Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető
szimbólum az európai országokban
A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön
hulladéklerakókban kell gyűjteni.
A következő figyelmeztetés kizárólag az európai
felhasználókra vonatkozik:
zA terméket az elkülönített hulladékgyűjtést figyelembe
véve tervezték. Ne dobja ki a készüléket háztartási
szeméttárolóba.
z További információkért vegye fel a kapcsolatot a
viszonteladóval vagy a helyi hulladékgazdálkodásért felelős hatósággal.
FCC TANÚSÍTVÁNY
Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két
feltétel vonatkozik:
(1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és
(2). A készüléknek minden interferenciát el kell viselnie, ideértve az olyan interferenciát
is, mely nem kívánt működést eredményezhet.
Megjegyzés:
Ezt a készüléket tesztelték, és az FCC direktívák 15. pontjának megfelelően B osztályú
digitális készüléknek felel meg. Ezek a határértékek úgy lettek meghatározva, hogy
otthoni felhasználás során megfelelő védelmet nyújtsanak a káros zavarás ellen. Ez a
készülék rádiófrekvenciás energiát használ, és sugároz ki, ezért amennyiben nem az
utasításoknak megfelelően történik a telepítése és használata, úgy a rádiófrekvenciás
kommunikációt zavarhatja.
Azonban nincsen garancia arra, hogy ilyen interferencia nem fog fellépni az adott
telepítés helyszínén. Amennyiben a készülék a rádió vagy televízió működését zavarja
(erről a készülék be és kikapcsolásával lehet meggyőződni), akkor a felhasználó a
következő módszereket alkalmazhatja az interferencia kiküszöbölésére:
A vevőantennát forgassa más irányba, vagy helyezze át
Növelje meg a készülék és a vevő közötti távolságot
Csatlakoztassa a készüléket a vevő hálózati áramkörétől eltérő hálózati
konnektorba
Annak érdekében, hogy a készülék megfeleljen az FCC direktívák 15. pontja és B alpontja
szerinti B osztályú digitális készülék kategóriájának, árnyékolt kábelek használata
szükséges.
-1-
Magyar
Semmiképpen ne alakítsa át vagy változtassa meg a készüléket, hacsak nem a
felhasználói útmutató alapján teszi. Az ilyen módosítás vagy változtatás a felhasználóra
vonatkozó üzemeltetési jogosultság elvesztését vonhatja maga után.
Termékinformációk
1. A gyártó fenntartja a jogot a termék külsejének vagy műszaki jellemzőinek előzetes
bejelentés nélküli megváltoztatására. Ez vonatkozik az elsődleges
Jelen felhasználói útmutató a termék általános referenciaforrásának tekinthető.
2. A termék és a kamerához kapott kellékek némileg eltérhetnek a jelen útmutatóban
leírtaktól. Ez annak köszönhető, hogy az egyes viszonteladók gyakran módosítják a
termék tartozékait és kiegészítőit az eltérő piaci keresletnek, vásárlói célcsoportnak
és földrajzi jellemzőknek megfelelően. A termékek az egyes értékesítőknél
különösen az elemek, töltők, hálózati adapterek, memóriakártyák, kábelek,
tartótáskák és a nyelvi támogatás tekintetében különböznek egymástól. Előfordulhat
az is, hogy a viszonteladó egyedi termékszínt, megjelenést vagy belső
memóriakapacitást biztosít a kamerához. További konkrét termékleírással vagy a
mellékelt tartozékokkal kapcsolatban keresse fel a termék értékesítőjét.
3. Az útmutató illusztrációi kizárólag a megértést teszik egyszerűbbé, ezért eltérhetnek
a kamera tényleges megjelenésétől.
4. A gyártó nem vállal felelősséget a jelen útmutatóban előforduló esetleges hibákért
vagy ellentmondásokért.
5. Driver frissítésekért keresse fel weboldalunkat a www.geniusnet.com.tw címen,
majd válassza a „Download” („Letöltés”) menüpontot.
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
A termék használata előtt olvassa el, és értelmezze a biztonsági előírásokat.
Figyelmeztetések
Ha idegen tárgy vagy víz került a kamerába, azonnal kapcsolja azt ki,
és távolítsa el az elemeket illetve a hálózati adaptert.
Az ebben az állapotban történő folyamatos használat tüzet vagy áramütést
okozhat. Vegye fel a kapcsolatot a termék viszonteladójával.
Ha a kamera leesett vagy megrongálódott, akkor kapcsolja ki a
kamerát, és távolítsa el az elemeket illetve a hálózati adaptert.
-2-
Magyar
Az ebben az állapotban történő folyamatos használat tüzet vagy áramütést
okozhat. Vegye fel a kapcsolatot a termék viszonteladójával
Ne próbálja szétszerelni, átalakítani vagy megjavítani a kamerát.
Ez tüzet vagy áramütést okozhat. A szervizzel vagy javítással
kapcsolatban forduljon a termék értékesítőjéhez.
Ne használja a kamerát vízhez közel.
Ez tüzet vagy áramütést okozhat. Különösen vigyázzon esős, havas
időben, strandon vagy tengerparton történő használatkor.
Ne helyezze a kamerát instabil helyre.
Könnyen leeshet vagy leborulhat, és sérülést okozhat.
Az elemeket tartsa távol gyerekektől.
Az elemek lenyelése mérgezést okozhat. Ebben az esetben azonnal
keressen fel egy orvost.
Sétálás, autóvezetés, motorozás közben soha ne működtesse a
kamerát.
Könnyen eleshet, vagy közlekedési balesetet okozhat.
Figyelmeztetés
Mikor behelyezi az elemeket a kamerába, ellenőrizze azok polaritását
(- és + jelek) a megfelelő elhelyezés érdekében.
Helytelen polaritás ugyanis az elemek szivárgását, elektrolit kifolyását,
tűzet, sérülést, illetve az elemkamra szennyeződését okozhatja.
Ne villantsa a vakut közelről más szemébe.
Ez látásromlást eredményezhet.
Ne feszegesse az LCD kijelző felületét.
Ez a felület védőüvegének károsodását okozhatja, vagy a belső folyadék
szivárgását eredményezheti. Amennyiben a folyadék testre vagy ruhára
kerül, azonnal mossa ki friss vízzel.
Ha a szembe kerül, akkor vegye fel a kapcsolatot egy orvossal.
Jelen kamera egy precíziós készülék. Ne ejtse le, ne rázza, és kezelje
óvatosan.
A durva bánásmód a fényképezőgép helytelen működését
eredményezheti.
Ne használja a kamerát nedves, gőzzel teli, párás vagy piszkos
környezetben.
Ez tüzet vagy áramütést okozhat.
Hosszú használat után ne távolítsa el azonnal az elemeket.
Az akkumulátor ugyanis felforrósodhat a használat során. Ez pedig égési
sérülést okozhat.
A kamerát vagy a hálózati adaptert ne takarja le, és ne csavarja bele
-3-
Magyar
vászonba vagy szövetneműbe.
Ez hőtermelést okozhat, és tüzet vagy a készülék házának deformálódását
eredményezheti. A készüléket és tartozékait mindig jól szellőztetett helyen
tárolja.
Ne tárolja a fényképezőgépet túl magas hőmérsékletű helyeken,
például ne hagyja tűző napon parkoló lezárt járműben.
Ez rongálhatja a kamera külső szerkezetét, belső alkatrészeit, és akár
tüzet is okozhat.
Győződjön meg róla, hogy minden kábel és csatlakozó ki van húzva,
mielőtt szállítaná a kamerát.
Ennek elmulasztása a kábelek vagy vezetékek rongálódását okozhatja, és
tüzet vagy áramütést is okozhat.
Megjegyzés az elemek használatával kapcsolatban
Az elemek használata előtt alaposan olvassa el, és tartsa be az alábbiakban ismertetett
biztonsági előírásokat:
Csak az előírt elemtípust használja (3,7V, 600mAh).
Kerülje a kamera szélsőségesen hideg körülmények közötti használatát, mivel az
alacsony hőmérséklet csökkenti az elem élettartamát, és rontja a kamera
teljesítményét.
Az új vagy a régóta nem használt újratöltött akkumulátorok (kivéve a lejárt
szavatosságúak) befolyásolhatják az elkészíthető képek számát. Ezért a teljesítmény
és az élettartam maximalizálásához javasoljuk, hogy teljesen töltse fel azokat, az
újakat pedig töltés illetve használat előtt süsse ki.
Az elemek felforrósodhatnak, ha hosszabb ideig használja a kamerát vagy a vakut.
Ez teljesen normális, és nem hibás működés eredménye.
A kamera felforrósodhat, ha hosszabb ideig folyamatosan használja. Ez teljesen
normális, és nem hibás működés eredménye.
Amennyiben hosszabb ideig nem fogja használni az elemeket, távolítsa el őket a
kamerából. Így megelőzheti az elemfolyást vagy korróziót.
Amennyiben hosszabb ideig nem fogja használni az akkumulátort, akkor a kamerából
kivéve tárolja azt (a lemerült akkumulátort is). Ha hosszabb ideig tárolja feltöltött
állapotban, akkor ez annak teljesítményét negatívan befolyásolhatja.
Mindig tartsa tisztán a kamera csatlakozónyílásait.
Soha ne használjon mangán elemeket.
A nem megfelelő típusú elemmel történő csere robbanásveszélyt eredményezhet.
A használt elemektől az előírásoknak megfelelően szabaduljon meg.
-4-
TARTALOMJEGYZÉK
Magyar
BEVEZETÉS 7-8
Áttekintés
Csomag tartalma
ISMERKEDÉS A
KAMERÁVAL
Elölnézet
Hátsó nézet
Vezérlőgombok
LED kijelző
LCD kijelző ikonjai
ELSŐ LÉPÉSEK
Kamera hordszíj csatlakoztatása
Akkumulátor behelyezése és eltávolítása
Akkumulátor töltése
SD memóriakártya (választható kellék)
behelyezése és eltávolítása
Be- és kikapcsolás
Dátum és idő beállítása
Nyelv kiválasztása
SD memóriakártya vagy a belső memória
formázása
Képfelbontás és képminőség beállítása
FÉNYKÉPEZÉS MÓD
[ ] Állókép mód
Hangfelvétel készítése
Optikai zoom használata
Digitális zoom használata
Vaku beállítása
A fókusz beállítása
9-15
15-23
23-36
Öt manuális fókuszterület
Önkioldó beállítása
Exponálás kompenzáció/hátsó
megvilágítás beállítása
AE zár
Jelenetmód beállítása
Panoráma mód beállítása
A képkeret funkció használata
] Video mód
[
[
] LEJÁTSZÁS MÓD 36-49
Állóképek lejátszása
Mozgóképek lejátszása
Képek és videók lejátszása TV-n
Hangfelvétel csatolása
Képgaléria
Zoom lejátszás
Diavetítő
Képek védelme
DPOF beállítások
Kép átméretezése (átméretezés)
Kép tömörítése (minőség változtatása)
A KAMERA CSATLAKOZTATÁSA
KÖZVETLENÜL A NYOMTATÓHOZ
(PICTBRIDGE
FUNKCIÓ)
61-64
RÖGZÍTETT KÉPEK ÉS VIDEÓK
SZÁMÍTÓGÉPRE
VITELE
1.lépés: Az USB driver telepítése (csak
Windows 98/98SE esetén)
2.lépés: Csatlakoztassa a kamerát a
számítógéphez
3.lépés: Képek, videófájlok áttöltése
64-67
A KÉSZÜLÉK MINT
PC KAMERA
1. lépés: A PC kamera driver telepítése
2. lépés: A kamera számítógéphez
csatlakoztatása
67-69
3. lépés: Szoftver alkalmazás futtatása (pl.:
Windows NetMeeting)
SZERKESZTŐSZOFTVEREK
TELEPÍTÉSE
A Photo Explorer telepítése
A Photo Express telepítése
A Cool 360SE telepítése
69-71
KAMERA CSATLAKOZTATÁSA
MÁS ESZKÖZÖKHÖZ
72
A KAMERA MŰSZAKI
JELLEMZŐI
73-74
PROBLÉMAMEGOLDÁS
74-78
-6-
Magyar
BEVEZETÉS
Áttekintés
Gratulálunk az új digitális kamerája megvásárlásához!
Ezzel a modern és intelligens kamerával kiváló minőségű digitális képeket készíthet
gyorsan és egyszerűen. A kamera a 6,2 megapixeles CCD érzékelője segítségével
akár 2848 x 2136-as felbontású képeket is tud készíteni.
A kamera által nyújtott további hasznos funkciók:
LCD kijelző -
Tároló média -
Optikai zoom -
Digitális zoom -
Rugalmas
vakubeállítások Fókusz mód -
Önkioldó mód Felvétel mód -
Video mód -
A 2,5" színes TFT LCD kijelző (230 000 képpont)
egyszerűvé teszi a fényképezést. Továbbá az elkészített
képeket is megjelenítheti vele.
16 MB belső memória (9 MB a képtároláshoz).
Az eszköz külső memóriaként támogatja az SD kártyákat
(akár 1 GB).
A 3x-os optikai objektív segítségével tele (közeli) vagy
széles látószögű (távoli) fotókat készíthet.
A 4x-es digitális zoom és a 3x-os optikai zoom lehetővé
teszi a zoom fényképezést akár 12-es nagyítással; 4x-es
nagyításban (0,5-nyi lépésekben) tekintheti meg a rögzített
képek egyes részeit a lejátszás során.
Változtassa meg a vakubeállításokat a környező
fényviszonyoknak és a fényképezési módnak megfelelően.
Különböző távolságról készíthet képeket a témáról
(automata fókusz, makro vagy végtelen beállítás).
A késleltetés lehet 10, 2 és 10+2 másodperc.
Készítsen különböző módú állóképeket (normál, 3 kép
eltérő expozíciós beállításokkal és 3 kép sorozatban).
Rögzítsen videókat hanggal.
-7-
Magyar
Hangrögzítés -
Hangfelvételeket 30 másodpercben rögzíthet.
Fényképezés módban közvetlenül a kép elkészülte
után vagy Lejátszás módban a képek megtekintése
Képgaléria -
TV és PC kapcsolat -
DPOF beállítások -
során.
Kilenc kis képet jelenít meg az LCD kijelzőn a képek
könnyebb és gyorsabb kiválasztásához.
Nézze meg a képeket televízión vagy számítógépen
az USB vagy A/V kábel segítségével.
Lehetővé teszi, hogy nyomtatási információkat
tároljon az SD memóriakártyán, majd kinyomtassa
Jelenet mód -
azokat egy DPOF kompatibilis nyomtatón.
Az eltérő környezetnek megfelelően számos előre
rögzített programmódból választhat: programozható
AE, panoráma, portré, tájkép, sport, éjszaka,
gyertyafény, szöveg, naplemente, napfelkelte,
csobbanás és tűzijáték.
Csomag tartalma
Óvatosan csomagolja ki a kamerát, és ellenőrizze, hogy megvannak-e a következő
tartozékok. Ha valamelyik tartozék hiányzik vagy nem odaillő, esetleg megrongálódott,
akkor azonnal vegye fel a kapcsolatot a termék szállítójával.
Digitális kamera USB kábel
Gyors útmutató CD-ROM szoftverrel
Kamera tartótáska Kamera hordszíj
Hálózati adapter átalakító (EU->US) Hálózati adapter
Egy db újratölthető lítium-ion
akkumulátor
Akkumulátortöltő
MEGJEGYZÉS
A kiegészítők és alkatrészek viszonteladónként különbözhetnek.
Lehetővé teszi, hogy be- és kikapcsolja az
exponálás kompenzációt és a hátsó
megvilágítást.
Lapozás fel.
Lehetővé teszi, hogy kiválassza a megfelelő
fókuszbeállítást.
Lapozás jobbra.
Lehetővé teszi, hogy kiválassza a megfelelő
vakubeállítást.
Lapozás le.
Lehetővé teszi az önkioldó mód be- és
kikapcsolását, illetve a megfelelő mód
kiválasztását.
Belép a menübe, és megerősíti a kiválasztott
beállítást.
-11-
LED kijelzők
Az alábbi rész a LED kijelzők színét és állapotát mutatja be.
Magyar
Szín ÁllapotKikapcsolás alatt
Zöld
Be -
Akkumulátor
Be
töltése
folyamatban.
Az akkumulátor
töltése
befejeződött.
Piros
Kikapcs
olt
Villog -
LCD kijelző ikonjai
Fényképezés mód []
Fényképezés
PC-hez
csatlakoztatás
alatt
kor
Készen áll a
fotózásra.
A rendszer
készenlétben
van.
A kép nincs
fókuszban.
-
- -
Hozzáférés a
fájlokhoz
folyamatban. Vaku
töltése
folyamatban.
Hozzáférés a
fájlokhoz
folyamatban.
1. Zoom állapota
2. Hangrögzítés
3. Akkumulátortöltöttség
állapota
[
] Maximális
töltöttség
] Közepes
[
töltöttség
-12-
] Hamarosan lemerül
[
] Lemerült
[
4. Vaku ikon
[
] Automata vaku
[
] Vörösszem-hatás
csökkentése
] Állandó vaku
[
[
] Kikapcsolt vaku
5. AE* / AF* külön funkció
[
[
6. Belső memória/SD memóriakártya
kijelzője
[
] AE ZÁR
] Öt manuális
fókuszterület
] A belső memória
állapota
Magyar
] 2272 x 1704
[
[
] 1600 x 1200
[
] 640 x 480
10. A készíthető képek száma
11. Minőség
[
[
[
12. Dátum és idő
13. Önkioldó ikonja
[
[
[
14. Bizonytalan kameratartásra
figyelmeztető ikon
15. [
[
] Jó
] Normál
] Gazdaságos
10s ] 10 mp.
2s ] 2 mp.
10+2s ] 10+2 mp.
] Exponálás kompenzáció
] Hátsó megvilágítás
[
] SD memóriakártya
állapota
] Hisztogram
[
7. Fókuszterület (az exponáló gomb
félig történő lenyomásakor)
8. Felvétel mód ikon
[ Black ] Normál
] Folyamatos
[
[ AEB ] AEB
9. Képméret
[
] 2848 x 2136
beállítása
16. EV kompenzáció
[ Black ] Átlagolt
[
] Szpot
17. Fehéregyensúly ikonja
[ Black ] Automata
[
] Izzó
[
] Fluoreszkáló 1
[
] Fluoreszkáló 2
[
] Napfény
-13-
[
] Felhős
[
] Manuális
] Sport
[
[
] Éjszakai mód
Magyar
18. Fókusz ikonja
[ Black ] Automata fókusz
[
] Makro
[
] Végtelen
[
] Gyertyafény
[ TEXT ] Szöveg
[
] Naplemente
] Napfelkelte
[
19. Jelenet mód
] Csobbanás
[
[ P ] Programozható AE
[
[
] Panoráma
] Tűzijáték
] Portré
[
[
] Tájkép
MEGJEGYZÉS
A kijelző gomb minden egyes lenyomása új elemeket jelenít meg a következő
sorrendben: normál megjelenítés (például ikonok stb.), normál mód és hisztogram,
kompozíciós vonal megjelenítése, OSD kijelző kikapcsolása.
Fényképezés mód []
1. [ ] Video mód
2. Zoom állapota
3. Elemtöltöttség szintje
4. SD memóriakártya kijelzője (ha
van)
5. Rögzíthető időtartam / Eltelt idő
6. Felvétel kijelzője
7. Fókuszterület (az exponáló gomb
félig történő lenyomásakor)
8. Fókusz ikonja
-14-
Lejátszás mód [
1. Lejátszás mód
2. SD memóriakártya kijelzője (ha
van)
3. Fájl száma
4. Mappa száma
5. Védelem ikon
6. Hangrögzítés
] - Állókép lejátszása
Lejátszás mód [ ] - Video lejátszása
1. Videolejátszás állapota
2. Eltelt idő
3. SD memóriakártya kijelzője (ha
van)
4. Fájl száma
5. Mappa száma
6. Védelem ikon
7. Video mód
8. Lejátszás mód
9. Teljes időtartam
Magyar
ELSŐ LÉPÉSEK
Kamera hordszíj csatlakoztatása
Helyezze fel a kamera hordszíjat az ábra alapján.
-15-
Magyar
Akkumulátor behelyezése és eltávolítása
Javasoljuk, hogy kizárólag a megadott típusú újratölthető lítium-ion akkumulátort
(3,7V, 600mAh) használja, mivel a kamera maximális
kapacitását csak így érheti el. Töltse fel az
akkumulátort, mielőtt használná a kamerát.
Győződjön meg róla, hogy a kamera ki van kapcsolva,
mielőtt behelyezné vagy eltávolítaná az akkumulátort.
Akkumulátor behelyezése
1. Nyissa fel az SD kártya/elemkamra fedelét.
2. Helyezze be az akkumulátort az ábra alapján.
Pattintsa ki a kamrazárat a nyíl irányába, majd helyezze be az akkumulátort
úgy, hogy annak címkéje a kamera hátulsó része felé nézzen.
3. Zárja vissza az elem/SD memóriakártya kamrájának fedelét.
Akkumulátor eltávolítása
Nyissa ki az SD kártya/elemkamra fedelét, majd oldja ki a kamrazárat. Ha az
akkumulátor kipattant a helyéről, akkor óvatosan húzza azt ki.
Akkumulátor töltése
A töltő segítségével feltöltheti az
akkumulátort, illetve működtetheti a
kamerát. Győződjön meg róla, hogy a
kamera ki van kapcsolva, majd
helyezze be az akkumulátort.
1. Helyezze az akkumulátort a
töltőbe.
2. Csatlakoztassa a hálózati adaptert
a fali konnektorba.
A töltési idő a környező hőmérséklettől és az akkumulátor állapotától függ.
-16-
Magyar
MEGJEGYZÉS
Mindig győződjön meg róla, hogy a kamera ki van kapcsolva, mielőtt eltávolítaná az
akkumulátort.
Az akkumulátor felmelegedhet töltés vagy közvetlen használat után. Ez teljesen normális,
és nem hibás működés eredménye.
Ha a kamerát és az akkumulátort hideg környezetben használja, akkor először melegítse fel
őket (pl. helyezze kabátbelsőbe vagy egyéb hidegtől védett helyre).
Az akkumulátort a kamerán belül nem lehet újratölteni. Először távolítsa el az akkumulátort a
kamerából, majd kövesse a fenti lépéseket a töltéshez.
SD memóriakártya (választható kiegészítő)
behelyezése és eltávolítása
A kamera 16 MB belső memóriával van felszerelve (9 MB a
képtároláshoz), így állóképeket és videókat is tárolhat
rajta.
Ezen kívül növelheti a memória kapacitását egy
tetszőlegesen választható SD memóriakártyával, így
további fájlokat is tárolhat.
SD kártya behelyezése
1. Nyissa fel az SD kártya/elemkamra fedelét.
2. Helyezze be az SD kártyát az ábra alapján.
Az SD kártyát az elülső részével (nyomtatott nyíl) tartsa a kamera hátulsó
része felé, majd nyomja teljesen befelé.
3. Zárja vissza az elem/SD memóriakártya kamrájának fedelét.
SD kártya eltávolítása
Nyissa fel az SD kártya/elemkamra fedelét, nyomja meg könnyedén a kártya szélét,
így az könnyedén kivehetővé válik.
MEGJEGYZÉS
Az értékes adatok véletlen letörlésének megelőzése érdekében, az SD kártya oldalán lévő
A dátumot/időt a következő esetekben kell
beállítani:
A kamera első bekapcsolásakor.
A kamera bekapcsolásakor az akkumulátor
cseréje után.
Kövesse az alábbi lépéseket a helyes dátum és idő
beállításához.
1. Állítsa a módkapcsolót [] vagy [] helyzetbe.
-18-
Magyar
2. Nyomja meg a MENU gombot a [Setup] menü kiválasztásához a
3. Válassza a [Date/Time] opciót a
gombot.
A Dátum/Idő képernyő megjelenik.
4. Válassza ki a kívánt mezőt a
majd állítsa be a dátumot és időt a
gombokkal.
A dátumot és időt a következő
formátumban állíthatja be:
év-hónap-nap-óra-perc.
Az idő 24 órás formátumban fog
megjelenni.
5. A beállítások megerősítéséhez nyomja meg a SET gombot.
/ gombbal, majd nyomja meg a SET
/ gombokkal,
/
gombbal.
Nyelv kiválasztása
Állítsa be, hogy az LCD kijelzőn megjelenő üzenetek és menük milyen nyelven
jelenjenek meg.
1. Állítsa a módkapcsolót [
] , [] vagy [ ] helyzetbe.
2. Nyomja meg a MENU gombot a [Setup] menü kiválasztásához a
3. Válassza a [Language] opciót a
a SET gombot.
A nyelvi beállítás képernyő megjelenik.
4. Válassza ki a kívánt nyelvet a
SET gombot.
A beállítás elmentődik.
/ gombok segítségével, majd nyomja meg
/ gombok segítségével, majd nyomja meg a
-19-
gombbal.
Magyar
[ ] / [ ] Mód [ ] Mód
SD memóriakártya vagy a belső memória formázása
Ez az opció a belső memóriát (vagy memóriakártyát) formázza, és minden tárolt
képet vagy adatot letöröl róla.
1. Állítsa a módkapcsolót [
2. Nyomja meg a MENU gombot a [Setup] menü kiválasztásához a
3. Válassza a [Format] opciót a
SET gombot.
4. Válassza az [Execute] opciót a
a SET gombot.
A formázás megszakításához válassza a [Cancel] opciót, majd nyomja meg a
SET gombot.
] helyzetbe.
gombbal.
/ gombok segítségével, majd nyomja meg a
/ gombok segítségével, majd nyomja meg
MEGJEGYZÉS
A belső memória formázásához ne helyezzen SD kártyát a kamerába. Különben a
memóriakártyát fogja leformázni.
Az SD kártya formázása törli a zárolt képeket is. A képekkel együtt minden adat törlődik.
Mielőtt formázná a kártyát, győződjön meg róla, hogy a képekre már nincsen szüksége.
A formázás visszavonhatatlan művelet, az adatokat később semmilyen formában nem lehet
visszaállítani.
-20-
Magyar
Hibás SD kártyát nem lehet helyesen megformázni.
Képfelbontás és képminőség beállítása
A felbontás és képminőség beállításai meghatározzák a pixelméretet (dimenziót), a
képfájl méretét valamint a képek tömörítési arányát is. Ezen beállítások
befolyásolják a tárolható képek számát. A kamerával történő ismerkedés során
ajánlatos minden egyes felbontási és minőségi beállítást kipróbálni, hogy meg tudja
ítélni a változtatások képekre gyakorolt hatását.
A nagyobb felbontás és a jobb képminőség elősegíti ugyan a leghatásosabb
fényképészeti eredmények létrejöttét, de ezek egyúttal nagyobb fájlméretet is
jelentenek. Tehát kevesebb kép több helyet használ fel a memóriából.
A nagyobb felbontást és jobb képminőséget ezért ajánlatos csak nyomtatási,
előhívási célokra, illetve a legkényesebb beállításokat igénylő helyzetekre
alkalmazni. Az alacsonyabb felbontás/minőség kevesebb memóriát használ, és így
inkább alkalmasabb e-mailes képküldésre, egy jelentésbe történő beszúrásra vagy
közzétételre egy weblapon.
A képfelbontás vagy képminőség megváltoztatásához kövese az alábbi lépéseket:
1. Állítsa a módkapcsolót [
2. Nyomja meg a MENU gombot. A [Capture] menü megjelenik.
3. Válassza a [Size] opciót a
SET gombot.
4. Válassza ki a kívánt beállítást a
gombot a megerősítéshez.
5. Válassza a [Quality] opciót a
SET gombot.
6. Válassza ki a kívánt beállítást a
gombot a megerősítéshez.
7. A menüből történő kilépéshez nyomja meg a MENU gombot.
] helyzetbe.
/ gombok segítségével, majd nyomja meg a
/ gombokkal, majd nyomja meg a SET
/ gombok segítségével, majd nyomja meg a
/ gombokkal, majd nyomja meg a SET
-21-
Magyar
[ ] Mód
A készíthető képek száma (állókép)
Az alábbi táblázat a rögzíthető felvételek becsült számát mutatja az egyes
beállításoknál, belső memóriával vagy választható SD kártyával számolva.
16 MB beépített belső memória (9 MB a képtároláshoz)
Képméret
2848 x
2136
2272 x
1704
1600 x
1200
640 x 480
Minőség
Jó 2 8 17 36 72 146 292
Normál 5 17 35 72 145 292 584
Gazdaságos 8 26 53 108 217 435 872
Jó 4 13 27 56 113 227 455
Normál 8 27 55 112 226 455 911
Gazdaságos 12 40 82 166 335 672 1347
Jó 8 26 53 108 217 435 872
Normál
Gazdaságos 24 77 158320 642 1289 2582
Jó 49 155316640 1285 2579 5164
Normál
Gazdaságos 149 46595019203857 7738 15493
Belső
memória
16
99
32MB 64MB 128MB 256MB 512MB 1GB
51 105 213 428 859 1721
310 633 1280 2571 5158 10328
SD kártya kapacitása
-22-
Magyar
Rögzíthető felvétel időtartama / mp (videó)
Képmére
t
320 x 240 Normál 00’41” 02’13”04’32”09’12”18’31” 37’09” 74’25”
* A fenti adatok szabványos teszteredményeket mutatnak. A tényleges kapacitás
azonban a felvétel körülményeitől és a beállításoktól is függ.
Minősé
g
Belső
memóri
a
32MB 64MB 128MB 256MB 512MB 1GB
SD kártya kapacitása
FÉNYKÉPEZÉSI MÓD
[] Állókép mód
Az Ön kamerája 2,5" színes LTPS LCD kijelzővel van felszerelve a jelenetek
beállításának megkönnyítése, a képek/videók visszajátszása és a menübeállítások
elvégzése érdekében.
1. Nyomja meg a POWER / gombot a
bekapcsoláshoz.
2. Állítsa a módkapcsolót [
3. Állítsa be a jelenetet az LCD kijelzőn.
4. Nyomja le az exponáló gombot.
Nyomja le az exponáló gombot félig az
exponálási és fókusz értékek automatikus
beállításához, majd teljesen a kép
elkészítéséhez.
A fókuszterület kerete kék színű lesz, a LED
kijelző zöld színnel világít, ha a kamera
beállította az exponálási és fókusz értékeket.
Ha a fókusz- vagy exponálási érték nem
megfelelő, a fókuszterület kerete sárga színű
] helyzetbe.
-23-
Magyar
lesz, a LED kijelző pedig piros színnel világít.
Ha a fénykép előnézete be van kapcsolva, akkor az SD kártyára/belső
memóriába történő mentés alatt az elkészített kép megjelenik a kijelzőn.
Hangfelvétel készítése
Hangfelvételeket 30 másodpercben rögzíthet Állókép módban közvetlenül a kép
elkészülte után.
1. Állítsa a módkapcsolót [
2. Nyomja meg a MENU gombot a [Function] menü kiválasztásához a
A [Function] menü megjelenik.
3. Válassza a [Voice Memo] opciót a
gombot.
4. Válassza az [On] opciót a
segítségével, majd nyomja meg a SET
gombot.
5. Nyomja meg a MENU gombot a menüből
történő kilépéshez.
A [
6. Állítsa be a jelenetet, és nyomja le az
exponáló gombot félig, majd teljesen.
A [VOICE RECORDING] üzenet azonnal megjelenik a kijelzőn, és a
7. Nyomja meg az exponáló gombot még egyszer a felvétel alatt, vagy várjon 30
másodpercet, a [VOICE RECORD END] üzenet megjelenik a kijelzőn, és a
felvétel befejeződik.
] ikon megjelenik a kijelzőn.
hangfelvétel elkezdődik.
] helyzetbe.
gombbal.
/ gombbal, majd nyomja meg a SET
/ gombok
Az [
] ikon megjelenik a hangfelvétellel rendelkező képeknél.
MEGJEGYZÉS
A hangrögzítés csak [Normál] módú felvételnél érhető el.
A hangrögzítés automatikusan kikapcsol a [Folyamatos] vagy [AEB] felvételi módoknál.
-24-
Optikai zoom használata
A zoom fényképezés lehetővé teszi, hogy
közeli (akár 3x-os nagyítású) vagy távoli,
széles látószögű fotókat készítsen a témától
való távolságtól függően. A kijelzőn lévő
részleteket tovább is nagyíthatja, és
használhatja a digitális zoom módot a
fotózáshoz.
1. Állítsa a módkapcsolót [] vagy [] helyzetbe.
2. Állítsa be a jelenetet a T gomb segítségével.
A T gomb lenyomásával a kinagyított kép megjelenik az LCD kijelzőn.
A W gomb lenyomásával a széles látószögű kép jelenik meg.
Az objektív pozíciója a nagyításnak megfelelően mozog.
3. Nyomja le az exponáló gombot félig, majd teljesen.
Magyar
Digitális zoom használata
A 3x-os optikai zoom és a 4x-es digitális zoom használata lehetővé teszi a zoom
fényképezést akár 12x-es nagyítással a témának és a távolságnak megfelelően.
Azonban akármilyen meggyőző funkció is a digitális zoom, minél jobban nagyít ki
egy képet (zoom), annál pixelesebb (szemcsésebb) lesz a felvétel.
1. Állítsa a módkapcsolót [] vagy [] helyzetbe.
2. Engedélyezze a digitális zoom-ot:
a. Nyomja meg a MENU gombot.
b.
Válassza a [Function] opciót a / gombok segítségével.
c. Válassza a [Digital Zoom] opciót a
gombot.
d. Válassza az [On] opciót a
SET gombot.
e. Nyomja meg a MENU gombot a menüből történő kilépéshez.
/ gombok segítségével, majd nyomja meg a
/ gombbal, majd nyomja meg a SET
-25-
Magyar
f. Aktiválja a digitális zoom-ot a T gomb lenyomásával, majd tartsa lenn, amíg
az LCD kijelző képe megváltozik.
3. Nyomja meg az exponáló gombot a „kinagyított” kép elkészítéséhez.
MEGJEGYZÉS
A zoom funkció automatikusan kikapcsol a kamera kikapcsolásakor vagy az automatikus
kikapcsolás funkció aktiválásakor.
Vaku beállítása
Állítsa be a vakut a képek készítéséhez. A vakut a
környező fényviszonyoknak megfelelően állíthatja
be.
1. Állítsa a módkapcsolót [] helyzetbe.
2. Használja a
kiválasztásához.
gombot a kívánt vaku mód
Az elérhető vakubeállítások a különböző
fényképezési módokban:
Jelenet mód
Programozhat
ó AE
Panoráma c c c c
Portré X c X X
Tájkép X X X c
Sport X X X c
Éjszakai c c c c
GyertyafényX X X c
cccc
-26-
Magyar
Szöveg X X X c
NaplementeX X X c
NapfelkelteX X X c
Csobbanásc c c c
Tűzijáték
X X X c
Normál c c c c
Felvétel mód
SorozatfelvételX X X c
AEB X X X c
Auto c c c c
Fókusz mód
Makro c c c c
Végtelen c c c c
* A fenti táblázat kizárólag tájékoztató jellegű, az adatok az egyes fényképezési
módoknál eltérhetnek.
* c: Elérhető X: Nem elérhető
Az elérhető vakubeállítások a különböző fényképezési módokban:
Vaku módLeírás
[ ]
Auto
A vaku automatikusan bevillan a környező fényviszonyoknak
megfelelően.
Használja ezt a módot a vörösszem-hatás jelenségének
csökkentésére. Így természetes fotókat készíthet emberekről és
[ ]
Vörösszem-
hatás
csökkentése
állatokról akár gyenge fényviszonyok között is.
Képek készítése során a vörösszem-hatást csökkenteni lehet,
ha megkéri a fotózandó személyt, hogy nézzen közvetlenül a
kamerába, vagy jöjjön közelebb.
A vaku mindig kétszer villan be, a kép a második bevillanás után
mentődik el.
-27-
Vaku módLeírás
Ebben a módban a vaku mindig bevillan. Használja ezt a módot
[ ]
Állandó vaku
mesterséges fényviszonyok közötti fotózáshoz (pl. hátsó
megvilágítás).
Magyar
[ ]
Kikapcsolt
vaku
Használja ezt a módot zárt helyszíneken történő fotózáshoz,
vagy amikor a téma a vaku működési tartományán kívül esik.
A fókusz beállítása
Különböző távolságról készíthet képeket a témáról (automata fókusz, [ ] makro
vagy [
1. Állítsa a módkapcsolót [
helyzetbe.
2. Használja a
mód kiválasztásához.
Az alábbi táblázat segít kiválasztani a megfelelő
fókusz módot:
Fókusz mód Leírás
Auto fókusz
] végtelen beállítás).
Válassza ezt a módot, ha az egyszerű fényképezés kedvéért
[ Blank ]
a kamerára szeretné bízni a beállítások elvégzését.
Körülbelül 50 cm és végtelen között (széles látószög és tele)
] vagy []
gombot a kívánt fókusz
[ ]
Makro
[ ]
Végtelen
Válassza ezt az opciót, ha közeli képeket szeretne készíteni.
Széles látószög (zoom ki): Körülbelül 6 cm és végtelen között
Tele (3x-os optikai zoom): Körülbelül 35 cm és végtelen között
Válassza ezt a módot a túlságosan távoli témák rögzítéséhez
(végtelen).
-28-
Öt manuális fókuszterület
Kiválaszthatja a kívánt fókuszterületet, és élesebbé
teheti az alábbi beállítás használatával.
Magyar
1. Nyomja meg a POWER /
bekapcsoláshoz.
2. Állítsa a módkapcsolót [
3. Állítsa be a jelenetet az LCD kijelzőn.
4. Nyomja le az exponáló gombot félig, és nyomja le
közben a SET gombot is.
Az AF* ikon megjelenik a kijelzőn.
5. Válassza ki a kívánt fókuszterületet a
gombokkal.
6. Állítsa be a jelenetet, nyomja le az exponáló
gombot félig a fókuszáláshoz, majd nyomja le
teljesen a kép elkészítéséhez.
gombot a
] helyzetbe.
/
Önkioldó beállítása
Ez a beállítás lehetővé teszi, hogy önkioldó segítségével készítsen képeket.
1. Állítsa a módkapcsolót [
2. Használja a
gombot a megfelelő
] vagy [] helyzetbe.
beállítás kiválasztásához.
A [
A [
] mód esetében.
] mód esetében.
-29-
Magyar
3. Állítsa be a jelenetet, és nyomja le az exponáló gombot félig, majd teljesen.
Az önkioldó LED villogni kezd, a kép elkészül a beállított késleltetés után.
A visszaszámlálás megjelenik az LCD kijelzőn.
Az önkioldó mód kikapcsolásához nyomja le az exponáló gombot félig.
Az alábbi táblázat segít kiválasztani a megfelelő önkioldó módot:
Önkioldó mód Leírás
[ 10s ] 10 mp.
[ 2s ] 2 mp.
[ 10+2s ] 10 +2 mp.
A kép elkészül 10 másodperccel az exponáló gomb
lenyomása után.
A kép elkészül 2 másodperccel az exponáló gomb
lenyomása után.
A kép elkészül 10 másodperccel az exponáló gomb
lenyomása után, majd egy újabb kép készül 2
másodperc múlva. Ez akkor kényelmes funkció, ha
hibátlan csoportképeket szeretne készíteni.
Képeket világosabb vagy sötétebb háttérrel is rögzíthet. Az exponálási beállításokat
akkor használhatja, ha a megfelelő expozíciót automatikusan nem lehet
meghatározni, pl. mikor a téma és a háttér közötti kontraszt (a világos és sötét
színek közötti különbség) túlságosan nagy, vagy a téma a kijelzőn túl kicsi. Az
expozíció 0,3 EV-nyi lépésekben állítható.
1. Állítsa a módkapcsolót [] helyzetbe, és
nyomja meg a [
A
beállítást jelenít meg a következő
sorrendben: [Blank], [
gomb minden egyes lenyomása új
] gombot.
]
-30-
Magyar
Hátsó megvilágítás beállítása és [
Állítsa be az expozíciós értéket a / gombok segítségével.
2.
Nyomja meg a gombot az érték növeléséhez.
Nyomja meg a gombot az érték csökkentéséhez.
Az exponálás kompenzáció értékeket a következő tartományban állíthatja be:
Minél nagyobb az érték, annál világosabb lesz a kép. Minél kisebb az érték,
annál sötétebb lesz a kép. A beállított érték megjelenik a kijelzőn.
gombot a megerősítéshez.
] Exponálás kompenzáció.
Jellemző témák és beállítási értékeik
+ (pozitív) kompenzáció
* Nyomtatott szöveg képe (fekete karakterek fehér papíron)
* Hátulról megvilágított portrék
* Nagyon világos jelenetek (pl. hómező) és erősen visszatükröződő témák
* Általában az égboltról készített képek
- (negatív) kompenzáció
* Fentről megvilágított témák, különösen sötét háttérrel
* Nyomtatott szöveg képe (fehér karakterek fekete papíron)
* Gyengén visszatükröződő témák, pl. zöld vagy sötét lombozat fotózásánál
Hátsó megvilágítás beállítása (+1,3, rögzített)
* Ha a háttér világos, a téma pedig sötét.
* Ha a téma (személyek) túlságosan megvilágítottak (pl. a nap a hátuk mögött
van).
AE ZÁR
Ebben a módban beállíthatja a kívánt expozíciós értéket. Az AE ZÁR beállításokat
kombinálhatja a makro vagy szpot mérés funkciókkal is a még pontosabb
eredmények érdekében.
-31-
Magyar
1. Nyomja meg a POWER /
2. Állítsa a módkapcsolót [
3. Állítsa be a jelenetet a kijelzőn a kívánt expozíciós értékhez.
4. Nyomja le az exponáló gombot félig, és nyomja le közben a MENU gombot is.
Az AE* ikon megjelenik a kijelzőn.
Így rögzítheti a kapott expozíciós értéket.
5. Állítsa be a jelenetet, nyomja le az exponáló gombot félig a fókuszáláshoz, majd
nyomja le teljesen a kép elkészítéséhez.
6. A felvétel az adott expozíciós értéknek megfelelően elkészül
gombot a bekapcsoláshoz.
] helyzetbe.
Jelenetmód beállítása
A következő 12 mód közüli választással mindig a legmegfelelőbb beállítással
készítheti el felvételeit.
1. Állítsa a módkapcsolót [
a. Nyomja meg a MENU gombot.
b. Válassza a [Scene Mode] opciót a
gombot.
c. Válassza ki a kívánt jelenet módot a
SET gombot a megerősítéshez.
2. Állítsa be a jelenetet, és nyomja le az exponáló gombot félig, majd teljesen.
] helyzetbe.
/ gombbal, majd nyomja meg a SET
/ gombokkal, majd nyomja meg a
Az alábbi táblázat segít kiválasztani a megfelelő jelenet módot:
Jelenet mód
[ P ] Programozható AE
[ ] Panoráma
Leírás
Válassza ezt a módot a speciális funkciók illetve
manuális beállítások nélküli képkészítéshez.
Továbbá ez a mód lehetővé teszi a
kamerabeállítások módosítását is a környező
fényviszonyoknak megfelelően.
Válassza ezt a módot több felvétel készítéséhez,
melyeket később egy szoftverrel összefűzhet
egyetlen képpé.
-32-
Magyar
Jelenet mód
[ ] Portré
[ ] Tájkép
[ ] Sport
[ ] Éjszakai
[ ] Gyertyafény
[ TEXT ] Szöveg
[ ] Naplemente
[ ] Napfelkelte
Leírás
Válassza ezt a módot, ha olyan képet szeretne
készíteni, ahol a fényképezendő személy élesen
kitűnik a fókuszálatlan (homályos) háttérből.
Válassza ezt a módot végtelen fókuszbeállítással és
megfelelő élességgel illetve színtelítettséggel történő
fotózáshoz.
Válassza ezt a módot gyorsan mozgó témák
rögzítéséhez.
Válassza ezt a módot, ha esti vagy éjszakai
háttérben szeretne képeket készíteni személyekről.
Válassza ezt a módot, ha hangulatos gyertyafény
megvilágítással szeretne képet készíteni.
Válassza ezt a módot, ha fekete-fehér témákat (pl.
nyomtatott dokumentumot) szeretne fotózni.
Válassza ezt a módot naplementés témák
rögzítéséhez. A mód segít megtartani a jelenet mély
színárnyalatait.
Válassza ezt a módot napfelkeltés témák
rögzítéséhez. A mód segít megtartani a jelenet mély
színárnyalatait.
[ ] Csobbanás
[ ] Tűzijáték
Válassza ezt a módot vízcsobbanásos témák
rögzítéséhez.
Válassza ezt a témát tűzijátékok fotózásához
optimális expozícióval. A zársebesség lassabb lesz,
ezért állvány használata javasolt.
-33-
Az elérhető menüpontok az egyes jelenet módokban:
Méret
Minősé
g
Élessé
g
Színtelí
tettség
Szín
Fehére
gyensú
ly
Manuáli
s
fehéreg
yensúly
ISO
Exponá
lási
szintért
ék
Program
ozható
AE
c cc c ccccc c c c
c cc c ccccc c c c
c cX X X X X XX X X X
c cX X X X X XX X X X
X cX X X X X XX X X X
c cX X X X X XX X X X
c cX X X X X XX X X X
c cX X X X X XX X X X
c cX X X X X XX X X X
Pan
orá
ma
Portr
Tájké
é
Sport
p
Éjsza
kai
mód
Gyer
tyafé
ny
Magyar
Szö
veg
Napl
emen
Napf
elkelt
te
Cso
Tűzij
bba
e
nás
áték
* : c: Elérhető X: Nem elérhető
Panoráma mód beállítása
Ezt a módot több felvétel készítéséhez tervezték, melyeket később egy szoftverrel
összefűzhet egyetlen képpé. Így olyan témákat fotózhat, melyek egyébként nem
férnének bele egyetlen képbe (pl. tájkép), később pedig összefűzheti az egyes
felvételeket egy szoftverrel (pl. Cool 360 vagy Photoshop).
1. Állítsa a módkapcsolót [] helyzetbe.
a. Nyomja meg a MENU gombot.
b. Válassza a [Scene Mode] opciót a
/ gombbal, majd nyomja meg a SET
gombot.
c. Válassza a [Panorama] opciót a
/ gombok segítségével, majd nyomja
-34-
Magyar
meg a SET gombot.
2. Készítse el az első képet.
A következő kép megjelenik ez előző kép mellett.
3. Forgassa a kamerát úgy, hogy a második kép széle illeszkedjen az első kép
széléhez, majd nyomja meg az exponáló gombot a következő felvétel
készítéséhez.
4. Kövesse a fenti lépéseket további képek készítéséhez.
5. Fejezze be a panorámakép készítését a MENU gomb lenyomásával, vagy
váltson egy másik módba az utolsó kép fotózása után.
A képkeret funkció használata
Fotózás előtt beállíthat egy tetszőleges képkeretet. A kamerában tárolt 17 kerettípus
közül választhat.
1. Állítsa a módkapcsolót [ ] állapotba, majd kapcsolja be a kamerát a POWER
/
gomb lenyomásával.
2. Nyomja meg a MENU gombot a [Function] menü kiválasztásához a
gombbal.
3. Válassza a [Photo Frame] opciót a
gombot.
4. Válassza az [On] (Be) vagy [Off] (Ki) lehetőséget a
a képkeret funkció engedélyezéséhez vagy letiltásához.
5. Használja a
meg a SET gombot a megerősítéshez.
6. Nyomja meg a MENU gombot újra a menüből történő kilépéshez.
/
/ gombbal, majd nyomja meg a SET
/ gombok segítségével
és gombokat a kívánt képkeret kiválasztásához, majd nyomja
-35-
A kiválasztott képkeret megjelenik.
7. Állítsa be a jelenetet, majd nyomja meg az exponáló gombot.
[ ] Video mód
Ez a mód lehetővé teszi 320 x 240 felbontású
mozgóképek rögzítését. Kiválaszthatja, hogy hanggal
Magyar
vagy hang nélkül szeretne felvételt készíteni.
1. Állítsa a módkapcsolót [] helyzetbe.
2. Állítsa be a jelenetet a zoom gomb segítségével.
3. Nyomja le az exponáló gombot.
A mozgókép rögzítése elkezdődik.
Az exponáló gomb újabb lenyomásával befejezheti a mozgókép rögzítését.
A rögzíthető időtartam függ a memória méretétől illetve a rögzítendő témától.
Mozgóképek rögzítésekor a zoom funkció nem használható.
MEGJEGYZÉS
Mozgóképek rögzítésekor a Vakuhasználat nem lehetséges.
[] LEJÁTSZÁS MÓD
Állóképek lejátszása
Állóképeit visszajátszhatja az LCD kijelzőn.
1. Állítsa a módkapcsolót [
] helyzetbe.
-36-
Az utolsó kép megjelenik a kijelzőn.
Magyar
2. A képek között előre illetve hátra is lapozhat a
gombokkal.
Az előző kép megtekintéséhez nyomja meg a
gombot.
A következő kép megtekintéséhez nyomja
meg a
gombot.
Képinformációk megjelenítése
A képinformációk megjelenítését bekapcsolhatja a
gombbal a képek lejátszásakor. Ha lenyomja a
gombot, a megjelenítési módok a következő
sorrendben váltakoznak:
/
MEGJEGYZÉS
A megtekintés során használja a / gombokat a kép 90 fokos elforgatásához. A
gomb az óramutató járásával egyezően , míg a
ellentétesen forgatja el a képet, majd megjeleníti azt. Az elforgatással ellentétes irányú
gomb megnyomásával visszaállíthatja a képet az eredeti helyzetbe.
Az [ ] ikon megjelenik a videofájloknál. A videofelvételeket nem lehet elforgatni.
Az [
Nyomja meg a SET gombot a rögzített hangfelvétel lejátszásához.
] ikon megjelenik, ha a kép hangfelvételt tartalmaz.
-37-
gomb az óramutató járásával
Magyar
Mozgóképek lejátszása
A mozgóképeket lejátszhatja az LCD kijelzőn. Ha hanggal rögzített, akkor azzal
együtt is lejátszhatja a felvételt.
1. Állítsa a módkapcsolót [ ] helyzetbe.
Az utolsó kép megjelenik a kijelzőn.
2. Válassza ki a kívánt mozgóképet a
3. Nyomja meg a SET gombot.
A video leállításához nyomja meg a SET gombot, ekkor a lejátszás szünetel.
A folytatáshoz nyomja meg újra a SET gombot.
A leállításhoz nyomja meg az exponáló gombot.
Ez megállítja a lejátszást, és visszatérhet a mozgókép elejére.
Gomb műveletek
/ gombokkal.
Lejátszás alatt
Exponál
ó gomb
SET
gomb
Leállítás (visszatérés az első képkockához)-
SzünetSzünet vége
Szünet alatt
Leállítás alatt
Folyamatos
lejátszás
MEGJEGYZÉS
A videofelvételeket nem lehet elforgatni.
Mozgóképek esetében a lejátszási információkat nem lehet megjeleníteni az LCD kijelzőn.
Képek és videók lejátszása TV-n
Képeit lejátszhatja televízión. Mielőtt a kamerát bármilyen eszközhöz csatlakoztatja,
győződjön meg róla, hogy a megfelelő képrendszert választotta ki (NTSC/PAL),
ezután kapcsolja ki mindkét készüléket.
1. Csatlakoztassa az A/V kábel egyik végét a kamera átalakító adapterének
csatlakozójába.
2. Csatlakoztassa az A/V kábel másik végét a TV bemeneti csatlakozójába.
-38-
Magyar
3. Kapcsolja be a TV-t és a kamerát.
4. Játssza le a képeket / videókat.
A képek és videók lejátszásának folyamata megegyezik.
Hangfelvétel csatolása
Maximum 30 másodperc hangfelvételt rögzíthet emlékeztetőként az elkészített
fotókhoz. A hangfelvételt csak egyszer lehet rögzíteni.
1. Állítsa a módkapcsolót [ ] helyzetbe.
Az utolsó kép megjelenik a kijelzőn.
2. Válassza ki a
szeretne csatolni.
3. Nyomja le az exponáló gombot.
A [VOICE RECORDING] üzenet megjelenik a kijelzőn, és a felvétel
elkezdődik.
4. A hangfelvétel leállításához nyomja meg újra az exponáló gombot.
A [VOICE RECORD END] üzenet megjelenik, és a felvétel befejeződik. Az
[
] ikon megjelenik az olyan képeknél, melyek hangfelvételt tartalmaznak.
/ gombok segítségével azt a képet, melyhez hangfelvételt
Hangfelvétel lejátszása
A SET gomb lenyomása megjeleníti a [VOICE PLAYBACK] üzenet, és a
hangfelvétel lejátszása elkezdődik.
MEGJEGYZÉS
A hangfelvétel funkció csak állóképek esetében működik.
-39-
Magyar
Képgaléria
Ez a funkció lehetővé teszi, hogy egyszerre 9 kisméretű kép jelenjen meg az LCD
kijelzőn. Így gyorsan rákereshet a kívánt képekre.
1. Állítsa a módkapcsolót [
Az utolsó kép megjelenik a kijelzőn.
2. Nyomja meg a W gombot.
A kis méretű képek megjelennek a kijelzőn.
A
Tíz vagy több kép esetében a
3.
Nyomja meg a / / / gombot a kívánt kép normál méretben történő
megtekintéséhez
4. Nyomja meg a SET gombot.
A kiválasztott kép normál méretben megjelenik a kijelzőn.
/ / / gombokkal kiválasztott
képek zöld kerettel lesznek kijelölve.
gombok segítségével lapozhat a kijelzőn.
.
] helyzetbe.
/
MEGJEGYZÉS
Az [], [], [] ikon megjelenik a kijelzőn.
Zoom lejátszás
Ez a mód lehetővé teszi, hogy a képek tetszőleges részeit kinagyítsa az apróbb
részletek megtekintéséhez.
1. Állítsa a módkapcsolót [
2. Nyomja meg a
/ gombot a kinagyítandó kép kiválasztásához.
] helyzetbe.
-40-
A kinagyítandó képet a képgalériából is kiválaszthatja.
3. Állítsa be a nagyítás arányát a T / W gombokkal.
A T gomb lenyomásával kinagyíthatja a képet.
A normál mérethez történő visszatéréshez nyomja meg a W gombot.
A kinagyított kép megjelenik, a nagyítási
arány szintén látható az LCD kijelzőn.
Magyar
4. Használja a
kívánt rész kinagyításához.
5. A normál megjelenítéshez történő
visszatéréshez használja a W gombot.
/ / / gombokat a
MEGJEGYZÉS
A nagyítási arány 1x és 4x közötti tartományban állítható 0,5x lépésekben.
Diavetítő
A diavetítő funkció lehetővé teszi, hogy képeit automatikusan a megadott
sorrendben lejátssza.
1. Állítsa a módkapcsolót [
2. Nyomja meg a MENU gombot.
] helyzetbe.
A Lejátszás menü megjelenik.
3. Válassza a [Slide Show] opciót a
gombok segítségével, majd nyomja meg a SET
gombot.
/
-41-
Magyar
A diavetítés elkezdődik.
Állítsa be a lejátszási szünetet a / gombok segítségével, majd nyomja
4.
meg a SET gombot
5. A diavetítés leállításához nyomja meg a SET gombot.
A SET gomb lenyomásakor a kép megjelenik a kijelzőn.
.
MEGJEGYZÉS
Az automatikus kikapcsolás funkció nem működik a diavetítés alatt.
Az adott mappa összes állóképe automatikusan lejátszódik a diavetítés során.
A mozgóképekből csak az első képkocka jelenik meg.
A szünet időtartamát 3, 5 és 10 másodperc közötti tartományban állíthatja be.
A diavetítő funkció csak akkor aktiválódik, ha az SD kártyán/belső memóriában legalább 2
kép található.
Képek védelme
A fájlokat írásvédettre állítja, így megelőzheti
azok véletlen letörlését.
Képek védelme
1. Állítsa a módkapcsolót [] helyzetbe.
2. Válassza ki a védeni kívánt képet a
gombok segítségével.
3. Nyomja meg a MENU gombot.
A Lejátszás menü megjelenik.
4. Válassza a [Protect] opciót a
segítségével, majd nyomja meg a SET
gombot.
5. Válassza a [Single] vagy [All] opciót a
gombok segítségével, majd nyomja meg a
SET gombot.
/ gombok
-42-
/
/
Magyar
6. Válassza a [Set] opciót a
gombot.
A védelem aktiválódik, a kamera visszatér lejátszás módba.
A védelem ikon [
választja, az [
] ikon minden képnél megjelenik.
/ gombok segítségével, majd nyomja meg a SET
] megjelenik az írásvédett képeknél. Mikor az [All] opciót
Védelem kikapcsolása
A védelem kikapcsolásához - egy fájl esetében - válassza ki a kívánt képet.
1. Válassza a [Protect] opciót a
majd nyomja meg a SET gombot.
2. Válassza a [Single] vagy [All] opciót a
nyomja meg a SET gombot.
3. Válassza a [Cancel Protect] opciót a
meg a SET gombot. A védelem kikapcsol, a kamera pedig visszatér a Lejátszás módba.
/ gombok segítségével a Lejátszás menüből,
/ gombok segítségével, majd
/ gombok segítségével, majd nyomja
Több kép védelmének beállítása egyszerre
1. Válassza a [Protect] opciót a / gombok segítségével a Lejátszás menüből,
majd nyomja meg a SET gombot.
2. Válassza a [Select] opciót a
SET gombot.
A kis méretű képek megjelennek a kijelzőn.
3. Válassza ki a védeni kívánt képet a
nyomja meg a
A védelem ikon [
írásvédett képeket, és megnyomja újra a
kikapcsol. Ismételje meg a lépéseket több kép kiválasztásához.
gombot.
] megjelenik az írásvédett képeknél. Ha kiválasztja az
/ gombok segítségével, majd nyomja meg a
/ / / gombok segítségével, majd
gombot, akkor a védelem
-43-
4. Nyomja meg a SET gombot.
Magyar
A védelem kikapcsol, a kamera pedig visszatér a Lejátszás módba.
MEGJEGYZÉS
Az SD kártya formázása kikapcsolja az írásvédelmet, és törli az összes képet.
DPOF beállítások
A DPOF (digitális nyomtatási formátum) lehetővé teszi nyomtatási információk
memóriakártyára történő átvitelét. A kamera DPOF menüjében kiválaszthatja a
nyomtatandó képeket illetve a nyomatok számát, majd kinyomtathatja a fotókat a
memóriakártya egy kompatibilis nyomtatóba történő behelyezésével. Mikor a
nyomtatás elindul, a nyomtató beolvassa a kártyára vitt adatokat, és azok alapján
kinyomtatja a képeket.
1. Állítsa a módkapcsolót [ ] helyzetbe.
2. Válassza ki a DPOF funkcióval nyomtatandó
képet a
3. Nyomja meg a MENU gombot.
A Lejátszás menü megjelenik.
4. Válassza a [DPOF] opciót a
segítségével, majd nyomja meg a SET
gombot.
A DPOF beállítás képernyő megjelenik.
5. Válassza a [Single] vagy [All] opciót a
gombok segítségével, majd nyomja meg a
SET gombot.
Single: Beállítja a DPOF funkciót minden
egyes képre (külön).
All: Beállítja a DPOF funkciót minden képre
egyszerre.
6. Válassza a [Print Num.] opciót a
/ gombok segítségével.
/ gombok
/
/
-44-
Magyar
gombok segítségével, majd nyomja meg a SET gombot.
Ez megjeleníti a nyomatok száma képernyőt.
7. Állítsa be a nyomatok számát a
a SET gombot.
Mindegyik képhez akár 9 nyomatot állíthat be.
8. Válassza a [Date] opciót a / gombok segítségével, majd nyomja meg a
SET gombot.
A dátumbeállítás képernyő megjelenik.
9. Válassza az [On] vagy [Off] opciót a
meg a SET gombot.
On: A fénykép dátuma szintén ki lesz nyomtatva.
Off: A fénykép dátuma nem lesz kinyomtatva.
10. Válassza a [Print Enable] opciót a
meg a SET gombot.
11. Válassza az [Execute] opciót a
a SET gombot.
Ez létrehozza a DPOF információkat tartalmazó fájlt, majd a művelet után a
rendszer visszatér a Lejátszás módba.
MEGJEGYZÉS
/ gombok segítségével, majd nyomja meg
/ gombok segítségével, majd nyomja
/ gombok segítségével, majd nyomja
/ gombok segítségével, majd nyomja meg
A fényképhez kinyomtatott dátum a kamera által meghatározott rögzítési dátum. A
megfelelő dátum nyomtatásához, a felvétel előtt állítsa be a kamerán a helyes dátumot.
További információkért forduljon a „Dátum és idő beállítása” részhez.
Mielőtt a DPOF beállításokat elvégezné, ne felejtse el képeit a belső memóriából egy SD
kártyára másolni.
A DPOF funkció csak akkor működik, ha egy SD kártya van behelyezve a kamerába, és a
képeket ezzel a kamerával készítették.
Kép átméretezése (átméretezés)
Átméretez egy korábban mentett képet.
Az átméretezés lecseréli az eredeti képet a
módosított képpel. Az átméretezés csak az
-45-
Magyar
eredetinél kisebb felbontásra működik.
A következő képeket nem lehet átméretezni:
Képméret (640 x 480)
Más kamerával készített kép
Írásvédett képek
Mozgóképek
A képeket nem lehet átméretezni, ha az SD kártya írásvédett
1. Válassza ki az átméretezni kívánt képet.
2. Nyomja meg a MENU gombot.
3. Válassza a [Resize] opciót a
SET gombot.
4. Válassza ki a kívánt képméretet a
meg a SET gombot.
Az átméretezésből történő kilépéshez nyomja meg a MENU gombot.
Ha a folyamat befejeződött, a rendszer visszatér a Lejátszás módba.
/ gombok segítségével, majd nyomja meg a
/ gombok segítségével, majd nyomja
MEGJEGYZÉS
A kép méretének módosítása lehetséges. Azonban a képméret növelése nem érhető el,
illetve a módosítás után az eredeti képet sem állíthatja vissza.
Kép tömörítése (minőség változtatása)
A rögzítendő kép minőségét (tömörítési arányát) módosítja.
Akár a felére vagy tovább is tömöríti a képeket, az eredeti fájlt pedig felülírja az új
tömörített képpel. Csak az eredetinél kisebb minőségi szintre történő változtatás
érhető el.
A következő képeket nem lehet átméretezni:
(Economy) beállítású képek
Más kamerával készített képek
Írásvédett képek
Mozgóképek
A képek minőségét nem lehet
-46-
Magyar
megváltoztatni, ha az SD kártya írásvédett
1. Válassza ki azt a képet, melynek a minőségét szeretné megváltoztatni.
2. Nyomja meg a MENU gombot.
3. Válassza a [Quality Change] opciót a
meg a SET gombot.
4. Válassza ki a kívánt képméretet a
meg a SET gombot.
A tömörítésből történő kilépéshez nyomja meg a MENU gombot.
Ha a folyamat befejeződött, a rendszer visszatér a Lejátszás módba.
/ gombok segítségével, majd nyomja
/ gombok segítségével, majd nyomja
[ ] Képek törlése
Törlés Fényképezés módban (gyorstörlés funkció)
A gyorstörlés funkció lehetővé teszi, hogy a
fényképezés során töröljön egy képet.
A gyorstörlés menü segítségével közvetlenül
az utoljára rögzített képet törölheti minden
további beállítás nélkül.
1. Állítsa a módkapcsolót [
] vagy []
helyzetbe.
2. Nyomja meg a
Az utolsó kép és a gyorstörlés menü
megjelenik a kijelzőn.
3. Nyomja meg a SET gombot a kép
törléséhez.
gombot.
-47-
Magyar
A törlés megszakításához válassza a [Cancel] opciót, majd nyomja meg a
SET gombot.
Törlés Lejátszás módban
Egy kép törlése / összes kép törlése
1. Állítsa a módkapcsolót [
Az utolsó kép megjelenik a kijelzőn.
2. Válassza ki a törlendő képet a
gombok segítségével.
3. Nyomja meg a
A törlés menü megjelenik.
4. Válassza a [Single] vagy [All] opciót a
nyomja meg a SET gombot.
Single: Törli a kiválasztott vagy utoljára rögzített képet.
All: Törli az összes képet az SD kártyán (kivéve az írásvédett képeket).
Select: A kiválasztott képeket törli.
5. Válassza az [Execute] opciót a / gombok segítségével, majd nyomja meg
a SET gombot.
gombot.
] helyzetbe.
/
/ gombok segítségével, majd
A törlés megszakításához válassza a [Cancel] opciót, majd nyomja meg a
SET gombot.
MEGJEGYZÉS
Ha egy kép törlése után készít képet, akkor a fájlihoz hozzárendelt azonosító az utoljára
törölt kép azonosítójánál eggyel nagyobb.
-48-
Kijelölt képek törlése
A kiválasztott képeket törli.
Magyar
1. Állítsa a módkapcsolót [
2. Nyomja meg a
A törlés menü megjelenik.
3. Válassza a [Select] opciót a
segítségével, majd nyomja meg a SET
gombot.
A kis méretű képek megjelennek a
kijelzőn.
4. Válassza ki a törlendő képet a
gombok segítségével, majd nyomja meg a
gombot.
Az [
megnyomja a gombot, akkor a rendszer érvényteleníti a műveletet. Ismételje
meg a lépéseket, és válassza ki az összes törlendő képet.
5. Nyomja meg a SET gombot.
] ikon megjelenik. Ha még egyszer
gombot.
] helyzetbe.
/ gombok
/ / /
MEGJEGYZÉS
A belső memóriából történő törléshez ne helyezzen SD kártyát a kamerába. Különben az SD
kártyáról fog törölni.
MENÜ OPCIÓK
Állókép menü (felvétel)
Ebben a menüben találhatja a képek rögzítéséhez szükséges alapvető
-49-
beállításokat.
1. Állítsa a módkapcsolót [
2. Nyomja meg a MENU gombot.
A [Capture] menü megjelenik.
3. Válassza a [Capture] opciót a
gombot a menübe történő belépéshez.
] helyzetbe.
Magyar
/ gombokkal, majd nyomja meg a SET
4. Válassza ki a kívánt beállítást a
gombot a megerősítéshez.
5. A menüből történő kilépéshez nyomja meg a MENU gombot.
/ gombokkal, majd nyomja meg a SET
MEGJEGYZÉS
A nem elérhető menübeállítások szürke színűek.
Jelenet mód
További információkért forduljon a „Jelenet mód beállítása” részhez.
Méret
A rögzítendő kép méretét állítja be.
* [
] 2816 x 2112
] 2272 x 1704
* [
* [
] 1600 x 1200
* [
] 640 x 480
-50-
Minőség
A rögzítendő kép minőségét (tömörítési arányát) állítja be.
* [ ] Jó
* [ ] Normál
* [ ] Gazdaságos
Élesség
A rögzítendő kép élességét állítja be.
* Éles / Normál / Lágy
Színtelítettség
A rögzítendő kép színtelítettségét állítja be.
Magyar
* Magas / Normál / Alacsony
Szín
A rögzítendő kép színét állítja be.
* Normál / Élénk / Szépia / Monokróm
Fehéregyensúly
Ezzel beállíthatja a különböző fényviszonyoknak megfelelő fehéregyensúlyt, így az
emberi szem által érzékelt képhez hasonló fotókat készíthet.
* [ Blank ] Auto
* [ ] Izzó
* [ ] Fluoreszkáló 1
-51-
Magyar
* [ ] Fluoreszkáló 2
* [ ] Napfény
* [ ] Felhős
* [ ] Manuális
Manuális fehéregyensúly
Manuálisan beállíthatja a fehéregyensúlyt, majd elmentheti azt. Ez akkor hasznos,
ha az alapértelmezett fehéregyensúly nem biztosít megfelelő színhűséget.
Mielőtt kiválasztaná az [Execute] menüt, válasszon ki egy a fehéregyensúly
beállításához használandó tárgyat (pl. fehér papírlap).
* Mégse / Végrehajt
ISO
Az érzékenységet állítja be a képkészítéshez. Mikor az érzékenység (az ISO értéke)
nő, a fényképezés sötét környezetben is lehetséges, de a kép szemcsésebb
(pixelesebb) lesz.
* 64 / 100 / 200 / Auto
Exponálási szintérték
Ez az exponálási szintértéket állítja be a megfelelő expozícióhoz.
* [Blank] Átlagolt: A teljes képre átlagolja a fénymérési értéket, de nagyobb súllyal
veszi figyelembe a téma középső részét.
* [ ] Szpot: Az exponálási szintérték csak a képernyő közepének egy
kisebb területére lesz kiszámítva.
-52-
Állókép menü (funkció)
1. Állítsa a módkapcsolót [] helyzetbe.
2. Nyomja meg a MENU gombot a [Function]
menü kiválasztásához a gombbal.
A [Function] menü megjelenik.
Magyar
3. Válassza a [Function] opciót a
gombokkal, majd nyomja meg a SET
gombot a menübe történő belépéshez.
4. Válassza ki a kívánt beállítást a
gombot a megerősítéshez.
5. A menüből történő kilépéshez nyomja meg a MENU gombot.
/
/ gombokkal, majd nyomja meg a SET
Felvétel mód
Beállítja képkészítéskor a felvétel módját.
* [Blank] Normál: Egyszerre egy képet rögzít.
* [
] Folyamatos: Maximum három képet készít egymás után.
* [AEB] AEB: A kamera 3 egymást követő képet készít a következő
sorrendben: normál exponálás, alulexponálás és
túlexponálás módosítása.
MEGJEGYZÉS
A [Folyamatos] és [AEB] felvétel módokban a hangrögzítés automatikusan kikapcsol.
-53-
Hangrögzítés
További információkért forduljon a „Hangrögzítés" részhez.
Magyar
* Be / Ki
MEGJEGYZÉS
Ha a hangrögzítés be van kapcsolva, akkor az előnézet beállítás is be lesz kapcsolva.
LCD fényerő
Az LCD kijelző fényerejét állítja be.
A kijelző világosabb lesz, ha megnyomja a
gombot, és sötétebb, ha a
beállítási tartomány -5-től +5-ig terjed.
gombot használja. A
Digitális zoom
Beállítja, hogy a kamera használjon-e digitális zoom-ot a fényképezés során.
* Be / Ki
Előnézet
Beállítja, hogy azonnal megjelenjen-e a rögzített kép a kijelzőn a fényképezéskor.
* Be / Ki
MEGJEGYZÉS
Mikor az Előnézet ki van kapcsolva, a hangrögzítés is ki lesz kapcsolva.
-54-
Dátumrögzítés
Közvetlenül az állóképre tudja rögzíteni a felvétel
pontos időpontját. Ezt a funkciót a kép készítése
Magyar
előtt kell aktiválni.
* Be / Ki
Képkeret
További információkért forduljon a „Képkeret használata” részhez!
Valósidejű AF
Beállítja a valósidejű automata fókusz funkciót fényképezés során az előnézeti
módban.
* Be / Ki
Video menü (felvétel)
Ebben a menüben találhatja a mozgóképek rögzítéséhez szükséges alapvető
beállításokat.
1. Állítsa a módkapcsolót [
2. Nyomja meg a MENU gombot.
A [Capture] menü megjelenik.
] helyzetbe.
3. Válassza a [Capture] opciót a
gombokkal, majd nyomja meg a SET
gombot a menübe történő belépéshez.
/
-55-
Magyar
4. Válassza ki a kívánt beállítást a
gombot a megerősítéshez.
5. A menüből történő kilépéshez nyomja meg a MENU gombot.
/ gombokkal, majd nyomja meg a SET
Szín
További információkért forduljon a „Színek” részhez az „Állókép menü” (felvétel)
fejezetben.
Video menü (funkció)
1. Állítsa a módkapcsolót [] helyzetbe.
2. Nyomja meg a MENU gombot, és válassza a
[Function] menüt a gomb segítségével.
A [Function] menü megjelenik.
3. Válassza a [Function] opciót a
gombokkal, majd nyomja meg a SET
gombot a menübe történő belépéshez.
/
4. Válassza ki a kívánt beállítást a
gombokkal, majd nyomja meg a SET
gombot a megerősítéshez.
5. A Video menüből történő kilépéshez nyomja meg a MENU gombot.
/
Audio
Beállítja, hogy a kamera rögzítsen-e hangot a videofelvétel során.
* Be / Ki
-56-
Magyar
LCD fényerő
További információkért forduljon az „LCD fényerő” részhez az „Állókép menü”
(funkció) fejezetben.
Digitális zoom
További információkért forduljon a „Digitális zoom” részhez az „Állókép menü”
(funkció) fejezetben.
Lejátszás menü
A [ ] módban a lejátszáshoz szükséges beállításokat találhatja.
1. Állítsa a módkapcsolót [
2. Nyomja meg a MENU gombot.
A Lejátszás menü megjelenik.
3. Válassza ki a kívánt opciót a
gombokkal, majd nyomja meg a SET
gombot a menübe történő belépéshez.
4. Válassza ki a kívánt beállítást a
gombokkal, majd nyomja meg a SET gombot a megerősítéshez.
5. A menüből történő kilépéshez nyomja meg a MENU gombot.
] helyzetbe.
/
/
MEGJEGYZÉS
A nem elérhető menüopciók és beállítások szürke színűek.
Diavetítés
További információkért forduljon a „Diavetítő” részhez.
-57-
Magyar
DPOF
További információkért forduljon a „DPOF beállítások” részhez.
Védelem
További információkért forduljon a „Képek védelme” részhez.
LCD fényerő
További információkért forduljon az „LCD fényerő” részhez az „Állókép menü”
(funkció) fejezetben.
Átméretezés
További információkért forduljon a „Kép átméretezése (átméretezés)” részhez.
Minőség változtatása
További információkért forduljon a „Kép tömörítése (minőség változtatása)”
részhez.
Másolás kártyára
Ezzel az opcióval a kamera belső memóriájának tartalmát átmásolhatja egy
memóriakártyára. Természetesen ez csak akkor lehetséges, ha behelyezett egy
memóriakártyát, és a belső memória tartalmaz fájlokat.
* Végrehajtás / Mégsem
Beállítások menü (fényképezés módban)
Itt beállíthatja a kamera működési környezetét.
1. Állítsa a módkapcsolót [
helyzetbe.
2. Nyomja meg a MENU gombot a [Setup]
menü kiválasztásához a
A [SETUP] menü megjelenik.
] vagy []
gombbal.
-58-
Magyar
3. Válassza a [Setup] opciót a
a menübe történő belépéshez.
4. Válassza ki a kívánt beállítást a
gombot a megerősítéshez.
5. A menüből történő kilépéshez nyomja meg a MENU gombot.
/ gombokkal, majd nyomja meg a SET gombot
/ gombokkal, majd nyomja meg a SET
Hangjelzés
Beállítja, hogy legyen-e hangjelzés a kamera gombjainak lenyomásakor.
* Be / Ki
Fájlazonosító visszaállítása
Létrehoz egy új mappát. A rögzített képek ebben az új mappában lesznek 0001
értéktől számozva.
* Végrehajtás / Mégsem
Automatikus kikapcsolás
Abban az esetben, ha a kamerát egy bizonyos ideig nem használja, akkor az
automatikusan kikapcsol. Ezzel a funkcióval megnövelheti az elemek élettartamát.
* 1 perc / 2 perc / 3 perc / kikapcsolt
Dátum/Idő
További információkért forduljon a „Dátum és idő beállítása” részhez!
Rendszer visszaállítása
Ezzel az összes beállítást visszaállíthatja a kamera alapértelmezett beállításaira. Az
idő beállítás nem állítható vissza.
* Végrehajtás / Mégsem
Nyelv
További információkért forduljon a „Nyelv beállítása” részhez.
-59-
Magyar
USB
Beállítja az USB módot, ha számítógéphez csatlakoztatja a kamerát.
* PC: További információkért forduljon a „RÖGZÍTETT KÉPEK ÉS
VIDEÓK SZÁMÍTÓGÉPRE VITELE” részhez.
* Webkamera: További információkért forduljon a „A KÉSZÜLÉK MINT PC
KAMERA” részhez.
* PictBridge: További információkért forduljon a „Csatlakoztatás PictBridge
kompatibilis nyomtatóhoz” részhez.
Beállítások menü (lejátszás módban)
1. Állítsa a módkapcsolót [] helyzetbe.
2. Nyomja meg a MENU gombot a [Setup]
menü kiválasztásához a
A [SETUP] menü megjelenik.
3. Válassza a [Setup] opciót a
gombokkal, majd nyomja meg a SET
gombot a menübe történő belépéshez.
4. Válassza ki a kívánt beállítást a
gombot a megerősítéshez.
5. A menüből történő kilépéshez nyomja meg a MENU gombot.
gombbal.
/
/ gombokkal, majd nyomja meg a SET
Hangjelzés
További információkért forduljon a „Hangjelzés” részhez a „Beállítások menü
(Fényképezés módban)” fejezetben.
-60-
Magyar
Formázás
További információkért forduljon az „SD kártya vagy belső memória formázása”
részhez.
Fájlazonosító visszaállítása
További információkért forduljon a „Fájlazonosító visszaállítása” részhez a
Ha a nyomtató támogatja a PictBridge funkciót, akkor képeit számítógép használata
nélkül is kinyomtathatja egy PictBridge
kompatibilis nyomtatóhoz történő közvetlenül
csatlakoztatással.
-61-
A kamera nyomtatóhoz történő csatlakoztatása
1. Kapcsolja be a kamerát.
Magyar
2. Állítsa a módkapcsolót [
3. Nyomja meg a MENU gombot a [Setup] menü kiválasztásához a
4. Válassza az [USB] opciót a
SET gombot.
5. Válassza a [PictBridge] opciót a
a SET gombot.
6. A mellékelt USB kábellel kösse össze a dokkoló USB portját a nyomtató USB
csatlakozójával, majd kapcsolja be a nyomtatót.
] vagy [] helyzetbe.
gombbal.
/ gombok segítségével, majd nyomja meg a
/ gombok segítségével, majd nyomja meg
Képek nyomtatása
Miután megfelelően csatlakoztatta a kamerát
egy PictBridge kompatibilis nyomtatóhoz a
PictBridge menü megjelenik a kijelzőn.
1. Válassza ki a beállítani kívánt elemet a
gombokkal, majd nyomja meg a SET
gombot a megerősítéshez. [Images]: Válassza ki, hogy egy vagy
minden képet ki szeretne-e nyomtatni. Megadhatja a nyomtatandó
mennyiséget is az adott képekhez.
[Date Print]: A nyomtatótól függően megadhatja, hogy legyen-e dátum a
képen.
[Paper Size]: A kívánt papírméretet a használandó nyomtató típusa alapján
válassza ki.
[Layout]: A kívánt elrendezést a használandó nyomtató típusa alapján
válassza ki.
/
-62-
[Print]: Miután minden beállítást
megerősített, válassza ezt az opciót a
nyomtatás indításához.
2. Ha az [Images] opciót válassza az előző
lépésben, akkor egy szám jelenik meg a jobb
oldali részen. Válassza a [Single], [All] vagy
Magyar
[DPOF] opciót a
[Single]: Válassza egy adott fájl nyomtatásához.
/ gombok segítségével, majd nyomja meg a SET gombot.
[All]: Válassza minden kép nyomtatásához.
[DPOF]: Válassza a DPOF beállításokkal történő nyomtatáshoz.
[Exit]: Kilépés az Images menüből.
3. Ha a [Single] opciót válassza az előző
lépésben, akkor egy szám jelenik meg a
jobb oldali részen.
Válassza ki a nyomtatni kívánt képet a
/ gombok segítségével.
Válassza a [Print Num] opciót a
/
gombok segítségével (a nyomtatási mennyiség akár 99 darab lehet).
Miután kiválasztotta a kívánt képet és
nyomtatási mennyiséget, nyomja meg a
SET gombot a megerősítéshez.
-63-
Magyar
4. Válassza az [Exit] opciót a
SET gombot.
5. Válassza a [Print] opciót a
segítségével, majd nyomja meg a SET
gombot a nyomtatáshoz.
6. A nyomtatás elindul, és a jobb oldalon
található ábra lesz látható a kijelzőn.
A [COMPLETE] üzenet megjelenik, ha a
nyomtatási folyamat befejeződött.
Ha nyomtatási hiba történt, akkor a
[PRINT ERROR] üzenet jelenik meg.
/ gombok segítségével, majd nyomja meg a
/ gombok
MEGJEGYZÉS
A nyomtatás leállhat, ha a kamera áramellátása megszakad.
RÖGZÍTETT FELVÉTELEK ÁTVITELE
SZÁMÍTÓGÉPRE
Ön megoszthatja rögzített képeit/videóit családjával, barátaival e-mailen keresztül,
de akár fel is töltheti őket az internetre. Ezelőtt azonban kameráját csatlakoztatnia
kell számítógépéhez egy USB kábel segítségével, és képeit/videóit át kell másolnia
a PC-re.
-64-
Ehhez kövesse a következő lépéseket:
1. lépés: Telepítse az USB drivert
2. lépés: Csatlakoztassa a kamerát a számítógéphez
3. lépés: Képek/videók áttöltése
Rendszerkövetelmények
CPU
Operációs rendszer
Memória
(Windows)
Pentium III 600 MHz
processzor vagy gyorsabb
Windows
98/98SE/ME/2000/XP
32MB (64MB RAM ajánlott)
Magyar
Rendszerkövetelménye
k (Macintosh)
PowerPC G3/G4
9.0 vagy újabb
32MB (64MB RAM
ajánlott)
Szabad hely a
merevlemezen
Szükséges
eszközök
Kijelző
128 MB szabad hely128 MB szabad hely
CD-ROM meghajtó,
Szabad USB port
Színes monitor (800x600,
24 bites vagy jobb ajánlott)
CD-ROM meghajtó,
Szabad USB port
Színes monitor (800x600,
24 bites vagy jobb
ajánlott)
1. lépés: USB driver telepítése Windows alapú számítógépre
Windows 98 alapú számítógépek
A mellékelt CD-ROM-on található USB driver kizárólag Windows 98 operációs
rendszerekhez használható. Windows 2000/ME/XP felhasználóknak nem kell
telepíteniük az USB drivert.
1. Helyezze a kamerához kapott CD-ROM-ot a számítógép CD meghajtójába. Az
üdvözlőképernyő megjelenik.
2. Kattintson az „USB Driver” gombra. Kövesse a képernyőn megjelenő
utasításokat a telepítés befejezéséhez. Miután a driver telepítése kész, indítsa
újra a számítógépet.
-65-
Magyar
MAC OS 9.0 alapú számítógépek
Mac OS 9.0 vagy újabb operációs rendszerek esetében a számítógép fel fogja
ismerni a kamerát, és telepíteni fogja a saját USB driverét.
2. lépés: A kamera számítógéphez csatlakoztatása
1. Helyezze a kamerát a dokkolóba.
2. Csatlakoztassa az USB kábel egyik végét a
dokkoló csatlakozójába.
3. Csatlakoztassa az USB kábel másik végét
a kamera USB csatlakozójához.
4. A Windows Asztalon kattintson a
Sajátgépre.
5. Keresse az új „cserélhető lemez” ikonját.
Ez valójában a kamera memóriakártyája. A
kamerához rendelt meghajtó betűjele
általában „E:”.
6. Kattintson duplán a „cserélhető lemez”-re,
majd keresse meg a DCIM mappát.
7. A további alkönyvtárak megnyitásához kattintson duplán a DCIM mappára.
A rögzített képek és videók ezekben a mappákban lesznek.
Másolja, illessze be vagy húzza át a képeket és videókat a számítógépre.
Mac felhasználóknak: Kattintson duplán a „névtelen“ lemezmeghajtó ikonjára
az Asztalon. Az iPhoto automatikusan elindul.
-66-
Magyar
3. lépés: Képek/videók áttöltése
Amikor a kamera be van kapcsolva, és csatlakoztatta azt a számítógépéhez,
tekintse úgy, hogy van egy új lemezmeghajtója (pl. floppy vagy CD meghajtó). Azaz
közvetlenül áttöltheti (átmásolhatja) képeit a „cserélhető lemezről” (Macintosh-on
„névtelen” lemezről) egy merevlemezre.
Windows
Nyissa meg dupla kattintással a „cserélhető lemezt” és az esetleges almappákat. A
képek/mozgóképek ezekben a mappákban lesznek. Válassza ki a kívánt képeket,
majd a Másolás parancsot a Szerkesztés menüből. Nyissa meg a célmappát, majd
válassza a Beillesztés parancsot a Szerkesztés menüből. Megfoghatja az egérrel,
és át is húzhatja a kamerán található fájlokat a kívánt helyre.
Macintosh
Nyissa meg a „névtelen” lemezmeghajtó ablakát, majd a célhelyet a merevlemezen.
Fogja meg az egérrel, és húzza át a kamerán található fájlokat a kívánt helyre.
MEGJEGYZÉS
Ne nyissa fel az elemtároló fedelét az USB kapcsolat alatt.
Memóriakártyával rendelkezők használhatnak memóriakártya-olvasót (különösen javasolt).
Videólejátszó alkalmazás nincs mellékelve. Győződjön meg róla, hogy telepített ilyet a
számítógépére.
A KÉSZÜLÉK MINT PC KAMERA
A készüléket használhatja PC kameraként, így videokonferenciákat tarthat üzleti
partnereivel, továbbá valós idejű beszélgetéseket is kezdeményezhet barátaival
vagy családjával. A kamera videokonferenciára történő használatához
számítógépének a következő elemeket kell tartalmaznia:
Mikrofon
Hangkártya
-67-
Magyar
Hangszóró vagy fejhallgató
Hálózati vagy internetes kapcsolat
MEGJEGYZÉS
Videokonferencia vagy videoszerkesztő szoftver nincs mellékelve a kamerához.
Ez a modell nem támogatja a Mac alapú rendszereket.
1. lépés: PC kamera driver telepítése (mint az USB
drivernél
A mellékelt CD-ROM-on található driver kizárólag Windows-hoz használható.
Az eszköz PC kamera funkcióját Macintosh platformok nem támogatják.
1. Helyezze a kamerához kapott CD-ROM-ot a számítógép CD meghajtójába.
2. Mikor az üdvözlőképernyő megjelenik, kattintson a „PC CAM Driver“ opcióra.
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a telepítés befejezéséhez.
3. Miután a driver telepítése kész, indítsa újra a számítógépet.
)
2. lépés: A kamera számítógéphez csatlakoztatása.
1. Kapcsolja be a kamerát.
2. Állítsa a módkapcsolót [
3. Nyomja meg a MENU gombot a [Setup] menü kiválasztásához a
4. Válassza az [USB] opciót a
SET gombot.
5. Válassza a [PC Camera] opciót a
gombbal, majd nyomja meg a SET gombot.
6. Csatlakoztassa az USB kábel egyik végét a
kamera átalakító adapterének
csatlakozójába.
7. Csatlakoztassa az USB kábel másik végét
a kamera USB csatlakozójához.
A [PC Camera] üzenet megjelenik a
kijelzőn.
] vagy [] helyzetbe.
gombbal.
/ gombok segítségével, majd nyomja meg a
/
-68-
Magyar
8. Rögzítse a kamerát a monitor tetején, vagy használjon fotóállványt.
MEGJEGYZÉS
Ha webkameraként használja a készüléket, akkor mindenképpen helyezzen bele
akkumulátort, vagy használjon hálózati adaptert/töltőt.
3. lépés: Indítsa el a kommunikációs szoftvert
(például: Windows NetMeeting)
A Windows NetMeeting használata videokonferenciához:
3. Kattintson a Place Call (Hívás indítása) gombra.
4. Gépelje be a hívandó számítógép e-mail vagy hálózati címét.
5. Kattintson a Call (Hívás) gombra. A hívandó személynek is Windows
NetMeeting programmal kell rendelkeznie, és fogadnia kell az Ön
videokonferenciára vonatkozó hívását.
MEGJEGYZÉS
A videokonferenciára vonatkozó képfelbontás általában 320 x 240 pixel.
Az alkalmazás működésével kapcsolatos információkért forduljon a szoftver súgójához.
SZOFTVER TELEPÍTÉSE
A Photo Explorer telepítése
Az Ulead
áttöltéséhez, böngészéséhez, módosításához vagy megosztásához. Töltsön át képeket,
videókat vagy hangfelvételeket számos eszközről; böngésszen köztük könnyedén;
adjon hozzájuk személyes megjegyzéseket; szerkessze vagy ossza meg őket a
®
Photo Explorer egyszerű és hatékony megoldást biztosít digitális fájljainak
-69-
Magyar
következő formában: email, nyomtatás vagy prezentáció (diavetítő funkció).
Elengedhetetlen „minden az egyben" szoftver digitális fényképezőgépek,
webkamerák, DV kézikamerák, lapolvasók tulajdonosai vagy olyanok számára, akik
szeretnék digitális tartalmaikat hatékony és rendezett formában tárolni.
1. Helyezze a mellékelt szoftver CD-t a CD-ROM meghajtóba.
2.
Mikor az üdvözlőképernyő megjelenik, kattintson az „Ulead
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a telepítés befejezéséhez.
®
Photo Explorer“ opcióra.
MEGJEGYZÉS
A Photo Explorer működésével kapcsolatos további információkért forduljon a szoftver
súgójához.
Windows 2000/XP felhasználók győződjenek meg róla, hogy a Photo Explorer szoftvert
adminisztrátori jogokkal telepítik és használják.
A Photo Explorer programot a Macintosh nem támogatja. iPhoto vagy iPhoto2is használata
javasolt.
A Photo Express telepítése
A Ulead
lépésenkénti munkafolyamat, a vizuális felhasználói felület és a program súgója
lehetővé teszi a felhasználók számára, hogy izgalmas fotózási feladatokat
egyszerűen oldjanak meg. Töltsön át könnyedén fotókat digitális kamerákról vagy
lapolvasókról. Rendezze őket kényelmesen a Vizuális böngészés módban.
Használjon több száz használatra kész sablont (fotóalbum, kártya, poszter,
diavetítés stb.).
Szerkessze és javítsa képeit fotószerkesztő eszközökkel, szűrőkkel vagy
különleges effektusokkal.
Színesítse képeit kreatív designelemek (pl. keretek, szövegbuborékok, bélyegzők)
hozzáadásával.
A kész képeket ossza meg családjával vagy barátaival emailben, vagy nyomtatás
segítségével.
1. Helyezze a mellékelt szoftver CD-t a CD-ROM meghajtóba.
2.
®
Photo Express egy komplett fotószerkesztő szoftver digitális képekhez. A
Mikor az üdvözlőképernyő megjelenik, kattintson az „Ulead
®
Photo Express“ opcióra.
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a telepítés befejezéséhez.
-70-
Magyar
MEGJEGYZÉS
A Photo Express használatával kapcsolatos információkért (rögzített képek szerkesztése,
átalakítása) forduljon annak online súgójához.
A Windows 2000/XP felhasználók győződjenek meg róla, hogy adminisztrátori jogokkal
telepítik a Photo Express szoftvert.
A Photo Express programot a Macintosh nem támogatja
A Cool 360 telepítése
A Ulead® COOL 360™ gyorsan és egyszerűen teszi lehetővé a felhasználók
számára számos fénykép 360°-os vagy széles látószögű panoráma megjelenítésbe
történő konvertálását a lélegzetelállító eredmények érdekében. A COOL 360 intuitív
felhasználói felülete és egyszerűen használható varázslója segítségével gyorsan
készíthet nagyszerű panorámaképeket, miközben a fejlett torzítás, réteghatás és
igazítás funkciók kiváló eredményeket biztosítanak. Ossza meg kész
panorámaképeit emailben, készítsen velük weboldalakat, vagy illessze be őket
dokumentumokba és prezentációkba.
A Cool 360 telepítése:
1. Helyezze a kamerához kapott CD-ROM-ot a számítógép CD meghajtójába.
Az üdvözlőképernyő megjelenik.
2. Kattintson a „Cool 360 SE” gombra.
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a telepítés befejezéséhez.
MEGJEGYZÉS
A Cool 360 alkalmazás használatával kapcsolatos további információkért forduljon a
szoftver súgójához.
Windows 2000/XP felhasználók győződjenek meg róla, hogy a Cool 360 szoftvert
adminisztrátori jogokkal telepítik és használják.
A Cool 360 programot a Macintosh nem támogatja
-71-
KAMERA CSATLAKOZTATÁSA MÁS
ESZKÖZÖKHÖZ
Magyar
-72-
A KAMERA MŰSZAKI JELLEMZŐI
Elem Leírás
Képszenzor CCD
Magyar
Tényleges
pixelszám
Képfelbontás
LCD kijelző
Tároló média
Tömörítési
formátum
FájlformátumEXIF 2.2, DCF 1.0, DPOF 1.0
Objektív
Fókusztartomány
6,2 megapixel
<Állókép> 2848 x 2136, 2272 x 1704, 1600 x 1200, 640 x
480. < Mozgókép> 320 x 240
2,5" LTPS színes LCD (nagy felbontású 230 000
képpontos kijelző)
16 MB belső memória (9 MB a képtároláshoz)
Támogatja az SD kártyákat (akár 1GB)
JPEG (állókép), Motion JPEG (AVI)
F-szám: Széles látószög: 2.8 / Tele: 4.8
Fókusztávolság: 5,5mm~16,5mm (35 mm-es kamerának
megfelelő: 34-102 mm)
Méret (SZxMxH) Kb. 90 x 55 x 25 mm (kiálló részek nélkül)
Súly Kb. 120 g (elem és SD memóriakártya nélkül)
* A design és a műszaki jellemzők előzetes bejelentés nélkül változhatnak.
PROBLÉMAMEGOLDÁS
Mielőtt szervizbe küldené a kamerát, tekintse át az alábbi problémákat és megoldásokat.
Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor vegye fel a kapcsolatot a helyi viszonteladóval
vagy szakszervizzel.
Áramellátás
Jelenség
A készülék nem
kapcsol be.
kikapcsol a használat
során.
A készülék nem
kapcsol be.
Ok Megoldás
Az akkumulátor nincs
behelyezve.
Az akkumulátor lemerült.
A hálózati adapter nincs
megfelelően csatlakoztatva.
A kamerát nem használták,
ezért az automatikusan
kikapcsolt.
Az akkumulátor lemerült.
Hibás működés.
Helyezze be megfelelően az
akkumulátort.
Töltse újra, vagy használjon
hálózati adaptert
Csatlakoztassa újra
megfelelően.
Kapcsolja be a készüléket. Az akkumulátor
Töltse újra, vagy használjon
hálózati adaptert
Helyezze be újra az
akkumulátort. Ha hálózati
adaptert használ,
-74-
Magyar
Jelenség
Az akkumulátor
gyorsan lemerül.
Az akkumulátor vagy
a kamera
felforrósodott.
Fényképezés
Ok Megoldás
csatlakoztassa azt újra.
A kamerát szélsőségesen
alacsony hőmérsékleten
használja.
Sok képet készített sötét
helyen vaku használatával.
Az akkumulátor nincs
teljesen feltöltve.
Az akkumulátort hosszabb
ideig nem használta töltés
után.
Túl sokáig használta
folyamatosan a kamerát
vagy a vakut.
A teljesítmény és az
élettartam
maximalizálásához
javasoljuk, hogy teljesen
töltse fel az akkumulátort,
illetve használat előtt süsse
azt ki.
Jelenség Ok Megoldás
Ha lenyomja az
exponáló gombot, a
kamera nem
fényképez.
Az akkumulátor hamarosan
lemerül.
A készülék nincs
bekapcsolva.
A kamera nem Felvétel
módban van.
Az exponáló gomb nincs
teljesen lenyomva.
Nincs elég szabad hely a
memóriakártyán.
-75-
Töltse újra, vagy
használjon hálózati
adaptert/töltőt.
Kapcsolja be a készüléket.
Állítsa a módkapcsolót
Felvétel módba.
Nyomja le az exponáló
gombot teljesen.
Helyezzen be egy újabb
kártyát, vagy törölje le a
nem kívánt képeket.
Jelenség Ok Megoldás
A képek nem jelennek
meg az LCD kijelzőn.
fókuszra van állítva,
mégsem fókuszál.
A vaku nem villan be.
A vaku nem töltődik
újra.
A vaku bevillanása
ellenére a kép sötét.
A kép túl sötét.
A kép túl világos. A kép túlexponált.
A memóriakártya
meghibásodott.
A vaku tölt.
A memóriakártyát nem ismeri
fel a kamera.
Az automatikus kikapcsolás
funkció aktiválódott.
A memóriakártya írásvédett. Szüntesse meg az
A készülék nincs
bekapcsolva.
Az LCD kijelző képe túl sötét.
Az objektív beszennyeződött.
A témától való távolság
kisebb a fókusz működési
tartományánál.
A vakut kikapcsolták.
A témától való távolság
nagyobb a vaku működési
tartományánál.
A képet sötét helyen
készítette vaku használata
nélkül.
A kép alulexponált.
Helyezzen be egy másik
memóriakártyát.
Várjon, amíg a LED kijelző
kikapcsol
Formázza le a
memóriakártyát első
használat előtt a
kamerában vagy egyéb
eszközben.
Kapcsolja be újra a
készüléket.
írásvédettséget.
Kapcsolja be a készüléket.
Állítja be az LCD kijelző
fényerejét a Fényképezés
vagy Lejátszás menüben.
Törölje le egy száraz, lágy,
finom anyagú kendővel
vagy objektívtisztítóval.A kamera automata
Állítsa be a jelenetet, úgy,
hogy a téma a fókusz
működési tartományán
belül legyen.
Állítsa a vakut automatikus
beállításra.
Álljon közelebb a témához,
és készítse el a képet.
Állítsa a vakut valamelyik
bekapcsolt módra.
Állítsa az expozíciós
értéket nagyobbra.
Állítsa az expozíciós
Magyar
-76-
Jelenség Ok Megoldás
értéket kisebbre.
A képet olyan környezetben
A képnek nem
természetes színei
vannak.
készítették, ahol az
automatikus fehéregyensúly
nem tudott hatékonyan
működni.
Helyezzen a téma közelébe
egy fehér tárgyat.
Lejátszás
Jelenség Ok Megoldás
Magyar
Nincs lejátszás.
A memóriakártya
tartalmát nem lehet
lejátszani.
A fájlokat nem lehet
törölni.
memóriakártyát.
A vaku használata
ellenére a rögzített kép
sötét.
A kamera nem Lejátszás
módra van állítva.
Olyan memóriakártyát
használt, melyet nem
ebben a készülékben
formáztak.
A fájl írásvédett.
Olyan memóriakártyát
használt, melyet nem
ebben a készülékben
formáztak.
A memóriakártya
írásvédett.
A memóriakártya
írásvédett.
A memóriakártya
meghibásodott.
Az LCD kijelző képe túl
sötét.
Állítsa a módkapcsolót
Lejátszás módra.
Olyan memóriakártyát
helyezzen be, melyet ebben
a készülékben formáztak és
használtak.
Szüntesse meg az
írásvédettséget.
Olyan memóriakártyát
helyezzen be, melyet ebben
a készülékben formáztak és
használtak.
Szüntesse meg az
írásvédettséget.
Szüntesse meg az
írásvédettséget. Nem lehet formázni a
Helyezzen be egy másik
memóriakártyát.
Az LCD kijelző fényerejét
állítja be.
-77-
Magyar
Egyéb problémák
Jelenség Ok Megoldás
Töltse újra, vagy
használjon hálózati
adaptert
Kapcsolja ki a
készüléket, távolítsa el
az akkumulátort, majd
próbálkozzon újra.
Állítsa be a helyes
dátumot és időt.
Állítsa be újra a dátumot
és időt.
A gombok lenyomásakor
a kamera nem működik.
A dátum- és időbeállítás
nem megfelelő.
A dátumbeállítás eltűnt.
Az akkumulátor hamarosan
lemerül.
Hibás működés.
Rossz dátumot és időt
állított be.
Az akkumulátort kivette,
miközben a készülék be volt
kapcsolva.
Számítógép/szoftver használatával kapcsolatos
hibák
Jelenség
Nem lehet a képeket
áttölteni.
Ok Megoldás
Ellenőrizze, hogy merevlemezen
Lehet, hogy nincs elég
szabad hely a
merevlemezen.
Nincs áramellátás.
Az USB driver nincs
telepítve (Windows
98/98SE esetében).
van-e elég hely a Windows
megfelelő működéséhez; illetve,
hogy a használandó meghajtó
kapacitása nagyobb-e mint a
memóriakártyáé.
Töltse fel újra az akkumulátort,
vagy használjon hálózati
adaptert/töltőt, és kapcsolja be a
készüléket.
Telepítse az USB drivert.
-78-
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.