Этот знак указывает на то, что этот продукт подлежит
отдельной утилизации.
Следующая информация предназначена только для
пользователей, проживающих в странах Европы:
Данное изделие рассчитано на отдельную
утилизацию в соответствующих местах. Не
выбрасывайте его вместе с бытовым мусором.
Дополнительную информациюможнополучить у
продавца или в местном учреждении,
ответственном за утилизацию отходов.
Заявление ФКС (Федеральная комиссия связи
США)
Данное устройство соответствует требованиям части 15 правил ФКС. Эксплуатация
устройства определяется следующими двумя условиями:
(1). Устройство не должно создавать недопустимых помех.
(2). Устройство должно принимать все получаемые помехи, в том числе и помехи,
которыемогутпривестикегонежелательнойработе.
Примечание
По результатам тестов данное устройство признано соответствующим
ограничениям Класса Б на цифровые устройства согласно части 15 правил ФКС.
Цель этих ограничений: обеспечение в разумных пределах защиты от
недопустимых помех в жилых помещениях. Данное устройство генерирует,
использует и может излучать высокочастотную энергию. При установке с
нарушением инструкций возможно возникновение недопустимых помех радиосвязи.
Однако отсутствие помех в каждой конкретной ситуации не гарантируется. Если
устройство вызывает недопустимые помехи приема радио- или телевизионного
сигнала (что можно выявить путем его выключения и последующего включения),
пользователю настоятельно рекомендуется устранить эти помехи. Для этого можно
принять следующие меры:
Для обеспечения соответствия ограничениям класса Б подчасти Б части 15 правил
ФКС обязательно использование экранированного кабеля.
-1-
Русский
Не изменяйте и не модифицируйте устройство, если изменения и модификации не
описаны в руководстве. В случае внесения непредусмотренных изменений вы
можете лишиться права на эксплуатацию этого устройства.
Информация об изделии
1. Конструкция и характеристики изделия могут меняться без предварительного
уведомления. Это относится к основным характеристикам изделия,
программному обеспечению, драйверам и инструкции по эксплуатации.
Настоящая инструкция по эксплуатации представляет собой справочное
руководство по изделию.
2. Изделие и поставляемые с ним дополнительные принадлежности могут
отличаться от описанных в руководстве. Это объясняется тем, что розничные
продавцы зачастую заказывают различные комплекты поставки в соответствии
с требованиями местного рынка, демографическими и географическими
особенностями. Изделия у разных розничных продавцов часто различаются.
Особенно часто отличаются вспомогательные принадлежности: элементы
питания, зарядные устройства, блоки
шнуры, футляры и сумки для переноски, а также языковая поддержка. Иногда
розничные продавцы заказывают изделия определенного цвета, с конкретным
внешним видом и емкостью внутренней памяти. Точное описание изделия и
входящих в комплект поставки дополнительных принадлежностей можно
получить у продавца.
3. Иллюстрации в настоящем руководстве приведены только для пояснения.
Изображенная на них камера может отличаться от вашей.
4. Производитель не несет ответственности за ошибки или несоответствие в
инструкции по эксплуатации.
5. Обновленные версии драйверов можно найти на нашем веб-сайте в разделе
«Download» (адрес сайта: www.geniusnet.com.tw).
питанияпеременного тока, платы памяти,
Инструкции по технике безопасности
Передначаломработысизделиемвнимательноепрочтитевсе предупреждения и
предостережения.
Предупреждения
Если в цифровую камеру попали посторонние предметы или
вода, немедленно отключите питание, выньте аккумуляторы и
отключите блок питания.
При дальнейшей работе с камерой возникает опасность возгорания
или поражения электрическим током. Обратитесь к продавцу.
Если камера упала или ее корпус получил повреждения,
выключите камеру, выньте аккумуляторы и отключите блок
питания.
-2-
Русский
При дальнейшей работе с камерой возникает опасность возгорания
или поражения электрическим током. Обратитесь к продавцу
Неразбирайте, неизменяйтеинеремонтируйтекамеру.
Это может стать причиной возгорания или поражения электрическим
током. По вопросам ремонта и внутреннего осмотра обращайтесь к
продавцу.
Непользуйтеськамеройоколоводы.
Это может стать причиной возгорания или поражения электрическим
током. Будьте особенно внимательны во время дождя, снега, на
пляже или на берегу водоема.
Не кладите камеру на наклонные и неустойчивые
поверхности.
Она может упасть или перевернуться и получить повреждения.
Недавайтеаккумуляторыдетям.
Попадание аккумуляторов внутрь может вызвать отравление. Если
это произошло, немедленно обратитесь к врачу.
В случае нарушения полярности возможны возгорание и повреждение
устройства, а также загрязнение окружающей среды в результате
взрыва аккумуляторов или утечки из них.
Непользуйтесьвспышкойвблизичеловеческихглаз.
Можно повредить зрение.
ОберегайтеЖК-экранотударов.
Они могут повредить стекло экрана и вызвать утечку жидкости. Если
жидкость попала в глаза, на кожу или на одежду, прополощите этот
участок пресной водой.
Если жидкость попала в глаза, обратитесь к врачу.
Камера является точным прибором. Не бросайте ее,
оберегайте от ударов и не прикладывайте силу при работе с
нею.
Так можно повредить камеру.
Не пользуйтесь камерой во влажной, насыщенной парами,
дымной или пыльной атмосфере.
Это может стать причиной возгорания или поражения электрическим
током.
-3-
Русский
Не вынимайте аккумуляторы сразу же после длительной
непрерывной работы с камерой.
Во время работы аккумуляторы нагреваются. Можно получить ожоги.
Не рекомендуется использовать аккумуляторы при особенно низких
температурах. Это может сократить срок их службы и оказать отрицательное
влияние на работу камеры.
При работе с новыми
длительного времени не использовались (кроме аккумуляторов, у которых
закончился срок годности), возможное количество снимков может измениться.
Поэтому для повышения эффективности и срока службы аккумулятора
рекомендуется перед эксплуатацией провести хотя бы один цикл полной
зарядки и разрядки.
При продолжительной работе с камерой или длительной работе
Утилизируйтеотслужившиеаккумуляторывсоответствии с инструкцией.
аккумуляторамиилиаккумуляторами, которыевтечение
совспышкой
аккумуляторхранитьчастично
-4-
Оглавление
Русский
Введение7-8
Обзор
Комплект поставки
Знакомство с
камерой
Вид спереди
Вид сзади
Кнопки управления
Индикатор состояния
Значки на ЖК-экране
Приступая к работе
Прикрепление ремешка
Установка и снятие аккумулятора
Зарядка аккумулятора
Установка и извлечение платы
памяти SD (не входит в комплект
поставки)
Включение и выключение питания
Установка даты и времени
Выбор языка
Форматирование платы SD и
встроенной памяти
Выбор разрешения и качества
изображения
9-15
15-22
Работа со вспышкой
Фокусировка
Выбор пяти областей фокуса
вручную
Работа с автоспуском
Компенсация
экспозиции/корректировка
контрового света
Фиксация экспозиции
Выбор предопределенного режима
Режим панорамы
Использование рамки
[
] Режим видеосъемки
] Режим просмотра 36-49
[
Просмотр фотографий
Просмотр видеозаписей
Просмотр фотографий и видеозаписей
на телевизоре
Запись звуковых примечаний
Вывод миниатюр
Просмотр с увеличением
Просмотр в режиме слайд-шоу
Защита изображений
Настройка DPOF
Изменение размера изображения
Сжатие изображения (изменение
качества)
[
] Удаление изображений
Режим съемки
[ ] Режим фотосъемки
Запись звуковых примечаний
Работа с оптическим «зумом»
Работа с цифровым «зумом»
22-36
Меню 49
Меню фотосъемки Capture
Меню фотосъемки Function
Меню видеосъемки Capture
Меню видеосъемки Function
-5-
-60
Русский
Меню просмотра
Меню настройки (в режиме
фотосъемки)
Меню настройки (в режиме просмотра)
Подключение камеры
непосредственно к
принтеру для печати
изображений (функция
PICTBRIGDE)
61-63
Перенос отснятых кадров и
видеозаписей на
компьютер
Этап 1. Установкадрайвера USB
(тольковсистеме Windows
98/98SE)
Этап 2. Подключение камеры к
компьютеру
Этап 3. Перенос фотографий и
видеозаписей
64-66
Использованиевкачестве
Этап 1. Установка драйвера
веб-камеры
Этап 2. Подключение цифровой камеры
к компьютеру
Этап 3. Запуск прикладной программы
(например, Windows NetMeeting)
Установка программного
обеспечения для
редактирования
Установка программы Photo Explorer
Установка программы Photo Express
Установка программы Cool 360SE
69-70
Подключение камеры
к другим устройствам
71
Технические
характеристики
72-73
Поиск и устранение
неисправностей
73-82
веб-камеры 67
-68
-6-
Русский
Введение
Обзор
Поздравляем вас с покупкой новой цифровой камеры!
Эта современная интеллектуальная камера обеспечивает высококачественную
цифровую съемку. Она оснащена 5,0-мегапиксельным датчиком и
поддерживает разрешение до 2560 x 1920 пикселей.
Прочие особенности камеры:
ЖК-экран
Носитель
записи
Оптический «зум»
Цифровой «зум»
Гибкая настройка
вспышки
Режим
фокусировки
Режим
автоспуска
для
Цветной ЖК-экран TFT с диагональю 2,5 дюйма (230
тысяч пикселей) позволяет легко компоновать кадры.
Кроме того, на нем можно просмотреть отснятые кадры.
16 МБ встроенной памяти (9 МБ для хранения
изображений).
Плата памяти SD (емкостью до 1 Гб).
3-кратный оптический «зум» позволяет вести
широкоформатную съемку и съемку крупным планом.
4-кратный цифровой и 3-кратный оптический «зум»
обеспечивают увеличение в 12 раз. Возможен просмотр
увеличенной в 4 раза (с шагом 0,5) части изображения.
Параметры вспышки можно изменять в соответствии с
условиями освещенности и режимом съемки.
Выбор съемки с использованием автофокуса,
макросъемки или съемки на бесконечном расстоянии.
Возможность выбора времени задержки: 10 с, 2 с и 10+2
с.
Режим
фотосъемки
Режим
видеосъемки
Возможна разнообразная съемка, в том числе сериями
по три
съемка трех последовательных изображений.
Видеозапись с записью звука.
кадра с различными экспозициями, а также
-7-
Русский
Звуковое примечание
Вывод миниатюр
Подключение к
телевизору и
компьютеру
Настройка DPOF
Режим съемки
В режиме фотосъемки сразу после съемки кадра
или в режиме просмотра фотографий можно
записывать примечания длительностью до 30 с.
Вывод миниатюр фотографий (по девять) на
ЖК-экран для более быстрого выбора.
Отснятые кадры можно просматривать на экране
телевизора или компьютера (подключение с
помощью шнура USB или аудиовидеокабеля).
Позволяет записать на плату памяти SD
информацию для печати фотографий на
DPOF-совместимом принтере. Для печати
достаточно вставить в принтер плату памяти
Можно выбрать один из следующих заранее
заданных режимов: автоматический, панорама,
портрет, пейзаж, спортивный, ночной, при свечах,
текст, закат, восход, брызги и фейерверк.
Комплект поставки
Вскройте упаковку и проверьте комплектность поставки. В случае несоответствия
или недостачи комплектующих обратитесь к своему дилеру.
ЦифроваяфотокамераШнур USB
КраткоеруководствоКомпакт-дискспрограммным
обеспечением
СумкадлякамерыРемешок
Переходниксвилокевропейского
типанаамериканские
Одинлитий-ионныйаккумуляторЗарядноеустройстводля
Примечание
Вспомогательные принадлежности и компоненты у разных продавцов могут
различаться.
Блок питания
аккумуляторов
-8-
Компоненты
Вид спереди
Русский
1. Спусковаякнопка
2. КнопкаPOWER
3. Вспышка
4. Переключательрежимов
Режимфотосъемки
РежимвидеосъемкиПросмотр
5. Микрофон
6. Индикаторавтоспуска
7. Объектив
8. Крышкаотсека
аккумуляторов/платы SD
9. Гнездовыводанакомпьютер
(USB)/AV Out
10. Ушкодляремешка
-9-
Видсзади
Русский
1. Индикаторсостояния
2. T — кнопкаприближения
W — кнопкаудаления
3. Кнопка MENU
4. Ушкодляремешка
5. Кнопкадисплея
6. КнопкаSETи выбор направления
7. Кнопкаудаления
8. Гнездовыводанакомпьютер
(USB)/AV Out
9. Крышка отсека
аккумуляторов/платы SD
10. Подключение к подставке, гнездо
для штатива
11. ЖК-экран
-10-
Кнопка SET ивыборнаправления
Русский
Наименование
1. Кнопка
Кнопка компенсации
экспозиции и
корректировки контрового
света
2. Кнопка
3. Кнопка
4. Кнопка
5. КнопкаSET
Кнопкафокуса
Кнопкавспышки
Кнопкаавтоспуска
Описание
Прокрутка влево.
Включение и выключение компенсации
экспозиции/корректировки контрового
света.
Прокрутка вверх.
Выбор нужного режима фокусировки.
Прокрутка вправо.
Выбор нужного режима вспышки.
Прокрутка вниз.
Включение и выключение автоспуска,
выбор нужного режима автоспуска.
Выбор страницы меню и подтверждение
выбранного значения параметра.
-11-
Индикатор состояния
Здесь описаны сигналы (цвет и состояние) индикатора состояния.
Русский
Цвет Состояние
Зеленый
Горит -
Горит
Не горит
Красный
Мигает -
Отключенное
питание
Идет зарядка
аккумулятора
Аккумулятор
заряжен.
Значки на ЖК-экране
Съемка
Камера готова
к съемке.
Изображение
не в фокусе.
- -
Происходит
обращение к
файлам. Идет
зарядка
вспышки.
Подключение
к компьютеру
Система
готова.
-
Происходит
обращение к
файлам.
Режим фотосъемки []
1. Состояние «зума»
2. Звуковоепримечание
3. Уровеньзаряда
аккумулятора
] Полностью
[
заряжен
] Частично
[
разряжен
] Практически
[
разряжен
-12-
[
] Разряжен
] 640 x 480
[
Русский
4. Значоквспышки
] Автоматическая
[
[
[
[
5. Дополнительныефункции
автоматической экспозиции и
автофокуса
[
[
6. Индикаторвстроенной
памяти/платыпамяти SD
[
] Устранение эффекта
красныхглаз
] Принудительная
] Выключена
] Блокировка экспозиции
] Выбор пяти областей
фокусавручную
] Состояние встроенной
10. Количествокадров
11. Качество
[
[
[
12. Датаивремя
13. Значокавтоспуска
[
[
[
14. Значокпредупрежденияо
нестабильностиизображения
15. [
[
] Высокое
] Стандартное
] Экономичное
10s ] 10 с
2s ] 2 с
10+2s ] 10+2 с
] Компенсация экспозиции
] Корректировкаконтрового
света
памяти
] Состояние платы памяти
[
SD
[
7. Областьфокуса (при
наполовину нажатой спусковой
кнопке)
8. Значокрежимасъемки
9. Размеризображения
] Гистограмма
[ нетзначка ] Поодномукадру
] Длительная
[
[ AEB ] Эксповилка
] 2520 x 1920
[
] 2048 x 1536
[
] 1280 x 960
[
16. Компенсацияэкспозиции
[ нетзначка ] Средняя
] Спортивная
[
17. Значокбалансабелого
[ нетзначка] Автоматический
] Лампа накаливания
[
[
[
[
[
[
18. Значокфокуса
[ нетзначка] Автоматический
[
[
] Флуоресцентный свет 1
] Флуоресцентный свет 2
] Дневной свет
] Облачность
] Вручную
] Макросъемка
] Бесконечность
-13-
Русский
19. Режим
[ P ] Автоматический
[
] Панорама
] Портрет
[
] Пейзаж
[
] Спортивный
[
] Ночной
[
[
] При свечах
[ TEXT ] Текст
] Закат
[
] Восход
[
[
[
] Брызги воды
] Фейерверк
Примечание
При каждом нажатии на кнопку происходит последовательное переключение
между нормальным дисплеем (значки и т.д.), нормальным дисплеем с гистограммой,
выводом линии композиции и отключением экрана.
Режим фотосъемки [ ]
1. [ ] Режимвидеосъемки
2. Состояние «зума»
3. Уровеньзарядааккумуляторов
4. Индикаторплатыпамяти SD
(еслионаустановлена)
5. Возможноевремязаписи/истекшеевремя
6. Индикаторзаписи
7. Областьфокуса (при
наполовину нажатой спусковой
кнопке)
8. Значокфокуса
-14-
Режим просмотра [ ] — просмотр фотографий
1. Просмотр
2. Индикаторплатыпамяти SD
(еслионаустановлена)
3. Номерфайла
4. Номерпапки
5. Значокзащиты
6.Звуковоепримечание
Режим просмотра [ ] — просмотр видеозаписи
1. Индикатор текущего положения
в видеозаписи
2. Истекшеевремя
3. Индикаторплатыпамяти SD
(еслионаустановлена)
4. Номерфайла
5. Номерпапки
6. Значокзащиты
7. Режимвидеосъемки
8. Просмотр
9.Общеевремя
Русский
Подготовка к работе
Прикрепление ремешка
Прикрепите ремешок, как показано на рисунке.
-15-
Русский
Установка и снятие аккумулятора
Для полноценной работы камеры настоятельно рекомендуется применять
литий-ионные аккумуляторы указанного типа (3,7 В,
600 мАч). Перед работой с камерой зарядите
аккумулятор. При установке и снятии аккумулятора
питание камеры должно быть отключено.
Установка аккумулятора
1. Откройтекрышкуотсекааккумулятора/платы SD.
2. Вставьтеаккумулятор, соблюдаяполярность.
Нажмите на рычаг фиксации аккумулятора по
направлению, указанному стрелкой, расположите аккумулятор так,
чтобы наклейка на нем была обращена к задней части камеры, и
установите аккумулятор.
3. Закройте крышку отсека аккумуляторов/платы SD.
Снятие аккумулятора
Откройте отсек аккумулятора/платы SD и отпустите рычаг фиксации
аккумулятора. Когда аккумулятор слегка выдвинется, выньте его.
Зарядка аккумулятора
Блок питания можно использовать
для зарядки аккумулятора или для
питания камеры. При установке
аккумулятора питание камеры
должно быть отключено.
1. Установите аккумулятор в блок
питания.
2. Подключите блок питания к
стенной розетке.
Время зарядки может изменяться в зависимости от окружающей
температуры и состояния аккумулятора.
-16-
Русский
Примечания
Передизвлечением аккумуляторавсегдапроверяйте, выключена ли камера.
Впроцессезарядкиилиработыаккумуляторможетнагреваться. Этонормально.
Есливыпользуетеськамеройнахолоде, старайтесьсогревать ее под одеждой или в
ином теплом месте.
Аккумулятор не заряжается через камеру. Для зарядки его необходимо снять и
выполнить описанные
выше действия.
Установка и извлечение платы памяти SD (не
входит в комплект поставки)
Камера имеет встроенную память объемом около 16
Мб (9 Мб для хранения изображений), в которой можно
хранить фотографии и видеозаписи.
Объем памяти можно увеличить за счет использования
платы памяти SD. Это позволит сохранять больше
файлов.
Установка платы SD
1. Откройтекрышкуотсекааккумулятора/платы SD.
2. Вставьтеплату SD, какпоказанонарисунке.
Возьмите плату SD так, чтобы
направлена к задней панели камеры, и вставьте плату до упора.
3. Закройте крышку отсека аккумуляторов/платы SD.
Извлечение платы SD
Откройте отсек аккумулятора/платы SD и слегка нажмите на край платы. Она
выдвинется наружу.
ее передняя сторона (со стрелкой) была
Примечания
Для защиты отслучайногоудаления информации с
платы SD можно сдвинуть язычок защиты от записи
(с краю на плате) в положение «заблокировано».
Для сохранения, изменения и удаления
информации с платы SD ее необходимо
разблокировать.
-17-
Русский
Не забудьте отформатироватьплату SD вкамерепередпервымиспользованием.
Более подробную информацию см. в разделе «Форматирование платы SD или
встроенной памяти» настоящего руководства.
Перед установкой или извлечением платы SD отключите питание камеры. При
установке или извлечении платы SD камера автоматически выключается.
Включение и выключение питания
Перед началом работы установите аккумулятор и
вставьте плату SD.
Удерживайте нажатой кнопку POWER/
пор, пока камера не включится.
Для отключения питания вновь удерживайте
нажатой кнопку POWER/
.
дотех
Примечание
Если камера не работает в течение установленного периода времени, питание
отключается автоматически. Для продолжения работы вновь включите камеру. Более
подробную информацию см. в подразделе «Автоматическоеотключениепитания»
раздела «Меню настройки (в режиме фотосъемки)».
Установка даты и времени
Дату и время необходимо установить:
припервомвключениикамеры;
привключениипитания, есликамерав
течение длительного времени оставалась
без аккумуляторов.
Следующая процедура поможет установить
дату и время.
1. Переключитекамеруврежим [] или [].
2. НажмитенакнопкуMENU икнопкой
выберитеменю [Setup] («Настройка»).
-18-
Русский
3. Кнопками
нажмите на кнопку SET.
Появитсяэкранустановкидатыивремени.
4. Выберитенужноеполекнопками
кнопками
Дата и время устанавливаются в следующемпорядке: год, месяц, число,
часы, минуты.
Время выводится в 24-часовом формате.
5. Закончивнастройку, нажмитенакнопкуSET.
иливыберитепункт [Date/Time] («Датаивремя»), затем
илииустановитенужноезначение
или.
Выбор языка
ВыборязыкаменюисообщенийнаЖК-экране.
1. Переключитекамеруврежим [
], [ ] или [ ].
2. НажмитенакнопкуMENU икнопкой
(«Настройка»).
3. Кнопками
кнопкуSET.
Появитсяэкранвыбораязыка.
4. Кнопками
Выборбудетсохранен.
иливыберитепункт [Language] («Язык») инажмитена
иливыберитенужныйязыкинажмитенакнопкуSET.
выберитеменю [Setup]
Режим [ ] или [ ] Режим [ ]
-19-
Русский
Форматирование платы SD и встроенной памяти
Эта функция позволяет отформатировать встроенную память (или плату
памяти) и удалить все изображения и данные.
1. Переключитекамеруврежим [
2. Нажмитенакнопку 2. MENU икнопкой
(«Настройка»).
3. Кнопками
накнопкуSET.
4. Кнопками
кнопкуSET.
Для отмены форматирования выберите пункт меню [Cancel] («Отмена»)
и нажмите на кнопку SET.
иливыберитепункт [Format] («Форматировать») и нажмите
Разрешением и качеством определяются размер изображения в пикселях,
объем файла изображения и степень его сжатия. От них зависит количество
изображений, которые можно сохранить. Знакомясь с камерой, вы можете
опробовать ее с разным качеством и разрешением и проверить, как это
отражается на снимках.
-20-
Русский
Высококачественные фотографии с высоким разрешением обеспечивают
лучшие результаты с точки зрения фотографии, но файлы таких изображений
имеют больший размер. Это означает, что несколько снимков займут большой
объем памяти.
Высокое качество и разрешение рекомендуется для фотографий, которые
будут выводиться на печать, и в тех случаях, когда важна детализация. Снимки
с более
при этом годятся для отправки по электронной почте или публикации в сети
Интернет.
Для изменения разрешения или качества выполните следующие действия.
1. Переключитекамеруврежим [
2. НажмитенакнопкуMENU.
Появитсяменю [Capture] («Съемка»).
3. Кнопками
SET.
4. Кнопками
5. Кнопками
кнопкуSET.
6. Кнопками
7. Для выхода из меню нажмите на кнопку MENU.
низким качеством и разрешением занимают меньший объем памяти и
иливыберитенужноезначение и нажмите на кнопку SET.
Режим [ ]
Количество кадров (фотографий)
В следующей таблице показано примерное количество кадров, которое можно
отснять при различных параметрах и сохранить во встроенной памяти или на
плате SD.
Камера оборудована полноцветным ЖК-экраном LTPS с диагональю 2,5
дюйма.
Экран служит для выбора кадра, просмотра отснятых фотографий и
видеозаписей и для настройки параметров меню.
1 Гб
74 мин.
25 с
-22-
Русский
1. НажмитенакнопкуPOWER /
2. Переключитекамеруврежим [
3. ВыберитекадрнаЖК-экране.
4. Нажмитенаспусковуюкнопку.
При нажатии на спусковую кнопку
до половины происходит
автоматическая фокусировка и
настройка экспозиции, а после
нажатия до конца происходит
съемка.
По окончании фокусировки и
установки экспозиции область
фокуса становится голубой и
загорается зеленый сигнал
индикатора состояния.
и включитекамеру.
].
Если
экспозиции не удаются, фокусная
рамка становится желтой и
загорается красный сигнал
индикатора состояния.
Если включен режим просмотра фотографий, после записи в память
или на плату фотография будет выведена на экран.
фокусировка или настройка
Запись звуковых примечаний
Сразу же после съемки кадра можно
записать звуковое примечание
длительностью 30 секунд.
1. Переключитекамеруврежим [
2. НажмитенакнопкуMENU икнопкой
].
выберитеменю [Function] («Функция»).
-23-
Появитсяменю [Function].
Русский
3. Кнопками
и нажмите на кнопку SET.
4. Кнопками
SET.
5. ДлявыходаизменюнажмитенакнопкуMENU.
Наэкранепоявитсязначок [
6. Выберитекадринажмитенаспусковую кнопку наполовину, затем нажмите
доконца.
На экране появится сообщение «[VOICE RECORDING]» («Запись
звука»), после чего начнется запись.
7. Во время записи нажмите еще раз на спусковую кнопку или подождите 30 с.
На экране появится надпись «[VOICE RECORD END]» («Конец записи
Звуковыепримечания возможны только в режиме фотосъемки [Single] («По одному»).
Врежиме съемки [Continuous] («Длительный») или [AEB] («Эксповилка») для звуковых
примечаний автоматически устанавливается значение [Off] («Выкл.»).
Работа с оптическим «зумом»
Съемкас «зумом» обеспечивает
3-кратноеувеличениеиливозможность
широкоформатной съемки в зависимости
от расстояния до предмета. Кроме того,
можно увеличить центр экрана и вести
съемку в режиме цифрового «зума».
1. Переключитекамеруврежим [
2. Выберитекадрсиспользованиемкнопки «зума» T.
] или [ ].
-24-
Loading...
+ 54 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.