Genius P534 User Manual [hu]

Magyar
FCC TANÚSÍTVÁNY
Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik:
(1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2). A készüléknek minden interferenciát el kell viselnie, ideértve az olyan interferenciát
Megjegyzés:
Ezt a készüléket tesztelték, és az FCC direktívák 15. pontjának megfelelően B osztályú digitális készüléknek felel meg. Ezek a határértékek úgy lettek meghatározva, hogy otthoni felhasználás során megfelelő védelmet nyújtsanak a káros zavarás ellen. Ez a készülék rádiófrekvenciás energiát használ, és sugároz ki, ezért amennyiben nem az utasításoknak megfelelően történik a telepítése és használata, úgy a rádiófrekvenciás kommunikációt zavarhatja. Azonban nincsen garancia arra, hogy ilyen interferencia nem fog fellépni az adott telepítés helyszínén. Amennyiben a készülék a rádió vagy televízió működését zavarja (erről a készülék be és kikapcsolásával lehet meggyőződni), akkor a felhasználó a következő módszereket alkalmazhatja az interferencia kiküszöbölésére:
A vevőantennát forgassa más irányba, vagy helyezze át Növelje meg a készülék és a vevő közötti távolságot Csatlakoztassa a készüléket a vevő hálózati áramkörétől eltérő hálózati konnektorba
Annak érdekében, hogy a készülék megfeleljen az FCC direktívák 15. pontja és B alpontja szerinti B osztályú digitális készülék kategóriájának, árnyékolt kábelek használata szükséges.
Semmiképpen ne alakítsa át vagy változtassa meg a készüléket, hacsak nem a felhasználói útmutató alapján teszi. Az ilyen módosítás vagy változtatás a felhasználóra vonatkozó üzemeltetési jogosultság elvesztését vonhatja maga után.
Termékinformációk
1. A gyártó fenntartja a jogot a termék külsejének vagy műszaki jellemzőinek előzetes
bejelentés nélküli megváltoztatására. Ez vonatkozik az elsődleges terméktulajdonságokra, szoftverre, szoftver driver-ekre, felhasználói útmutatóra. Jelen felhasználói útmutató a termék általános referenciaforrásának tekinthető.
-1-
Magyar
2. A termék és a kamerához kapott kellékek némileg eltérhetnek a jelen útmutatóban
leírtaktól. Ez annak köszönhető, hogy az egyes viszonteladók gyakran módosítják a termék tartozékait és kiegészítőit az eltérő piaci keresletnek, vásárlói célcsoportnak és földrajzi jellemzőknek megfelelően. A termékek az egyes értékesítőknél különösen az elemek, töltők, hálózati adapterek, memóriakártyák, kábelek, tartótáskák és a nyelvi támogatás tekintetében különböznek egymástól. Előfordulhat az is, hogy a viszonteladó egyedi termékszínt, megjelenést vagy belső memóriakapacitást biztosít a kamerához. További konkrét termékleírással vagy a mellékelt tartozékokkal kapcsolatban keresse fel a termék értékesítőjét.
3. Az útmutató illusztrációi kizárólag a megértést teszik egyszerűbbé, ezért eltérhetnek
a kamera tényleges megjelenésétől.
4. A gyártó nem vállal felelősséget a jelen útmutatóban előforduló esetleges hibákért
vagy ellentmondásokért.
5. Driver frissítésekért keresse fel weboldalunkat a www.geniusnet.com.tw címen, majd
válassza a „Download” („Letöltés”) menüpontot.
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
A termék használata előtt olvassa el, és értelmezze a biztonsági előírásokat.
Figyelmeztetések
Ha idegen tárgy vagy víz került a kamerába, azonnal kapcsolja azt ki,
és távolítsa el az elemeket illetve a hálózati adaptert.
Az ebben az állapotban történő folyamatos használat tüzet vagy áramütést okozhat. Vegye fel a kapcsolatot a termék viszonteladójával.
Ha a kamera leesett vagy megrongálódott, akkor kapcsolja ki a
kamerát, és távolítsa el az elemeket illetve a hálózati adaptert.
Az ebben az állapotban történő folyamatos használat tüzet vagy áramütést okozhat. Vegye fel a kapcsolatot a termék viszonteladójával
Ne próbálja szétszerelni, átalakítani vagy megjavítani a kamerát.
Ez tüzet vagy áramütést okozhat. A szervizzel vagy javítással kapcsolatban forduljon a termék értékesítőjéhez.
Kizárólag a mellékelt hálózati adaptert használja (a feltüntetett Volt
értéken).
Más adapter használata tüzet vagy áramütést okozhat.
-2-
Ne használja a kamerát vízhez közel.
Ez tüzet vagy áramütést okozhat. Különösen vigyázzon esős, havas időben, strandon vagy tengerparton történő használatkor.
Ne helyezze a kamerát instabil helyre.
Könnyen leeshet vagy leborulhat, és sérülést okozhat.
Az elemeket tartsa távol gyerekektől.
Az elemek lenyelése mérgezést okozhat. Ebben az esetben azonnal keressen fel egy orvost.
Sétálás, autóvezetés, motorozás közben soha ne működtesse a
kamerát.
Könnyen eleshet, vagy közlekedési balesetet okozhat.
Figyelmeztetés
Mikor behelyezi az elemeket a kamerába, ellenőrizze azok polaritását
(- és + jelek) a megfelelő elhelyezés érdekében.
Helytelen polaritás ugyanis az elemek szivárgását, elektrolit kifolyását, tűzet, sérülést, illetve az elemkamra szennyeződését okozhatja.
Ne villantsa a vakut közelről más szemébe.
Ez látásromlást eredményezhet.
Ne feszegesse az LCD kijelző felületét.
Ez a felület védőüvegének károsodását okozhatja, vagy a belső folyadék szivárgását eredményezheti. Amennyiben a folyadék testre vagy ruhára kerül, azonnal mossa ki friss vízzel. Ha a szembe kerül, akkor vegye fel a kapcsolatot egy orvossal.
Jelen kamera egy precíziós készülék. Ne ejtse le, ne rázza, és kezelje
óvatosan.
A durva bánásmód a fényképezőgép helytelen működését eredményezheti.
Ne használja a kamerát nedves, gőzzel teli, párás vagy piszkos
környezetben.
Ez tüzet vagy áramütést okozhat.
Hosszú használat után ne távolítsa el azonnal az elemeket.
Az akkumulátor ugyanis felforrósodhat a használat során. Ez pedig égési sérülést okozhat.
Magyar
-3-
Magyar
A kamerát vagy a hálózati adaptert ne takarja le, és ne csavarja bele
vászonba vagy szövetneműbe.
Ez hőtermelést okozhat, és tüzet vagy a készülék házának deformálódását eredményezheti. A készüléket és tartozékait mindig jól szellőztetett helyen tárolja.
Ne tárolja a fényképezőgépet túl magas hőmérsékletű helyeken,
például ne hagyja tűző napon parkoló lezárt járműben.
Ez rongálhatja a kamera külső szerkezetét, belső alkatrészeit, és akár tüzet is okozhat.
Győződjön meg róla, hogy minden kábel és csatlakozó ki van húzva,
mielőtt szállítaná a kamerát.
Ennek elmulasztása a kábelek vagy vezetékek rongálódását okozhatja, és tüzet vagy áramütést is okozhat.
Megjegyzés az elemek használatával kapcsolatban
Az elemek használata előtt alaposan olvassa el, és tartsa be az alábbiakban ismertetett biztonsági előírásokat: A különböző típusú elemek vagy a környező hőmérséklet kedvezőtlenül
befolyásolhatja a teljesítményt.
Ne használja az elemeket szélsőségesen hideg környezetben vagy alacsony
hőmérsékleten, mivel ez csökkentheti azok élettartamát és a kamera teljesítményét.
Az új vagy a régóta nem használt újratöltött elemek (kivéve a lejárt
szavatosságúakat) befolyásolhatják az elkészíthető képek számát. Ezért a teljesítmény és az élettartam maximalizálásához javasoljuk, hogy teljesen töltse fel azokat, az újakat pedig töltés illetve használat előtt süsse ki.
Az elemek felforrósodhatnak, ha hosszabb ideig használja a kamerát vagy a vakut.
Ez teljesen normális, és nem hibás működés eredménye.
A kamera felforrósodhat, ha hosszabb ideig folyamatosan használja. Ez teljesen
normális, és nem hibás működés eredménye.
Amennyiben hosszabb ideig nem fogja használni az elemeket, távolítsa el őket a
kamerából. Így megelőzheti az elemfolyást vagy korróziót.
Mindig tartsa tisztán a kamera csatlakozónyílásait. Soha ne használjon mangán elemeket.
A nem megfelelő típusú elemmel történő csere robbanásveszélyt eredményezhet.
A használt elemektől az előírásoknak megfelelően szabaduljon meg.
-4-
TARTALOMJEGYZÉK
BEVEZETÉS 8-9
Áttekintés Csomag tartalma
ISMERKEDÉS A KAMERÁVAL
Elölnézet Hátsó nézet Módkapcsoló LCD kijelző információk
A KAMERA ELŐKÉSZÍTÉSE
Elemek behelyezése Hálózati adapter használata (választható kellék) SD memóriakártya behelyezése és eltávolítása Kamera hordszíj csatlakoztatása
ELSŐ LÉPÉSEK
Be- és kikapcsolás A felhasználói felület nyelvének beállítása Dátum és idő beállítása SD memóriakártya vagy a belső memória formázása LCD kijelző használata
FÉNYKÉPEZÉSI MÓD
Képek készítése - Alapok Képfelbontás és képminőség beállítása
10-14
14-17
17-20
20-26
Magyar
A zoom funkció használata Vaku használata Önkioldó használata Exponálási érték szabályozása (EV kompenzáció) Fehéregyensúly beállítása
A MÓDKAPCSOLÓ HASZNÁLATA
Automata mód Program mód Portré mód Tájkép mód Sport mód Éjszakai mód
FOTÓZÁS HALADÓKNAK 30-32
Folyamatos felvétel (Burst mód) Automatikus Expozíció Sorozat A mérési mód kiválasztása
PLAY MÓD
- AZ ALAPOK
Képek megtekintése Képek nagyítása Képgaléria (index lejátszás) Diavetítő Kép átméretezése
MOVIE MÓD 36-37
Mozgókép felvétele Mozgóképek lejátszása
26-29
32-36
-5-
PLAY MÓD - HALADÓ FUNKCIÓK
Képek és videók lejátszása TV-n Képek/videók törlése Képek/videók védelme DPOF beállítása Csatlakoztatás PictBridge kompatibilis nyomtatóhoz
FÁJLOK ÁTTÖLTÉSE A KAMERÁRÓL SZÁMÍTÓGÉPRE
48-50
1. lépés: Az USB driver telepítése (csak Windows 98/98SE esetén)
2. lépés: A kamera számítógéphez csatlakoztatása
3. lépés: Képek, videók, hangfelvételek áttöltése
SZERKESZTŐSZOFTVEREK TELEPÍTÉSE
A Photo Explorer telepítése A Photo Express telepítése
AZ ESZKÖZ HASZNÁLATA PC KAMERAKÉNT
38-48
50-51
52-54
Magyar
1. lépés: PC kamera driver telepítése (mint az USB drivernél)
2. lépés: A kamera számítógéphez csatlakoztatása
3. lépés: Indítsa el a kommunikációs szoftvert (például: Windows NetMeeting)
MENÜ OPCIÓK
Kameramenü Video menü Play (Lejátszás) menü Setup (Beállítások) menü
A KAMERA CSATLAKOZTATÁSA MÁS ESZKÖZÖKHÖZ
MŰSZAKI JELLEMZŐK
FÜGGELÉK
Problémamegoldási útmutató A rögzíthető képek száma A rögzíthető mozgóképek becsült hossza
54-63
64
65-66
66-68
-6-
Magyar
BEVEZETÉS
Áttekintés
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a digitális kamerát! A kamera kiváló minőségű (2560x1920-as felbontású) képeket tud készíteni az 5 megapixeles CCD érzékelője segítségével. A kamera által nyújtott további funkciók:
5 megapixel
A nagy felbontású CCD érzékelő kiváló minőségű 5 megapixeles képeket biztosít.
USB csatlakozás (USB 1.1 kompatibilis)
Az elkészített képeket, videókat vagy hangfelvételeket át tudja tölteni egy számítógépre az USB kábel használatával (USB driver szükséges a Windows 98 és 98SE operációs rendszerekhez).
Automata vaku
Egy automatikusan működő vakuszenzor felismeri a környező fényviszonyokat, és meghatározza, hogy a vakut kell-e használni vagy sem.
1,8” színes LTPS LCD kijelző
Optikai zoom: 1x-3x Digitális zoom: 1x-4x
12 MB belső (beépített) memória
Memóriakártya használata nélkül is készíthet képeket.
DPOF funkció
A DPOF funkció lehetővé teszi, hogy képeit kinyomtassa egy DPOF kompatíbilis nyomtatón a memóriakártya egyszerű behelyezésével.
PictBridge támogatás
A kamerát közvetlenül csatlakoztathatja egy PictBridge kompatibilis nyomtatóhoz, a képek kiválasztását és a nyomtatást a kamera kijelzője illetve gombjai segítségével végezheti.
-7-
Magyar
A memória bővítéséhez SD memóriakártya támogatása
A memóriakapacitás növelhető egy külső memóriakártya használatával (akár 512 MB kapacitásig).
Mellékelt szerkesztőszoftverek: Photo Explorer / Photo Express
Számítógépén javíthatja és retusálhatja képeit a mellékelt szerkesztőszoftverrel vagy bármilyen más rendelkezésre álló képszerkesztő programmal.
Csomag tartalma
Óvatosan csomagolja ki a kamerát, és ellenőrizze, hogy megvannak-e a következő tartozékok. Ha valamelyik tartozék hiányzik vagy nem odaillő, esetleg megrongálódott, akkor azonnal vegye fel a kapcsolatot a termék szállítójával.
Digitális kamera USB kábel AV kábel CD-ROM szoftverrel Felhasználói útmutató Kamera hordszíj Gyors útmutató Kamera tartótáska 2 x AA elem
MEGJEGYZÉS
A kiegészítők és alkatrészek viszonteladóként különbözhetnek.
-8-
ISMERKEDÉS A KAMERÁVAL
Elölnézet
1. Exponáló gomb
2. Vaku
3. Mikrofon
4. Objektív
5. Power gomb
6. Módkapcsoló
7. Önkioldó LED
8. Kereső ablak
9. PC (USB) / AV kimeneti csatlakozó
10. DC in 3V csatlakozó
Hátsó nézet
1. Kereső
2. Rec/Play gomb
3.
4. Delete gomb
5. OK / (Kijelző) gomb
6. Állvány foglalata
7. / Távolítás (széles
8. / Nagyítás (telefotó)
9. LCD kijelző
10. Nyíl gomb (Fel)
11. Nyíl gomb (Jobbra)
Menü gomb
látószög) gomb
Képgaléria gomb
gomb
Önkioldó gomb
Magyar
-9-
Magyar
12. Nyíl gomb (Le)
13. Nyíl gomb (Balra)
Vaku gomb
14. Elem/SD kártyakamra fedele
Módkapcsoló
A környezeti feltételeknek megfelelően hét fotózási illetve beállítási módból választhat a kívánt hatás elérése érdekében.
Mód
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Power gomb
Program
P
Auto
A
Video
Portré
Tájkép
Leírás
Nyomja meg a be- és kikapcsoláshoz Válassza ezt a módot a zársebesség és az apertúra manuális beállításához. Válassza ezt a módot az automata fényképezéshez. Válassza ezt a módot mozgóképek készítéséhez. Ezt az üzemmódot akkor használja, ha szeretné, hogy a témák a fókuszálatlan háttérből kitűnjenek. Használja ezt a módot távoli témák illetve tájképek fotózásánál.
-10-
7.
8.
9.
Sport
Éjszakai mód
Beállítások Használja a módot a kamera beállításaihoz.
Használja ezt a módot gyorsan mozgó témák fotózásához. Válassza ezt az üzemmódot, amikor sötét háttérben álló személyekről szeretne képet készíteni.
LCD kijelző információk
Kamera mód
1. Mód kijelzők
[ A ] Automata mód
[ ] Beállítás mód
[ ] Video mód
[ ] Tájkép mód
[ P ] Program mód
[ ] Sport mód
Magyar
[ ] Portré mód
[ ] Éjszakai mód
2. Képminőség
[
[ ] NORMÁL
[ ] GAZDASÁGOS
3. Képméret
[ ] 2560 x 1920
[ ] 2048 x 1536
[ ] 1280 x 960
[ ] 640 x 480
4. A készíthető képek száma
5. Belső memória/SD memóriakártya
kijelzője
[ ] A belső memória állapota
-11-
[ ] Az SD memóriakártya állapota
6. Elemtöltöttség szintje [ ] Teljes töltöttség [ ] Közepes töltöttség [ ] Alacsony töltöttség [ ] Lemerült
7. Önkioldó mód
[ ] OFF
[ ] 2 mp. késleltetés
] 10 mp. késleltetés
[
[
] 10+2 mp. késleltetés
8. Fehéregyensúly
AUTO
] NAPPAL
[
[
] FELHŐS
Magyar
9. Felvétel mód kijelzője
[ ] NORMÁL MÓD
[ ] SOROZATFELVÉTEL
[ ] AEB
10. Dátum
11. Zoom állapot
12. Fókusz terület
13. Fókuszálás kijelzője (auto esetében nincs kijelzés)
AUTO
[ ] MAKRO
[ ] VÉGTELEN
14. Vaku mód
[ ] Automata vaku
(alapértelmezett)
[ ] NAPLEMENTE
[ ] MŰFÉNY
[ ] FLUORESZKÁLÓ
Video mód
1. Video mód
2. Rögzíthető mozgókép időtartama
3. SD memóriakártya kijelzője (ha van)
4. Akkutöltöttség kijelzője
5. Fókusz terület
[ ] Vörösszem-hatás csökkentése
[ ] Állandó vaku [ ] Nincs vaku
-12-
Magyar
Képek lejátszása
1. Playback mód
2. SD memóriakártya kijelzője (ha van)
3. Akkutöltöttség kijelzője
4. Lejátszási információk
Video lejátszása
1. Playback mód
2. Video mód
3. SD memóriakártya kijelzője (ha van)
4. Akkutöltöttség kijelzője
5. Lejátszás kijelzője
6. Lejátszási információk
A KAMERA ELŐKÉSZÍTÉSE
Elemek behelyezése
Használhat 2 db AA méretű elemet a kamera működtetéséhez. Győződjön meg róla, hogy a kamera ki van kapcsolva, mielőtt behelyezné vagy eltávolítaná az elemet.
1. Győződjön meg róla, hogy a kamera ki van kapcsolva
2. Nyissa fel az elemkamra fedelét.
3. Helyezze be az elemeket az ábra alapján.
-13-
Magyar
4. Zárja vissza az elemkamra fedelét.
Az elemek eltávolításához kapcsolja ki a készüléket, tartsa az elemkamrával
felfelé, majd nyissa ki, és vegye ki az elemeket.
MEGJEGYZÉS
Az elemkamra fedelének nyitásakor vagy bezárásakor ne ejtse le az elemeket.
Hálózati adapter használata (választható kellék)
A hálózati adapter használata akkor javasolt, ha az LCD kijelzőt sokáig szeretné használni, vagy a kamerát egy számítógéphez szeretné csatlakoztatni.
1. Győződjön meg róla, hogy a kamera ki van kapcsolva
2. Csatlakoztassa a hálózati adapter egyik végét a kamera DC IN (3,0V) bemenetéhez.
3. Dugja be a kábel másik végét egy hálózati konnektorba.
MEGJEGYZÉS
Győződjön meg róla, hogy a kamerához előírt hálózati adaptert használja. A nem
megfelelő adapter használatából származó kárra nem vonatkozik a garancia.
A számítógépre történő áttöltési folyamat alatt (az elemek lemerülése miatt) bekövetkező
váratlan automatikus kikapcsolódás elkerülése érdekében használja áramforrásként a hálózati adaptert.
A hálózati adaptert csak a kamera működtetéséhez lehet használni. Az elemeket a
kamerán belül nem lehet újratölteni.
SD memóriakártya (választható kellék) behelyezése és eltávolítása
A kamera 12 MB belső memóriával van felszerelve, így képeket és videókat is tárolhat
benne. Ezen kívül növelheti a memória kapacitását egy tetszőlegesen választható SD
(Secure Digital) memóriakártyával, így további fájlokat is tárolhat.
-14-
Magyar
1. Mindig győződjön meg róla, hogy a kamera ki van kapcsolva, mielőtt behelyezné
vagy eltávolítaná a memóriakártyát.
2. Nyissa fel az SD kártyakamra fedelét.
3. Helyezze be az SD memóriakártyát az ábra
alapján.
4. Zárja vissza az elem/memóriakártya
kamrájának fedelét.
Az SD memóriakártya eltávolításához
győződjön meg róla, hogy a kamera ki van kapcsolva. Nyomja meg könnyedén a szélét, a kártya így kivehetővé válik.
MEGJEGYZÉS
Győződjön meg róla, hogy használat előtt a
kamerával megformázta az SD memóriakártyát. További információkért forduljon az SD kártya és belső memória formázása részhez.
Az értékes adatok véletlen letörlésének
megelőzése érdekében az SD memóriakártya oldalán lévő írásvédettséget jelző csúszkát „LOCK”-ra (ZÁRT-ra) állíthatja.
A mentéshez, szerkesztéshez vagy adatok törléséhez az SD memóriakártya
írásvédettségét fel kell oldani.
Kamera hordszíj csatlakoztatása
Helyezze fel a tartószíjat az ábra alapján.
-15-
LED kijelzők
Kijelző Állapot Leírás/tevékenység
LED kijelző
LED kijelző Villogó zöld USB kommunikáció/adatátvitel folyamatban.
LED kijelző Villogó piros Vaku töltése.
Önkioldó kijelzője
Állandó piros
Állandó zöld A kamera készen áll képek (videók) készítésére.
Villogó piros Önkioldó aktiválva.
A kamera bekapcsol.
ELSŐ LÉPÉSEK
Be- és kikapcsolás
1. Nyomja meg a gombot a kamera
bekapcsolásához.
2. A kikapcsoláshoz nyomja meg újra, és tartsa lent a
Magyar
gombot.
A felhasználói felület nyelvének beállítása
Mikor először kapcsolja be a kamerát, a nyelvi beállítás képernyő jelenik meg. Kövesse
az alábbi lépéseket a kívánt nyelv kiválasztásához.
1. Forgassa a módkapcsolót állapotba, majd kapcsolja be a kamerát a gomb
lenyomásával.
-16-
2. Nyomja meg a gombot a [CUSTOM] menü kiválasztásához.
3. Használja a
az gombot.
4. Használja a és gombokat a kívánt nyelv kiválasztásához.
5. Nyomja meg az gombot a megerősítéshez.
gombot a [LANGUAGE] opció kiválasztásához, majd nyomja meg
Dátum és idő beállítása
Kövesse az alábbi lépéseket a dátumformátum, illetve a helyes dátum és idő megadásához.
1. Forgassa a módkapcsolót állapotba, majd
kapcsolja be a kamerát a gomb
lenyomásával.
2. Nyomja meg a gombot a [CUSTOM] menü
kiválasztásához.
3. Használja a gombot a [DATE & TIME]
opció kiválasztásához, majd nyomja meg az
gombot.
Használja a és gombokat a
dátumformátumok közötti váltáshoz.
4. Használja a / gombokat az év, hónap,
nap és idő mezők értékeinek beállításához.
Az értékek növeléséhez nyomja meg a gombot. Az érték csökkentéséhez állítsa a zoom kart a helyzetbe.
Magyar
-17-
Magyar
Az idő 24 órás formátumban fog megjelenni.
5. Nyomja le az gombot, miután minden értéket beállított.
SD memóriakártya vagy a belső memória formázása
A formázás folyamata az SD memóriakártya előkészítését jelenti képek rögzítéséhez. Ez az opció a belső memóriát (vagy memóriakártyát) formázza, és minden tárolt képet vagy adatot letöröl róla.
1. Forgassa a módkapcsolót állapotba, majd kapcsolja be a kamerát a gomb
lenyomásával.
A [BASIC] menü megjelenik.
2. Használja a gombot a [FORMAT] opció kiválasztásához, majd nyomja meg az
gombot.
3. Használja a és gombokat a [YES] opció kiválasztásához, majd nyomja meg
az gombot a megerősítéshez.
MEGJEGYZÉS
Ha formázza az SD memóriakártyát, vegye figyelembe, hogy minden adat véglegesen
törlődni fog. A védett képek szintén törölhetőek.
A belső memória formázásához ne helyezzen memóriakártyát a kamerába. Különben a
memóriakártyát fogja leformázni.
A formázás visszavonhatatlan művelet, az adatokat később semmilyen formában nem
lehet visszaállítani.
Hibás SD memóriakártyát nem lehet helyesen megformázni.
-18-
Magyar
LCD kijelző használata
Az Ön kamerája 1,8" színes LPTS LCD kijelzővel van felszerelve a jelenetek beállításának megkönnyítése, a képek/videók visszajátszása és a menübeállítások elvégzése érdekében. A mód ikonok, a megjelenő üzenetek és számértékek az aktuális beállítások függvényében változhatnak.
1. Forgassa a módkapcsolót A , P , , , ,
vagy állapotba.
2. Nyomja meg a
3. Állítsa be a jelenetet az LCD kijelzőn.
4. Nyomja le az exponáló gombot.
gombot a bekapcsoláshoz.
MEGJEGYZÉS
Az LCD kijelző erős napfényben vagy nagy világosságban elsötétedik. Ez nem hibás
működés eredménye.
Ha stabilan és határozattan tartja a kamerát, akkor elkerülheti, hogy az exponáló gomb
lenyomásakor a kamera „bemozduljon”, és a képek homályosak legyenek. Ez különösen akkor fontos, ha rossz fényviszonyok között fotóz, ekkor ugyanis a kamera csökkenti a zársebességet a megfelelően exponált képek érdekében.
FÉNYKÉPEZÉSI MÓD
Képek készítése – Alapok
1. Forgassa a módkapcsolót A , P , , ,
vagy állapotba, majd kapcsolja be a
kamerát a gomb lenyomásával.
2. Állítsa be a jelenetet a kijelzőn, úgy, hogy a
téma középen legyen.
-19-
Magyar
3. Nyomja le az exponáló gombot félig a fókuszáláshoz.
Ekkor a kamera autófókusz funkciója automatikusan elvégzi a fókuszálást, és
beállítja az exponálási értékeket.
4. Nyomja le az exponáló gombot teljesen a kép elkészítéséhez.
MEGJEGYZÉS
A ténylegesen elkészített kép nagyobb mint az LCD-n megjelenő előnézeti kép.
A gomb lenyomásával megváltoztathatja az LCD kijelző megjelenítési módját. Ha
lenyomja a Fókuszkeret be →Kijelzők ki Beállítási vonal be →LCD ki.
gombot, a megjelenítési módok a következő sorrendben váltakoznak:
Képfelbontás és képminőség beállítása
Amint jobban megismerkedik a kamerával, a témának megfelelően könnyen be fogja tudni állítani a képfelbontást (a függőlegesen és vízszintesen elhelyezkedő képpontok számát) illetve a képminőséget (a tömörítési arányt). Ezek a beállítások befolyásolják a memóriában illetve az SD memóriakártyán tárolható képek számát. A nagyobb felbontás és a jobb képminőség részletgazdagabb képeket jelent, de a fájlok mérete is nagyobb lesz. A képfelbontás vagy képminőség megváltoztatásához kövese az alábbi lépéseket:
1. Forgassa a módkapcsolót A , P , , ,
vagy állapotba, majd kapcsolja be a
kamerát a gomb lenyomásával.
-20-
Loading...
+ 46 hidden pages