Bu cihaz, FCC kuralları 15. Kısmı ile uyumludur. Çalıştırma aşağıdaki iki duruma tabidir:
(1). Bu cihaz zararlı parazite neden olamaz ve
(2). Bu cihaz, istenmeyen işletime neden olabilecek parazit dahil olmak üzere alınan her
türlü paraziti kabul etmelidir.
Not:
Bu ekipman, FCC kuralları 15. Kısmı'na göre, B Sınıfı dijital cihazlar için belirlenmiş
limitlerle test edilmiş ve uygun bulunmuştur. Bu limitler bir yerleşim yerinde zararlı girişime
karşı düzgün bir koruma sağlamak üzere dizayn edilmiştir. Bu ekipman, radyo frekansı
enerjisi üretir, kullanır ve yayar ve eğer talimatlara uygun olarak kurulmaz ve
kullanılmazsa, radyo iletişimlerinde zararlı parazite neden olabilir.
Ancak, belli bir kurulumda parazitin oluşmayacağının garantisi yoktur. Eğer bu ekipman,
ekipmanı açıp kapayarak belirlenebilecek şekilde radyo ya da televizyon alımında zararlı
parazite neden olursa, kullanıcı, paraziti ortadan kaldırmak için aşağıdaki önlemlerden bir
ya da bir kaçını yapması konusunda cesaretlendirilir:
Alıcı antenini yeniden yönlendiriniz ya da farklı bir yere yerleştiriniz.
Ekipman ile alıcı arasındaki ayrımı artırınız.
Ekipmanı, alıcının bağlı olduğu elektrik şebekesinden farklı bir duvar prizine
bağlayınız.
FCC Kuralları 15. Kısmı B Alt bölümündeki B Sınıfı limitlerine uygunluk için muhafazalı
kablo kullanımına ihtiyaç vardir.
Kullanım kılavuzunda belirtilmediği müddetçe ekipmanda değişiklikler ya da
modifikasyonlar yapmayınız. Eğer herhangi bir değişiklik ya da modifikasyon yapılması
durumunda, ekipmanın çalıştırılmasına son vermeniz gerekecektir.
Ürün Bilgisi
1. Dizayn ve spesifikasyonlar haber verilmeden her türlü değişikliğe tabi tutulabilir. Bu, ilk
ürün spesifikasyonlarını, yazılımı, yazılım sürücülerini ve kullanım kılavuzunu içerir. Bu
Kullanıcı Kılavuzu, ürün için genel bir referans rehberidir.
2. Kamera ile gelen ürün ve aksesuarlar bu kılavuzda tanımlananlardan farklı olabilir. Bu
farklılık, farklı distribütörlerin sık sık piyasa ihtiyaçlarına, kullanıcı profiline ve coğrafi
tercihlere uyum sağlamak için farklı ürün ekleri ya da aksesuarlar belirlemelerinden
kaynaklanmaktadır.
-1-
Türkçe
Ürünler sıkça, distribütörler arasında özellikle pil, şarj makinesi, AC adaptörler, bellek
kartları, kablolar, taşıma kapları/torbaları ve dil desteği gibi aksesuarlar konusunda
farklılaşmaktadır. Bazen bir distribütör tek bir ürün rengi, görünümü ve dahili bellek
kapasitesi belirleyecektir. Kesin ürün tanımı ve dahili aksesuarlar için yetkili satıcınıza
başvurunuz.
3. Bu kılavuzdaki resimler anlatım amaçlı olup kameranızın gerçek dizaynından farklılık
gösterebilir.
4. Üretici, bu kullanıcı kılavuzundaki herhangi bir hata ya da yanlış anlamadan dolayı
sorumluluk kabul etmez.
5. Sürücü güncellemeleri için, websitemizdeki “Download” kısmını kontrol edebilirsiniz;
www.geniusnet.com.tw.
GÜVENLİK TALİMATLARI
Bu ürünü kullanmadan önce tüm Uyarılar and Dikkat kısımlarını okuyunuz ve anlayınız.
Uyarılar
Eğer kameraya su ya da yabancı bir nesne girerse, hemen kamerayı
kapatınız ve pilleri ve AC elektrik adaptörünü yerinden çıkarınız.
Bu şartlarda kullanıma devam edilmesi halinde yangın ya da elektrik
çarpması oluşabilir. Satın aldığınız bayiye danışınız.
Kameranın düşmesi ya da hasar görmesi halinde, kamerayı kapatınız
ve pilleri ve AC elektrik adaptörünü yerinden çıkarınız.
Bu şartlarda kullanıma devam edilmesi halinde yangın ya da elektrik
çarpması oluşabilir. Satın aldığınız bayiye danışınız.
Kamerayı açmayınız, değiştirmeyiniz ya da tamir etmeyiniz.
Bu, bir yangın ya da elektrik çarpmasına neden olabilir. Tamirat ya da
dahili tarama için, satın almış olduğunuz bayiye danışınız.
Tedarik edilmiş olan AC adaptörü yalnızca belirtilmiş olan elektrik
arzı voltajı ile kullanın.
Başka bir elektrik arzı voltajı ile kullanım halinde yangın ya da elektrik
çarpması oluşabilir.
Su yakınındaki alanlarda kamerayı kullanmayınız.
Bu, bir yangın ya da elektrik çarpmasına neden olabilir. Yağmurda, karda,
plajda ya da sahil yakınında iken gerekli özeni gösteriniz.
-2-
Türkçe
Kamerayı eğimli ya da dengesiz zeminlere yerleştirmeyiniz.
Bu, kameranın düşmesine ya da yuvarlanmasına neden olup kameraya
hasar verebilir.
Pilleri çocuklardan uzak tutunuz.
Pillerin yutulması zehirlenmeye neden olabilir. Eğer pil kazara yutulursa,
acilen bir doktora danışınız.
Yürüme, araç sürme ya da motorsiklet kullanma esnasında kamerayı
kullanmayınız.
Bu, düşmenize ya da bir trafik kazasına neden olabilir.
Dikkat
Terminallerin kutuplarına (+ ya da –) dikkat ederek pilleri yerine
takınız.
Ters kutuplarla pillerin yerleştirilmesi halinde, yangın ya da yaralanma riski
mevcuttur ya da pilin parçalanması ya da akmasından dolayı çevredeki
alanlarda zarar meydana gelebilir.
Flaşı herhangi bir kişinin gözleri yakınında patlatmayınız.
Bu, kişinin gözlerine zarar verebilir.
LCD ekranı darbeye maruz bırakmayınız.
Bu, ekran camına zarar verebilir ya da iç sıvının akmasına neden olabilir.
Eğer iç sıvı gözlerinize girerse ya da bedeninizle veya giysilerinizle temas
ederse lütfen bunları temiz bir su ile durulayınız.
Eğer iç sıvı gözlerinize girmiş ise, tedavi edinmek için bir doktora danışınız.
Kamera hassas bir cihazdır. Tuttuğunuz esnada kamerayı
düşürmeyiniz, çarpmayınız ya da aşırı güç kullanmayınız.
Bu, kameraya zarar verebilir.
Kamerayı nemli, buharlı, dumanlı ya da tozlu yerlerde kullanmayınız.
Bu, bir yangın ya da elektrik çarpmasına neden olabilir.
Uzun süreli devamlı kullanımlardan sonra pili aniden çıkarmayınız.
Kullanım esnasında pil ısınır. Sıcak bir pile dokunulması neticesinde
yanıklar oluşabilir.
Kamerayı sarmayınız ya da giysi veya örtülerin üzerine
yerleştirmeyiniz.
Bu, ısı artışına neden olarak kameranın mahfazasını zedeleyip bir yangına
-3-
Türkçe
sebep olabilir. Kamerayı iyi havalandırmalı bir yerde kullanınız.
Araç içlerinde olduğu gibi, sıcaklığın ani olarak yükselebileceği
yerlerde kamerayı terk etmeyiniz.
Bu, mahfazayı ya da iç parçaları kötü etkileyip bir yangına neden olabilir.
Kamerayı başka yere taşımadan önce kabloların bağlantısı nı kesiniz.
Bunun yapılmaması durumunda, bir yangın ya da elektrik çarpmasıyla
sonuçlanabilecek şekilde kablolar zarar görebilir.
Pil Kullanımı Hakkında Notlar
Pil kullandığınız zaman, Güvenlik Talimatları kısmını ve aşağıda tanımlanan notları
dikkatlice okuyunuz ve uygulayınız:
Farklı pil tipleri ve çevre ısısı, pilin performansını etkileyebilir.
Düşük ısı değerleri pil ömrünü ve de kamera performansını azaltacağından, pili aşırı
soğuk ortamlarda kullanmaktan kaçınınız.
Yeni şarj edilebilir piller ya da uzun bir zaman süreci için kullanılmamış şarj edilebilir
piller (son kullanma tarihi geçmiş piller hariç olmak üzere) kullanmakta iseniz, bunlar
çekilebilir fotoğraf sayısını etkileyebilir. Bundan dolayı, pillerin performansını ve
kullanım ömrünü maksimize etmeniz için, pilleri tam olarak şarj etmenizi ve
kullanımdan önce en az bir kez tam olarak şarjını boşaltmanızı öneriyoruz.
Kamera uzun bir süre için kullanıldığı ya da flaş sürekli olarak kullanıldığı zaman, pil
ısınabilir. Bu normaldir ve bir fonksiyon bozukluğu değildir.
Sürekli olarak kullanıldığında ya da uzun bir süre için kullanıldığında kamera ısınabilir.
Bu normaldir ve bir fonksiyon bozukluğu değildir.
Uzun bir zaman süreci için pilleri kullanmayacaksanız, akmayı ve paslanmayı
önlemek için pilleri kameradan çıkarınız.
Terminalleri her zaman temiz bir durumda muhafaza ediniz.
Asla manganez piller kullanmayınız.
Eğer pil, yanlış tipte bir pil ile değiştirilirse patlama riski bulunmaktadır.
Kullanılmış pilleri talimatlara göre atınız.
-4-
İÇİNDEKİLER
GİRİŞ8-9
Açıklama
Ürün ambalajının içindekiler
KAMERANIZI YAKINDAN
TANIYIN
Ön görünüm
Arka görünüm
Mod Kadranı
LCD ekran bilgisi
KAMERANIN
HAZIRLANMASI
Pilin Takılması
AC Elektrik Adaptörünün (opsiyonel
aksesuar) kullanımı
Bir SD Bellek Kartının Takılması ve
Çıkarılması
Bilek Askısının Bağlanması
BAŞLANGIÇ
Cihazın açılması/kapatılması (On/Off)
Ekran Dilinin Seçimi
Tarih ve Zaman Ayarı
SD Bellek Kartı ya da Dahili Kartın
Formatlanması
LCD Ekranın Kullanımı
FOTOĞRAF MODU
Fotoğraf Çekimi -Temel
Resim Çözünürlüğü ve Kalitesi Ayarı
Zoom Fonksiyonunun Kullanımı
10-14
14-17
17-20
20-26
Türkçe
Flaşın Kullanımı
Zamanlayıcının Kullanımı
Pozlama Ayarı (EV Telafisi)
Beyaz Dengesi Ayarı
MOD KADRANININ KULLANIMI
Otomatik Mod
Program Modu
Portre Modu
Manzara Modu
Spor Modu
Gece Modu
GELİŞMİŞ ÇEKİM 30-32
Sürekli Çekim
Auto Exposure Bracketing
Ölçme Modunun Seçimi
OYNATIM MODU
-TEMEL
Fotoğrafların Görüntülenmesi
Fotoğrafların Genişletilmesi
Minyatür Ekran (Indeks Oynatım)
Slayt Gösterim Ekranı
Bir Fotoğrafin Yeniden Boyutlandırılması
FİLM MODU 36-37
Video Kliplerin Kaydedilmesi
Video Kliplerin Oynatımı
OYNATIM MODU-GELİŞMİŞ
FONKSİYONLAR
Bir TV'de Fotoğrafların/Video Kliplerin
26-29
32-36
38-48
-5-
Gösterimi
Fotoğrafların/Video Kliplerin Silinmesi
Fotoğrafların/Video Kliplerin Korunması
DPOF Ayarı
PictBridge Uyumlu Bir Yazıcıya Bağlantı
3. Adım: Fotoğraf, video klip ya da ses
kayıt dosyalarının yüklenmesi
DÜZENLEME YAZILIMININ
KURULUMU
Photo Explorer Programının Kurulumu
Photo Express Programının Kurulumu
KAMERANIN BİR PC KAMERA
OLARAK KULLANIMI
1. Adım: PC kamera sürücüsünün
kurulumu (USB sürücüsünde
olduğu gibi)
48-50
50-51
52-54
Türkçe
2. Adım: Dijital kameranın bilgisayarınıza
bağlanması
3. Adim: Uygulama yazılımınızın
yürütülmesi (örneğin Windows
NetMeeting)
MENÜ OPSİYONLARI
Kamera Menüsü
Video Menüsü
Oynatım Menüsü
Ayar Menüsü
KAMERANIZIN DİĞER
CİHAZLARA
BAĞLANMASI
ÖZELLİKLER
EK
Sorun Giderme Kılavuzu
Kaydedilebilir Fotoğrafların Muhtemel
Sayısı
Kayıt Zamanı Yaklaşık Süresi
54-63
64
65-66
66-68
-6-
Türkçe
GİRİŞ
Açıklama
Bu yeni dijital kamerayı satın aldığınız için teşekkürler.
5.0 Mega piksel CCD sensörle donatılmış olan kameranız iyi kaliteli 2560 x 1920
çözünürlüklü fotoğraflar çekmenize imkan verir.
Kamera tarafından sağlanan diğer özellikler şunları içerir:
5.0 Mega piksel
Yüksek kaliteli CCD sensör sayesinde iyi kaliteli 5.0 mega piksellik fotoğraflar
çekilebilir.
USB bağlantısı (USB 1.1 uyumlu)
Kaydetmiş olduğunuz fotoğraflar, video klipler ya da ses kayıt dosyaları, USB kablo
(Win 98 için bir USB sürücü gereklidir) kullanılarak bilgisayarınıza aktarılabilir.
Otomatik flaş
Bir otomatik flaş sensörü otomatik olarak çekim (ışık) şartlarını tarar ve flaş
kullanımının gerekip gerekmediğini belirler.
Bir bellek kartı kullanılmadan fotoğraf çekilebilir.
DPOF fonksiyonu
Basitçe bellek kartını yerine takarak bir DPOF uyumlu yazıcı üzerinden fotoğrafların
baskısını almak için DPOF fonksiyonunu kullanabilirsiniz.
PictBridge desteği
Kamera ekranı ve düğmelerini kullanarak fotoğraf seçimi ve baskısını gerçekleştirmek
için kameranızı PictBridge'i destekleyen bir yazıcıya doğrudan bağlayabilirsiniz.
Bellek artırımı için SD bellek kartı desteği
Harici bir bellek kartı kullanarak bellek kapasitesini (512MB kapasiteye kadar)
genişletebilirsiniz.
-7-
Türkçe
Tedarik edilmiş düzenleme yazılımı: Photo Explorer / Photo Express
Tedarik edilmiş olan düzenleme yazılımını kullanarak bilgisayarınızdaki
fotoğraflarınızı büyütebilir ve retuşlayabilirsiniz.
Ürün ambalajının içindekiler
Ürün ambalajını dikkatle açınız ve aşağıdaki nesnelerin bulunduğunu kontrol ediniz.
Herhangi bir nesne yoksa ya da aynısı değilse veya hasar görmüş durumda ise en kısa
zamanda satıcınıza başvurunuz.
Dijital kamera USB kablo
AV kablo Yazılım CD-ROM'u
Kullanıcı kılavuzu Kamera askısı
Hızlı kılavuz Kamera çantası
AA x 2 adet pil
NOT
Aksesuar ve bileşenler farklı distribütörlere göre değişiklik gösterebilir.
-8-
MAKİNENİZİ YAKINDAN TANIYIN
Ön görünüm
1. Deklanşör düğmesi
2. Flaş
3. Mikrofon
4. Objektif
5. Power düğmesi
6. Mod kadranı
7. Zamanlayıcı LED ışığı
8. Vizör penceresi
9. PC (USB) / AV Out terminali
10. DC in 3V terminali
Arka görünüm
1. Vizör
2. Rec-play düğmesi
3. Menü düğmesi
4. Silme düğmesi
5. OK / (Ekran) düğmesi
6. Üçayak soketi
7. / Zoom out
(geniş-açı) düğmesi
Minyatür düğmesi
8. / Zoom in (telefoto)
düğmesi
9. LCD ekran
10. Ok düğmesi (Yukarı)
11. Ok düğmesi (Sağ)
Zamanlayıcı düğmesi
Türkçe
-9-
Türkçe
12. Ok düğmesi (Aşağı)
13. Ok düğmesi (Sol)
Flaş düğmesi
14. Pil/SD kart kapağı
Mod Kadranı
İstenen efekti elde etmek üzere çekim şartlarına göre yedi çekim modu ve ayar modu
arasından seçim yapabilirsiniz.
1.
2.
3.
4.
5.
P
A
Mod
Power
düğmesi
Program
Otomatik
Video
Portre
Tanım
Cihazı açıp kapatır.
Obtüratör hızı ve diyafram açıklığını manuel olarak
ayarlamanıza imkan verir.
Odakla-çek işlemini ayarlamak için bu modu
seçiniz.
Video klipler kaydetmek için bu modu seçiniz.
Çekimi yapılacak insanları arka zeminin odak
menzilinden çıkarıp daha belirgin halde çekmek
için bu modu seçiniz.
-10-
6.
7.
8.
9.
Manzara
Spor
Gece
Setup (Ayar)
Uzak mesafelerin ya da manzaraların fotoğrafını
çekmek için bu modu seçiniz.
Hızlı hareket eden nesneleri çekmek için bu modu
kullanınız.
Alacakaranlık ya da gece ortamındaki insanların
fotoğrafını çekmek için bunu seçiniz.
Kamera ayarlarını belirlemek için bu modu seçiniz.
LCD Ekran Bilgisi
Fotoğraf Makinesi (Camera) Modu
2. Görüntü kalitesi
3. Görüntü boyutu
1. Mod göstergesi
[ A ] Otomatik Mod
[ ] Ayar Modu
[ ] Video Modu
[ ] Manzara Modu
[ P ] Program Modu
[ ] Spor Modu
4. Olası çekim sayısı
5. Dahili bellek/SD bellek kartı göstergesi
Türkçe
[ ] Portre Modu
[ ] Gece Modu
] İYİ
[
[
] NORMAL
[] EKONOMİ
[] 2560 x 1920
[] 2048 x 1536
[] 1280 x 960
[] 640 x 480
[] Dahili bellek durumu
-11-
[] SD bellek kartı durumu
6. Kalan pil durumu
[] Tam pil gücü
[] Orta pil gücü
[] Düşük pil gücü
[] Pil bütmüş durumda
7. Zamanlayıcı modu
[] KAPALI
[] 2 san. gecikmeli
[] 10 san. gecikmeli
[] 10+2 san. gecikmeli
8. Beyaz dengesi
OTOMATİK
Türkçe
[] FLÖRESAN
9. Çekim modu göstergesi
[] TEK
[] SÜREKLİ
[] AEB
10. Tarih
11. Zoom durumu
12. Odak alanı
13. Odak göstergesi
(Otomatik odak için gösterge yok)
OTOMATİK
[] MAKRO
[] SONSUZLUK
14. Flaş modu
[ ] GÜNIŞIĞI
[] BULUTLU
[] GÜNBATIMI
[] TUNGSTEN
Video modu
1. Video modu
2. Mevcut kaydedilebilir film süresi
3. SD bellek kartı göstergesi (eğer varsa)
4. Pil güç göstergesi
5. Odak alanı
[] Otomatik Flaş (Fabrika Ayarı)
[] Kırmızı Göz Azaltıcı
[ ] Güçlü Flaş
[] Flaş Yok
-12-
Türkçe
Fotoğraf Oynatımı (Playback)
1. Oynatım modu
2. SD bellek kartı göstergesi (eğer varsa)
3. Pil güç göstergesi
4. Oynatım bilgisi
Video Oynatımı (Playback)
1. Oynatım modu
2. Video modu
3. SD bellek kartı göstergesi (eğer varsa)
4. Pil güç göstergesi
5. Oynatım göstergesi
6. Oynatım bilgisi
KAMERANIN HAZIRLANMASI
Pilin Takılması
Kamerayı çalıştırabilmek için 2 adet AA boyutu pil kullanabilirsiniz. Pilleri takmadan ya da
çıkarmadan önce dijital kameranın kapalı olduğundan emin olunuz.
1. Kameranın kapalı olduğundan emin olunuz.
2. Pil kısmı kapağını açınız.
3. Resimde gösterildiği gibi pilleri doğru yönde
yerleştiriniz.
4. Pil yuvası kapağını kapatınız.
-13-
Türkçe
Pilleri çıkarmak için, pilleri dışarı sürmeden önce kamerayı kapatınız ve pil yuvası
yukarı yöne bakacak şekilde kamerayı tutunuz ve pil yuvası kapağını açınız.
NOT
Pil yuvası kapağını açtığınız ya da kapattığınız zaman pilleri düşürmemeye özen gösteriniz.
AC Elektrik Adaptörünün (Opsiyonel Aksesuar) kullanımı
LCD ekranı uzun bir zaman için kullandığınız ya da
kamerayı PC’ye bağladığınız durumlarda AC
elektrik adaptörünün kullanımı tavsiye edilmektedir.
1. Kameranın kapalı olduğundan emin olunuz.
2. AC elektrik adaptörünün tek ucunu kamerada
“DC IN 3.0V” ile gösterilen kısma bağlayınız.
3. Diğer ucu da bir elektrik prizine bağlayınız.
NOT
Yalnızca, kamera için tanımlanmış olan AC elektrik adaptörünü kullandığınızdan emin
olunuz. Yanlış adaptör kullanımı sonucu oluşan hasar, garanti kapsamı dışındadır.
Resimlerinizi bilgisayarınıza aktardığınız esnada oluşabilecek pilin beklenmedik şekilde
bitmesinden dolayı ortaya çıkan otomatik kapanma fonksiyonunu önlemek için bu işlem
esnasında güç arzı olarak AC elektrik adaptörünü kullanınız.
AC elektrik adaptörü yalnızca kameraya güç sağlamak için kullanılabilir. Piller kamera
içerisinde şarj edilemez.
Bir SD Bellek Kartının (Opsiyonel Aksesuar)
Takılması ve Çıkarılması
Dijital kamera, cihaz içerisinde fotoğraflar ve video klipler saklanmasına müsaade edecek
şekilde, 12 MB'lik bir dahili bellekle donatılmıştır. Ancak, bir opsiyonel SD (Güvenli Dijital)
bellek kartı kullanarak bellek kapasitesini artırabilir ve daha çok dosya saklayabilirsiniz.
-14-
Türkçe
1. Bir bellek kartı takmadan ya da çıkarmadan önce kameranın kapalı olduğundan
emin olunuz.
2. SD bellek kart yuvası kapağını açınız.
3. Resimde gösterildiği gibi SD bellek kartını doğru
yönde yerleştiriniz.
4. Pil/SD bellek kartı kapağını kapatınız.
SD bellek kartını çıkarmadan önce
kameranın kapalı olduğundan emin
olunuz. Bellek kartının köşesine hafifçe bastırınız, kart dışarı doğru çıkacaktır.
NOT
Bu dijital kamera ile kullanmadan önce SD bellek
kartını formatladığınızdan emin olunuz. Daha
fazla detay için bu kılavuzun “SD Bellek
Kartının ya da Dahili Belleğin
Formatlanması” başlığı ile belirtilen bölümüne
bakınız.
Bir SD bellek kartındaki değerli verilerin kazara
silinmesini önlemek için, yazma-korumalı şeridi
(SD bellek kartının kenarında) “LOCK” kısmına doğru kaydırabilirsiniz.
Bir SD bellek kartındaki veriyi kaydetmek, düzenlemek ya da silmek için, kartın kilidini
açmalısınız.
Bilek Askısının Bağlanması
Resimde gösterildiği gibi kamera askısını bağlayınız.
-15-
LED Göstergeleri
Gösterge Durum Tanım/İşlem
Tam kırmızı Dijital kamera ısınıyor. LED
göstergesi
LED
göstergesi
LED
göstergesi
Zamanlayıcı
göstergesi
Tam yeşil
Yanıp
sönen yeşil
Yanıp
sönen
kırmızı
Yanıp
sönen
kırmızı
Dijital kamera fotoğraf (ya da film) kaydına hazır
durumda.
USB iletişimi/transferi yapılıyor.
Flaş şarj ediliyor.
Zamanlayıcı fonksiyonu aktif halde.
BAŞLANGIÇ
Cihazın açılması/kapatılması (On/Off)
1. Dijital kamera açılana kadar düğmesine basınız.
2. Kamerayı kapatmak için tekrar düğmesine basılı
tutunuz.
Türkçe
Ekran Dilinin Seçimi
Kamera ilk defa açıldığında bir dil seçim ekranı belirecektir. İstenen dili seçmek için
aşağıdaki adımları takip ediniz.
1. Mod kadranını kısmına çeviriniz ve düğmesine basarak kamerayı açınız.
-16-
Türkçe
2. [CUSTOM] menüsünü seçmek için düğmesine basınız.
3. [LANGUAGE] seçmek için
basınız.
4. İstediğiniz dili seçmek için ya da düğmelerini kullanınız.
5. Onaylamak için düğmesine basınız.
düğmesini kullanınız ve sonrasında düğmesine
Tarih ve Zaman Ayarı
Tarih gösterim tarzı, geçerli tarih ve zamanı ayarlamak için aşağıdaki adımları takip
ediniz.
1. Mod kadranını kısmına çeviriniz ve
düğmesine basarak kamerayı açınız.
2. [CUSTOM] menüsünü seçmek için
düğmesine basınız.
3. [DATE & TIME] seçmek için düğmesini
kullanınız ve sonrasında düğmesine
basınız.
Tarih tipleri arasında değişim yapmak için
ya da düğmesine basabilirsiniz.
4. Yıl, Ay, Gün ve Zaman alanlarını seçmek için
/ düğmelerine basınız.
-17-
Türkçe
Değeri artırmak için düğmesine basınız.
Değeri azaltmak için, zoom kadranını tarafına kaydırınız.
Zaman, 24 saat formatında görüntülenir.
5. Tüm alanlar ayarlandıktan sonra düğmesine basınız.
SD Bellek Kartı ya da Dahili Belleğin Formatlanması
“Formatlama”, bir “SD Bellek Kartının” kayda hazır hale getirilmesi anlamına gelir; bu
işlem “başlangıç işlemi” olarak da adlandırılır. Bu özellikle dahili bellek (ya da bellek kartı)
formatlanır ve kayıtlı tüm fotoğraflar ve veriler silinir.
1. Mod kadranını kısmına çeviriniz ve düğmesine basarak kamerayı açınız.
[BASIC] menüsü görüntülenir.
2. [FORMAT] seçmek için düğmesini kullanınız ve sonrasında düğmesine
basınız.
3. [YES] seçmek için ya da düğmelerini kullanınız ve bunu onaylamak için
düğmesine basınız.
NOT
Bir SD bellek kartı formatladığınız zaman, tüm verilerin kalıcı olarak silineceğini aklınızda
bulundurunuz. Korumalı fotoğraflar da silinecektir.
Formatlama, geri dönüşü olmayan bir işlemdir ve veriler daha sonra telafi edilemez.
Sorunlu bir SD bellek kartı düzgün olarak formatlanamaz.
-18-
Türkçe
LCD Ekranın Kullanımı
Kameranız, fotoğraflar belirlemenize, kayıtlı fotoğrafları/video kliplerini oynatmanıza ya da
menü ayarlarını ayarlamanıza yardımcı olan 1.8" tam renkli LPTS LCD monitör ile
donatılmıştır. Ekranda gösterilen mod sembolleri, yazılar ve sayılar, geçerli ayarlara bağlı
olarak değişebilir.
1. Mod kadranını A , P , , , , , ya da
kısmına çeviriniz
2. Kamerayı açmak için düğmesine basınız.
3. Çekiminizi LCD ekranda oluşturunuz.
4. Deklanşör düğmesine basınız.
NOT
Güçlü güneş ışığında ya da parlak ışıkta LCD ekran kararır. Bu bir fonksiyon bozukluğu
değildir.
Deklanşör düğmesine basılırken fotoğraflarınızın bulanıklaşmasını önlemek için her zaman
kamerayı sıkıca tutunuz. Bu, fotoğraflarınızın düzgün şekilde pozlanmasını garanti etmek
için kameranızın obtüratör hızını yavaşlatabileceği düşük ışık şartları altında, oldukça
önemlidir.
FOTOĞRAF MODU
Fotoğraf Çekimi –Temel
1. Mod kadranını A , P , , , ya da
kısmına çeviriniz ve düğmesine
basarak kameranızı açınız.
2. Ana nesnenin odak çerçevesinde olması için
fotoğrafı ekranda oluşturunuz.
-19-
Türkçe
3. Nesneyi odaklamak için deklanşör düğmesine yarıya kadar basınız.
Deklanşör düğmesine yarıya kadar basıldığında, kameranın Auto Focus
özelliği nesneyi ve pozlamayı otomatik olarak odaklar.
4. Fotoğrafı çekmek için deklanşör düğmesine sonuna kadar basınız.
NOT
Fotoğraf çekildikten sonra, çekilmiş olan görüntü LCD önizlemesinde oluşandan daha büyük
olarak belirir.
düğmesine basılması ile LCD ekran gösterim moduna geçilir. düğmesine her
bastığınızda, ekran aşağıdaki sırada değişir: Focus Frame On (Odak Çerçevesi Açık)
→Indicators Off (Göstergeler Kapalı) →Composition Line On (Oluşturma Çizgisi Açık)
→LCD Off (LCD Kapalı).
Resim Çözünürlüğü ve Kalitesi Ayarı
Dijital kameranızı daha yakından tanıdıkça, çekmek istediğiniz fotoğraflara bağlı olarak
resim çözünürlüğü (dikey ve yatay piksel sayısı) ve resim kalitesi (sıkıştırma oranı)
ayarlarını yapabilirsiniz.
Bu ayarlar, bellekte ya da bir bellek kartında
depolayabileceğiniz fotoğrafların sayısını etkiler.
Daha yüksek çözünürlük ve daha kaliteli fotoğraflar,
daha fazla detay sağlar ancak fotoğrafların daha
büyük dosya boyutuna sahip olması sonucunu getirir.
Fotoğraf çözünürlüğü ya da kalitesini değiştirmek için,
aşağıdaki adımları takip ediniz:
1. Mod kadranını A , P , , , ya da
kısmına çeviriniz ve düğmesine
basarak kameranızı açınız.
2. düğmesine basınız.
[PICTURE] menüsü görüntülenir.
-20-
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.