Genius P510 User Manual [tr]

Türkçe

FCC BİLDİRİMİ

Bu aygıt FCC Tüzüğünün 15. Bölümüne uygundur Çalıştırılması aşağıdaki iki koşula tabidir:

1.Bu aygıt zararlı girişime yıl açmamalıdır ve

2.Bu aygıt istenmeyen işletime yol açan girişim de dahil, alınan her girişimi kabul etmelidir

Not:

Bu cihaz test edilmiş ve FCC Tüzüğünün 15. Bölümü uyarınca, B Sınıfı dijital aygıtlar için limitlere uygun bulunmuştur. Bu limitler bir yerleşim alanında zararlı girişime karşı makul koruma sağlamak amacıyla tasarlanmıştır. Bu cihaz radyo frekansı enerjisi üretebilir ve yayabilir ve talimatlara uygun şekilde kurulmadığı ve kullanılmadığı takdirde, radyo iletişimine zararlı girişime yol açabilir. Ancak, belirli bir kurulumda girişim olmayacağına ilişkin hiçbir garanti yoktur. Bu cihazın radyo veya televizyon alıcılarına zararlı girişime sebep olduğu cihazı açıp kapatarak anlaşılabilir ve bu durumda kullanıcı aşağıdaki önlemlerden birini ya da birkaçını uygulayarak girişimi önleyebilir:

Alıcı antenin yönünü veya yerini değiştirin.

Cihazla alıcı arasındaki uzaklığı arttırın.

Cihazı alıcının bağlı olduğu devreden farklı bir devre üzerindeki bir prize bağlayın.

Satıcı veya deneyimli bir radyo/televizyon teknisyeninden yardım isteyin.

FCC Tüzüğünün 15. Bölümü, Alt Bölüm B, B Sınıfı limitlere uygun bir kaplamalı kablo kullanın. Kılavuzda belirtilenler haricinde, cihazda hiçbir değişiklik ya da tadilat yapmayın. Bu tür değişiklik

ya da tadilat yapmanız gerekirse, cihazı kapatmanız gerekir.

ÖNCE BUNU OKUYUN

Dikkat:

1.Ürün tasarımı ve özelliklerinde, önceden bildirimde bulunmadan değişiklik yapılabilir. Buna başlıca ürün özellikleri, yazılım, yazılım sürücüleri ve kullanım kılavuzu dahildir. Bu Kullanım Kılavuzu ürün için genel bir başvuru kılavuzudur.

2.Kameranızla birlikte gelen ürün ve aksesuarlar bu kılavuzda anlatılandan farklı olabilir. Bunun nedeni farklı perakendecilerin genellikle ürün kapsamları ve aksesuarlarda kendi Pazar gereklerine, müşterilerinin demografik özelliklerine ve coğrafi tercihlere uyacak şekilde küçük değişiklikler yapmasıdır. Ürünlerde, özellikle piller, şarj cihazları, AC adaptörleri, bellek kartları, taşıma çantaları gibi aksesuarlar ve dil desteği konusunda perakendecilere göre değişiklikler olmaktadır. Kimi zaman bir perakendeci özel bir ürün rengi, görünüm ve dahili bellek kapasitesi belirtmektedir. Kesin ürün tanımı ve ürüne dahil aksesuarlar için satıcınıza başvurun.

-1-

Türkçe

3.Üretici bu kullanım kılavuzunda olabilecek hatalar veya farklılıklardan dolayı sorumluluk kabul etmez.

4.Sürücü güncellemeleri ve bu kılavuzun yeni sürümleri için, web sitemize başvurunuz.

UYARI

Kameradan duman çıkıyorsa, dokunulamayacak kadar sıcaksa, olağandışı bir koku veya ses geliyorsa veya başka olağandışı bir durum varsa, kamerayı kullanmayın. Kameranın böyle bir durumda kullanılması yanmaya veya elektrik şokuna yol açabilir. Kamerayı kullanmayı derhal durdurun, kapatın ve güç kaynağıyla (pil veya AC güç adaptörü) bağlantısını kesin. AC güç adaptörü kullanıyorsanız, kameranın güç bağlantısını kestikten sonra, adaptör fişini AC güç prizinden çıkarın. Artık duman çıkmadığından emin olduktan sonra, satıcınıza veya yerel yetkili servise başvurarak onarım isteyin. Kamerayı kesinlikle kendiniz onarmaya çalışmayın, bu garantinin sona ermesine yol açar.

Kamera içine herhangi bir yabancı cisim girmişse, kamerayı kullanmayın. Kamerayı kapatın ve güç kaynağıyla (pil veya AC güç adaptörü) bağlantısını kesin. AC güç adaptörü kullanıyorsanız, kameranın güç bağlantısını kestikten sonra, adaptör fişini AC güç prizinden çıkarın. Sonra satıcınıza veya yerel yetkili servise başvurun. Kamerayı bu haliyle kullanmaya devam etmeyin, aksi takdirde yanma veya elektrik şoku tehlikesi doğabilir.

Kamerayı düşürürseniz veya kamera muhafazası hasar görürse, kamerayı kapatın ve güç kaynağıyla (pil veya AC güç adaptörü) bağlantısını kesin.

AC güç adaptörü kullanıyorsanız, kameranın güç bağlantısını kestikten sonra, adaptör fişini AC güç prizinden çıkarın. Sonra satıcınıza veya yerel yetkili servise başvurun. Kamerayı bu haliyle kullanmaya devam etmeyin, aksi takdirde yanma veya elektrik şoku tehlikesi doğabilir.

Kamerayı düşme, üstüne basılma veya yaralanmaya sebep olma tehlikesi doğuran, dengesiz bir masa veya kaygan bir yüzey gibi sağlam olmayan yerlere koymayın.

Kamerayı nemli yerlerde bırakmayın ve kameraya hiç su girmemesine dikkat edin. Kamerayı yağmur veya kar gibi aşırı hava koşullarında ya da kumsalda suyun yakınında kullanırken özel dikkat gösterin. Kameraya su girmesi yanmaya veya elektrik çarpmasına neden olabilir.

Kamerada tadilat yapmaya çalışmayın. Bu, yanma veya elektrik çarpmasına neden olabilir.

Kamera muhafazasını çıkarmayın. Bu elektrik çarpmasına neden olabilir. İç muayene, bakım ve onarım sadece satıcınız veya yerel yetkili servis tarafından yapılmalıdır.

AC güç adaptörü kullanıyorsanız, yıldırımlı bir fırtına sırasında elektrik prizine dokunmayın. Bu elektrik çarpmasına neden olabilir.

-2-

Türkçe

UYARI

Kamerayı nemli ve tozlu yerlerde bırakmayın. Bu, yanma veya elektrik çarpmasına neden olabilir.

Kamerayı bir ocak veya nemlendirici gibi, yağ, alevler veya buhardan etkilenebileceği bir yere koymayın. Bu, yanma veya elektrik çarpmasına neden olabilir.

Kamerayı veya AC güç adaptörünü bir bez veya örtüyle örtmeyin veya sarmayın. Bu, ısının yükselmesine yol açarak kamerayı bozabilir ve yanmaya neden olabilir. Kamerayı ve aksesuarlarını her zaman iyi havalandırılan yerlerde kullanın.

Kamerayı dikkatli kullanın ve taşıyın, darbe ve titreşimden koruyun. Kameranın özensiz kullanılması ve taşınması arızaya neden olabilir.

Kameranız için belirtilenler haricinde pil kullanmayın. Uygun olmayan piller sızıntı ve akıntı yapabilir, yangın çıkmasına, yaralanmaya veya pil bölmesinin kirlenmesine neden olabilir.

Pilleri kameraya yerleştirirken, doğru takılmalarını sağlamak için üzerlerindeki kutup işaretlerine (- ve +) dikkat edin. Hatalı pil kutupları pillerin sızıntı ve akıntı yapmasına, yangın çıkmasına, yaralanmaya veya pil bölmesinin kirlenmesine neden olabilir.

Kamera uzun süre kullanılmayacaksa, pilleri çıkarın. Piller sızıntı yapabilir, yangın çıkmasına, yaralanmaya veya pil bölmesinin kirlenmesine neden olabilir. Piller sızıntı yapıyorsa, pil bölmesini dikkatle temizleyin ve yeni pil takın. Pil sıvısına değerseniz, ellerinizi dikkatle yıkayın.

-3-

Türkçe

İÇİNDEKİLER

GİRİŞ

6

Genel Bakış

 

Ambalaj içeriği

 

KAMERANIZI TANIMA

7-10

Parçaların Adları

 

LCD Monitör Simgeleri

 

BAŞLANGIÇ

11-14

Pillerin takılması

SD Bellek Kartı Takma (isteğe bağlı aksesuar)

Tutma Kayışının Takılması Tarih ve Saat Ayarı Görüntü Çözünürlüğünü ve Kalitesini Ayarlama

KAYIT MODU

15-18

Resim Çekme

 

Portre Modu

 

Normal Mod

 

Dijital Zoom

 

Zamanlayıcı

 

Flaş

 

KAYITTAN YÜRÜTME

 

MODU

19-23

Görüntüleri İzleme

Kayıttan Yürütmede Yakınlaştırma

Küçük Resimleri Görüntüleme

Slayt Gösterisi

Resimleri Silme

DPOF Ayarı

FİLM MODU

23-24

Video klipleri kaydetme Video klipleri izleme

KAYDEDİLMİŞ GÖRÜNTÜLERİN VE VİDEOLARIN BİLGİSAYARA AKTARILMASI 25-27

Adım 1: USB sürücüsünün yüklenmesi

Adım 2: Kameranın bilgisayarınıza bağlanması Adım 3: Görüntüleri ve video klipleri yükleme

PHOTOSUITE

 

YÜKLEME

28

PHOTOVISTA

 

YÜKLEME

28-29

KAMERAYI PC KAMERASI

OLARAK KULLANMA

29-31

Adım 1: PC Kamera Sürücüsünün

Yüklenmesi

Adım 2: Kameranın Bilgisayarınıza

Bağlanması

Adım 3: Uygulama Yazılımının

Çalıştırılması

MENÜ SEÇENEKLERİ 31-37

Kayıt Menüsü

AYAR MENÜSÜ

HIZLI İZLEME

POZ VE BEYAZ DENGESİ

Film Menüsü

Kayıttan Yürütme Menüsü

AYAR MENÜSÜ

-4-

Türkçe

SLAYT GÖSTERİSİ

SİL

KARTA KOPYALA

DPOF

Ayar Menüsü

LCD PARLAKLIĞI

TARİH/SAAT

DİL

SES

ORTAM BİÇİMLENDİR

VIDEO MODU

OTOMATİK KAPANMA

IŞIK FREKANSI

TARİH AYARI

KAMERAYI DİĞER AYGITLARA

BAĞLAMA

37

KAMERA ÖZELLİKLERİ

38

-5-

Türkçe

GİRİŞ

Genel Bakış

Yeni dijital kameranız 3.1 Mega piksel algılayıcı kullanarak, yüksek kalitede 2560 x 1960 çözünürlükte görüntüler sağlar. 1.5 inç TFT renkli görüntü LCD monitörünü kullanarak görüntüleri düzenleyebilir ve ayrıntılı olarak inceleyebilirsiniz. Otomatik flaş algılayıcısı çekim (ışıklandırma) koşullarını otomatik olarak algılar ve flaş gerekip gerekmediğini belirler. Bu özellik görüntülerin düzgün olmasını sağlar.

16MB dahili (yerleşik) bellek ek bellek kartına gerek olmadan görüntüleri kaydetmenizi ve saklamanızı sağlar. Yine de, isterseniz harici bellek kartı kullanarak bellek kapasitesini (512MB kapasiteye kadar) arttırabilirsiniz.

Durağan görüntüler yanında, film işlevini kullanarak kısa video kayıtları da yapabilirsiniz.

Çektiğiniz görüntüleri USB kablosunu kullanarak bilgisayarınıza yükleyebilirsiniz (Win 98 ve Mac OS 8.6 için USB sürücüsü gerekir). Kamerayla verilen düzenleme yazılımını veya size ait bir görüntü düzenleme yazılımını kullanarak resimlerinizi geliştirebilir ve üzerinde düzenlemeler yapabilirsiniz. Resimlerinizi e-posta ile, bir rapor içinde veya web sitesi üzerinden arkadaşlarınızla paylaşabilirsiniz.

Ambalaj içeriği

Kameranızın ambalajını dikkatle açın ve şu öğelerin paket içinde olmasına dikkat edin:

Dijital kamera

Yazılım CD-ROM’u

USB kablosu

Kullanma kılavuzu

Video kablosu

Kamera kayışı

Hızlı kılavuz

Kamera çantası

2 x AA alkalin pil

Kamera Sehpası

Genel (İsteğe Bağlı) Aksesuarlar:

 

SD bellek kartı

 

Not: Aksesuarlar ve bileşenler satıcıya göre değişebilir.

-6-

Genius P510 User Manual

Türkçe

KAMERANIZI TANIMA

-7-

Türkçe

Parçaların Adları

1.Obtüratör düğmesi

2.Odak düğmesi Portre modu Normal Mod

3.Flaş

4.Lens

5.Tutma kayışı gözü

6.VIDEO OUT jakı

7.USB konektörü

8.Zamanlayıcı LED

9.LED göstergesi

10.LCD monitör

11. Ok düğmesi (yukarı)

Kalite/Çözünürlük düğmesi

Ekran düğmesi 12. Ok düğmesi (sol)

Zamanlayıcı düğmesi

13. Tamam düğmesi

ZOOM Dijital zoom düğmesi

14. Ok düğmesi (sağ)

Flaş düğmesi

15. Ok düğmesi (aşağı)

Silme düğmesi

16.

Güç düğmesi

17. Mod düğmesi

18. Menü düğmesi

19.Pil/Bellek kartı kapağı

20.Tripod soketi

-8-

Türkçe

LCD Monitör Simgeleri

Ekran simgeleriDurağan Görüntü Kaydetme Modu:

1.Kayıt modu

2.Pil seviyesi

Pil gücü tam

Pil gücü orta

Pil gücü düşük

Piller çok zayıf

3.Flaş Modu

Otomatik flaş

Kırmızı göz önleme

Flaş kapalı

4.Odak modu

[gösterge yok] Normal mod

Portre modu

5.Zamanlayıcı modu

6.Beyaz dengesi [gösterge yok] Otomatik Tungsten

Flüoresan 1

Flüoresan 2

Bulutlu

Gün ışığı

7.Poz dengeleme (0EV gösterge yok)

8.Kalan kaydedilebilir görüntü sayısı (mevcut boyut ve kalite ayarıyla)

9.Görüntü boyutu ve çözünürlüğü

10.Dijital zoom

11.Bellek kartı göstergesi

SD bellek katı

MultiMediaCard (MMC)

-9-

Türkçe

Ekran SimgeleriFilm Modu:

1.Film modu

2.Pil seviyesi

3.Kalan kaydedilebilir film süresi

4.Bellek kartı göstergesi

5.Poz dengeleme

6.Beyaz dengesi

7.Kayıt göstergesi (yanıp sönüyor)

Ekran simgeleriDurağan Görüntü Kayıttan Yürütme Modu:

1.Kayıttan yürütme modu

2.Pil seviyesi

3.Kare numarası

4.Bellek kartı göstergesi

Ekran simgeleriVideo (film) Kayıttan Yürütme Modu:

1.Kayıttan yürütme modu

2.Pil seviyesi

3.Kare numarası

4.Kaydedilen film süresi

5.Filmin ilk karesi

6.Bellek kartı göstergesi

-10-

Türkçe

BAŞLANGIÇ

Kameraya güç sağlamak için 2 adet AA boyutu pil (Alkalin, Ni-MH) kullanabilirsiniz.

Pillerin Takılması

1.Kamerayı muhakkak kapatın.

2.Pil/SD bellek kartı kapağını [OPEN] (AÇIK) oku yönünde kaydırın.

3.Pilleri kutup işaretlerine (+ veya -) göre doğru yerleştirin.

4.Pil/SD kartı kapağını sıkıca kapatın.

NOT

yPilleri uzun bir süre kullanmayacaksanız, sızıntı veya aşınmayı önlemek için kameradan çıkarın.

yAsla manganez pil kullanmayın.

yAsla farklı türde pilleri (birlikte) kullanmayın veya eski ve yeni pilleri bir arada kullanmayın.

yDüşük sıcaklıklar pil ömrünü kısaltabileceği ve kamera performansını azaltabileceğinden, pilleri aşırı soğuk ortamlarda kullanmaktan kaçının.

yLCD monitörde simgesi göründüğü zaman LED göstergesi 5 saniye yanıp söner ve sonra kamera otomatik olarak kapanır. Bitmiş pillerin yerine yenisini takın.

-11-

Türkçe

SD bellek kartı takma (isteğe bağlı aksesuar)

Kamera, resimleri ve video klipleri kaydetmenizi sağlayan 16MB dahili belleğe sahiptir. Ancak, daha fazla resim ve video klip saklamak için, bir SD (Secure Digital) bellek kartı kullanarak bellek kapasitesini arttırabilirsiniz.

1.Kamerayı muhakkak kapatın.

2.Pil/SD bellek kartı kapağını [OPEN] (AÇIK) oku yönünde kaydırın.

3.SD bellek kartını takın.

Bellek kartının ön yüzü (basılı ok) kameranın ön yüzüne dönük olmalıdır.

Kartı takamazsanız doğru yöne dönük olup olmadığını kontrol edin.

Bu kamera MultiMediaCardTM ile de uyumludur. 4. Pil/SD kartı kapağını kapatın.

Bellek kartının çıkartılması:

Kamerayı muhakkak kapatın. Pil/bellek kartı kapağını açın. Bellek kartının kenarına hafifçe bastırın, kart çıkacaktır.

NOT

yDeğerli verilerinizin SD bellek kartından yanlışlıkla silinmemesi için, (SD bellek kartının yanındaki) yazma koruması çıkıntısını “LOCK” (KİLİTLİ) konumuna getirin.

yBir SD bellek kartına veri kaydetmek, düzenlemek veya verileri silmek için kart kilidi açık olmalıdır.

Tutma Kayışının Takılması

Kullanım sırasında kazayla kaymayı önlemek için, daima kayışı kullanın.

Fotoğraf makinesi kayışını şöyle takın:

1.Kayışın küçük düğümünü makine üzerindeki kayış gözünden geçirin.

2.Büyük düğümü, kayış sağlam biçimde takılana kadar küçük düğümün içinden geçirin.

-12-

Loading...
+ 26 hidden pages