Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető
szimbólum az európai országokban
A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön
hulladéklerakókban kell gyűjteni.
A következő figyelmeztetés kizárólag az európai
felhasználókra vonatkozik:
z A terméket az elkülönített hulladékgyűjtést figyelembe
véve tervezték. Ne dobja ki a készüléket háztartási
szeméttárolóba.
z További információkért vegye fel a kapcsolatot a
viszonteladóval vagy a helyi hulladékgazdálkodásért felelős hatósággal.
FCC TANÚSÍTVÁNY
Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két
feltétel vonatkozik:
(1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és
(2). A készüléknek minden interferenciát el kell viselnie, ideértve az olyan
interferenciát is, mely nem kívánt működést eredményezhet.
Megjegyzés:
Ezt a készüléket tesztelték, és az FCC direktívák 15. pontjának megfelelően B
osztályú digitális készüléknek felel meg. Ezek a határértékek úgy lettek meghatározva,
hogy otthoni felhasználás során megfelelő védelmet nyújtsanak a káros zavarás ellen.
Ez a készülék rádiófrekvenciás energiát használ, és sugároz ki, ezért amennyiben
nem az utasításoknak megfelelően történik a telepítése és használata, úgy a
rádiófrekvenciás kommunikációt zavarhatja.
Azonban nincsen garancia arra, hogy ilyen interferencia nem fog fellépni az adott
telepítés helyszínén. Amennyiben a készülék a rádió vagy televízió működését zavarja
(erről a készülék be- és kikapcsolásával lehet meggyőződni), akkor a felhasználó a
következő módszereket alkalmazhatja az interferencia kiküszöbölésére:
A vevőantennát forgassa más irányba, vagy helyezze át
Növelje meg a készülék és a vevő közötti távolságot
Csatlakoztassa a készüléket a vevő hálózati áramkörétől eltérő hálózati
konnektorba
Annak érdekében, hogy a készülék megfeleljen az FCC direktívák 15. pontja és B
alpontja szerinti B osztályú digitális készülék kategóriájának, árnyékolt kábelek
-1-
Magyar
használata szükséges. Semmiképpen ne alakítsa át, vagy változtassa meg a
készüléket, hacsak nem a felhasználói útmutató alapján teszi.
Az ilyen módosítás vagy változtatás a felhasználóra vonatkozó üzemeltetési
jogosultság elvesztését vonhatja maga után.
Termékinformációk
1. A gyártó fenntartja a jogot a termék külsejének vagy műszaki jellemzőinek előzetes
bejelentés nélküli megváltoztatására. Ez vonatkozik az elsődleges
terméktulajdonságokra, szoftverre, szoftver driverekre, felhasználói útmutatóra.
Jelen felhasználói útmutató a termék általános referenciaforrásának tekinthető.
2. A termék és a kamerához kapott kellékek némileg eltérhetnek a jelen útmutatóban
leírtaktól. Ez annak köszönhető, hogy az egyes viszonteladók gyakran módosítják
a termék tartozékait és kiegészítőit az eltérő piaci keresletnek, vásárlói
célcsoportnak és földrajzi jellemzőknek megfelelően.
A termékek az egyes értékesítőknél különösen az elemek, töltők, hálózati
adapterek, memóriakártyák, kábelek, tartótáskák és a nyelvi támogatás
tekintetében különböznek egymástól. Előfordulhat az is, hogy a viszonteladó
egyedi termékszínt, megjelenést vagy belső memóriakapacitást biztosít a
kamerához. További konkrét termékleírással vagy a mellékelt tartozékokkal
kapcsolatban keresse fel a termék értékesítőjét.
3. Az útmutató illusztrációi kizárólag a megértést teszik egyszerűbbé, ezért
eltérhetnek a kamera tényleges megjelenésétől.
4. A gyártó nem vállal felelősséget a jelen útmutatóban előforduló esetleges hibákért
vagy ellentmondásokért.
5. Driver frissítésekért keresse fel weboldalunkat a www.geniusnet.com címen, majd
válassza a „Download” („Letöltés”) menüpontot.
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
A termék használata előtt olvassa el, és értelmezze a biztonsági előírásokat.
Figyelmeztetések
Ha idegen tárgy vagy víz került a kamerába, azonnal kapcsolja
azt ki, és távolítsa el az elemeket.
Az ebben az állapotban történő folyamatos használat tüzet vagy
áramütést okozhat
viszonteladójával.
Ha a kamera leesett vagy megrongálódott, akkor kapcsolja azt
ki, és távolítsa el az elemeket.
Az ebben az állapotban történő folyamatos használat tüzet vagy
. Vegye fel a kapcsolatot a termék
-2-
Magyar
áramütést okozhat. Vegye fel a kapcsolatot a termék
viszonteladójával.
Ne próbálja szétszerelni, átalakítani vagy megjavítani a kamerát.
Ez tüzet vagy áramütést okozhat. A javítási munkálatokat illetve a termék
belső vizsgálatát kizárólag hivatalos szakszerviz végezheti.
Ne használja a kamerát vízhez közel.
Ez tüzet vagy áramütést okozhat. Különösen vigyázzon esős, havas
időben, strandon vagy tengerparton történő használatkor.
Ne helyezze a kamerát instabil helyre.
Könnyen leeshet vagy leborulhat, és sérülést okozhat.
Az elemeket tartsa távol gyerekektől.
Az elem lenyelése mérgezést okozhat. Ebben az esetben azonnal
keressen fel egy orvost.
Sétálás, autóvezetés, motorozás közben soha ne működtesse a
kamerát.
Könnyen eleshet, vagy közlekedési balesetet okozhat.
Figyelmeztetés
Mikor behelyezi az elemeket a kamerába, ellenőrizze annak polaritását
(- és + jelek) a megfelelő elhelyezés érdekében.
Helytelen polaritás ugyanis az elemek szivárgását, elektrolit kifolyását,
tűzet, sérülést, illetve az elemkamra szennyeződését okozhatja.
Ne villantsa a vakut közelről más szemébe.
Ez látásromlást eredményezhet.
Ne feszegesse az LCD kijelző felületét.
Ez a felület védőüvegének károsodását okozhatja, vagy a belső folyadék
szivárgását eredményezheti. Amennyiben a folyadék testfelületre vagy
ruhára kerül, azonnal mossa ki friss vízzel.
Ha a szembe kerül, azonnal vegye fel a kapcsolatot egy orvossal.
Jelen kamera egy precíziós készülék. Ne ejtse le, ne rázza, és kezelje
óvatosan.
A durva bánásmód a fényképezőgép helytelen működését eredményezheti.
Ne használja a kamerát nedves, gőzzel teli, párás vagy piszkos
környezetben.
Ez tüzet vagy áramütést okozhat.
Hosszú használat után ne távolítsa el azonnal az akkumulátort.
Az akkumulátor ugyanis felforrósodhat a használat során. Ez pedig égési
sérülést okozhat.
A kamerát vagy a hálózati adaptert ne takarja le, és ne csavarja bele
vászonba vagy szövetneműbe.
Ez hőtermelést okozhat, és tüzet vagy a készülék házának deformálódását
eredményezheti. A készüléket és tartozékait mindig jól szellőztetett helyen
tárolja.
-3-
Magyar
Ne tárolja a fényképezőgépet túl magas hőmérsékletű helyeken,
például ne hagyja tűző napon parkoló lezárt járműben.
Ez rongálhatja a kamera külső szerkezetét, belső alkatrészeit, és akár tüzet
is okozhat.
Győződjön meg róla, hogy minden kábel és csatlakozó ki van húzva,
mielőtt szállítaná a kamerát.
Ennek elmulasztása a kábelek vagy vezetékek rongálódását okozhatja, és
tüzet vagy áramütést is okozhat.
Megjegyzés az akkumulátor használatával
kapcsolatban
Az akkumulátor használata előtt alaposan olvassa el, és tartsa be az alábbiakban
ismertetett biztonsági előírásokat:
Csak az előírt elemtípust használja.
Kerülje a kamera szélsőségesen hideg körülmények közötti használatát, mivel az
alacsony hőmérséklet csökkenti az elem élettartamát, és rontja a kamera
teljesítményét.
Az új vagy a régóta nem használt újratöltött akkumulátorok (kivéve a lejárt
szavatosságúak) befolyásolhatják az elkészíthető képek számát. Ezért a
teljesítmény és az élettartam maximalizálásához javasoljuk, hogy teljesen töltse fel
azokat, az újakat pedig töltés illetve használat előtt süsse ki.
Az akkumulátor felforrósodhat, ha hosszabb ideig használja a kamerát vagy a
vakut. Ez teljesen normális, és nem hibás működés eredménye.
A kamera felforrósodhat, ha hosszabb ideig folyamatosan használja. Ez teljesen
normális, és nem hibás működés eredménye.
Amennyiben hosszabb ideig nem fogja használni az akkumulátort, távolítsa el azt a
kamerából. Így megelőzheti az elemfolyást vagy a korróziót.
Amennyiben hosszabb ideig nem fogja használni az akkumulátort, akkor a
kamerából kivéve tárolja azt (a lemerült akkumulátort is). Ha hosszabb ideig tárolja
feltöltött állapotban, akkor ez annak teljesítményét negatívan befolyásolhatja.
Mindig tartsa tisztán az elemkamrát.
A nem megfelelő típusú akkumulátorral történő csere robbanásveszélyt
eredményezhet.
A használt akkumulátoroktól az előírásoknak megfelelően szabaduljon meg.
Javasoljuk, hogy első alkalommal 8 órán keresztül töltse az akkumulátort.
ELSŐ LÉPÉSEK ________________________________________________________ 17
BE- ÉS KIKAPCSOLÁS ___________________________________ 17
ENERGIATAKARÉKOS FUNKCIÓ ____________________________ 17
AZ ÜZEMMÓD MEGVÁLTOZTATÁSA _________________________ 18
Váltás a REC és PLAYBACK módok között_________________ 18
A REC mód kiválasztása _______________________________ 18
Az ASM mód kiválasztása ______________________________ 20
-5-
Magyar
A MENÜK HASZNÁLATA__________________________________ 20
REC menü __________________________________________ 20
REC menü lista (állókép)_______________________________ 20
REC menü lista (mozgókép) ____________________________ 21
Setup menü _________________________________________ 21
EGYSZERŰ FELVÉTEL __________________________________________________ 24
Összes fájl törlése ____________________________________ 39
Egy kép védelme _____________________________________ 39
Összes fájl védelme ___________________________________ 39
Több fájl védelme ____________________________________ 40
A KÉSZÍTHETŐ KÉPEK SZÁMA (ÁLLÓKÉP) ____________________ 44
PROBLÉMAMEGOLDÁS _________________________________________________ 45
MŰSZAKI JELLEMZŐK __________________________________________________ 46
-8-
Magyar
Bevezetés
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a digitális kamerát!
Ezzel a modern és intelligens kamerával kiváló minőségű digitális képeket készíthet
gyorsan és egyszerűen. A kamera 8 megapixeles érzékelője segítségével akár 3264
x 2448-as felbontású képeket is tud készíteni.
A kamera által nyújtott további funkciók:
Valós 8,0 megapixeles CCD felbontás
2,7" TFT LTPS LCD kijelző
3x-os optikai zoom
4x-es digitális zoom
Arcfelismerés
Mosolyfelismerés
Képstabilizátor
Magas ISO érték (akár 3200-ig)
SD memóriakártya támogatás akár 8 GB-ig
A csomag tartalma
Óvatosan csomagolja ki a kamerát, és ellenőrizze, hogy megvannak-e a következő
tartozékok.
Digitális kamera
- A CD tartalma:
- Pesto! Mr. Photo
- Quick Time
- Acrobat Reader
- Többnyelvű felhasználói kézikönyv
USB kábel
TV kimeneti kábel
Behelyezése
Lítium-ion újratölthető elem
Hálózati csatlakozó
Gyors útmutató
Tartótáska
Szíj
Garanciakártya
-9-
ISMERKEDÉS A KAMERÁVAL
Elölnézet
1. AF / Önkioldó kijelzője
2. Vaku
3. Objektív
4. Mikrofon
Hátsó nézet
5. Műveleti jelzőfény
6. Zoom gomb
y Képgaléria
y Lejátszás zoom
7. Lejátszás gomb
8. Menü gomb
9. Mód gomb
10. ASM gomb y Törlés gomb
11. LCD kijelző
12. Vaku gomb
13. SET/DISP gomb
14. Makro gomb
Magyar
-10-
Felülnézet
15. Exponáló gomb
16. Power gomb
Jobb oldali nézet
17. Szíjtartó
18. USB/AV csatlakozó
Alulnézet
19. Hangszóró
20. Állvány foglalata
21. Elemkamra fedele
Magyar
-11-
Magyar
Akkumulátor behelyezése
A kamera újratölthető lítium-ion akkumulátorral működik (Li-Ion 820 mAh).
1. Nyissa fel az elemkamra fedelét.
Csúsztassa el az elemkamra fedelét a nyíllal jelzett irányba.
2. Helyezze be az akkumulátort.
Az akkumulátor a kamera belseje felé nézzen.
3. Zárja vissza az elemkamra fedelét.
MEGJEGYZÉS
zAz alacsony töltöttség ikonja megjelenik az LCD kijelzőn, ha az
akkumulátor hamarosan lemerül. Az akkumulátort azonnal ki kell cserélni, ha az
alacsony töltöttség ikon megjelenik.
-12-
Magyar
Akkumulátor töltése
Az akkumulátor lemerült állapotban van, ezért használat előtt fel kell tölteni.
1. Helyezze az akkumulátort a töltőbe a címkével felfelé.
2. Csatlakoztassa a hálózati adaptert a töltőhöz, majd csatlakoztassa egy normál fali
konnektorba.
A töltő kijelzője piros színnel kigyullad, és a töltés elkezdődik. Ha a töltés
befejeződött, a kijelző zöld színű lesz.
A memóriakártya behelyezése
A kamerával SD kártyát használhat. A memóriakártya foglalata a fedél alatt az
elemkamra mellett található.
1. Nyissa fel az elemkamra fedelét.
Csúsztassa el az elemkamra fedelét a nyíllal jelzett irányba.
2. Helyezze be a kártyát.
Helyezze be a kártyát címkével felfelé, a nyíl irányában befelé.
3. Zárja vissza az elemkamra fedelét.
-13-
Magyar
MEGJEGYZÉS
zA kamera belső memóriával rendelkezik. Ha nem használ memóriakártyát, akkor
az összes kép és video a belső memóriában lesz tárolva. Ha memóriakártyát
használ, akkor a képek és videók arra lesznek elmentve.
z A kártya megsérülhet, ha akkor távolítja el, amikor a kamera be van kapcsolva.
A nyelv, dátum és idő beállítása
1. Kapcsolja be a kamerát, és menjen a Setup menübe
2. Válassza a [
Használja a vagy gombot a [LANGUAGE]
kiválasztásához, majd nyomja meg a vagy SET
gombot az almenübe történő belépéshez
3. Válasszon egy nyelvet.
Használja a vagy gombot egy nyelv
kiválasztásához, majd nyomja meg a vagy SET
gombot a beállítás megerősítéséhez.
4. Nyomja meg a MENU gombot a menü bezárásához.
Dátum és idő beállítása
1. Kapcsolja be a kamerát, és menjen a Setup menübe
2. Válassza a [ Date & Time] opciót.
Használja a vagy gombot a [DATE & TIME]
kiválasztásához, majd nyomja meg a vagy SET
gombot az almenübe történő belépéshez
3. Dátum és idő beállítása.
Használja a vagy gombokat az érték
módosításához a kurzornál. Használja a és
gombokat a kurzor mozgatásához az egyes
beállítások között.
4. A beállítás megerősítése.
Miután végzett a beállításokkal, nyomja meg a SET
vagy MENU gombot a megerősítéshez.
Language] opciót.
-14-
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.