GENIUS IPCAM SECURE300R, IPCAM SECURE300R User Manual

Français
Symbole de collecte séparée da ns les p ay s e uropée ns
Ce symbole indique que ce produit doit faire l’objet d’une collecte séparée.
Ce qui suit ne s’applique qu’aux utilisateurs résidant dans les pays européens : Ce produit a été conçu afin de faire l’objet d’une
collecte séparée dans un centre de tri adéquat. Ne vous débarrassez pas de ce produit avec vos ordures ménagères.
Pour plus d’informations, contactez votre revendeur ou le service
assurant l’élimination des déchets.
DÉBALLAGE DE LA IPCAM SECURE300R
Sortez soigneusement tous les éléments du carton. En plus de ce Guide d’installation rapide, assurez-vous de bien disposer des éléments suivants :
Une IPCam SECURE300R
Un CD-ROM d’installation
Un Guide d’installation rapide
Un adaptateur d’alimentation approprié à la tension de votre région
Un support
Un câble Ethernet RJ-45
CONFIGURATION REQUISE
Réseau
Réseau local :
Ethernet 10Base-T ou Ethernet rapide 100Base-TX.
-37-
Français
Configuration PC ou Notebook recommandée pour une utilisation avec votre IPCam SECURE300R
Pour les utilisateurs de navigateurs Internet :
Système d’exploitation : Microsoft® Windows® 98SE/ME/2000/XP
Unité centrale : Intel Pentium III 350MHz ou supérieure
Capacité mémoire : 128Mo
Résolution : 800 x 600 ou supérieur
Microsoft® Internet Explorer 6.0 ou supérieur
Mac Safari 1.3.2 (V312.6)
Linux Mozilla (1.2.1)
Pour les utilisateurs de DVR :
Système d’exploitation : Microsoft® Windows® 98SE/ME/2000/XP.
Unité centrale : Intel Pentium III 650MHz ou supérieur
Capacité mémoire : 64Mo
Logiciel : DirectX 8.0 ou ultérieur
Périphérique : carte réseau
Capacité disque dur : 200Mo et plus
-38-
Français
Description du matériel
Cette section décrit les fonctionnalités externes de votre IPCam SECURE300R.
Face avant
1. LED d’alimentation
Ce voyant rouge allumé en continu confirme que votre IPCam SECURE300R est bien sous tension.
2. LED de connexion
Ce voyant vert allumé en continu indique une bonne connexion avec le réseau LAN. En fonction du trafic de données, ce LED se met à clignoter pour indiquer que l’IPCam SECURE300R envoie/reçoit des données vers/depuis le réseau.
3. LED IR
Votre IPCam SECURE300R est équipée de six voyants LED IR d’une portée maximale de cinq mètres. L’IPCam SECURE300R peut être utilisée pour une surveillance de jour comme de nuit, 24 heures sur 24.
4. Objectif
Vous pouvez régler la mise au point en faisant tourner la bague de l’objectif.
-39-
Français
Face arrière
1. Connecteur pour câble réseau
La face arrière de votre IPCam SECURE300R est dotée d’un connecteur RJ-45 permettant le branchement de câbles Ethernet 10Base-T ou Ethernet rapide 100Base-TX (câbles à paire torsadée de catégorie 5). Ce port supporte le protocole NWay, qui permet à l’IPCam SECURE300R de détecter ou d’adapter automatiquement la vitesse de transmission du réseau.
2. Connecteur d’alimentation DC
Le connecteur d’entrée d’alimentation DC, marqué DC 5V, se situe sur la face arrière de votre IPCam SECURE300R ; ce connecteur unique alimente l’IPCam SECURE300R. L’alimentation n’est possible que lorsque la fiche est branchée sur une prise secteur.
3. Bouton de réinitialisation
Vous pouvez réinitialiser votre appareil en appuyant une fois sur ce bouton ; le voyant LED d’alimentation se met alors à clignoter.
La réinitialisation aux paramètres d’usine peut se faire en maintenant ce bouton enfoncé pendant 3 secondes ou lorsque le voyant LED d’alimentation commence à s’allumer. Relâchez alors le bouton et le voyant LED d’alimentation se met à clignoter pour indiquer que l’IPCam SECURE300R se réinitialise aux paramètres d’usine. Une fois cette réinitialisation terminée, votre IPCam SECURE300R utilisera tous les paramètres par défaut. L’adresse IP par défaut, 192.168.62.1, sera également employée.
-40-
Loading...
+ 8 hidden pages