Genius P313 User Manual

Русский
ВНИМАНИЕ! ПРЕЖДЕ ВСЕГО ПРОЧТИТЕ ЭТО
Пожалуйста, прежде всего начните с ознакомления с приведённой ниже важной
информацией.
1. Поставляемые драйвер, программное обеспечение, дизайн, спецификации и
руководство для пользователя, входящие в комплект этого фотоаппарата, могут
2. Аксессуары для этого фотоаппарата могут быть разными в различных регионах.
3. Для получения новых версий драйвера Вы можете обращаться за помощью в
торговое предприятие, в котором Вы приобрели этот фотоаппарат.
4. Мы не несём никаких обязательств по предоставлению какой-либо компенсации за
понесённый ущерб, который может быть причинён возможными ошибками в
описаниях в рамках этого руководства для пользователя.
ОСТОРОЖНО!
Не пользуйтесь этим фотоаппаратом, если из него идёт дым, если он становится
необычно горячим на ощупь, издаёт какой-либо необычный запах или
производит необычный шум, либо если он находится в каком-либо ещё
необычном состоянии. Использование этого фотоаппарата в любой из этих
ситуаций может привести к возгоранию или вызвать электрошок. Немедленно
прекратите использование фотоаппарата, выключите питание фотоаппарата, а
затем отсоедините источник питания (батареи или адаптер для питания от сети
переменного тока). (Если Вы используете адаптер для питания от сети
переменного тока, отсоедините адаптер от сетевой розетки после отсоединения
адаптера от фотоаппарата). Убедившись, что дым больше не идёт, обратитесь
в торговое предприятие, в котором Вы приобрели этот фотоаппарат, или в
местный авторизованный сервисный центр с требованием ремонта. Никогда не
пытайтесь ремонтировать этот фотоаппарат самостоятельно, так как это
опасно.
Не пользуйтесь этим фотоаппаратом, если в него попали какие-либо
посторонние предметы. Отключите питание фотоаппарата, а затем отсоедините
1
Русский
источник питания (батареи или адаптер для питания от сети переменного тока).
(Если Вы используете адаптер для питания от сети переменного тока,
отсоедините адаптер от сетевой розетки после отсоединения адаптера от
фотоаппарата). После этого обратитесь в торговое предприятие, в котором Вы
приобрели этот фотоаппарат, или в местный авторизованный сервисный центр.
Не продолжайте пользоваться этим фотоаппаратом, так как это может привести
к возгоранию или вызвать электрошок.
Если этот фотоаппарат упадёт, или если корпус фотоаппарата будет повреждён,
отключите питание фотоаппарата, а затем отсоедините источник питания
(батареи или адаптер для питания от сети переменного тока). (Если вы
используете адаптер для питания от сети переменного тока, отсоедините
адаптер от сетевой розетки после отсоединения адаптера от фотоаппарата).
После этого обратитесь в торговое предприятие, в котором Вы приобрели этот
фотоаппарат, или в местный авторизованный сервисный центр. Не
продолжайте пользоваться этим фотоаппаратом, так как это может привести к
возгоранию или вызвать электрошок.
Не помещайте этот фотоаппарат на какую-либо нестабильную поверхность,
например, на шатающийся стол или наклонную плоскость, откуда фотоаппарат
мог бы упасть или опрокинуться и получить повреждение.
Не подвергайте этот фотоаппарат действию влажности и обеспечьте, чтобы в
фотоаппарат не попадала вода. Проявляйте особенную осторожность при
использовании этого фотоаппарата в плохих погодных условиях, например, в
дождь или снег, либо при использовании фотоаппарата на пляже или около
воды. Попадание воды в фотоаппарат может вызвать возгорание или привести
к электрошоку.
Не пытайтесь переделывать этот фотоаппарат. Это может привести к
возгоранию или вызвать электрошок.
Не открывайте корпус этого фотоаппарата. Это может привести к электрошоку.
Внутренний осмотр, техническое обслуживание и ремонт должны проводиться
2
Русский
исключительно в торговом предприятии, в котором Вы приобрели этот
фотоаппарат, или в местном авторизованном сервисном центре.
Не трогайте сетевой штепсель во время грозы, если Вы используете адаптер
для питания от сети переменного тока. Это может привести к электрошоку.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Не помещайте этот фотоаппарат в сырых или пыльных местах. Это может
привести к возгоранию или вызвать электрошок.
Не помещайте этот фотоаппарат в местах, подверженных действию масляных
испарений, дымов или паров, например, около кухонной плиты или увлажнителя
воздуха. Это может привести к возгоранию или вызвать электрошок.
Воздействие высоких температур может неблагоприятно повлиять на корпус
этого фотоаппарата и его внутренние элементы и может привести к возгоранию.
Не накрывайте и не заворачивайте этот фотоаппарат или адаптер для питания
от сети переменного тока в ткань или вату. Это может привести к накоплению
тепла и вызвать деформацию корпуса фотоаппарата, что может стать причиной
возгорания. Используйте этот фотоаппарат и аксессуары к нему только в
хорошо проветриваемых местах.
Обращайтесь с этим фотоаппаратом осторожно и не подвергайте фотоаппарат
ударам о какие-либо твёрдые предметы. Небрежное обращение с этим
фотоаппаратом может привести к нарушению его работы.
Не перемещайте этот фотоаппарат, если к нему подключены провода. (Если Вы
используете адаптер для питания от сети переменного тока, отсоедините
адаптер от сетевой розетки после отключения фотоаппарата от адаптера).
Прежде чем перемещать этот фотоаппарат, обеспечьте, чтобы все
соединительные шнуры и провода от других устройств были отключены от
фотоаппарата. Невыполнение этого требования может привести к повреждению
шнуров или проводов и вызвать возгорание или стать причиной электрошока.
Если Вы не планируете использовать этот фотоаппарат в течение длительного
3
Русский
времени, например, во время отпуска, всегда отключайте фотоаппарат от
источника питания (батарей или адаптера для питания от сети переменного
тока) для безопасности. (Если Вы используете адаптер для питания от сети
переменного тока, отсоедините адаптер от сетевой розетки после отключения
фотоаппарата от адаптера.) Невыполнение этого требования может привести к
возгоранию.
Не используйте батареи, отличные от тех типов батарей, которые указаны для
применения в этом фотоаппарате. Использование неподходящих батарей
может вызвать разлом или протечку батарей и привести к возгоранию,
повреждению или загрязнению отсека для батарей.
Вставляя батареи в этот фотоаппарат, соблюдайте маркировку полярности на
батареях (- и +), чтобы обеспечить правильную установку батарей.
Несоблюдение правильной полярности батарей может вызвать их разлом или
протечку и привести к возгоранию, повреждению либо загрязнению отсека для
батарей.
Извлекайте батареи из этого фотоаппарата, если Вы не планируете
использовать его в течение длительного времени. Батареи могут протечь и
вызвать возгорание, повреждение или загрязнение отсека для батарей. Если
произойдёт протечка батарей, осторожно очистите и вытрите отсек для батарей
и установите новые батареи. Осторожно вымойте руки, если Вы прикоснётесь к
электролиту батарей.
4
Русский
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ 7-8
Обзор Содержимое комплекта Аксессуары по выбору
ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ
Вид спереди Вид сзади Переключатель режимов Светодиодные индикаторы Информация на жидкокристаллическом дисплее
НАЧАЛО РАБОТЫ 14-19
Установка батарей Использование адаптера для питания от сети переменного тока (аксессуар по выбору) Установка карты памяти типа SD (аксессуар по выбору) Прикрепление ремня Выбор языка Установка даты и времени Установка разрешения и качества изображения
РЕЖИМ ЗАПИСИ 19-27
Съёмка Использование видоискателя Использование жидкокристаллического дисплея Использование портретного режима
8-4
Использование пейзажного режима Использование цифрового увеличения Использование автоспуска Использование режима крупного масштаба Использование вспышки Ручная съёмка
РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
Просмотр изображений Воспроизведение с увеличением Воспроизведение изображений в миниатюре Воспроизведение слайд-шоу Защита одного изображения/видеофрагме нта Снятие защиты с одного изображения/видеофрагме нта Настройка цифрового формата управления печатью DPOF Удаление изображений/видеофрагме нтов Для удаления одного
27-34
5
изображения/видеофрагме нта за раз: Для удаления всех изображений/видеофрагме нтов сразу:
РЕЖИМ ВИДЕО 35-36
Запись видеофрагментов Просмотр видеофрагментов
ПЕРЕДАЧА ЗАПИСАННЫХ ИЗОБРАЖЕНИЙ НА ВАШ КОМПЬЮТЕР
Шаг 1: Установка драйвера для шины USB на компьютеры с Windows Установка драйвера для шины USB на компьютеры
Macintosh
Шаг 2: Подсоединение фотоаппарата к Вашему компьютеру Шаг 3: Загрузка изображений/видеофрагме нтов Для компьютеров с
Windows Для компьютеров с Mac OS
ОПЦИИ МЕНЮ 40-44
Меню записи
Размер изображения Качество Экспозиция Баланс белого Цифровое увеличение
37-40
Русский
Чувствительность в единицах по стандарту ISO Быстрый просмотр Яркость жидкокристаллического дисплея
Меню видео 45 Меню воспроизведения
Защита Удаление всего Слайд-шоу Яркость жидкокристаллического дисплея Цифровой формат управления печатью DPOF Копирование на карту
Меню настройки 46-50
Форматирование Звук Выключение питания Восстановление значений по умолчанию Тип даты Установка даты Изображение даты Видеовыход Язык
ПОДСОЕДИНЕНИЕ ФОТОАППАРАТА К ДРУГИМ УСТРОЙСТВАМ СПЕЦИФИКАЦИИ ФОТОАППАРАТА
45-46
50
51-52
6
Русский
ВВЕДЕНИЕ
Обзор
Ваш новый цифровой фотоаппарат позволяет получать высококачественные
изображения с разрешением 2048x1536 с помощью формирующей изображение
полупроводниковой светочувствительной матрицы на основе прибора с зарядовой
связью (ПЗС) в 3,3 мегапикселя. При помощи оптического видоискателя или
1,5-дюймового жидкокристаллического (ЖК) дисплея для цветных изображений на
тонкоплёночных транзисторах (TFT) Вы сможете компоновать изображения и затем
детально рассматривать их. Сенсор автовспышки автоматически распознаёт условия
съёмки (освещённости) и определяет, должна ли использоваться вспышка. Этот
элемент помогает обеспечивать, чтобы Ваши изображения получались хорошими.
Внутренняя (встроенная) память на 8 Мбайт позволит Вам получать и хранить
изображения без необходимости иметь дополнительную карту памяти. Тем не менее,
Вы, возможно, захотите расширить объём памяти (возможный объём памяти до 256
Мбайт) с помощью внешней карты памяти.
В дополнение к неподвижным изображениям Вы сможете записывать и короткие
видеофрагменты с помощью функции видео (“movie”). Полученные Вами
изображения можно будет загрузить в Ваш компьютер с помощью шнура для порта
универсальной последовательной шины USB (для этого будет необходимо сначала
установить драйвер для шины USB для компьютеров с Windows 98 и Mac OS 8.6). Вы
сможете повысить качество Ваших изображений и отретушировать их на Вашем
компьютере с помощью входящего в комплект поставки этого фотоаппарата
программного обеспечения для редактирования изображений, или используя
программы для редактирования изображений, которые, возможно, у Вас уже имеются.
Вы сможете поделиться полученными Вами изображениями с Вашими друзьями по
электронной почте, в форме документального сообщения, или поместив их на
Web-сайте.
Функция цифрового формата управления печатью DPOF позволит Вам распечатать
Ваши изображения на совместимом с форматом DPOF принтере путём простой
установки карты памяти.
Содержимое комплекта
Осторожно распакуйте коробку с Вашим фотоаппаратом и убедитесь, что в ней
7
Русский
имеются следующие компоненты. В случае, если какой-либо компонент отсутствует, или если Вы обнаружите какое-либо несоответствие либо повреждение, просим Вас без промедления обратиться в торговое предприятие, в котором Вы приобрели этот фотоаппарат.
Цифровой фотоаппарат Шнур для порта USB Шнур для видео Компакт-диск с программным
обеспечением
Руководство для пользователя Ремень для переноски фотоаппарата Краткая инструкция по эксплуатации Футляр для фотоаппарата
Аксессуары по выбору
Карта памяти типа SD/MMC (возможный объём памяти до 256 Мбайт) Адаптер для питания от сети переменного тока 2 алкалиновые батареи типа AA
ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ
Вид спереди
8
1. Спусковая кнопка
2. Окно видоискателя
3. Крышка объектива
4. Переключатель режима фокуса
Режим крупного масштаба
Портретный режим
Пейзажный режим
5. Вспышка
Русский
6. Объектив
7. Петля для ремня фотоаппарата
8. Крышка отсека для
соединительных гнёзд
9. Гнездо для подключения
источника постоянного
напряжения
10. Коннектор для порта USB
11. Индикатор автоспуска
9
Русский
1. Кнопка со стрелкой (вверх)
Кнопка для просмотра
изображений в миниатюре
2. Кнопка со стрелкой (влево)
Кнопка вспышки
3. OK Кнопка ОК
Кнопка цифрового
увеличения
4. Кнопка со стрелкой
(вправо)
Кнопка автоспуска
5. Кнопка со стрелкой (вниз)
Кнопк а удаления
1. Светодиодный индикатор
2. Видоискатель
3. ЖК-дисплей
4.
Кнопка дисплея
5.
Кнопка меню
Кнопка питания
6.
7. Переключатель режимов
8. Крышка отсека для батарей/карты памяти типа SD
9. Гнездо видеовыхода
10. Гнездо для установки штатива
10
Переключатель режимов
Русский
1.
2.
3.
4.
Режим Описание
Режим записи Используйте этот режим для получения неподвижных
Режим
воспроизведения
Режим видео Используйте этот режим для записи видеофрагментов
Режим настройки Используйте этот режим для регулировки настроек
изображений.
Используйте этот режим для просмотра
изображений/видеофрагментов, удаления
изображений/видеофрагментов, просмотра слайд-шоу или
просмотра изображений в миниатюре.
(видеороликов).
фотоаппарата.
Светодиодные индикаторы
Индикатор
Светодиодный
индикатор
Светодиодный
индикатор
Светодиодный
индикатор
Светодиодный
индикатор
Светодиодный
индикатор
Светодиодный
индикатор
Индикатор
автоспуска
Состояние
Постоянный
красный
Мигающий
красный
Постоянный
красный
Мигающий
красный
Мигающий
красный
Постоянный
зелёный
Мигающий
красный
Фотоаппарат включается.
Системная ошибка в фотоаппарате
Вспышка заряжается
Изображение записывается на карту памяти.
Осуществляется связь/передача через шину
USB
Фотоаппарат готов к записи изображений (или
видеофрагментов).
Активирована функция автоспуска.
Описание/Действие
Звук
Нет
Да *(3)
Нет
Нет
Нет
Да *(1)
Да *(1)
11
Русский
*(1) Фотоаппарат издаёт один звуковой сигнал. *(3) Фотоаппарат издаёт три звуковых сигнала.
Сообщение об ошибке
Действенная операция с кнопкой
Информация на ЖК-дисплее
Эти индикаторы появляются при записи неподвижных изображений:
1. Режим записи
2. Уровень заряда батарей
Полный заряд батарей
Половина заряда батарей
Практически нулевой заряд
батарей
3. Режим вспышки
Автовспышка
Защита от эффекта
красных глаз
Постоянная вспышка
(включена)
Без вспышки
4. Режим крупного масштаба
5. Режим автоспуска
6. Баланс белого (без индикации
для автоматического баланса белого)
Да *(3)
Да *(1)
Дневной свет
Облачность
Закат
Свет вольфрама
Флюоресцентный свет
7. Компенсация экспозиции
8. Возможное количество
снимков (при текущих значениях установки размера и качества изображения)
9. Размер изображения
2048 x 1536 пикселей
1024 x 768 пикселей
640 x 480 пикселей
10. Качество изображения
Очень высокое
Высокое
Нормальное
12
Русский
11. Индикатор карты
12. Скорость в единицах по стандарту ISO (без индикации для автоматического режима)
АВТО
Эти индикаторы появляются при записи видеофрагментов:
1. Режим видео
2. Уровень заряда батарей
Полный заряд батарей
Половина заряда батарей
Практически нулевой заряд
батарей
3. Длительность видеозаписи
4. Индикатор карты
5. Время (в формате 24 часов)
6. Дата (год-месяц-день)
Эти индикаторы появляются при воспроизведении изображений:
1. Уровень заряда батарей
Полный заряд батарей
Половина заряда батарей
Практически нулевой заряд
батарей
2. Индикатор защиты
3. Индикатор цифрового формата
управления печатью DPOF
4. Номер папки и номер изображения
5. Индикатор карты
100 200 400
13. Время (в формате 24 часов)
14. Дата (год-месяц-день)
13
Русский
Эти индикаторы появляются при воспроизведении видеофрагментов:
1. Режим видео
2. Уровень заряда батарей
Полный заряд батарей
Половина заряда батарей
Практически нулевой заряд
батарей
3. Отсчёт времени
4. Номер папки и номер
изображения
5. Первый кадр видеозаписи
6. Индикатор карты
НАЧАЛО РАБОТЫ
Для питания этого фотоаппарата Вы можете использовать или 2 батареи типа AA (алкалиновые, никель-металлогидридные), или адаптер для питания от сети
переменного тока (аксессуар по выбору). Питание от батарей подходит для записи изображений или видеофрагментов, а питание посредством адаптера для питания от сети переменного тока рекомендуется при передаче изображений на Ваш компьютер.
Установка батарей
1. Убедитесь, что питание фотоаппарата выключено.
2. Сдвиньте крышку отсека для батарей/карты памяти
типа SD в направлении, указанном стрелкой, отмеченной словом OPEN (Открыть).
3. Вставьте батареи с соблюдением правильной
маркировки полярности (+ или -).
4. Плотно закройте крышку отсека для батарей/карты
памяти типа SD.
ПРИМЕЧАНИЕ
y Если Вы не планируете использовать батареи в течение длительного времени,
извлеките их из фотоаппарата во избежание протечки или коррозии батарей.
y Никогда не используйте марганцевых батарей. y Никогда не используйте различные типы батарей одновременно (вместе), а также
14
Русский
не используйте новые батареи вместе со старыми.
y Избегайте пользоваться этим фотоаппаратом в очень холодных средах. В
противном случае это может привести к повреждению фотоаппарата. (Такой вид повреждения не покрывается гарантией на этот фотоаппарат).
Использование адаптера для питания от сети переменного тока (аксессуар по выбору)
1. Убедитесь, что питание фотоаппарата выключено.
2. Откройте крышку отсека для соединительных гнёзд и
подсоедините один конец адаптера для питания от сети переменного тока к гнезду для подключения источника постоянного напряжения на этом фотоаппарате.
3. Подсоедините другой конец к электрической розетке.
ПРИМЕЧАНИЕ
y Обеспечьте использование с этим фотоаппаратом только указанного адаптера для
питания от сети переменного тока. В противном случае это может привести к повреждениям фотоаппарата, которые не покрывает гарантия на этот фотоаппарат.
y Для предотвращения неожиданного автоматического выключения питания этого
фотоаппарата в результате полного истощения заряда батарей во время процесса передачи Ваших изображений на компьютер используйте в качестве источника питания указанный адаптер для питания от сети переменного тока.
Установка карты памяти типа SD/MMC (аксессуар по выбору)
Этот фотоаппарат снабжён внутренней памятью на 8 Мбайт, которая позволяет Вам хранить изображения и видеофрагменты внутри фотоаппарата. Тем не менее, Вы можете расширить объём памяти путём использования по Вашему выбору карты памяти типа SD/MMC, с тем чтобы Вы смогли сохранить дополнительные изображения и видеофрагменты.
1. Убедитесь, что питание фотоаппарата выключено.
2. Сдвиньте крышку отсека для батарей/карты памяти типа SD/MMC в направлении,
указанном стрелкой, которая отмечена словом OPEN (Открыть).
15
Русский
3. Установите карту памяти типа SD/MMC.
Лицевая сторона карты памяти (с изображением стрелки) должна быть
обращена по направлению к передней части этого фотоаппарата.
Если карту памяти не удаётся вставить, проверьте её положение.
4. Закройте крышку отсека для батарей/карты памяти типа SD/MMC.
Для извлечения карты памяти типа SD/MMC убедитесь, что питание
фотоаппарата выключено. Откройте крышку отсека для батарей/карты памяти типа SD/MMC. Слегка надавите на край карты памяти, и она выскочит наружу.
ПРИМЕЧАНИЕ
y Чтобы предотвратить случайное стирание
важных данных с карты памяти типа SD/MMC, вы можете передвинуть приспособление для защиты от записи (на одной из сторон карты памяти типа SD/MMC) в положение “LOCK” (“Замок”).
y Для сохранения, редактирования или стирания
данных на карте памяти типа SD/MMC Вы должны снять защиту с карты.
Прикрепление ремня для фотоаппарата
Чтобы предотвратить случайное выскальзывание этого фотоаппарата из рук во время пользования им, всегда применяйте ремень для переноски фотоаппарата.
1. Сначала просуньте маленькое ушко браслетного
ремня для этого фотоаппарата в петлю для ремня фотоаппарата на самом фотоаппарате, а затем проденьте большое ушко в маленькое ушко и затяните, пока ремень не будет надёжно закреплён.
Выбор языка
Когда Вы вначале включаете питание этого фотоаппарата, появляется экран настройки языка, приглашая Вас выбрать язык для информации, воспроизводимой на ЖК-дисплее.
16
Loading...
+ 36 hidden pages