Bu cihaz, FCC kuralları 15. Kısmı ile uyumludur. Çalıştırma aşağıdaki iki duruma tabidir:
(1). Bu cihaz zararlı parazite neden olamaz ve
(2). Bu cihaz, istenmeyen işletime neden olabilecek parazit dahil olmak üzere alınan her
türlü paraziti kabul etmelidir.
Not:
Bu ekipman, FCC kuralları 15. Kısmı'na göre, B Sınıfı dijital cihazlar için belirlenmiş
limitlerle test edilmiş ve uygun bulunmuştur. Bu limitler bir yerleşim yerinde zararlı
parazite karşı düzgün bir koruma sağlamak üzere dizayn edilmiştir. Bu ekipman, radyo
frekansı enerjisi üretir, kullanır ve yayar ve eğer talimatlara uygun olarak kurulmaz ve
kullanılmazsa, radyo iletişimlerinde zararlı parazite neden olabilir.
Ancak, belli bir kurulumda parazit oluşmayacağının garantisi yoktur. Eğer bu ekipman,
ekipmanı açıp kapayarak belirlenebilecek şekilde radyo ya da televizyon alımında zararlı
parazite neden olursa, kullanıcı, paraziti ortadan kaldırmak üzere aşağıdaki önlemlerden
bir ya da bir kaçını yapması konusunda cesaretlendirilir:
Alıcı antenini yeniden yönlendiriniz ya da farklı bir yere yerleştiriniz.
Ekipman ile alıcı arasındaki ayrımı artırınız.
Ekipmanı, alıcının bağlı olduğu elektrik şebekesinden farklı bir duvar prizine
bağlayınız.
FCC Kuralları 15. Kısmı B Alt bölümündeki B Sınıfı limitlerine uygunluk için muhafazalı
kablo kullanımına ihtiyaç vardır.
Kullanım kılavuzunda belirtilmediği müddetçe ekipmanda değişiklikler ya da
modifikasyonlar yapmayınız. Eğer herhangi bir değişiklik ya da modifikasyon yapılması
durumunda, ekipmanın çalıştırılmasına son vermeniz gerekecektir.
Ürün Bilgisi
1. Dizayn ve spesifikasyonlar haber verilmeden her türlü değişikliğe tabi tutulabilir. Bu, ilk
ürün spesifikasyonlarını, yazılımı, yazılım sürücülerini ve kullanım kılavuzunu içerir. Bu
Kullanıcı Kılavuzu, ürün için genel bir referans rehberdir.
-1-
Türkçe
2. Makine ile gelen ürün ve aksesuarlar bu kılavuzda tanımlananlardan farklı olabilir. Bu
farklılık, farklı distribütörlerin sık sık piyasa ihtiyaçlarına, kullanıcı profiline ve coğrafi
tercihlere uyum sağlamak için farklı ürün ekleri ya da aksesuarlar belirlemelerinden
kaynaklanmaktadır. Ürünler sıkça, distribütörler arasında özellikle pil, şarj makinesi, AC
adaptörler, hafıza kartları, kablolar, taşıma kapları/torbaları ve dil desteği gibi
aksesuarlar konusunda farklılaşmaktadır. Bazen bir distribütör tek bir ürün rengi,
görünümü ve dahili bellek kapasitesi belirleyecektir. Kesin ürün tanımı ve dahili
aksesuarlar için yetkili satıcınıza başvurunuz.
3. Bu kılavuzdaki resimler anlatım amaçlı olup makinenizin gerçek dizaynından farklılık
gösterebilir.
4. Üretici, bu kullanıcı kılavuzundaki herhangi bir hata ya da yanlış anlamadan dolayı
sorumluluk kabul etmez.
5. Sürücü güncellemeleri için websitemizdeki “Download” kısmını kontrol edebilirsiniz:
www.geniusnet.com.tw.
GÜVENLİK TALİMATLARI
Bu ürünü kullanmadan önce, tüm Uyarı ve Dikkat talimatlarını okuyup anladığınızdan
emin olunuz.
Uyarılar
Eğer makineye su ya da yabancı bir nesne girerse, hemen makineyi
kapatınız ve pilleri ve AC elektrik adaptörünü yerinden çıkarınız.
Bu şartlarda kullanıma devam edilmesi halinde yangın ya da elektrik
çarpması tehlikesi oluşabilir. Yetkili satıcınıza danışınız.
Eğer makine düşerse ya da kapağı hasar görürse, makineyi kapatınız
ve pilleri ve AC elektrik adaptörünü yerinden çıkarınız.
Bu şartlarda kullanıma devam edilmesi halinde yangın ya da elektrik
çarpması tehlikesi oluşabilir. Yetkili satıcınıza danışınız.
Makineyi açmayınız, değiştirmeyiniz ya da tamir etmeyiniz.
Bu, bir yangın ya da elektrik çarpması tehlikesine neden olabilir. Tamir ya
da iç bakım için yetkili satıcınıza danışınız.
Tedarik edilmiş olan AC adaptörünü yalnızca belirtilen elektrik arzı
voltajı ile kullanınız.
Başka bir elektrik arz voltajı ile kullanım halinde yangın ya da elektrik
çarpması tehlikesi oluşabilir.
-2-
Türkçe
Su yakınında makineyi kullanmayınız.
Bu, bir yangın ya da elektrik çarpması tehlikesine neden olabilir.
Yağmurda, karda, plajda ya da sahil yakınında iken gerekli özeni
gösteriniz.
Makineyi eğimli ya da dengesiz zeminlere yerleştirmeyiniz.
Bu, makinenin düşmesine ya da yuvarlanmasına neden olup hasar
verebilir.
Pilleri çocuklardan uzakta tutunuz.
Pillerin yutulması zehirlenmeye neden olabilir. Eğer pil kazara yutulursa,
acilen bir doktora danışınız.
Yürüme, araç sürme ya da motorsiklet kullanma esnasında makineyi
kullanmayınız.
Bu, düşmenize ya da bir trafik kazasına neden olabilir.
Dikkat
Terminallerin kutuplarına (+ ya da –) dikkat ederek pilleri yerine
takınız.
Ters kutuplarla pillerin yerleştirilmesi halinde, yangın ya da yaralanma riski
mevcuttur ya da pilin parçalanması ya da akmasından dolayı çevredeki
alanlarda zarar meydana gelebilir.
Flaşı herhangi bir kişinin gözleri yakınında patlatmayınız.
Bu, kişinin gözlerine zarar verebilir.
LCD ekranı darbeye maruz bırakmayınız.
Bu, ekran camına zarar verebilir ya da iç sıvının akmasına neden olabilir.
Eğer iç sıvı gözlerinize girerse ya da bedeninizle veya giysilerinizle temas
ederse lütfen bunları temiz bir su ile durulayınız.
Eğer iç sıvı gözlerinize girerse, tedavi olmak için bir doktora danışınız.
Bu makine hassas bir cihazdır. Tuttuğunuz esnada makineyi
düşürmeyiniz, çarpmayınız ya da aşırı güç kullanmayınız.
Bu, makineyea zarar verebilir.
Makineyi nemli, buharlı, dumanlı ya da tozlu yerlerde kullanmayınız.
Bu, bir yangın ya da elektrik çarpması tehlikesine neden olabilir.
-3-
Türkçe
Uzun süreli devamlı kullanımlardan sonra pili hemen yerinden
çıkarmayınız.
Kullanım esnasında pil ısınır. Sıcak bir pile dokunulması neticesinde
yanıklar oluşabilir.
Makineyi sarmayınız ya da giysi veya örtülerin üzerine
yerleştirmeyiniz.
Bu, ısı artışına neden olarak makinenin mahfazasını zedeleyip bir yangına
sebep olabilir. Makineyi iyi havalandırmalı bir yerde kullanınız.
Araç içlerinde olduğu gibi, sıcaklığın ani olarak yükselebileceği
yerlerde makineyi terk etmeyiniz.
Bu, mahfazayı ya da iç parçaları kötü etkileyip bir yangına neden olabilir.
Makineyi hareket ettirmeden önce kabloların bağlantısı nı kesiniz.
Bunun yapılmaması durumunda, bir yangın ya da elektrik çarpmasıyla
sonuçlanabilecek şekilde kablolar zarar görebilir.
Pillerin Kullanımı Hakkında Notlar
Pili kullanırken, Güvenlik Talimatları kısmını ve aşağıda tanımlanan notları dikkatlice
okuyunuz ve uygulayınız:
Farklı pil tipleri ve çevre ısısı, pilin performansını etkileyebilir.
Düşük ısı değerleri pil ömrünü ve de makine performansını azaltacağından, pili aşırı
soğuk ortamlarda kullanmaktan kaçınınız.
Yeni şarj edilebilir piller ya da uzun bir zaman süreci için kullanılmamış şarj edilebilir
piller (son kullanma tarihi geçmiş piller hariç olmak üzere) kullanmakta iseniz, bunlar
çekilebilir fotoğraf sayısını etkileyebilir. Bundan dolayı, pillerin performansını ve
kullan
ım ömrünü maksimize etmeniz için, pilleri tam olarak şarj etmenizi ve
kullanımdan önce en az bir kez tam olarak şarjını boşaltmanızı öneriyoruz.
Makine uzun bir süre için kullanıldığı ya da flaş sürekli olarak kullanıldığı zaman, pil
ısınabilir. Bu normaldir ve bir fonksiyon bozukluğu değildir.
Sürekli olarak kullanıldığında ya da uzun bir süre için kullanıldığıda makine ısınabilir.
Bu normaldir ve bir fonksiyon bozukluğu değildir.
Uzun bir zaman süreci için pilleri kullanmayacaksanız, akmayı ve paslanmayı
önlemek için pilleri makineden çıkarınız.
Terminalleri her zaman temiz bir durumda muhafaza ediniz.
-4-
İÇİNDEKİLER
GİRİŞ7-8
Açıklama
Ürün Ambalajının İçindekiler
MAKİNENİZİ YAKINDAN
TANIYIN
Ön görünüm
Arka görünüm
Kontrol Düğmeleri
Kamera Yuvasının Üst Görünümü
LCD ekran bilgisi
MAKİNENİN
HAZIRLANMASI
Pilin Yerleştirilmesi
Kamera Yuvası
Pilin Şarj Edilmesi
AC Elektrik Adaptörünün Kullanımı
Bilek Askısının Bağlanması
Bir SD Bellek Kartının Takılması ve
Çıkarılması
BAŞLANGIÇ
Makinenin Açılması/Kapatılması
(On/Off)
Ana Menüye Girme
Tarih ve Zaman Ayarı
Ekran Dilinin Seçimi
SD Bellek Kartı ya da Dahili Belleğin
Formatlanması
Fotoğraf Çözünürlüğü ve Kalitesi Ayarı
LCD Ekranın Kullanımı
9-13
14-17
17-21
Türkçe
FOTOĞRAF MAKİNESİ (CAMERA)
MODU
Fotoğraf Çekme
Kullanışlı Sahne Modu
Son Fotoğrafın Gözden Geçirilmesi
Zoom Fonksiyonunun Kullanımı
Macro (Close-UP) Modunun Kullanımı
Flaşın Kullanımı
Zamanlayıcının Kullanımı
Pozlama Ayarı
Beyaz Dengesi Ayarı
GELİŞMİŞ ÇEKİM 29-32
Sürekli Çekim
Auto Exposure Bracketing (AEB)
Elle Beyaz Dengesi Ayarı
OYNATIM MODUTEMEL FONKSİYONLAR
Fotoğrafların Görüntülenmesi
Fotoğrafların Genişletilmesi
Minyatür Ekran (İndeks Oynatım)
Slayt Gösterim Ekranı
Bir Fotoğrafın Yeniden
Boyutlandırılması
FİLM MODU 36-38
Video Kliplerin Kaydedilmesi
Video Kliplerin Oynatımı
OYNATIM MODU-GELİŞMİŞ
FONKSİYONLAR
Bir TV'de Fotoğrafların/Video Kliplerin
22-29
32-36
38-50
-5-
Gösterimi
Ekranda Fotoğrafların Döndürülmesi
Fotoğrafların/Video Kliplerin Silinmesi
Fotoğrafların/Video Kliplerin Korunması
DPOF Ayarı
PictBridge Uyumlu Bir Yazıcıya Bağlantı
Makine Başlangıç Logosunun
Değiştirilmesi
AUDIO MODU 50-53
Ses Dosyalarının Kaydedilmesi
Bir Ses Kayıt Dosyasının Çalınması
Bir Ses Kayıt Dosyasının Silinmesi
DOSYALARIN DİJİTAL FOTOĞRAF
MAKİNENİZDEN BİR BİLGİSAYARA
AKTARILMASI
1. Adım: USB sürücünün kurulumu
(yalnızca Windows 98/98SE
kullanıcıları)
2. Adım: Dijital fotoğraf makinesinin
bilgisayarınıza bağlanması
3. Adım: Fotoğrafların, video kliplerin ya da
ses kayıt dosyalarının yüklenmesi
DÜZENLEME YAZILIMININ
KURULUMU
Photo Explorer Programının Kurulumu
Photo Express Programının Kurulumu
DİJİTAL MAKİNENİN BİR PC
53-55
56-57
Türkçe
KAMERA OLARAK KULLANIMI
1. Adım: PC kamera sürücüsünün
kurulumu (USB sürücüsünde
olduğu gibi)
2. Adım: Dijital fotoğraf makinesinin
bilgisayarınıza bağlanması
3. Adım: Uygulama yazılımınızın
(Windows NetMeeting v.b.)
yürütülmesi
MENÜ OPSİYONLARI
Kamera Menüsü
Film Menüsü
Oynatım Menüsü
Ayar Menüsü
MAKİNENİZİN
DİĞER CİHAZLARA
BAĞLANMASI
SPESİFİKASYONLAR
EK
Sorun Giderme Rehberi
Kaydedilebilir Fotoğrafların Olası Sayısı
Kayıt Zamanının Yaklaşık Süresi
58-60
60-68
69
70
71-73
-6-
Türkçe
GİRİŞ
Açıklama
Bu yeni dijital fotoğraf makinesini satın aldığınız için teşekkürler.
5.0 Mega piksel CCD sensörle donatılmış olan makineniz iyi kaliteli, 2560 x 1920
çözünürlüklü fotoğraflar çeker.
Makine tarafından sağlanan diğer özellikler şunları içerir:
5.0 Mega piksel
İyi kaliteli fotoğraf çekimi için yüksek çözünürlüklü CCD sensörü 5.0 mega piksele
sahiptir.
USB bağlantısı (USB 2.0 uyumlu)
Kaydetmiş olduğunuz fotoğraflar, video klipleri ve ses kayıtları USB kablosu (Win 98
ve Win98SE için bir USB sürücüye ihtiyaç duyulur) kullanılarak bilgisayarınıza
indirilebilir.
Otomatik flaş
Bir otomatik flaş sensörü otomatik olarak çekim (ışık) şartlarını tarar ve flaş
kullanımının gerekip gerekmediğini belirler.
2.0” LTPS renkli fotoğraf LCD ekran DPOF fonksiyonelliği
DPOF fonsiyonu, basitçe bellek kartını yerleştirerek DPOF uyumlu bir yazıcıda
fotoğraflarınızın baskısının alınması için kullanılabilir.
Optik zoom: 3x
Dijital zoom
Önizleme modu: 4x / Oynatım modu: 8x
10MB dahili bellek
Bir bellek kartı kullanılmadan fotoğraf çekilebilir.
PictBridge desteği
Fotoğraf makinesini direkt olarak PictBridge destekli bir yazıcıya bağlayabilir ve
makine ekranını ve düğmelerini kullanarak fotoğraf seçimini yapıp baskı alabilirsiniz.
-7-
Türkçe
Bellek artırımı için SD bellek kartı desteği
Harici bir bellek kartı kullanarak bellek kapasitesini (512MB kapasiteye kadar)
genişletebilirsiniz.
Kamera, PC Kamera ve ses kaydedici destekli tedarik edilmiş düzenleme
yazılımı: Photo Explorer / Photo Express
Tedarik edilmiş olan düzenleme yazılımı kullanarak fotoğraflarınızı bilgisayarınızda
büyütebilir ve retuşlayabilirsiniz.
Ürün ambalajının içindekiler
Ürün ambalajını dikkatle açıniz ve aşağıdaki nesnelerin bulunduğunu kontrol ediniz.
Herhangi bir nesne yoksa ya da aynısı değilse veya hasar görmüş durumda ise en kısa
zamanda yetkili satıcınıza başvurunuz.
Dijital fotoğraf makinesi USB kablosu
AV kablosu Yazılım CD-ROM'u
Kullanıcı Kılavuzu Fotoğraf makinesi askısı
Hızlı rehber Makine çantası
Kamera Yuvası AC Elektrik Adaptörü
AB'den ABD'ye AC Fiş Adaptörü Bir Adet Şarj Edilebilir Lityum
İyon Pil
NOT
Aksesuar ve bileşenler farklı distribütörlere göre değişiklik gösterebilir.
-8-
MAKİNENİZİ YAKINDAN TANIYIN
Ön görünüm
1. Zamanlayıcı LED ışığı
2. Deklanşör düğmesi
3. Power (açma/kapatma)
düğmesi
4. Bilek askısı deliği
5. Pil/SD bellek kartı kapağı
6. Objektif
7. Auto-Focus yardımcı LED’i
8. Flaş
9. Mikrofon
Arka görünüm
1. LED göstergesi
2. W / Zoom azaltma
(Geniş-açı) düğmesi
Minyatür düğmesi
3. T / Zoom artırma
(Telefoto) düğmesi
4. Menü düğmesi
5. MODE düğmesi
6. Kontrol düğmeleri
7. Silme düğmesi
8. Ekran (LCD açık/kapalı)
düğmesi
9. Üçayak soketi
10. Kamera yuvası terminali
11. LCD ekran
(DC IN 5V port/USB port)
12. Hoparlör
Türkçe
-9-
Kontrol Düğmeleri
1. ( ) Flaş düğmesi
2. ( ) Hızlı İzleme düğmesi
3. SCN ( ) Sahne Modu düğmesi
4. ( ) Zamanlayıcı düğmesi
5. OK düğmesi
Kamera Yuvasının Üst Görünümü
1. Yuva
2. USB port
3. AV-OUT port
4. DC IN 5V port
5. Yuva prizi
Türkçe
-10-
LCD Ekran Sembolleri
Camera (Fotoğraf Makinesi) modu
1. Camera (Fotoğraf Makinesi) modu
2. Resim kalitesi
[ ] Çok iyi
[ ] İyi
[ ] Normal
3. Resim boyutu
[ ] 2560 x 1920
[ ] 2048 x 1536
] 1280 x 960
[
[] 640 x 480
[ ] TIFF IMAGE
4. Olası çekim sayısı
5. Hafıza kartı göstergesi
6. Kalan pil durumu
[
] Tam pil gücü
[] Orta pil gücü
[] Düşük pil gücü
[] Pil bitmiş durumda
7. Sahne modu
[] Auto Modu
[] Arka Aydınlatmalı Mod
[] Manzara Modu
[] Makro Modu
[] Gece Modu
[] Portre Modu
[] Spor Modu
8. Flaş modu
[] Kırmızı göz
[] Flaş yok
[] Otomatik flaş
9. Zamanlayıcı modu
10. Beyaz dengesi
11. Çekim modu
12. Zaman
13. Tarih
14. Odak alanı
15. Zoom durumu
Türkçe
[ ] Güçlü flaş
[ ] 3 san. gecikmeli
[] 10 san. gecikmeli
Kapalı
[AUTO] Otomatik
[ ] Gün ışığı
[ ] Bulutlu
[] Gün batışı
[] Tungsten
[] Flöresan
[] Tek
[] Sürekli
[] AEB
-11-
Movie (Film) modu
1. Movie (Film) modu
2. Kaydedilebilir mevcut film zamanı
3. SD bellek kartı göstergesi (eğer
mevcutsa)
4. Pil güç seviyesi
5. Zaman
6. Tarih
7. Zoom durumu
Audio modu
1. Audio modu
2. Geçerli dosya/ audio dosyalarının
toplam sayısı
3. SD bellek kartı göstergesi (eğer
mevcutsa)
4. Pil güç seviyesi
5. Ses seviyesi (hoparlör ses seviyesi)
6. Audio dosya ismi
Fotoğraf Gösterimi
1. Play (Oynatım) modu
2. Oynatım kare numarası
3. SD bellek kartı göstergesi (eğer
mevcutsa)
4. Pil güç seviyesi
5. Fotoğraf boyutu
6. Camera (Fotoğraf Makinesi) modu
Türkçe
-12-
Video Oynatımı
1. Play (Oynatım) modu
2. Oynatım kare numarası
3. SD bellek kartı göstergesi (eğer
mevcutsa)
4. Pil güç seviyesi
5. Hızlı geri oynatım göstergesi
6. Hızlı ileri oynatım göstergesi
7. Movie (Film) modu
Audio Oynatımı
1. Audio modu
2. Geçerli dosya/audio dosyalarının
toplam sayısı
3. SD bellek kartı göstergesi (eğer
mevcutsa)
4. Pil güç seviyesi
5. Ses seviyesi (hoparlör ses seviyesi)
6. Audio dosya ismi
LED Göstergeleri
Gösterge Durum Tanım/İşlem
LED
göstergesi
göstergesi
Zamanlayıcı
göstergesi
Sabit kırmızı
Sabit yeşil USB iletişimi yapılıyor. LED
Yanıp sönen
yeşil
Yanıp sönen
mavi
1. Dijital fotoğraf makinesi ısınıyor.
2. Pil şarj ediliyor.
USB transferi yapılıyor.
Zamanlayıcı fonksiyonu etkin durumda.
Türkçe
-13-
Türkçe
MAKİNENİN HAZIRLANMASI
Pilin Yerleştirilmesi
Dijital fotoğraf makinenizden tam verim alabilmeniz için ilk
kullanım öncesinde, belirtilmiş olan şarj edilebilir
lityum-iyon pil kullanmanızı şiddetle tavsiye ediyoruz. Pili
sürmeden ya da çıkarmadan önce dijital fotoğraf
makinesinin kapalı olduğundan emin olunuz.
1. Pil yuvası kapağını [OPEN] oku yönünde kaydırınız.
2. Şekilde gösterildigi gibi pili doğru yönde yerleştiriniz.
3. Pil yuvası kapağını kapatınız.
Pilleri çıkarmak için
Pil yuvası kapağı yukarı bakacak şekilde makineyi kavrayınız, pil yuvası kapağını açı nız
ve pilleri çıkarınız.
Kamera yuvası ile, dijital fotoğraf makinenizi konumlayabilir ve fotoğraflarınızı, video
kliplerinizi ya da ses kayıt dosyalarınızı diğer iletişim cihazlarına (örneğin bir TV
monitörüne ya da başka bir kayıt cihazına) bağlayabilirsiniz. Yuva, bir AC elektrik
adaptörü ile bağlı halde makinenin pil şarjını kolaylaştıracaktır.
1. Makineyi yuvaya konumlayınız.
2. Yuva bağlantılarını eşleştiriniz ve yerine tam oturana kadar makineyi dikkatlice
sürünüz.
-14-
Türkçe
Pilin Şarj Edilmesi
Pilin durumu dijital fotoğraf makinesinin performansını etkileyecektir. Pil performansını ve
ömrünü maksimum hale getirmek için, opsiyonel AC elektrik adaptörünü kullanarak en az
bir kere pili tam olarak şarj etmeniz ve daha
sonra şarjını tam olarak boşaltmanız (normal
kullanım yoluyla) tavsiye edilir. Pili şarj
etmeden önce dijital fotoğraf makinesinin
kapalı olduğundan emin olunuz. Aksi halde,
güç yalnızca dijital fotoğraf makinesine
sağlanacaktır.
1. Makineyi yuvaya yerleştiriniz. AC elektrik adaptörünü kamera yuvasındaki "DC IN 5V"
yazılı fişe bağlayınız.
2. AC elektrik adaptörünün diğer ucunu bir elektrik prizine bağlayınız.
Şarj etme zamanı, çevre ısısına ve pilin durumuna göre değişiklik gösterebilir.
NOT
Dijital fotoğraf makinesi belirtilmiş olan AC elektrik adaptörü ile birlikte kullanılmalıdır.Yanlış
adaptör kullanımı sonucu oluşan hasar garanti kapsamı dışındadır.
Her zaman pili çıkarmadan önce dijital fotoğraf makinesinin kapalı olduğundan emin olunuz.
Şarj edildikten sonra ya da kullanımdan hemen sonra pillerin ısınmış olduğu hissedilebilir.
Bu normaldir ve bir fonksiyon bozukluğu değildir.
Dijital fotoğraf makinesini soğuk ortamlarda kullanırken, ceketinizin içinde ya da diğer ılık
koruyucu ortamlarda tutarak dijital fotoğraf makinesi ve pilini ılık muhafaza ediniz.
İlk satın aldığınızda pil tam olarak şarjlı halde değildir ve kullanımı
edilmelidir.
ndan önce tam olarak şarj
-15-
Türkçe
AC Elektrik Adaptörünün Kullanımı
1. Makinenin kapalı olduğundan emin olunuz.
2. AC elektrik adaptörünün bir ucunu kamera
yuvasındaki "DC IN 5V" yazılı fişe bağlayınız.
3. Diğer ucu bir elektrik prizine bağlayınız.
NOT
Yalnızca makine için tanımlanmış olan AC elektrik adaptörünü kullandığınızdan emin
olunuz. Yanlış adaptör kullanımı sonucu oluşan hasar, garanti kapsamı dışındadır.
Fotoğraflarınızı bilgisayarınıza aktardığınız esnada pilin bitmesinden kaynaklanan otomatik
kapanma fonksiyonunun etkin olmasını önlemek için güç arzı olarak AC elektrik adaptörünü
kullanınız.
Bilek Askısının Bağlanması
Resimde gösterildiği gibi askıyı bağlayınız.
Bir SD Bellek Kartının Takılması ve Çıkarılması
(Opsiyonel Aksesuar)
Dijital fotoğraf makinesi, cihaz içerisinde video klipler, fotoğraflar ya da ses kayıt dosyaları
kaydetmenize imkan verecek şekilde, 10 MB'lik bir dahili bellekle
donatılmıştır. Ancak, SD (Güvenli Dijital) bellek kartı kullanarak
bellek kapasitesini artırabilir ve daha çok dosyalar
depolayabilirsiniz.
1. Her zaman, bir bellek kartını takmadan ve çıkarmadan önce
dijital fotoğraf makinesinin kapalı olduğundan emin olunuz.
-16-
Türkçe
2. Resimde gösterildigi gibi SD bellek kartını doğru yönde yerleştiriniz.
3. Pil/SD bellek karti kapağını kapatınız.
SD bellek kartını çıkarmak için makinenin kapalı olduğundan emin olunuz. Bellek
kartının köşesine hafifçe bastırınız, kart dışarı doğru çıkacaktır.
SD kartın çıkarılması
Pil/SD kart kapağını açınız ve yukarı çıkana kadar SD kartının köşesine yavasça bastırınız.
NOT
Bu dijital fotoğraf makinesi ile kullanmadan önce SD
bellek kartının formatlanmış olduğundan emin olunuz.
Daha fazla detay için bu kılavuzun “SD Bellek Kartı ya da Dahili Belleğin Formatlanması” başlığı ile belirtilen
bölümüne bakınız.
Bir SD bellek kartındaki değerli verilerin kazara
silinmesini önlemek için yazma-koruma şeridini (SD
bellek kartının kenarında) “LOCK” kısmına doğru kaydırabilirsiniz.
Bir SD bellek kartındaki veriyi kaydetmek, düzenlemek ya da silmek için, kartın kilidini
açmalısınız.
BAŞLANGIÇ
Makinenin Açılması/Kapatılması (On/Off)
1. Dijital fotoğraf makinesi açılana kadar düğmesine basılı
tutunuz.
2. Fotoğraf makinesini kapatmak için tekrar düğmesine
basılı tutunuz.
Ana Menüye Girme
Dijital fotoğraf makinesini açtıktan sonra Ana Menü ekranı
belirir.
İstenen modu seçmek için aşağıdaki adımları takip ediniz:
1. Açmak için düğmesine basınız.
2. Ana Menü ekranına erişim için MODE düğmesine basınız.
-17-
Türkçe
3. İstenen modu seçmek için , , ya da düğmelerini kullanınız ve
sonrasında OK düğmesine basınız.
4. Her bir moddan Ana Menüye dönmek için tekrar MODE düğmesine basınız.
Tarih ve Zaman Ayarı
Tarih/Zaman ayar ekranı otomatik olarak görüntülenecektir:
Fotoğraf makinesini ilk olarak açtığınızda.
Uzun bir zaman süreci için fotoğraf makinesi pilsiz olarak terkedildikten sonra tekrar
açıldığında.
1. Fotoğraf makinesini açmak için düğmesine basınız.
2. , , ya da düğmeleri ile [ (SETUP)] moduna erişim için MODE
düğmesine ve sonrasında OK düğmesine basınız.
3. [CUSTOM] menüsünü seçmek için düğmesine
basınız.
4. [DATE SETUP] seçmek için , , ya da
düğmelerini kullanınız ve sonrasında OK
düğmesine basınız.
5. Yıl, Ay, Gün ve Zaman alanlarını seçmek için
ya da düğmesine basınız.
Değeri artırmak için düğmesine basınız.
Değeri azaltmak için düğmesine basınız.
Zaman, 24 saat formatında görüntülenir.
6. Tüm alanlar ayarlandıktan sonra OK düğmesine basınız.
Dil Seçimi
Menülerin ve mesajların LCD ekranda hangi dilde görüntüleneceklerini belirlemek için
aşağıdaki adımları takip ediniz: , ENGLISH, , , FRANÇAIS,
DEUTSCH, ITALIANO and ESPAÑOL.
1. Fotoğraf makinesini açmak için düğmesine basınız.
-18-
Türkçe
2. , , ya da düğmeleri ile [ (SETUP)]
moduna erişim için MODE düğmesine basınız ve
sonrasında OK düğmesine basınız.
3. [CUSTOM] menüsünü seçmek için düğmesine
basınız.
4. [LANGUAGE] seçmek için , , ya da
düğmelerini kullanınız ve sonrasında OK düğmesine
basınız.
5. İstediğiniz dili seçmek için ya da düğmelerini
kullanınız.
6. Onaylamak için OK düğmesine basınız.
SD Bellek Kartı ya da Dahili Kartın Formatlanması
“Formatlama”, bir “SD Bellek Kartının” kayda hazır hale getirilmesi anlamına gelir; bu
işlem “başlangıç işlemi” olarak da adlandırılır. Bu özellikle birlikte dahili bellek (ya da
bellek kartı) formatlanır ve kayıtlı tüm fotoğraflar ve veriler silinir.
1. Fotoğraf makinesini açmak için
2. , , ya da düğmeleri ile [ (SETUP)] moduna erişim için MODE
düğmesine basınız ve sonrasında OK düğmesine
basınız.
[BASIC] menüsü görüntülenir.
3. [FORMAT] seçmek için , , ya da
düğmelerini kullanınız ve sonrasında OK düğmesine
basınız.
4. [YES] seçmek için , düğmelerini kullanınız ve
bunu onaylamak için OK düğmesine basınız.
NOT
Bir SD bellek kartı formatladığınız zaman, tüm verilerin kalıcı olarak silineceğini aklınızda
bulundurunuz. Korumalı fotoğraflar da silinir.
düğmesine basınız.
-19-
Türkçe
Dahili belleği formatlamak için, bellek kartını fotoğraf makinesine yerleştirmemiş olmanız
yeterlidir. Aksi halde, bellek kartı formatlanır.
Formatlama, geri dönüşü olmayan bir işlemdir ve veriler daha sonra telafi edilemez.
Sorunlu bir SD bellek kartı düzgün olarak formatlanamaz.
Fotoğraf Çözünürlüğü ve Kalitesi Ayarı
Dijital fotoğraf makinenizi daha yakından tanıdıkça, çekmek istediğiniz fotoğraflara bağlı
olarak fotoğraf çözünürlüğü (dikey ve yatay piksel sayısı) ve fotoğraf kalitesi (sıkıştırma
oranı) ayarlarını yapabilirsiniz.
Bu ayarlar, bellekte ya da bir bellek kartında depolayabileceğiniz fotoğrafların sayısını
etkiler.
Daha yüksek çözünürlük ve daha kaliteli fotoğraflar, daha fazla detay sağlar ancak
fotoğrafların daha büyük dosya boyutuna sahip olması sonucunu getirir.
Fotoğraf çözünürlüğü ya da kalitesini değiştirmek için, aşağıdaki adımları takip ediniz:
1. Fotoğraf makinesini açmak için
2. , , ya da düğmeleri ile [ (CAMERA)] moduna erişim için MODE
düğmesine basınız ve sonrasında OK düğmesine basınız.
6. [QUALITY] ayarlamak için yukarıdaki 4 ve 5 adımlarını
takip ediniz.
NOT
Olası çekim sayısı ve kayıt zamanı; depolama boyutu, çözünürlük, kalite ayarları ve de
çekimi yapılan fotoğrafın nesnesine bağlıdır. Ek’i gözden geçiriniz.
Daha sonrasında fotoğrafları yeniden boyutlayabilirsiniz. (Daha fazla detay için bu
kılavuzda "Bir Fotoğrafın Yeniden Boyutlandırılması" başlığı altında anlatılan kısma
bakınız.)
düğmesine basınız.
-20-
Türkçe
LCD Ekranın Kullanımı
Fotoğraf makineniz, fotoğraflar belirlemenize, kayıtlı
fotoğrafları/video kliplerini oynatmanıza ya da menü
ayarlarını ayarlamanıza yardımcı olan 2.0" tam renkli TFT
LCD monitör ile donatılmıştır. Ekranda gösterilen mod
sembolleri, metinler ve numaralar, geçerli ayarlara bağlı
olarak değişebilir.
1. Fotoğraf makinesini açmak için düğmesine
basınız.
2. Çekiminizi LCD ekranda oluşturunuz.
3. Deklanşör düğmesine basınız.
NOT
Güçlü güneş ışığında ya da parlak ışıkta LCD ekran kararır. Bu bir fonksiyon bozukluğu
değildir.
Deklanşör düğmesine basılırken fotoğraflarınızın bulanıklaşmasını önlemek için her zaman
makineyi dikkatlice tutunuz. Fotoğraflarınızın düzgün şekilde pozlanmasını garanti etmek
için makinenizin deklanşör hızını yavaşlatabileceği düşük ışık şartları altında bu oldukça
önemlidir.
FOTOĞRAF MAKİNESİ (CAMERA) MODU
Fotoğraf Çekme
1. Makineyi açmak için düğmesine basınız.
2. , , ya da düğmeleri ile [ (CAMERA)]
moduna erişmek için MODE düğmesine basınız ve
sonrasında OK düğmesine basınız.
3. Ana nesnenin odak çerçevesinde olması için fotoğrafı
ekranda oluşturunuz.
4. Nesneyi odaklamak için deklanşör düğmesine yarıya kadar basınız. Deklanşör düğmesine yarıya kadar basıldığında, makinenin Auto Focus özelliği
nesneyi ve pozlamayı otomatik olarak odaklar.
5. Fotoğrafı çekmek için deklanşör düğmesine sonuna kadar basınız.
-21-
Loading...
+ 49 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.