GENIUS NAVIGATOR 905BT User Manual

Table Of Contents
ᕷᡏύЎ
English 1
Pɭɫɫɤɢɣ 5
Deutsch 9 Français 13 Italiano 17 Español 21 Portugués 25 Brasil 29 Nederlands 33
ýesky 37
Magyar 41 Polski 45
Slovenþina 49 Havataki/Bosanski/Srpski 53 Română 57
Ȼɴɥɝɚɪɫɤɢ 61 ǼȜȜȘȞȚțĮ 65
Türkçe 69
ɍɤɪɚʀɧɫɶɤɚ 73 Eesti 77 Latviešu 81 Lietuviškai 85
Ԕɚɡɚԕ 89 ϲΑήϋ 93
97
Federal Communications Commission (FCC) Notice
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits of a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in particular installations, if this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
1. Reorient / Relocate the receiving antenna.
2. Increase the separation between the equipment and receiver.
3. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that the receiver is connected.
4. Consult the dealer or an experienced radio / TV technician for help. CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Disclaimer
The following does not apply to any country where such provisions are inconsistent with local law: KYE Systems Corp. makes no warranties with respect to this documentation, whether expressed or implied. All material is provided “as is”. This includes, but is not limited to, any implied warranties of merchantability and fitness is for a particular purpose. The information covered in this document is subject to change without notice. KYE Systems Corp. assumes no responsibility for any errors that may appear in this document. All brand names mentioned in this manual are trademarks or registered trademarks of their respective companies. Copyright © 2007 KYE Systems Corp. All rights reserved.
English
Introduction
Navigator 905BT is designed for a PC or notebook enabled with a Bluetooth device. It provides a convenient feature to attach your mouse when taking your notebook to office meetings. It also includes 60 day free trial software from Norton Symantec for the best virus security.
Hardware Installation
1. Install two AA batteries in the mouse.
2. Stick-N-Go: attach the ‘Click Mount’
on your notebook in a convenient position first, then you can attach the mouse on your notebook as shown to avoid dropping your mouse.
3. Make sure that you have switched on
the power switch underneath the mouse.
Software Installation
1. Make sure the mouse is connected to the computer.
2. Put the CD driver into the CD drive.
3. Choose and double click ‘Mouse Driver’ and follow the instructions to complete the 4D/8D installation.
1
English
Factory Settings
1. Left Button: Provides traditional mouse functions like click,
double click and drag.
2. Magic-Roller: Press the
“Magic-Roller” to surf the Internet and Windows documents.
3. Right Button: Provides traditional
mouse click functions.
4. Flying Scroll: Press and hold on to the button and move the
mouse for multi-direction browsing; provide more fun and convenience to office users in scrolling up, down, left. Right or diagonals.
Pairing Process in Vista and Windows XP SP2
1. Open the Windows control panel, then select “Bluetooth devices”.
2. Click “Add…..”
3. Select “My device is setup and ready to be found”, then click “Next”.
2
English
4. Press and hold the “CONNECT” button under the mouse.
5. In “Peripherals (Keyboards, mice, joysticks)”, select Genius Bluetooth Mouse and click “Next”.
6. Select “Don’t use a passkey” and click “Next”.
7. Windows will start to connect the Genius Bluetooth Mouse automatically. Press the finish button after the connection process is completed.
Once the connection between the Genius Bluetooth Mouse and your computer is established, the connection will be kept permanently. That means the connection will re-establish automatically each time you run Windows.
3
English
Pairing Process in Mac OS X 10.2.8 or later
1. Press and hold the “CONNECT” button under the mouse.
2. Click the Bluetooth icon on the task bar and select “Setup Bluetooth device”.
3. Click “Continue” when the “Bluetooth Setup Assistant” appears.
4. Choose “Mouse” and press “Continue” to the next step.
5. When Bluetooth finds the “Genius Bluetooth Mouse”, please press “Continue” to the next step.
6. Click “Continue” when the “Passkey exchange with your mouse” appears.
7. The connection is now successful and you can use your Genius Bluetooth Mouse.
Now you can use the Genius Bluetooth Mouse wirelessly with a Bluetooth enabled Apple computer. Afterwards, the connection of the Genius Bluetooth mouse will re-establish automatically each time Mac OS X runs.
4
Ɋɭɫɫɤɢɣ
ȼɜɟɞɟɧɢɟ
ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɨ Navigator 905BT ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɨ ɞɥɹ ɤɨɦɩɶɸɬɟɪɨɜ ɢ ɧɨɭɬɛɭɤɨɜ ɫ ɩɨɞɞɟɪɠɤɨɣ Bluetooth. Ɉɧɨ ɩɨɡɜɨɥɹɟɬ ɭɞɨɛɧɨ ɩɨɞɤɥɸɱɚɬɶ ɦɵɲɶ ɤ ɧɨɭɬɛɭɤɭ ɧɚ ɪɚɡɥɢɱɧɵɯ ɫɨɜɟɳɚɧɢɹɯ. Ʉɪɨɦɟ ɬɨɝɨ, ɜ ɤɨɦɩɥɟɤɬ ɩɨɫɬɚɜɤɢ ɜɯɨɞɢɬ ɛɟɫɩɥɚɬɧɚɹ ɬɟɫɬɨɜɚɹ ɜɟɪɫɢɹ ɚɧɬɢɜɢɪɭɫɧɨɣ ɩɪɨɝɪɚɦɦɵ Norton Symantec ɫɪɨɤɨɦ ɧɚ 60 ɞɧɟɣ.
ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ
1. ɇɚɠɦɢɬɟ ɧɚ ɤɧɨɩɤɭ, ɨɬɤɪɨɣɬɟ ɜɟɪɯɧɸɸ ɤɪɵɲɤɭ ɢ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɜ ɦɵɲɶ ɞɜɟ ɛɚɬɚɪɟɣɤɢ ɬɢɩɨɪɚɡɦɟɪɚ AA.
2. ɉɪɨɫɬɨɬɚ ɩɪɢɤɪɟɩɢɬɟ ɡɚɳɟɥɤɭ ɧɚ ɧɨɭɬɛɭɤ ɜ ɥɸɛɨɦ ɭɞɨɛɧɨɦ ɦɟɫɬɟ ɢ ɡɚɤɪɟɩɥɹɣɬɟ ɫ ɟɟ ɩɨɦɨɳɶɸ ɦɵɲɶ ɩɪɢ ɬɪɚɧɫɩɨɪɬɢɪɨɜɤɟ.
3. ȼɤɥɸɱɢɬɟ ɩɢɬɚɧɢɟ ɧɚ ɞɧɢɳɟ ɦɵɲɢ.
ɇɚɫɬɪɨɣɤɚ ɩɪɨɝɪɚɦɦɧɨɝɨ ɨɛɟɫɩɟɱɟɧɢɹ
1. ɉɪɨɜɟɪɶɬɟ, ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɚ ɥɢ ɦɵɲɶ ɤ ɤɨɦɩɶɸɬɟɪɭ.
2. ȼɫɬɚɜɶɬɟ ɤɨɦɩɚɤɬ-ɞɢɫɤ ɜ ɞɢɫɤɨɜɨɞ ɤɨɦɩɚɤɬ-ɞɢɫɤɨɜ.
3. Ⱦɥɹ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ ɮɭɧɤɰɢɢ ɩɪɨɤɪɭɬɤɢ ɜ 4 ɢ 8
ɧɚɩɪɚɜɥɟɧɢɹ (ɞɪɚɣɜɟɪ ɦɵɲɢ) ɢ ɫɥɟɞɭɣɬɟ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɹɦ.
ɢ ɭɞɨɛɫɬɜɨ:
ɞɜɚɠɞɵ ɳɟɥɤɧɢɬɟ «Mouse Driver»
5
Ɋɭɫɫɤɢɣ
Ɂɚɜɨɞɫɤɢɟ ɧɚɫɬɪɨɣɤɢ
1. Ʌɟɜɚɹ ɤɧɨɩɤɚ: ɬɪɚɞɢɰɢɨɧɧɵɟ ɮɭɧɤɰɢɢ ɦɵɲɢ (ɳɟɥɱɤɢ, ɞɜɨɣɧɵɟ ɳɟɥɱɤɢ, ɩɟɪɟɬɚɫɤɢɜɚɧɢɟ).
2. Ɋɨɥɢɤ «Magic–Roller»: ɞɥɹ ɩɨɢɫɤɚ ɜ ɂɧɬɟɪɧɟɬɟ ɢ ɜ ɞɨɤɭɦɟɧɬɚɯ
Windows.
3. ɉɪɚɜɚɹ ɤɧɨɩɤɚ: Ɍɪɚɞɢɰɢɨɧɧɵɟ ɮɭɧɤɰɢɢ ɩɪɚɜɨɣ ɤɧɨɩɤɢ ɦɵɲɢ.
4. Flying Scroll: ɩɪɢ ɧɚɠɚɬɢɢ ɧɚ ɷɬɭ ɤɧɨɩɤɭ ɦɨɠɧɨ ɭɞɨɛɧɨ ɜɵɩɨɥɧɹɬɶ ɩɪɨɤɪɭɬɤɭ ɜ ɥɸɛɨɦ ɧɚɩɪɚɜɥɟɧɢɢ.
ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɹ ɜ ɫɢɫɬɟɦɟ Vista & Windows XP SP2
1. Ɉɬɤɪɨɣɬɟ ɩɚɧɟɥɶ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ Windows ɢ ɜɵɛɟɪɢɬɟ ɪɚɡɞɟɥ «ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɚ Bluetooth».
2. ɇɚɠɦɢɬɟ ɧɚ ɤɧɨɩɤɭ «Ⱦɨɛɚɜɢɬɶ…».
3. ȼɵɛɟɪɢɬɟ «Ⱦɚ, ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɭɠɟ ɩɨɞɫɨɟɞɢɧɟɧɨ» ɢ ɧɚɠɦɢɬɟ ɧɚ ɤɧɨɩɤɭ «Ⱦɚɥɟɟ».
6
Ɋɭɫɫɤɢɣ
4. ɇɚɠɦɢɬɟ ɢ ɭɞɟɪɠɢɜɚɣɬɟ ɤɧɨɩɤɭ “CONNECT”, ɨɧɚ ɧɚɯɨɞɢɬɫɹ ɫɧɢɡɭ ɦɵɲɢ.
5. ȼ ɪɚɡɞɟɥɟ «ɉɟɪɢɮɟɪɢɣɧɵɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ (ɤɥɚɜɢɚɬɭɪɵ, ɦɵɲɢ, ɞɠɨɣɫɬɢɤɢ)» ɜɵɛɟɪɢɬɟ ɦɵɲɶ Bluetooth Genius ɢ ɧɚɠɦɢɬɟ ɧɚ ɤɧɨɩɤɭ «Ⱦɚɥɟɟ».
6. ȼɵɛɟɪɢɬɟ «ɇɟ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ ɤɥɸɱ ɞɨɫɬɭɩɚ» ɢ ɧɚɠɦɢɬɟ ɧɚ ɤɧɨɩɤɭ «Ⱦɚɥɟɟ».
7. ɋɢɫɬɟɦɚ Windows ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ ɧɚɱɧɟɬ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɬɶ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɟ ɫ ɦɵɲɶɸ Bluetooth Genius. ɉɨ ɡɚɜɟɪɲɟɧɢɢ ɷɬɨɝɨ ɩɪɨɰɟɫɫɚ ɧɚɠɦɢɬɟ ɧɚ ɤɧɨɩɤɭ
«
Ƚɨɬɨɜɨ».
ɉɨɫɥɟ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɟ ɦɵɲɢ Bluetooth Genius ɫ ɤɨɦɩɶɸɬɟɪɨɦ ɛɭɞɟɬ ɩɨɞɞɟɪɠɢɜɚɬɶɫɹ ɩɨɫɬɨɹɧɧɨ. ɗɬɨ ɨɡɧɚɱɚɟɬ, ɱɬɨ ɩɪɢ ɩɟɪɟɡɚɩɭɫɤɟ ɫɢɫɬɟɦɵ Windows ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɟ ɛɭɞɟɬ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɬɶɫɹ ɡɚɧɨɜɨ.
7
Ɋɭɫɫɤɢɣ
ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɹ ɜ ɫɢɫɬɟɦɟ Mac OS X 10.2.8 ɢ ɜɵɲɟ
1. ɇɚɠɦɢɬɟ ɢ ɭɞɟɪɠɢɜɚɣɬɟ ɤɧɨɩɤɭ “CONNECT”, ɨɧɚ ɧɚɯɨɞɢɬɫɹ ɫɧɢɡɭ ɦɵɲɢ.
2. ɓɟɥɤɧɢɬɟ ɩɨ ɡɧɚɱɤɭ Bluetooth ɧɚ ɩɚɧɟɥɢ ɡɚɞɚɱ ɢ ɜɵɛɟɪɢɬɟ Setup Bluetooth device («ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ Bluetooth»).
3. Ʉɨɝɞɚ ɩɨɹɜɢɬɫɹ ɦɚɫɬɟɪ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ Bluetooth Setup Assistant, ɧɚɠɦɢɬɟ ɧɚ ɤɧɨɩɤɭ Continue («ɉɪɨɞɨɥɠɢɬɶ»).
4. ȼɵɛɟɪɢɬɟ Mouse («Ɇɵɲɶ») ɢ ɧɚɠɦɢɬɟ ɧɚ ɤɧɨɩɤɭ Continue ɞɥɹ ɩɟɪɟɯɨɞɚ ɤ ɫɥɟɞɭɸɳɟɦɭ ɲɚɝɭ.
5.
Ʉɨɝɞɚ ɛɭɞɟɬ ɨɛɧɚɪɭɠɟɧɚ ɦɵɲɶ Genius Bluetooth Mouse, ɧɚɠɦɢɬɟ ɧɚ ɤɧɨɩɤɭ Continue ɞɥɹ ɩɟɪɟɯɨɞɚ ɤ ɫɥɟɞɭɸɳɟɦɭ ɲɚɝɭ.
6. Ʉɨɝɞɚ ɩɨɹɜɢɬɫɹ ɷɤɪɚɧ «Passkey exchange with your mouse» («Ɉɛɦɟɧ ɤɨɞɚɦɢ ɫ ɦɵɲɶɸ»), ɧɚɠɦɢɬɟ ɧɚ ɤɧɨɩɤɭ Continue.
7. ɋɨɟɞɢɧɟɧɢɟ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɨ.
Ɍɟɩɟɪɶ ɦɨɠɧɨ ɩɪɢɫɬɭɩɚɬɶ ɤ ɪɚɛɨɬɟ ɫ ɦɵɲɶɸ Bluetooth Genius ɧɚ ɤɨɦɩɶɸɬɟɪɟ Apple ɫ ɩɨɞɞɟɪɠɤɨɣ Bluetooth.
ɋɨɟɞɢɧɟɧɢɟ ɫ ɦɵɲɶɸ ɛɭɞɟɬ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ ɜɨɫɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɬɶɫɹ ɩɪɢ ɩɟɪɟɡɚɩɭɫɤɟ Mac OS X.
8
Deutsch
Einleitung
Die Navigator 905BT eignet sich für Notebooks mit integrierter Bluetooth-Funktion. Mit der Maus erhalten Sie zusätzlich einen Befestigungsclip, praktisch wenn Sie Notebook und Maus zu einer Besprechung mitnehmen möchten. Ebenfalls enthalten ist eine 60-Tage-Testversion der Sicherheitssoftware von Symantec, Norton Internet Security.
Hardwareinstallation
1. Drücken Sie auf den Knopf an der Rückseite der Abdeckung
und legen Sie zwei AA Batterien in die Maus ein.
2. Befestigen Sie zuerst die
‘Klick-Halterung’ an einer geeigneten Stelle an Ihrem Notebooks. Danach können Sie die Maus an Ihrem Notebook befestigen, sodass sie nicht herunterfällt.
3. Für das Arbeiten mit der Maus muss
der Schalter auf der Umterseite (On/Off) auf On stehen.
Installation der Software
1. Stellen Sie sicher, dass die Maus ordnungsgemäß angeschlossen
ist.
2. Legen Sie die CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein.
3. Wählen und doppelklicken sie ‘Mouse Driver’ und folgen Sie den
Anweisungen, um die 4D/8D-Installation abzuschließen.
9
Deutsch
Fabrikeinstellungen
1. Linke Taste (Left Button): Hat die üblichen Mausfunktionen wie Klicken, Doppelklicken und Ziehen
2. Magic Roller: Drücken Sie die Taste „Magic Roller”, um im Internet zu surfen oder nach Windows-Dokumenten zu suchen.
3. Rechte Taste (Right Button): Hat die üblichen Mausfunktionen
4. Flying Scroll (Fliegender Bildlauf): Drücken und halten Sie die Taste und bewegen Sie die Maus zum Bildlauf in verschiedene Richtungen; dies ist für Office-Benutzer praktischer, um auf, ab, links, rechts oder diagonal zu scrollen.
Pairing-Vorgang unter Vista & Windows XP SP2
1. Öffnen Sie die Windows-Systemsteuerung, gehen Sie zu „Bluetooth-Geräte“.
2. Klicken Sie auf „Hinzufügen”
3. Wählen Sie „Nach dem besten Treiber für Ihr Gerät suchen“ und klicken Sie auf „Weiter“.
10
Deutsch
4. Drücken und halten Sie die „CONNECT“-Taste auf der Unterseite der Maus gedrückt.
5. In „Periphergeräte (Tastaturen, Mäuse, Joysticks)”, wählen Sie Genius Bluetooth Maus und klicken auf „Weiter”.
6. Wählen Sie „Keinen benutzen“ und klicken Sie auf „Weiter“.
7. Wählen Sie „Keinen Passwort benutzen“ und klicken Sie
auf „Weiter“.
Sobald die Verbindung zwischen Genius Bluetooth Maus und Ihrem Computer hergestellt ist, bleibt sie dauerhaft bestehen. Das bedeutet, dass die Verbindung bei jedem Neustart von Windows automatisch hergestellt wird.
11
Deutsch
Pairing-Vorgang unter Mac OS X 10.2.8 oder höher
1. Drücken und halten Sie die „CONNECT“-Taste auf der Unterseite der Maus gedrückt.
2. Klicken Sie auf das Bluetooth-Symbol in der Taskleiste und wählen Sie „Bluetooth-Gerät installieren“.
3. Klicken Sie auf „Weiter“, wenn der „Bluetooth Setup Assistent“ erscheint.
4. Wählen Sie „Maus“ und klicken Sie zum Fortfahren auf „Weiter“.
5. Wenn Bluetooth die „Genius Bluetooth -Maus“ gefunden hat, klicken Sie zum Fortfahren auf „Weiter“.
6. Klicken Sie auf „Weiter“, wenn das Passwort-Fenster erscheint.
7. Die Verbindung wurde eingerichtet und Sie können nun Ihre Genius Bluetooth-Maus benutzen.
Künftig wird die Verbindung zur Genius Bluetooth-Maus bei jedem Neustart von Mac OS X hergestellt.
12
Français
Introduction
Le Navigator 905BT est conçu pour être utilisé avec un PC ou un ordinateur portable à technologie Bluetooth activée. Il est doté d’une fonction ultra-pratique qui permet d’attacher votre souris à votre ordinateur portable lors de vos déplacements professionnels. Il propose également une offre d’évaluation gratuite de 60 jours pour découvrir tous les avantages de la protection antivirus Norton Symantec.
Installation du matériel
1. Appuyez sur le bouton pour ouvrir la coque de la souris et
insérez-y deux piles de type AA.
2. Stick-N-Go – collez et c’est prêt : Fixez tout
d’abord le « porte-souris » sur votre ordinateur dans un endroit aisément accessible – vous pourrez alors transporter votre souris avec votre ordinateur sans crainte de la laisser tomber ou de la perdre.
3. Assurez-vous de bien avoir allumé la souris
à l’aide de l’interrupteur situé sous sa base.
Configuration du logiciel
1. Assurez-vous que la souris est bien reliée à l’ordinateur.
2. Insérez leCD dans le lecteur CD-ROM.
3. Sélectionnez et double-cliquez sur « Pilote de la souris », puis
suivez les instructions pour parachever l’installation 4D/8D.
13
Français
Réglages par défaut
1. Bouton gauche : effectue les fonctions souris traditionnelles telles que cliquer, double-cliquer et glisser.
2. Magic-Roller : utilisez le « Magic-Roller » pour surfer sur Internet et parcourir vos documents Windows.
3. Bouton droit : Effectue les fonctions souris traditionnelles.
4. Flying Scroll : Maintenez ce bouton enfoncé puis déplacez votre souris pour activer le défilement multidirectionnel ; cette fonction extrêmement pratique pour les utilisateurs d’applications bureautiques permet de faire défiler un document vers le haut, le bas, la gauche, la droite ou en diagonale.
Processus de pairage sous Vista & Windows XP SP2
1. Ouvrez le Panneau de configuration de Windows et sélectionnez-y “Périphériques Bluetooth”.
2. Cliquez sur “Ajouter…..”
3. Sélectionnez “Mon appareil est installé et prêt à être détecté”, puis cliquez sur “Suivant”.
14
Français
4. Appuyez pendant quelques instants sur le bouton “Connecter” situé sous la souris.
5. Sous “Périphériques (Claviers, souris, joysticks)”, sélectionnez Genius Bluetooth Mouse et cliquez sur “Suivant”.
6. Sélectionnez “Ne pas utiliser de passe-partout (passkey)” et cliquez sur “Suivant”.
7. Windows va ensuite automatiquement connecter votre souris Genius Bluetooth. Cliquez sur Terminer une fois le processus de pairage terminé.
Une fois établie, la connexion entre la souris Genius Bluetooth et votre ordinateur sera conservée en permanence. Cela signifie qu’à chaque ouverture de Windows, la connexion sera automatiquement rétablie.
15
Français
Processus de pairage sous Mac OS X 10.2.8 ou supérieur
1. Appuyez pendant quelques instants sur le bouton “Connecter” situé sous la souris.
2. Cliquez sur l’icône Bluetooth située dans la barre des tâches et sélectionnez “Configurer un périphérique Bluetooth”.
3. Cliquez sur “Continuer” lorsque “L’Assistant d’installation Bluetooth” s’affiche.
4. Sélectionnez “Souris” et cliquez sur “Continuer” pour passer à l’étape suivante.
5. Lorsque Bluetooth détecte votre “Genius Bluetooth Mouse”, cliquez sur “Continuer” pour passer à l’étape suivante.
6. Cliquez sur “Continuer” lorsque le message “Échange passe-partout avec la souris” s’affiche.
7. La connexion est désormais établie et vous pouvez utiliser votre souris Genius Bluetooth.
Vous pouvez maintenant utiliser votre souris Genius Bluetooth avec un ordinateur Apple équipé d’une fonction Bluetooth activée. La connexion avec la souris Genius Bluetooth sera automatiquement rétablie à chaque démarrage du système Mac OS X.
16
Italiano
Introduzione
Il Navigator 905BT e’ stato progettato per un PC o un portatile che funziona con un apparecchio Bluetooth. Offre la comoda caratteristica di tenere attaccato il vostro mouse quando portate il vostro laptop in riunioni d’ufficio. Sono inclusi anche 60 giorni di prova gratuita del software della Norton Symantec per la miglior sicurezza contro i virus.
Installazione dell'hardware
1. Premere il pulsante per aprire il coperchio superiore e inserire nel mouse due batterie AA.
2. Stick-N-Go: prima attaccare il ‘Click Mount’ sul vostro portatile in una posizione comoda, poi potete attaccare il mouse sul vostro portatile come indicato onde evitare di far cadere il vostro mouse.
3. Assicurarsi di aver acceso l’interruttore della corrente che si trova sotto il mouse.
Impostazioni software
1. Assicurarsi che il mouse sia collegato al computer.
2. Inserire il CD nell'unità CD-ROM
3. Scegliere e cliccare doppio su ‘Mouse Driver’ e seguire le istruzioni per completare l’installazione 4D/8D.
ġ
17
Italiano
Impostazioni di fabbrica
1. Pulsante Sinistro: Offre le funzioni del
mouse tradizionale come per esempio il click, il doppio click e il drag.
2. Pulsante Roller /Pulsante Medio:
Scorrere col pulsante per surfare su Internet e tra i documenti Windows.
3. Pulsante Destro: Offre la funzione del mouse tradizionale, il
click.
4. Flying Scroll: Premere e tenere premuto il pulsante e muovere
il mouse per un browsing multi-direzionale; e’ piu’ conveniente per i lavoratori scorrere su, giu, sinistra, destra o in diagonale.
Procedura di accoppiamento in Vista & Windows XP SP2
1. Aprire il pannello di controllo di Windows e selezionare “Bluetooth devices”.
2. Fare clic su “Add…..”
3. Selezionare “My device is setup and ready to be found”, poi fare clic su “Next”.
ġ
18
Italiano
4. Premi e mantieni il pulsante “CONNECT” che è sotto il mouse.
5. In “Peripherals (Keyboards, mice, joysticks)”, selezionare Genius Bluetooth Mouse e fare clic su “Next”.
6. Selezionare “Don’t use a passkey” e fare clic su “Next”.
7. Windows avvierà automaticamente il collegamento del Mouse Bluetooth Genius. Al termine della procedura di collegamento, premere il pulsante finish.
Dopo l'instaurazione del collegamento tra il computer e il Mouse Bluetooth Genius, il collegamento viene mantenuto in modo permanente. Di conseguenza, il collegamento verrà ristabilito automaticamente ogni volta che si avvia Windows.
ġ
19
Italiano
Procedura di accoppiamento in Mac OS X 10.2.8 o versione successiva
1. Premi e mantieni il pulsante “CONNECT” che è sotto il mouse.
2. Fare clic sull'icona Bluetooth nella task bar e selezionare “Setup Bluetooth device”.
3. Fare clic su “Continue” quando viene visualizzato il “Bluetooth Setup Assistant”.
4. Selezionare “Mouse” e premere “Continue” per passare alla fase successiva.
5. Quando Bluetooth trova il “Genius Bluetooth Mouse”, premere “Continue” per passare alla fase successiva.
6. Fare clic su “Continue” quando viene visualizzato “Passkey exchange with your mouse”.
7. A questo punto il collegamento è riuscito ed è possibile usare il Mouse Bluetooth Genius.
A questo punto è possibile usare il Mouse Bluetooth Genius in modalità wireless con un computer Apple compatibile Bluetooth. Successivamente, il collegamento con il mouse Bluetooth Genius verrà ristabilito automaticamente ogni volta che si avvia Mac OS X.
ġ
20
Español
Introducción
Navigator 905BT ha sido diseñado para ordenadores o portátiles con dispositivo Bluetooth. Cuenta con un dispositivo para sujetar el ratón muy útil para cuando lleve el portátil a sus reuniones de trabajo. También incluye 60 días de prueba gratuita del mejor antivirus Norton Symantec.
Instalación de hardware
1. Pulse el botón para abrir la cubierta e inserte dos pilas AA en el ratón.
2. Stick-N-Go: primero sujete el “Soporte Clic” a su portátil en la posición más conveniente, y luego podrá sujetar el ratón al portátil como se muestra para evitar caídas.
3. Asegúrese de encender el interruptor de energía que encontrará debajo del ratón.
Configuración del software
1. Asegúrese de que el ratón esté conectado al ordenador
2. Inserte el CD en la bandeja de CD-ROM.
3. Seleccione y haga clic en “Contolador de ratón” y siga las
instrucciones para completar la instalación de 4D / 8D.
Configuración de fábrica
1. Botón izquierdo: unciones tradicionales del ratón, como clic,
ġ
21
Español
doble clic y arrastrar
2. Magic-Roller: Pulse el “ Magic-Roller” para
navegar por internet y por archivos Windows
3. Botón derecho: Ofrece las funciones
tradicionales del ratón.
4. Flying Scroll: Presione y mantenga
presionado el botón mientras mueve el ratón para navegar en varias direcciones; más conveniente para que los usuarios de Office puedan desplazarse hacia arriba, abajo, a la izquierda, la derecha o en diagonal.
Proceso de acoplamiento en Vista & Windows XP SP2
1. Abra el panel de control de Windows y seleccione “dispositivos Bluetooth”.
2. Haga clic en “Añadir...”.
3. Seleccione “Mi dispositivo está configurado y listo para ser encontrado”, y luego haga clic en “Siguiente”.
ġ
22
Español
4. Mantenga pulsado el botón “CONNECT” debajo del ratón.
5. En “Periféricos (teclados, ratones, joysticks)”, seleccione Ratón Genius Bluetooth y haga clic en “Siguiente”.
6. Seleccione “No utilizar contraseña” y haga clic en “Siguiente”.
7. Windows empezará automáticamente a conectar el ratón Genius Bluetooth. Pulse el botón finalizar una vez se haya completado el proceso de conexión.
Una vez la conexión entre el ratón Genius Bluetooth y su ordenador haya sido establecida, la conexión será permanente. Esto significa que la conexión se re-establecerá automáticamente cada vez que ejecute Windows.
ġ
23
Español
Proceso de acoplamiento en Mac OS X 10.2.8 o superior
1. Mantenga pulsado el botón “CONNECT” debajo del ratón.
2. Haga clic en el icono de Bluetooth de la barra de herramientas y seleccione “Configuración de dispositivo Bluetooth”.
3. Haga clic en “Continuar” cuando aparezca el “Asistente de configuración Bluetooth”.
4. Haga clic en “Ratón” y pulse “Continuar” para pasar al siguiente paso.
5. Cuando Bluetooth encuentre el “Ratón Genius Bluetooth", pulse “Continuar” para pasar al siguiente paso.
6. Haga clic en “Continuar” cuando aparezca el “Intercambio de contraseñas con el ratón”.
7. Ahora la conexión ha finalizado y puede utilizar su ratón Genius Bluetooth.
Ahora puede utilizar el ratón Genius Bluetooth inalámbricamente con un ordenador Apple compatible con Bluetooth. A continuación, la conexión del ratón Genius Bluetooth se restablecerá automáticamente cada vez que se ejecute Mac OS X.
ġ
24
Português
Introdução
Navigator 905BT foi concebido para um PC ou notebook que permita a ligação de dispositivos Bluetooth. Dispõe de uma função conveniente que lhe permite fixar o rato quando utilizar o seu notebook em reuniões profissionais. Também inclui um software experimental gratuito da Norton Symantec para a melhor segurança anti-vírus.
Instalação do Hardware
1. Empurre o botão para abrir a cobertura superior e introduza duas pilhas AA no rato.
2. Stick-N-Go: coloque primeiro o “fixador de clique” no notebook numa posição conveniente e, de seguida, fixe
o rato ao notebook como indicado para evitar que o rato caia.
3. Certifique-se que ligou o botão de alimentação que se encontra por baixo do rato.
Configurações do software
1. Certifique-se que o rato está conectado ao computador.
2. Coloque o CD no CD-ROM.
3. Seleccione e clique duas vezes em “Mouse Driver” e siga as
instruções para completar a instalação 4D/8D.
25
Português
Configurações de fábrica
1. Botão esquerdo: Fornece as funções tradicionais do rato, tal como, clicar, clicar duas vezes e arrastar.
2. Botão de roda: Prima o “Botão de roda” para navegar na Internet e em documentos do Windows.
3. Botão direito: Fornece a função de clicar de um rato tradicional.
4. Flying Scroll: Mantenha o botão pressionado e desloque o rato para navegar em várias direcções; mais conveniente para utilizadores do office se deslocarem para cima, baixo, esquerda, direita ou na diagonal.
Processo de emparelhamento no Vista & Windows XP SP2
1. Abra o painel de controlo do Windows e seleccione “Dispositivos Bluetooth”.
2. Clique em Adicionar…..”
3. Seleccione “O meu dispositivo está configurado e pronto a utilizar” e, de seguida, clique em “Seguinte”.
26
Português
4. Mantenha pressionado o botão “CONNECT” em baixo do rato.
5. Em “Periféricos (teclados, ratos, joysticks)”, seleccione o rato Bluetooth Genius e clique em “Seguinte”.
6. Seleccione “Não utilizar uma chave mestra” e clique em “Seguinte”.
7. O Windows irá iniciar a conexão do rato Bluetooth Genius automaticamente. Depois do processo estar concluído prima o botão terminar.
Assim que a conexão entre o rato Bluetooth Genius e o seu computador estiver estabelecida, esta manter-se-á permanentemente. Isto significa que a conexão será restabelecida automaticamente cada vez que executar o Windows.
27
Português
Processo de emparelhamento em Mac OS X 10.2.8 ou posterior
1. Mantenha pressionado o botão “CONNECT” em baixo do rato.
2. Clique no ícone Bluetooth na barra de tarefas e seleccione “Configurar dispositivo Bluetooth”.
3. Clique em “Continuar” quando aparecer “Assistente de configuração Bluetooth”.
4. Escolha “Rato” e prima “Continuar” para o próximo passo.
5. Quando o Bluetooth encontrar o “Rato Bluetooth Genius”, prima “Continuar” para o próximo passo.
6. Clique em “Continuar” quando aparecer “Troca de chave mestra com o seu rato”.
7. A conexão está agora concluída com sucesso e pode utilizar o seu rato Bluetooth Genius.
Agora pode utilizar o rato Bluetooth Genius sem fios com um computador Apple que utilize Bluetooth. Subsequentemente, a conexão do rato Bluetooth Genius será restabelecida automaticamente cada vez que ligar o Mac OS X.
28
Loading...
+ 72 hidden pages