Genius LifeShotFHD300 User guide [pt]

1
Índice
Sobre este guia .................................................................... 4
Proibição de co-localização.................................................. 4
Nota WEEE .......................................................................... 4
Nota regulatória CE .............................................................. 5
Aviso sobre a bateria ............................................................ 5
Precauções .......................................................................... 5
câmera ................................................................................. 8
câmera ............................................................................... 10
1 Introdução ................................................................... 11
1.1 Requisitos mínimos ................................................. 11
1.1.1 Conexão a um computador .......................... 11
1.1.2 Conectando com um dispositivo móvel ........ 12
1.2 Características ........................................................ 12
1.3 Conteúdo da embalagem ........................................ 13
1.4 Visão geral do produto ............................................ 14
1.5 Botão de operação .................................................. 15
2 Iniciando ...................................................................... 16
2.1 Inserindo o cartão de memória ................................ 16
2.2 Recarregando a câmera .......................................... 17
2.2.1
Recarregando a partir do computador ou tomada
. 17
2
2.3 Definições das luzes indicadoras ............................ 18
2.4 Informação na tela LCM .......................................... 19
2.5 Instalando as montagens ........................................ 21
2.5.1 Instalando o clipe de montagem & alça ........ 21
2.5.2 Instalação no suporte da bicicleta ................ 22
2.5.3 Instalando o tripe .......................................... 23
2.5.4 Usando a caixa estanque ............................. 23
3 Configuração inicial ................................................... 24
3.1 Instalação do aplicativo da câmera ......................... 24
3.2 Conectando o Wi-Fi ................................................. 25
4 Usando o aplicativo LIFE Shot .................................. 26
4.1 Gravando vídeos ..................................................... 26
4.1.1 A tela de gravação ........................................ 27
4.2 Tirando fotos ............................................................ 29
4.2.1 A tela de disparo ........................................... 30
4.3 Lapso de tempo de vídeos ...................................... 32
4.3.1 A tela de lapso de tempo .............................. 34
4.4 Reproduzir imagens e vídeos .................................. 36
4.4.1 Visualizando imagens ................................... 37
4.4.2 Reproduzindo vídeos .................................... 38
5 Menu de configurações .............................................. 40
5.1 Usando as configurações ........................................ 40
5.1.1 Árvore do menu ............................................ 41
3
6 Conectar a outros dispositivos ................................. 43
6.1 Conexão ao Computador ........................................ 43
7 Instalando o software ................................................. 44
8 Programa de edição ................................................... 45
9 Especificações ............................................................ 46
4
Sobre este guia
O conteúdo deste documento serve para informação e está sujeito a alterações sem aviso prévio. Nós nos esforçamos para assegurar que este guia do usuário é o mais preciso e completo possível. Entretanto, não nos responsabilizamos por erros e omissões que possam ter ocorridos. Ao fabricante reserva-se o direito de alterar especificações técnicas sem aviso prévio.
Proibição de co-localização
Este equipamento e sua antena não devem ser co-localizados ou operados em conjunto com qualquer outra antena ou transmissor.
Nota WEEE
Descarte de resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos e/ou bateria por usuários de residências domésticas na União Européia
Este símbolo no produto ou na embalagem indica que eles não poderão ser descartados junto ao lixo doméstico. Você deverá descartar seu equipamento e/ou bateria através do sistema de coleta de equipamento elétrico e eletrônico e/ou bateria para reciclagem. Para maiores informações sobre reciclagem deste equipamento e/ou bateria, por favor, contate a prefeitura de sua cidade, a loja onde o produto foi adquirido ou o departamento de coleta de lixo. A reciclagem de materiais ajudará a conservar os recursos naturais e a garantir que eles serão reciclados de maneira a proteger a saúde humana e o meio ambiente.
5
Nota regulatória CE
Confirmamos que cumprimos com os requerimentos dispostos pelo Conselho de Diretivas na aproximação das Leis dos Estados Membros em relação à Compatibilidade Eletromagnética de equipamentos de Rádio e Telecomunicações (1995/5/EC); a Diretiva de Baixa Voltagem (2006/95/EC); a Restrição do uso de Certas Substâncias Perigosas na Diretiva de Equipamentos Elétricos e Eletrônicos (2002/95/EC), Diretiva Turca EEE; a Comissão de Regulação (EC) No. 1275/2008 implementando a Diretiva 2005/32/EC do Parlamento Europeu e do Conselho em relação aos requisitos de concepção ecológica para modo de espera e desligado em relação ao consumo de energia de aparelhos domésticos e de escritório, e a Diretiva 2009/125/EC do Parlamento Europeu e do Conselho que estabelece um quadro para definir os requisitos de concepção ecológica dos produtos que utilizem eletricidade.
Aviso sobre a bateria
Sempre carregue a bateria através do sistema fornecido. O
manuseio impróprio da bateria poderá resultar em explosão.
Nunca desmanche, fure, ou permita curto-circuito na bateria.
Mantenha a bateria longe do alcance de crianças.
Baterias poderão explodir se expostas ao fogo. Nunca jogue
ou exponha as baterias ao fogo.
O descarte de baterias usadas deve seguir as leis locais.
Nunca troque as baterias por conta própria. Permita que o revendedor ou a assistência técnica façam isso.
Precauções
Nunca desmonte o aparelho ou remova quaisquer partes dele.
Isto invalidará a garantia do produto.
6
Mantenha o equipamento longe do alcance de crianças ou
animais para evitar ingestão acidental de peças ou componentes.
Se você perceber fumaça ou algum cheiro estranho proveniente
do equipamento, desligue-o imediatamente. Leve o aparelho à assistência técnica mais próxima. Nunca tente consertar o equipamento por conta própria.
Use somente os acessórios recomendados. O uso de fontes de
energia não recomendadas para este aparelho poderá ocasionar super-aquecimento, distorções, fogo, choques elétricos ou outros perigos.
Os sinais de Wi-Fi são incapazes de ultrapassar paredes. O
limite máximo de transmissão de sinal é de 10 metros. Lista de canais de operação de Wi-Fi: Ch1~Ch11.
Este produto utiliza a comunicação de dados sem fio, o que
poderá ocasionar interferência, ou ser interferido por outro dispositivo que esteja próximo.
Nunca utilize este produto próximo a fornos de microondas ou
em lugares onde haja interferência de rádio. A recepção de ondas de rádio poderá ser prejudicada em
ambientes específicos. Por favor, note que se outro aparelho estiver utilizando a mesma
banda de frequência de 2.4GHz que este produto, a velocidade de processamento de ambos será reduzida.
Este produto se aquecerá quando em uso; isto é normal.
O uso ou operação imprópria deste produto poderá resultar em
danos ao produto, seus acessórios, e anulará a garantia. A rádio-frequência (RF) gerada por este equipamento eletrônico
de RF poderá causar efeitos adversos na operação de outros equipamentos, e resultar em mal funcionamento. Transmissores sem fio e os circuitos eletrônicos poderão interferir em outros equipamentos. Por isso, observe as seguintes precauções:
Aeronaves: Nunca use rádio transmissores quando você estiver a bordo de uma aeronave. Desligue a função de Wi-Fi de seu aparelho.
Veículos: A rádio frequência transmitida por este aparelho
poderá afetar o sistema eletrônico de veículos motorizados.
7
Por favor, consulte o fabricante ou revendedor de seu veículo sobre possíveis efeitos.
Marca-passo cardíaco: para prevenir qualquer potencial interferência em marca-passos, o usuário deve estar ciente que quando estiver utilizando este produto, deverá ser mantida uma distância mínima de 15cm (6 polegadas) entre este aparelho e o marca-passo; nunca aproxime ou coloque este dispositivo no bolso da camisa. No caso de dúvida sobre interferência, desligue o aparelho imediatamente.
Equipamentos médicos: se você utiliza um aparelho médico pessoal, consulte o fabricante do mesmo ou seu médico para assegurar que seu aparelho médico está suficientemente protegido contra a RF transmitida por esta câmera.
Hospitais: hospitais e centros médicos poderão utilizar instalações que sejam sensíveis ao uso externo de rádio-frequência. Observe as instruções e avisos que solicitem o desligamento de aparelhos que possam interferir na rádio-frequência.
Locais de explosão ou quaisquer locais com avisos: para prevenir interferências em atividades explosivas, observe a sinalização e instruções em áreas de explosão, ou em zonas de “desligamento de rádios de 2 vias”, através do desligamento de aparelhos que possam interferir na rádio-frequência.
Este produto não é adequado para filmar códigos de barra.
A câmera ficará bastante quente e precisará ser desligada após
ser utilizada por mais de 1 hora (gravação contínua). Simplesmente desligue a câmera até esfriá-la antes de utilizá-la novamente. Isto não danificará a câmera, mas serve para lembrar o usuário que a temperatura da câmera não pode ficar muito quente.
8
Informação importante em relação à impermeabilidade da câmera
Este produto está de acordo com a Classe V da classificação de impermeabilidade da IEC (IPX5), sendo capaz de agüentar jatos d'água de baixa pressão em todas direções, e possuir propriedades impermeáveis para atividades normais.
Precauções antes de utilizar este aparelho:
Certifique-se que nenhum corpo estranho, areia ou pó esteja
localizado na tampa à prova d'água do compartimento de USB/cartão de memória. Se houver, remova a sujeira cuidadosamente com um pano sem fiapos.
Certifique-se que não haja rachaduras ou danos na tampa à
prova d'água do compartimento de USB/cartão de memória.
Verifique cuidadosamente se a tampa à prova d'água do
compartimento de USB/cartão de memória está devidamente vedada; certifique-se que a tampa não esteja aberta quando utilizando a câmera em água.
Não abra ou feche a tampa à prova d'água do
compartimento de USB/cartão de memória com as mãos molhadas, pois poderão ocorrer choques elétricos ou mal funcionamento.
O produto é à prova d'água somente para atividades
consideradas normais; NÃO mergulhe o produto na água. Se ocorrer submersão ou ingresso de água acidentalmente, desligue a câmera imediatamente e leve-a até a assistência técnica para reparos.
Evite que o produto entre em contato com produtos químicos
ou líquidos.
Umidade interna causada por erro humano irá resultar em
anulação da garantia.
Este produto é apropriado somente para ser utilizado com
temperatura entre -10° ~ 50° C (14° ~ 122° F) e com umidade entre 0 ~ 95% RH].
9
Precauções após o uso:
Em caso de haver manchas de água sobre o produto,
limpe-o com cuidado usando um pano que não solte fiapos; certifique-se que o produto está totalmente seco antes de abrir a tampa à prova d'água do compartimento de USB/cartão de memória.
Se a água se acumular do lado interno da tampa à prova
d'água do compartimento de USB/cartão de memória da câmera, seque-a totalmente antes de utilizar a câmera novamente.
Armazenamento e manutenção:
Guarde o produto em um ambiente com temperatura entre
20° ~ 60° C (-4° ~ 140° F) e umidade entre 0 ~ 90% RH].
Nunca utilize produtos químicos, anti-ferrugem,
anti-embaçamento, etc. para limpar a câmera, ou a função à prova d'água poderá se deteriorar.
Certifique-se que a tampa à prova d'água do
compartimento de USB/cartão de memória está devidamente selada antes de enxaguá-la com água corrente em baixa pressão, seguido de uma secagem com um pano que não solte fiapos ou deixando a câmera secar ao ar livre.
Para certificar-se da impermeabilidade do produto, é
sugerido que você troque a tampa à prova d'água do compartimento de USB/cartão de memória anualmente.
Tenha muita cautela no manuseio para prevenir quaisquer
impacto contra o produto, senão a caixa estanque ou as lentes poderão ser danificadas, e/ou a capacidade de impermeabilização poderá ser afetada.
10
Informação importante em relação à
Se houver falhas ao seguir as instruções acima
Antes de utilizar a câmera, presume
-
se que você
impermeabilidade da câmera
A exclusiva caixa estanque para este produto está de acordo com a especificação da Classe VIII (IPX8) da IEC, o que permite submerger o produto a uma profundidade de 3 metros quando a caixa estanque estiver instalada apropriadamente.
Precauções para operação subaquática:
Nunca utilize esta câmera em profundidades maiores que
3m e por mais de 30 minutos quando em operação subaquática.
NUNCA abra a caixa estanque quando a câmera estiver
sendo utilizada em água.
Nunca pule na água com a caixa estanque causando
impactos. Impacto excessivo poderá causar o ingresso de água na câmera.
toda vez que você utilizar a câmera, isto poderá resultar em penetração de água, o que danificá e/ou inutilizará sua câmera. Sua garantia não cobre danos provenientes de erros do usuário associados ao ingresso de água.
concorde com a declaração acima. A garantia não cobre quaisquer danos ocorridos em atividades esportivas. É de responsabilidade dos usuários garantir que a câmera esteja afixada seguramente a qualquer equipamento esportivo.
11
1 Introdução
Obrigado por adquirir esta câmera. Este dispositivo foi especialmente projetado para vídeos e gravação de áudio em tempo real durante atividades de lazer.
1.1 Requisitos mínimos
1.1.1 Conexão a um computador
Para conexão com um PC, certifique-se que o computador possui as seguintes especificações:
Para Windows:
Windows XP SP2 / Vista / Win 7 / Win 8
Processador Pentium IV 3.2GHz / AMD Athlon FX 2.6GHz ou
superior
Mínimo de 2GB RAM
Placa de vídeo NVIDIA GeForce 7600GT / ATI X1600 series
ou superior
Porta USB
Monitor compatível com 16-bit
(1280x1024, 32-bit recomendado)
250 MB de espaço disponível no disco rígido
Leitor de CD-ROM
Para Macintosh:
Mac OS 10.4 ou superior
Power Mac G3 ou superior
Mínimo de 256MB RAM
110MB de espaço disponível em disco rígido
Porta USB
Leitor de CD-ROM
12
1.1.2 Conectando com um dispositivo móvel
Quando conectar com um dispositivo móvel, certifique-se que ele atende às seguintes especificações:
Para sistema operacional iOS:
Versão: 6 / 7
Nome do produto: iPhone4S / iPhone5 / iPhone5S / iPad /
iPad2 / New iPad (Retina display) / iPad Air
Para sistema operacional Android:
Versão: 4
Marca: HTC / SONY / SAMSUNG / LG
Resolução da tela: MDPI / HDPI
1.2 Características
Excelente sensor 8MP CMOS
Gravadora Full HD (1920x1080 @30qps)
Wi-Fi embutido
Vídeo com lapso de tempo de 4K MJPEG
Obedece à Classe V da IEC quanto à classificação de
impermeabilidade (IPX5)
A caixa estanque exclusiva (opcional) para este produto está
de acordo com a especificação da Classe VIII (IPX8) da IEC
Pré-visualização de vídeo em tempo real através de seu
dispositivo móvel (aplicativos iOS / Android)
Função de temporizador automático
Suporte a programas de edição para aplicativos / PC
13
1.3 Conteúdo da embalagem
Este pacote deve conter os seguintes itens. No caso de itens perdidos ou danados, fazer o favor de pôr-se em contato com o seu concessionário imediatamente.
Câmera
Cabo micro USB CD-ROM Guia rápido
Clipe para
montagem
Alça
Tripé
Suporte
Caixa
estanque
14
1.4 Visão geral do produto
Visão das laterais
Visão frontal
Visão posterior
1
3
5
7
2
4
6
Visão superior e inferior
No.
1 Encaixe do suporte 2 Luz indicadora de modo 3 Botão de modo
Lapso de tempo / Captura /
4
Luz indicadora de gravação 5 Botão de gravação 6 Luz indicadora do Wi-Fi 7 Botão de Wi-Fi
Item
(esquerda/direita)
8
9 10
No.
Tampa à prova d'água do
8
compartimento de USB/ cartão de memória
9 Luz indicadora de operação
10 Botão liga/desliga
11 Lentes 12 Microfone 13 Tela LCM
Item
11
12 13
15
1.5 Botão de operação
Você pode operar a câmera mesmo sem conectar ao seu telefone através de Wi-Fi/Aplicativo. Veja a tabela abaixo para a descrição da função de cada botão.
Item Função
Botão de modo
Botão de gravação
Botão de Wi-Fi Pressione-o para ligar/desligar o Wi-Fi.
Botão liga/desliga
Alterar modos (Lapso de tempo / Captura / Modo de gravação)
No modo de de
gravação
pressione-o novamente para encerrar a gravação (quando a câmera entrar em modo de economia de energia e estiver em modo desligado, pressione o botão liga/desliga para encerrar a gravação).
No modo de
gravação
No modo de para iniciar a gravação de vídeo. Pressione-o novamente para encerrar a gravação.
Pressione-o para ligar/desligar a câmera. Para redefinir, mantenha pressionado o botão
liga/desliga
lapso de tempo
para iniciar a gravação de vídeo.
para capturar uma foto.
vídeo
por pelo menos 5 segundos.
, pressione o botão
, pressione o botão de
câmera
, pressione o botão de gravação
Aviso:
Se você deseja que a câmera retorne à Wi-Fi esteja desligada. Mantenha pressionado o botão de de
Será emitido um bipe, o qual indica indicará que a restauração das definições de
Wi-Fi.
fábrica foi concluída.
configuração padrão,
certifique-se que a função , e então pressione o botão
modo
Loading...
+ 33 hidden pages