Genius G-SHOT P850 User Manual [it]

Italiano
Simbolo per la raccolta differenziata nei paesi europei
Il simbolo indica che questo prodotto si può raccogliere separatamente.
Quanto segue si applica soltanto agli utenti dei paesi europei:
Questo prodotto è stato progettato per la raccolta
Per maggiori informazioni, rivolgersi al rivenditore o
all'autorità locale responsabile della gestione dei rifiuti.
DICHIARAZIONE FCC
Questo dispositivo è conforme a quanto indicato nella Parte 15 delle Norme FCC. L'utilizzo è soggetto alle due condizioni seguenti:
(1). Questo dispositivo non deve provocare interferenze dannose. (2). Questo dispositivo deve accettare ogni interferenza ricevuta, comprese quelle
che potrebbero produrre un utilizzo indesiderato.
Nota:
Questo dispositivo è stato sottoposto a prove ed è risultato conforme ai limiti stabiliti per i dispositivi digitali di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle Norme FCC. Questi limiti sono stati progettati in modo da offrire una protezione ragionevole nei confronti delle interferenze dannose nelle installazioni residenziali. Questo dispositivo produce, utilizza e può emettere energia a radiofrequenza; se non viene installato e usato secondo le istruzioni, potrebbe produrre interferenze dannose alle comunicazioni radio. In ogni caso, non c'è nessuna garanzia che non si manifestino interferenze in un'installazione specifica. Se questo dispositivo provoca delle interferenze dannose per la ricezione radio o televisiva (che si possono rilevare spegnendo e riaccendendo il dispositivo), l'utente viene incoraggiato a provare a eliminarle attraverso una o più delle misure seguenti:
Riorientando o spostando l'antenna ricevente.  Aumentando la distanza tra il dispositivo e l'apparecchio ricevente.  Collegando il dispositivo a una presa appartenente a un circuito diverso da
quello al quale è collegato l'apparecchio ricevente. Per la conformità con i limiti Classe B nella Sottoparte B della Parte 15 delle regole FCC, è richiesto l'uso di un cavo schermato.
Non apportare nessun tipo di cambiamento o modifica al dispositivo, a meno che ciò sia specificato nel manuale. Se si rende necessario apportare questi cambiamenti o modifiche, potrebbe essere necessario interrompere l'utilizzo del dispositivo.
-1-
Italiano
Informazioni sul prodotto
1. Schema e specifiche del prodotto sono soggetti a variazioni senza preavviso.
Ciò comprende le specifiche primarie del prodotto, software, driver software e manuale per l'utente. Questo manuale per l'utente è una guida di riferimento generale sul prodotto.
2. Il prodotto e gli accessori forniti con la fotocamera potrebbero essere diversi da
quelli descritti in questo manuale. Ciò è dovuto al fatto che i diversi rivenditori spesso offrono inclusioni e accessori differenti al fine di soddisfare le esigenze del loro mercato specifico, la demografia dei clienti e le preferenze geografiche. I prodotti variano molto spesso tra i diversi rivenditori soprattutto per quanto riguarda accessori quali batterie, moduli di ricarica, alimentatori, memory card, cavi, borse/accessori per il trasporto e supporto della lingua. A volte un rivenditore può specificare delle caratteristiche univoche relativamente a colore del prodotto, aspetto e capacità della memoria interna. Rivolgetevi al vostro rivenditore per conoscere l'esatta definizione del prodotto e degli accessori inclusi.
3. Le illustrazioni di questo manuale hanno un puro scopo esplicativo e potrebbero
differire dall'aspetto effettivo della fotocamera.
4. Il produttore non si assume nessuna responsabilità relativamente a eventuali
errori o discrepanze in questo manuale per l'utente.
5. Per gli aggiornamenti dei driver si può fare riferimento alla sezione "Download"
del nostro sito Web, all'indirizzo www.geniusnet.com.tw.
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
Leggere con attenzione tutte le Avvertenze e gli Avvisi prima di usare questo
prodotto.
Avvertenze
Se nella fotocamera sono entrati oggetti estranei o acqua, spegnere
il dispositivo e rimuovere batterie e alimentatore AC.
L'uso continuato in queste condizioni può provocare incendi o scosse
elettriche. Rivolgersi al negozio dove si ha acquistato il prodotto.
Se la fotocamera è caduta o il corpo macchina è danneggiato,
spegnere il dispositivo e rimuovere batterie e alimentatore AC.
L'uso continuato in queste condizioni può provocare incendi o scosse
elettriche. Rivolgersi al negozio dove si ha acquistato il prodotto.
Non diassemblare, modificare o riparare la fotocamera.
Ciò potrebbe provocare incendi o scosse elettriche. Per le riparazioni o l'ispezione interna, rivolgersi al negozio dove si ha acquistato il prodotto.
-2-
Italiano
Non usare la fotocamera in aree vicino all'acqua.
Ciò potrebbe provocare incendi o scosse elettriche. Prestare un'attenzione particolare in caso di pioggia, neve, sulla spiaggia o vicino alla riva.
Non posizionare la fotocamera su superfici inclinate o instabili.
Ciò potrebbe provocare una caduta o il rovesciamento della fotocamera, danneggiandola.
Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini.
Se le batterie vengono inghiottite, potrebbero provocare un avvelenamento. Se le batterie dovessero essere inghiottite accidentalmente, consultare immediatamente un medico.
Non usare la fotocamera mentre si cammina, si guida l'auto o la
moto.
Ciò potrebbe provocare una caduta o un incidente del traffico.
Avvisi
Inserire le batterie prestando molta attenzione alla polarità (+ o -) dei
terminali.
L'inserimento delle batterie con la polarità invertita può provocare incendi
e danni, oppure danneggiare l'area circostante a causa della rottura delle
batterie o perdita di liquidi.
Non usare il flash in vicinanza degli occhi delle persone.
Ciò potrebbe provocare danni alla vista.
Non fare subire urti allo schermo LCD.
Ciò potrebbe danneggiare il vetro dello schermo, oppure provocare un
trafilamento del liquido interno. Se il liquido interno entra in contatto con
gli occhi, con il corpo o con i vestiti, sciacquare con acqua fresca.
Se il liquido interno è entrato in contatto con gli occhi, rivolgersi a un
medico per la cura adeguata.
Una fotocamera è uno strumento di precisione. Non lasciarla
cadere, non sottoporla a urti e non usare una forza eccessiva quando la si manipola.
Ciò potrebbe creare danni alla fotocamera.
Non usare la fotocamera in ambienti umidi, pieni di vapore, di fumo
o di polvere.
Ciò potrebbe provocare incendi o scosse elettriche.
Non rimuovere la batteria immediatamente dopo un lungo periodo di
uso continuativo.
La batteria si scalda durante l'uso. Toccando una batteria rovente si corre
il rischio di subire ustioni.
-3-
Italiano
Non avvolgere o posizionare la fotocamera su vestiti o coperte.
Ciò potrebbe indurre un surriscaldamento e una deformazione del corpo
macchina, provocando un incendio. Usare la fotocamera in un luogo ben ventilato.
Non lasciare la fotocamera in luoghi dove la temperatura può
aumentare molto, come all'interno dell'auto.
Ciò potrebbe avere effetti negativi sul corpo macchina o sulle parti all'interno, provocando un incendio.
Prima di spostare la fotocamera, staccare fili e cavi.
In caso contrario si potrebbero danneggiare fili e cavi, provocando un incendio o scosse elettriche.
Note sull'uso delle batterie
Quando si usano le batterie, leggere e osservare con attenzione le Istruzioni per la sicurezza e le note specificate più sotto:
Usare soltanto le batterie specificate. Evitare l'uso delle batterie in ambienti estremamente freddi, dal momento che le
basse temperature potrebbero ridurne la durata e provocare una diminuzione delle prestazioni della fotocamera.
L'uso di batterie ricaricabili nuove, oppure di batterie ricaricabili che non
vengono usate da molto tempo (è raro che le batterie arrivino superare la data di scadenza) potrebbe influenzare il numero di immagni che è possibile catturare. Per massimizzare le prestazioni e la durata delle batterie, raccomandiamo di caricarle completamente e poi scaricarle per almeno un ciclo completo prima dell'uso.
Le batterie possono riscaldarsi se la fotocamera viene usata per un periodo
prolungato oppure quando si usa il flash in modo continuativo. Ciò è normale e non si tratta di un malfunzionamento.
La fotocamera può riscaldarsi quando viene usata per un periodo prolungato o
in modo continuativo. Ciò è normale e non si tratta di un malfunzionamento.
Se le batterie non verranno usate per un lungo periodo di tempo, riporle dopo
averle scaricate completamente. Se le batterie vengono riposte per un lungo periodo di tempo in condizioni di completa carica, le loro prestazioni potrebbero diminiure.
Mantenere sempre puliti i terminali.  Non usare mai batterie al manganese.  Rischio di esplosioni se le batterie vengono sostituite con un tipo non corretto.  Smaltire le batterie usate seguendo le istruzioni.
-4-
Italiano
CONTENUTI
INTRODUZIONE _________________________________________________________ 9
CONTENUTI DELLA CONFEZIONE____________________________ 9
CONOSCERE LA PROPRIA CAMERA ______________________________________ 10
VISTA FRONTE ________________________________________ 10 VISTA RETRO _________________________________________ 10 VISTA DALL’ALTO ______________________________________ 11 VISTA DESTRA ________________________________________ 11 VISTA DAL BASSO______________________________________ 11 INSERIRE LA BATT E R I A __________________________________ 12 RICARICA DELLE BATTERIE_______________________________ 13 INSERIRE LA MEMORY CARD______________________________ 13 IMPOSTAZIONE DELLA LINGUA DEL DISPLAY / DATA & ORA ______ 14 IMPOSTAZIONE DELLA DATA & ORA ________________________ 14 INFORMAZIONI LCD MONITOR____________________________ 15
Modalita’ REC_______________________________________ 15
MODALITADI RIPRODUZIONE __________________________ 16
AVVIAMENTO __________________________________________________________ 17
ACCENDERE E SPEGNERE ON E OFF ________________________ 17 FUNZIONE SALVA ENERGIA_______________________________ 17 CAMBIARE LA MODALITA’ _______________________________ 18
Cambiare tra la modalita’ REC e la modalita’ di RIPRODUZIONE
___________________________________________________ 18
Selezionare la modalita’ REC ___________________________ 18
Selezione della modalita’ ASM __________________________ 19
UTILIZZO DEI MENU ____________________________________ 20
REC menu __________________________________________ 20
Lista REC menu (Foto) ________________________________ 20
Lista REC menu (Video) _______________________________ 21
Menu d’Impostazione _________________________________ 21
REGISTRAZIONE BASE _________________________________________________ 23
-5-
Italiano
REGISTRAZIONE DI FOTO ________________________________ 23
Utilizzo della modalita’ Q ______________________________ 23
Impostazione Dimensioni dell’Immagine e Qualita’ __________ 23
Valori di Risoluzione __________________________________ 23
Valori di Qualita’_____________________________________ 24
Utilizzo della Funzione Zoom ___________________________ 24
Utilizzo del Flash_____________________________________ 25
Utilizzo del Macro ____________________________________ 26
Utilizzo delTimer Automatico & Burst_____________________ 26
Utilizzo della Priorita’ d’Apertura _______________________ 27
Utilizzo della Priorita’ di Scatto _________________________ 27
Utilizzo dell’Esposizione Manuale _______________________ 27
REGISTRAZIONE DI VIDEO CLIP ___________________________ 28
Dimensioni Video e Rapporto Frame _____________________ 28
MODALITA YOUTUBE __________________________________ 29
Registrazione di Audio Clip_____________________________ 29
Riproduzione di Audio Clip _____________________________ 29
Registrazione di un Promemoria Vocale ___________________ 30
Riproduzione di Promemoria Vocale ______________________ 30
ALTRE FUNZIONI DI REGISTRAZIONE _____________________________________ 31
IMPOSTAZIONE DEL METERING ____________________________ 31
Impostazione della White Balance________________________ 31
Impostazione dell’ ISO_________________________________ 31
Impostazione dell’ Esposizione __________________________ 32
-6-
Italiano
Impostazione dell’ AEB ________________________________ 32
Impostazione del Highlight _____________________________ 32
Impostazione della Nitidezza ____________________________ 32
Impostazione del Foto Edit _____________________________ 33
Impostazione Stampa Data _____________________________ 33
Impostazione dello Stabilizzatore ________________________ 33
Impostazione dell’Individuazione Facciale_________________ 34
Impostazione Foto Frame ______________________________ 34
Impostazione Lampadina AF____________________________ 34
RIPRODUZIONE ________________________________________________________ 35
RIPRODUZIONE FOTO ___________________________________ 35
Riproduzione di Video Clip _____________________________ 35
Ingrandimento e Ridimensionamento Foto _________________ 35
Visione in Thumbnail __________________________________ 36
Riproduzione di uno Slide Show _________________________ 36
CANCELLAZIONE FILE __________________________________ 37
Cancellazione di Molteplici File _________________________ 37
Cancellazione di tutti i File _____________________________ 38
Protezione di un Singolo File ___________________________ 38
Protezione di Tutti i File _______________________________ 38
Protezione di Molteplici File ____________________________ 39
FOTO EDITING ________________________________________ 39
Rotazione Foto_______________________________________ 39
Cambiamento della Dimensione dell’Immagine _____________ 39
-7-
Italiano
Cambiare un’ Immagine con Effetti_______________________ 40
Scegliere l’Immagine con Cornice Foto ___________________ 40
Copia File __________________________________________ 40
Impostazione del DPOF _______________________________ 41
REALIZZANDO CONNESSIONI____________________________________________ 42
CONNESSIONE DELLA CAMERA AD UNA TV __________________ 42 CONNESSIONE DELLA CAMERA AD UN PC____________________ 42
Utilizzo del Lettore Card _______________________________ 42
Connessione della Camera ad un Computer con un cavo USB__ 43
POSSIBILE NUMERO DI SCATTI (FOTO) _______________________ 43
SOLUZIONE PROBLEMI _________________________________________________ 44 SPECIFICITA’ __________________________________________________________ 45
-8-
Italiano
Introduzione
La ringraziamo per aver acquistato questa nuova foto camera digitale! Scattare fotografie digitali di alta qualita’ e’ rapido e veloce con questa moderna foto camera. Equipaggiata con un sensore di 8.0-megapixel, questa camera e’ capace di scattare immagini con una risoluzione fino a 3264 x 2448 pixel.
Tra le altre caratteristiche offerte dalla foto camera sono incluse le seguenti:
8.0 Mega Pixel CCD Reali 2.7” TFT LTPS LCD monitor 3X Zoom Ottico 4X Zoom Digitale Individuazione Facciale Individuazione Sorriso Anti-Shock ISO Alto valore fino a 3200 SD memory card che supporta fino a 8 GB
Contenuti della confezione
Scartare attentamente il vostro kit box ed assicurarsi che contenga tutti gli articoli seguenti.
Camera Digitale
CD driver include:
- Pesto! Mr. Photo
- Quick Time
- Adobe Reader
- Manuale d’Istruzioni Multi-Lingue
Cavo USB Cavo TV OUT Batteria Ricaricabile Lithium-ion Caricatore Batteria Adattatore Guida Rapida Multi-lingue Borsello Laccio Carta di Garanzia
-9-
Italiano
CONOSCERE LA PROPRIA CAMERA
Vista Fronte
1. Lampadina AF / Lampadina del Timer Automatico
2. Flash
3. Lente
4. Microfono
Vista Retro
5. Lampadina di Operazione
6. Pulsante Zoom
y Thumbnail y Zoom Riproduzione
7. Pulsante Riproduzione
8. Pulsante Menu
9. Pulsante Modalita’
10. Pulsante ASM y Pulsante Cancella
11. LCD Monitor
12. Pulsante Flash
13. Pulsante SET/ DISP
14. Pulsante Macro
-10-
Vista dall’Alto
15. Pulsante di Scatto
16. Pulsante Po wer
Vista Destra
17. Anello per Laccio
18. Terminale USB/AV
Vista dal Basso
19. Altoparlante
20. Incavo per Tripode
21. Coperchio della Batteria
Italiano
-11-
Italiano
Inserire la Batteria
La camera viene alimentata da una batteria ricaricabile in lithium-ion (Li-Ion 820
mAh).
1. Aprire il coprchio della batteria.
Far slittare il coperchio della batteria verso la direzione indicata dalla freccia.
2. Inserire la batteria.
Installare la batteria con il terminale girato verso l’interno della camera.
3. Chiudere il coperchio della batteria.
NOTA
z Un indicatore della batteria scarica appare sullo schermo LCD
quando le batterie sono quasi scariche. Le batterie dovrebbero essere prontamente rimpiazzate quando l’ indicatore di batteria scarica appare.
-12-
Italiano
Ricarica delle Batterie
La batteria non e’ carica, bisogna ricaricarla prima dell’uso della foto camera.
1. Piazzare le batterie nel caricatore con l’etichetta girata verso l’alto.
2. Collegare l’adattatore AC al caricabetterie, e poi collegarlo ad una presa della
corrente.
La lampadina del caricatore si accende rossa ed ha inizio la ricarica della
batteria. Quando la ricarica e’ completata, la lampadina si accende verde.
Inserire la memory Card
Si puo’ utilizzare un SD Card con questa camera digitale. La fessura per la memory card si trova sotto il coperchio della batteria, vicino allo scompartimento della batteria.
1. Aprire il coperchio della batteria.
Far slittare il coperchio della batteria verso la direzione indicata dalla freccia.
2. Inserire la card.
Inserire la card con l’etichetta girata verso l’alto e in modo che la freccia indichi
l’interno.
-13-
Italiano
3. Chiudere il coperchio della batteria.
NOTA
z Questa camera e’ equipaggiata con un memoria interna. Se la memory card non e’
stata inserita nella camera, tutte le immagini e video clip registrati dalla camera verranno salvati sulla memoria interna. Se la memory card e’ inserita, le immagini e video clips verranno salvati sulla memory card.
z La rimozione della card mentre la camera e’ ancora accesa potrebbe danneggiare
la memory card.
Impostazione della Lingua del Display / Data & Ora
1. Accendere la camera, ed impostarla sul Menu d’Impostazione
2. Selezionare [ Lingua].
Premere o per selezionare [LINGUA] poi
premere sotto menu
3. Selezionare una lingua.
o il pulsante IMPOSTA per lanciare il
Premere o per selezionare una lingua ed il
pulsante IMPOSTA per applicare l’impostazione.
4. Premere il pulsante MENU per chiudere il menu.
Impostazione della Data & Ora
1. Accendere la camera, ed impostarla sul Menu d’Impostazione
2. Selezionare [ Data & Ora].
Premere o per selezionare [Data & Ora]
poi premere o il pulsante IMPOSTA per lanciare il sotto menu
4. Imposta Data e Ora. Premere o per cambiare i valori del
cursore localizzato. Premere o per muovere il cursore tra le impostazioni.
4. Applicare l’impostazione. Dopo la regolazione delle impostazioni, premere il pulsante IMPOSTA o il
pulsante MENU per applicare l’impostazione.
-14-
Loading...
+ 31 hidden pages