
Vezérlőgombok
LED kijelző
LCD kijelző ikonjai
ELSŐ LÉPÉSEK
Kamera hordszíj csatlakoztatása
Akkumulátor behelyezése és eltávolítása
Akkumulátor töltése
SD memóriakártya (választható kellék)
behelyezése és eltávolítása
Be- és kikapcsolás
Dátum és idő beállítása
Nyelv kiválasztása
SD memóriakártya vagy a belső memória
formázása
Képfelbontás és képminőség beállítása
FÉNYKÉPEZÉS MÓD
[ ] Állókép mód
Hangfelvétel készítése
Optikai zoom használata
Digitális zoom használata
Vaku beállítása
A fókusz beállítása
9-15
15-23
23-36
Öt manuális fókuszterület
Önkioldó beállítása
Exponálás kompenzáció/hátsó
megvilágítás beállítása
AE zár
Jelenetmód beállítása
Panoráma mód beállítása
A képkeret funkció használata
] Video mód
[
[
] LEJÁTSZÁS MÓD 36-49
Állóképek lejátszása
Mozgóképek lejátszása
Képek és videók lejátszása TV-n
Hangfelvétel csatolása
Képgaléria
Zoom lejátszás
Diavetítő
Képek védelme
DPOF beállítások
Kép átméretezése (átméretezés)
Kép tömörítése (minőség változtatása)
A KAMERA CSATLAKOZTATÁSA
KÖZVETLENÜL A NYOMTATÓHOZ
(PICTBRIDGE
FUNKCIÓ)
61-64
RÖGZÍTETT KÉPEK ÉS VIDEÓK
SZÁMÍTÓGÉPRE
VITELE
1.lépés: Az USB driver telepítése (csak
Windows 98/98SE esetén)
2.lépés: Csatlakoztassa a kamerát a
számítógéphez
3.lépés: Képek, videófájlok áttöltése
64-67
A KÉSZÜLÉK MINT
PC KAMERA
1. lépés: A PC kamera driver telepítése
2. lépés: A kamera számítógéphez
csatlakoztatása
67-69
3. lépés: Szoftver alkalmazás futtatása (pl.:
Windows NetMeeting)
SZERKESZTŐSZOFTVEREK
TELEPÍTÉSE
A Photo Explorer telepítése
A Photo Express telepítése
A Cool 360SE telepítése
69-71
KAMERA CSATLAKOZTATÁSA
MÁS ESZKÖZÖKHÖZ
72
A KAMERA MŰSZAKI
JELLEMZŐI
73-74
PROBLÉMAMEGOLDÁS
74-78
-6-
Magyar
BEVEZETÉS
Áttekintés
Gratulálunk az új digitális kamerája megvásárlásához!
Ezzel a modern és intelligens kamerával kiváló minőségű digitális képeket készíthet
gyorsan és egyszerűen. A kamera a 6,2 megapixeles CCD érzékelője segítségével
akár 2848 x 2136-as felbontású képeket is tud készíteni.
A kamera által nyújtott további hasznos funkciók:
LCD kijelző -
Tároló média -
Optikai zoom -
Digitális zoom -
Rugalmas
vakubeállítások Fókusz mód -
Önkioldó mód Felvétel mód -
Video mód -
A 2,5" színes TFT LCD kijelző (230 000 képpont)
egyszerűvé teszi a fényképezést. Továbbá az elkészített
képeket is megjelenítheti vele.
16 MB belső memória (9 MB a képtároláshoz).
Az eszköz külső memóriaként támogatja az SD kártyákat
(akár 1 GB).
A 3x-os optikai objektív segítségével tele (közeli) vagy
széles látószögű (távoli) fotókat készíthet.
A 4x-es digitális zoom és a 3x-os optikai zoom lehetővé
teszi a zoom fényképezést akár 12-es nagyítással; 4x-es
nagyításban (0,5-nyi lépésekben) tekintheti meg a rögzített
képek egyes részeit a lejátszás során.
Változtassa meg a vakubeállításokat a környező
fényviszonyoknak és a fényképezési módnak megfelelően.
Különböző távolságról készíthet képeket a témáról
(automata fókusz, makro vagy végtelen beállítás).
A késleltetés lehet 10, 2 és 10+2 másodperc.
Készítsen különböző módú állóképeket (normál, 3 kép
eltérő expozíciós beállításokkal és 3 kép sorozatban).
Rögzítsen videókat hanggal.
-7-
Magyar
Hangrögzítés -
Hangfelvételeket 30 másodpercben rögzíthet.
Fényképezés módban közvetlenül a kép elkészülte
után vagy Lejátszás módban a képek megtekintése
Képgaléria -
TV és PC kapcsolat -
DPOF beállítások -
során.
Kilenc kis képet jelenít meg az LCD kijelzőn a képek
könnyebb és gyorsabb kiválasztásához.
Nézze meg a képeket televízión vagy számítógépen
az USB vagy A/V kábel segítségével.
Lehetővé teszi, hogy nyomtatási információkat
tároljon az SD memóriakártyán, majd kinyomtassa
Jelenet mód -
azokat egy DPOF kompatibilis nyomtatón.
Az eltérő környezetnek megfelelően számos előre
rögzített programmódból választhat: programozható
AE, panoráma, portré, tájkép, sport, éjszaka,
gyertyafény, szöveg, naplemente, napfelkelte,
csobbanás és tűzijáték.
Csomag tartalma
Óvatosan csomagolja ki a kamerát, és ellenőrizze, hogy megvannak-e a következő
tartozékok. Ha valamelyik tartozék hiányzik vagy nem odaillő, esetleg megrongálódott,
akkor azonnal vegye fel a kapcsolatot a termék szállítójával.
Digitális kamera USB kábel
Gyors útmutató CD-ROM szoftverrel
Kamera tartótáska Kamera hordszíj
Hálózati adapter átalakító (EU->US) Hálózati adapter
Egy db újratölthető lítium-ion
akkumulátor
Akkumulátortöltő
MEGJEGYZÉS
A kiegészítők és alkatrészek viszonteladónként különbözhetnek.
Lehetővé teszi, hogy be- és kikapcsolja az
exponálás kompenzációt és a hátsó
megvilágítást.
Lapozás fel.
Lehetővé teszi, hogy kiválassza a megfelelő
fókuszbeállítást.
Lapozás jobbra.
Lehetővé teszi, hogy kiválassza a megfelelő
vakubeállítást.
Lapozás le.
Lehetővé teszi az önkioldó mód be- és
kikapcsolását, illetve a megfelelő mód
kiválasztását.
Belép a menübe, és megerősíti a kiválasztott
beállítást.
-11-
LED kijelzők
Az alábbi rész a LED kijelzők színét és állapotát mutatja be.
Magyar
Szín ÁllapotKikapcsolás alatt
Zöld
Be -
Akkumulátor
Be
töltése
folyamatban.
Az akkumulátor
töltése
befejeződött.
Piros
Kikapcs
olt
Villog -
LCD kijelző ikonjai
Fényképezés mód []
Fényképezés
PC-hez
csatlakoztatás
alatt
kor
Készen áll a
fotózásra.
A rendszer
készenlétben
van.
A kép nincs
fókuszban.
-
- -
Hozzáférés a
fájlokhoz
folyamatban. Vaku
töltése
folyamatban.
Hozzáférés a
fájlokhoz
folyamatban.
1. Zoom állapota
2. Hangrögzítés
3. Akkumulátortöltöttség
állapota
[
] Maximális
töltöttség
] Közepes
[
töltöttség
-12-
] Hamarosan lemerül
[
] Lemerült
[
4. Vaku ikon
[
] Automata vaku
[
] Vörösszem-hatás
csökkentése
] Állandó vaku
[
[
] Kikapcsolt vaku
5. AE* / AF* külön funkció
[
[
6. Belső memória/SD memóriakártya
kijelzője
[
] AE ZÁR
] Öt manuális
fókuszterület
] A belső memória
állapota
Magyar
] 2272 x 1704
[
[
] 1600 x 1200
[
] 640 x 480
10. A készíthető képek száma
11. Minőség
[
[
[
12. Dátum és idő
13. Önkioldó ikonja
[
[
[
14. Bizonytalan kameratartásra
figyelmeztető ikon
15. [
[
] Jó
] Normál
] Gazdaságos
10s ] 10 mp.
2s ] 2 mp.
10+2s ] 10+2 mp.
] Exponálás kompenzáció
] Hátsó megvilágítás
[
] SD memóriakártya
állapota
] Hisztogram
[
7. Fókuszterület (az exponáló gomb
félig történő lenyomásakor)
8. Felvétel mód ikon
[ Black ] Normál
] Folyamatos
[
[ AEB ] AEB
9. Képméret
[
] 2848 x 2136
beállítása
16. EV kompenzáció
[ Black ] Átlagolt
[
] Szpot
17. Fehéregyensúly ikonja
[ Black ] Automata
[
] Izzó
[
] Fluoreszkáló 1
[
] Fluoreszkáló 2
[
] Napfény
-13-
[
] Felhős
[
] Manuális
] Sport
[
[
] Éjszakai mód
Magyar
18. Fókusz ikonja
[ Black ] Automata fókusz
[
] Makro
[
] Végtelen
[
] Gyertyafény
[ TEXT ] Szöveg
[
] Naplemente
] Napfelkelte
[
19. Jelenet mód
] Csobbanás
[
[ P ] Programozható AE
[
[
] Panoráma
] Tűzijáték
] Portré
[
[
] Tájkép
MEGJEGYZÉS
A kijelző gomb minden egyes lenyomása új elemeket jelenít meg a következő
sorrendben: normál megjelenítés (például ikonok stb.), normál mód és hisztogram,
kompozíciós vonal megjelenítése, OSD kijelző kikapcsolása.
Fényképezés mód []
1. [ ] Video mód
2. Zoom állapota
3. Elemtöltöttség szintje
4. SD memóriakártya kijelzője (ha
van)
5. Rögzíthető időtartam / Eltelt idő
6. Felvétel kijelzője
7. Fókuszterület (az exponáló gomb
félig történő lenyomásakor)
8. Fókusz ikonja
-14-
Lejátszás mód [
1. Lejátszás mód
2. SD memóriakártya kijelzője (ha
van)
3. Fájl száma
4. Mappa száma
5. Védelem ikon
6. Hangrögzítés
] - Állókép lejátszása
Lejátszás mód [ ] - Video lejátszása
1. Videolejátszás állapota
2. Eltelt idő
3. SD memóriakártya kijelzője (ha
van)
4. Fájl száma
5. Mappa száma
6. Védelem ikon
7. Video mód
8. Lejátszás mód
9. Teljes időtartam
Magyar
ELSŐ LÉPÉSEK
Kamera hordszíj csatlakoztatása
Helyezze fel a kamera hordszíjat az ábra alapján.
-15-
Magyar
Akkumulátor behelyezése és eltávolítása
Javasoljuk, hogy kizárólag a megadott típusú újratölthető lítium-ion akkumulátort
(3,7V, 600mAh) használja, mivel a kamera maximális
kapacitását csak így érheti el. Töltse fel az
akkumulátort, mielőtt használná a kamerát.
Győződjön meg róla, hogy a kamera ki van kapcsolva,
mielőtt behelyezné vagy eltávolítaná az akkumulátort.
Akkumulátor behelyezése
1. Nyissa fel az SD kártya/elemkamra fedelét.
2. Helyezze be az akkumulátort az ábra alapján.
Pattintsa ki a kamrazárat a nyíl irányába, majd helyezze be az akkumulátort
úgy, hogy annak címkéje a kamera hátulsó része felé nézzen.
3. Zárja vissza az elem/SD memóriakártya kamrájának fedelét.
Akkumulátor eltávolítása
Nyissa ki az SD kártya/elemkamra fedelét, majd oldja ki a kamrazárat. Ha az
akkumulátor kipattant a helyéről, akkor óvatosan húzza azt ki.
Akkumulátor töltése
A töltő segítségével feltöltheti az
akkumulátort, illetve működtetheti a
kamerát. Győződjön meg róla, hogy a
kamera ki van kapcsolva, majd
helyezze be az akkumulátort.
1. Helyezze az akkumulátort a
töltőbe.
2. Csatlakoztassa a hálózati adaptert
a fali konnektorba.
A töltési idő a környező hőmérséklettől és az akkumulátor állapotától függ.
-16-
Magyar
MEGJEGYZÉS
Mindig győződjön meg róla, hogy a kamera ki van kapcsolva, mielőtt eltávolítaná az
akkumulátort.
Az akkumulátor felmelegedhet töltés vagy közvetlen használat után. Ez teljesen normális,
és nem hibás működés eredménye.
Ha a kamerát és az akkumulátort hideg környezetben használja, akkor először melegítse fel
őket (pl. helyezze kabátbelsőbe vagy egyéb hidegtől védett helyre).
Az akkumulátort a kamerán belül nem lehet újratölteni. Először távolítsa el az akkumulátort a
kamerából, majd kövesse a fenti lépéseket a töltéshez.
SD memóriakártya (választható kiegészítő)
behelyezése és eltávolítása
A kamera 16 MB belső memóriával van felszerelve (9 MB a
képtároláshoz), így állóképeket és videókat is tárolhat
rajta.
Ezen kívül növelheti a memória kapacitását egy
tetszőlegesen választható SD memóriakártyával, így
további fájlokat is tárolhat.
SD kártya behelyezése
1. Nyissa fel az SD kártya/elemkamra fedelét.
2. Helyezze be az SD kártyát az ábra alapján.
Az SD kártyát az elülső részével (nyomtatott nyíl) tartsa a kamera hátulsó
része felé, majd nyomja teljesen befelé.
3. Zárja vissza az elem/SD memóriakártya kamrájának fedelét.
SD kártya eltávolítása
Nyissa fel az SD kártya/elemkamra fedelét, nyomja meg könnyedén a kártya szélét,
így az könnyedén kivehetővé válik.
MEGJEGYZÉS
Az értékes adatok véletlen letörlésének megelőzése érdekében, az SD kártya oldalán lévő
A dátumot/időt a következő esetekben kell
beállítani:
A kamera első bekapcsolásakor.
A kamera bekapcsolásakor az akkumulátor
cseréje után.
Kövesse az alábbi lépéseket a helyes dátum és idő
beállításához.
1. Állítsa a módkapcsolót [] vagy [] helyzetbe.
-18-
Magyar
2. Nyomja meg a MENU gombot a [Setup] menü kiválasztásához a
3. Válassza a [Date/Time] opciót a
gombot.
A Dátum/Idő képernyő megjelenik.
4. Válassza ki a kívánt mezőt a
majd állítsa be a dátumot és időt a
gombokkal.
A dátumot és időt a következő
formátumban állíthatja be:
év-hónap-nap-óra-perc.
Az idő 24 órás formátumban fog
megjelenni.
5. A beállítások megerősítéséhez nyomja meg a SET gombot.
/ gombbal, majd nyomja meg a SET
/ gombokkal,
/
gombbal.
Nyelv kiválasztása
Állítsa be, hogy az LCD kijelzőn megjelenő üzenetek és menük milyen nyelven
jelenjenek meg.
1. Állítsa a módkapcsolót [
] , [] vagy [ ] helyzetbe.
2. Nyomja meg a MENU gombot a [Setup] menü kiválasztásához a
3. Válassza a [Language] opciót a
a SET gombot.
A nyelvi beállítás képernyő megjelenik.
4. Válassza ki a kívánt nyelvet a
SET gombot.
A beállítás elmentődik.
/ gombok segítségével, majd nyomja meg
/ gombok segítségével, majd nyomja meg a
-19-
gombbal.
Magyar
[ ] / [ ] Mód [ ] Mód
SD memóriakártya vagy a belső memória formázása
Ez az opció a belső memóriát (vagy memóriakártyát) formázza, és minden tárolt
képet vagy adatot letöröl róla.
1. Állítsa a módkapcsolót [
2. Nyomja meg a MENU gombot a [Setup] menü kiválasztásához a
3. Válassza a [Format] opciót a
SET gombot.
4. Válassza az [Execute] opciót a
a SET gombot.
A formázás megszakításához válassza a [Cancel] opciót, majd nyomja meg a
SET gombot.
] helyzetbe.
gombbal.
/ gombok segítségével, majd nyomja meg a
/ gombok segítségével, majd nyomja meg
MEGJEGYZÉS
A belső memória formázásához ne helyezzen SD kártyát a kamerába. Különben a
memóriakártyát fogja leformázni.
Az SD kártya formázása törli a zárolt képeket is. A képekkel együtt minden adat törlődik.
Mielőtt formázná a kártyát, győződjön meg róla, hogy a képekre már nincsen szüksége.
A formázás visszavonhatatlan művelet, az adatokat később semmilyen formában nem lehet
visszaállítani.
-20-
Magyar
Hibás SD kártyát nem lehet helyesen megformázni.
Képfelbontás és képminőség beállítása
A felbontás és képminőség beállításai meghatározzák a pixelméretet (dimenziót), a
képfájl méretét valamint a képek tömörítési arányát is. Ezen beállítások
befolyásolják a tárolható képek számát. A kamerával történő ismerkedés során
ajánlatos minden egyes felbontási és minőségi beállítást kipróbálni, hogy meg tudja
ítélni a változtatások képekre gyakorolt hatását.
A nagyobb felbontás és a jobb képminőség elősegíti ugyan a leghatásosabb
fényképészeti eredmények létrejöttét, de ezek egyúttal nagyobb fájlméretet is
jelentenek. Tehát kevesebb kép több helyet használ fel a memóriából.
A nagyobb felbontást és jobb képminőséget ezért ajánlatos csak nyomtatási,
előhívási célokra, illetve a legkényesebb beállításokat igénylő helyzetekre
alkalmazni. Az alacsonyabb felbontás/minőség kevesebb memóriát használ, és így
inkább alkalmasabb e-mailes képküldésre, egy jelentésbe történő beszúrásra vagy
közzétételre egy weblapon.
A képfelbontás vagy képminőség megváltoztatásához kövese az alábbi lépéseket:
1. Állítsa a módkapcsolót [
2. Nyomja meg a MENU gombot. A [Capture] menü megjelenik.
3. Válassza a [Size] opciót a
SET gombot.
4. Válassza ki a kívánt beállítást a
gombot a megerősítéshez.
5. Válassza a [Quality] opciót a
SET gombot.
6. Válassza ki a kívánt beállítást a
gombot a megerősítéshez.
7. A menüből történő kilépéshez nyomja meg a MENU gombot.
] helyzetbe.
/ gombok segítségével, majd nyomja meg a
/ gombokkal, majd nyomja meg a SET
/ gombok segítségével, majd nyomja meg a
/ gombokkal, majd nyomja meg a SET
-21-
Magyar
[ ] Mód
A készíthető képek száma (állókép)
Az alábbi táblázat a rögzíthető felvételek becsült számát mutatja az egyes
beállításoknál, belső memóriával vagy választható SD kártyával számolva.
16 MB beépített belső memória (9 MB a képtároláshoz)
Képméret
2848 x
2136
2272 x
1704
1600 x
1200
640 x 480
Minőség
Jó 2 8 17 36 72 146 292
Normál 5 17 35 72 145 292 584
Gazdaságos 8 26 53 108 217 435 872
Jó 4 13 27 56 113 227 455
Normál 8 27 55 112 226 455 911
Gazdaságos 12 40 82 166 335 672 1347
Jó 8 26 53 108 217 435 872
Normál
Gazdaságos 24 77 158320 642 1289 2582
Jó 49 155316640 1285 2579 5164
Normál
Gazdaságos 149 46595019203857 7738 15493
Belső
memória
16
99
32MB 64MB 128MB 256MB 512MB 1GB
51 105 213 428 859 1721
310 633 1280 2571 5158 10328
SD kártya kapacitása
-22-
Magyar
Rögzíthető felvétel időtartama / mp (videó)
Képmére
t
320 x 240 Normál 00’41” 02’13”04’32”09’12”18’31” 37’09” 74’25”
* A fenti adatok szabványos teszteredményeket mutatnak. A tényleges kapacitás
azonban a felvétel körülményeitől és a beállításoktól is függ.
Minősé
g
Belső
memóri
a
32MB 64MB 128MB 256MB 512MB 1GB
SD kártya kapacitása
FÉNYKÉPEZÉSI MÓD
[] Állókép mód
Az Ön kamerája 2,5" színes LTPS LCD kijelzővel van felszerelve a jelenetek
beállításának megkönnyítése, a képek/videók visszajátszása és a menübeállítások
elvégzése érdekében.
1. Nyomja meg a POWER / gombot a
bekapcsoláshoz.
2. Állítsa a módkapcsolót [
3. Állítsa be a jelenetet az LCD kijelzőn.
4. Nyomja le az exponáló gombot.
Nyomja le az exponáló gombot félig az
exponálási és fókusz értékek automatikus
beállításához, majd teljesen a kép
elkészítéséhez.
A fókuszterület kerete kék színű lesz, a LED
kijelző zöld színnel világít, ha a kamera
beállította az exponálási és fókusz értékeket.
Ha a fókusz- vagy exponálási érték nem
megfelelő, a fókuszterület kerete sárga színű
] helyzetbe.
-23-
Magyar
lesz, a LED kijelző pedig piros színnel világít.
Ha a fénykép előnézete be van kapcsolva, akkor az SD kártyára/belső
memóriába történő mentés alatt az elkészített kép megjelenik a kijelzőn.
Hangfelvétel készítése
Hangfelvételeket 30 másodpercben rögzíthet Állókép módban közvetlenül a kép
elkészülte után.
1. Állítsa a módkapcsolót [
2. Nyomja meg a MENU gombot a [Function] menü kiválasztásához a
A [Function] menü megjelenik.
3. Válassza a [Voice Memo] opciót a
gombot.
4. Válassza az [On] opciót a
segítségével, majd nyomja meg a SET
gombot.
5. Nyomja meg a MENU gombot a menüből
történő kilépéshez.
A [
6. Állítsa be a jelenetet, és nyomja le az
exponáló gombot félig, majd teljesen.
A [VOICE RECORDING] üzenet azonnal megjelenik a kijelzőn, és a
7. Nyomja meg az exponáló gombot még egyszer a felvétel alatt, vagy várjon 30
másodpercet, a [VOICE RECORD END] üzenet megjelenik a kijelzőn, és a
felvétel befejeződik.
] ikon megjelenik a kijelzőn.
hangfelvétel elkezdődik.
] helyzetbe.
gombbal.
/ gombbal, majd nyomja meg a SET
/ gombok
Az [
] ikon megjelenik a hangfelvétellel rendelkező képeknél.
MEGJEGYZÉS
A hangrögzítés csak [Normál] módú felvételnél érhető el.
A hangrögzítés automatikusan kikapcsol a [Folyamatos] vagy [AEB] felvételi módoknál.
-24-
Loading...
+ 54 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.