Genius G-SHOT P713 MP3 User Manual [de]

Deutsch

FCC-ERKLÄRUNG

Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen gemäss Teil 15 der Vorgaben der FCC. Der Betrieb erfolgt unter den beiden nachstehenden Bedingungen:

(1). Dieses Gerät erzeugt keine schädlichen Empfangsstörungen und

(2). Dieses Gerät muss hochfrequente Strahlung vertragen, einschliesslich Strahlungen, die unerwünschte Reaktionen verursachen könnten.

HINWEIS

Dieses Gerät wurde geprüft; es erfüllt die Anforderungen an digitale Geräte der Klasse B gemäss Art. 15 der FCC-Richtlinien. Diese Einschränkungen dienen zum angemessenen Schutz gegen störende Interferenzen in Wohngebieten. Vom Gerät werden Radiowellen erzeugt, verwendet und möglicherweise abgegeben. Bei nicht vorschriftsgemässer Verwendung des Geräts kann es zu Beeinträchtigungen des Funkverkehrs kommen. Jedoch wird keinerlei Garantie dafür übernommen, dass bei einer Installation keine Interferenzen vorkommen. Sollte dieses Gerät zu Interferenzen im Radiooder Fernsehempfang führen, was durch Einund Ausschalten des Geräts geprüft werden kann, wird der Benutzer dazu angehalten, die Interferenzen mithilfe einer der folgenden Maßnahmen zu unterbinden:

Reorientierung oder Umsetzung der Empfangsantenne

Erhöhung der Distanz zwischen Gerät und Empfänger

Anschließen des Geräts an einen anderen Stromkreis als der Empfänger

Die Verwendung von abgeschirmten Kableln ist Voraussetzung für die Einhaltung der Einschränkungen der Klasse B unter Abschnitt 15 der FCC-Regeln.

Nehmen Sie keine Veränderungen am Gerät vor, außer falls dies im Handbuch ausdrücklich vorgegeben ist. Sollten dennoch Veränderungen an dem Gerät vorgenommen werden, können Sie veranlasst werden, dessen Betrieb einzustellen.

Produktinformation

1.Änderungen von Design und technischen Daten sind ohne Ankündigung möglich. Dazu gehören die primären Produktspezifikationen, die Software, Softwaretreiber und das Benutzerhandbuch. Vorliegendes Benutzerhandbuch dient als allgemeine Anleitung zum Produkt.

2.Das Produkt und Zubehör, die mit Ihrer Kamera geliefert werden, können sich von den im Handbuch beschriebenen Teilen unterscheiden. Der Grund hierfür ist die Tatsache, dass verschiedene Händler leicht unterschiedliche Produktpakete und Zubehörteile entsprechend ihrer Marktanforderungen, Kundendemografie und geografischen Präferenzen spezifizieren.

Produkte können sich besonders hinsichtlich von Zubehör wie Batterien,

-1-

Deutsch

Ladegeräten, Wechselstromadaptern, Memory Cards, Kabeln, Tragetaschen und Sprachunterstützung von Händler zu Händler unterscheiden. Manche Händler spezifizieren bestimmte Produktfarben oder Designs sowie interne Speicherkapazität. Informieren Sie sich bei Ihrem Händler bezüglich eines genauen Produktumfangs und den mitgelieferten Zubehörteilen.

3.Die in diesem Handbuch enthaltenen Abbildungen dienen zur Erklärung und können vom tatsächlichen Erscheinungsbild Ihrer Kamera abweichen.

4.Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für die Richtigkeit der in diesem Handbuch enthaltenen Angaben.

5.Treiberaktualisierungen sind auf unserer Website www.geniusnet.com.tw unter dem Abschnitt Download erhältlich.

SICHERHEITSHINWEISE

Bevor Sie dieses Produkt benutzen, lesen Sie alle Warnungen und Sicherheitshinweise

und vergewissern Sie sich, dass Sie alles verstanden haben.

Warnung

Wenn Fremdkörper oder Wasser in die Kamera eingedrungen sind, schalten Sie sie AUS und entfernen Sie den Akku. Setzen Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung.

Wenn die Kamera heruntergefallen ist oder ihr Gehäuse beschädigt wurde, schalten Sie sie AUS und entfernen Sie den Akku.

Wenn Sie die Kamera weiter verwenden, besteht Brandund Stromschlaggefahr. Wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie sie gekauft haben.

Versuchen Sie nicht, diese Kamera eigenhändig zu öffnen, zu verändern oder zu reparieren.

Es besteht Feuerund Stromschlaggefahr. Wenden Sie sich bezüglich Reparaturen oder Inspektionen des Geräts an Ihren Händler.

Benutzen Sie die Kamera nicht in der Nähe von Wasser.

Es besteht Feuerund Stromschlaggefahr. Ergreifen Sie entsprechende Vorsichtsmaßnahmen bei Regen, Schneefall, am Strand oder in Ufernähe.

Setzen Sie die Kamera nicht auf geneigten oder instabilen Oberflächen ab.

Die Kamera könnte umfallen oder herunterfallen und Verletzungen verursachen.

-2-

Deutsch

Bewahren Sie die Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

Ein Verschlucken von Batterien kann zu Vergiftungen führen. Sollte eine Batterie versehentlich verschluckt werden, wenden Sie sich umgehend an einen Arzt.

Betreiben Sie die Kamera nicht während dem Laufen, Autooder Motorradfahren.

Sie könnten fallen oder einen Verkehrsunfall verursachen.

Sicherheitshinweise

Legen Sie die Batterien mit Rücksicht auf deren Polarität (`oder -) in das Batteriefach ein.

Einsetzen der Batterien mit vertauschter Polarität kann zu Feuer oder Verletzungen bzw. aufgrund beschädigter oder leckender Batterien zu Umweltschäden führen.

Das Blitzlicht sollte nicht in direkter Augennähe ausgelöst werden.

Dies könnte zu Sehschäden führen.

Schützen Sie den LCD-Monitor vor Stößen und Schlägen.

Das Glas könnte beschädigt werden oder die LCD-Flüssigkeit austreten. Sollte die LCD-Flüssigkeit in Ihre Augen geraten oder in Kontakt mit Ihrer Haut oder Kleidung treten, müssen diese sofort mit klarem Wasser gespült werden.

Sollte die LCD-Flüssigkeit in Ihre Augen geraten sein, wenden Sie sich umgehend an einen Arzt.

Eine Kamera ist ein Präzisionsgerät. Lassen Sie sie nicht fallen, verhindern Sie Schläge und Stöße und vermeiden Sie übermäßige Kraftanwendung bei der Hantierung.

Die Kamera könnte sonst beschädigt werden.

Benutzen Sie die Kamera nicht an feuchten, dampfigen, verrauchten oder übermäßig staubigen Orten.

Es besteht Feuerund Stromschlaggefahr.

Entfernen Sie die Batterien nicht sofort nach einem Langzeitbetrieb der Kamera.

Die Batterie heist sich während des Betriebs auf. Hantierung der Batterien kann zu Hautverbrennungen führen.

Wickeln Sie die Kamera nicht ein und legen Sie sie nicht in Stoffe oder Decken.

Dies kann zu Überhitzung und sich daraus ergebender Deformierung des Gehäuses oder Brandgefahr führen. Benutzen Sie die Kamera an gut belüfteten Orten.

-3-

Deutsch

Platzieren Sie die Kamera nicht an Orten, an denen es zu starken Temperaturanstiegen kommen kann (z. B. in einem Auto).

Dies könnte das Gehäuse beeinträchtigen und zu Brand führen.

Entfernen Sie alle Kabel und Leitungen, bevor Sie die Kamera bewegen.

Andernfalls könnten die Kabel und Leitungen beschädigt werden und Feuerund Stromschlaggefahr bestehen.

Anmerkungen zum Batteriebetrieb

Bei der Verwendung von Batterien sollten Sie die Sicherheitsanleitungen und die unten angeführten Bemerkungen sorgfältig durchlesen und beachten.

Die Batterieleistung kann durch den Batterietyp und die Umgebungstemperatur beeinflusst werden.

Vermeiden Sie den Einsatz von Batterien in extrem kalten Bedingungen, da diese die Batterielebensdauer verringern und die Kameraleistung beeinträchtigen kann.

Wenn Sie eine neue wiederaufladbare oder eine wiederaufladbare Batterie verwenden, die längere Zeit nicht benutzt wurde (eine Ausnahme hierbei sind Batterien, die das Verfalldatum überschritten haben), könnte dies die Anzahl der möglichen Aufnahmen beeinträchtigen. Darum empfehlen wir, dass Sie den Akku mindestens einmal voll aufladen und voll entladen, bevor Sie ihn verwenden, um maximale Leistung und Lebensdauer zu erreichen.

Die Batterien können sich nach längerer Benutzung der Kamera oder des Blitzlichts warm anfühlen. Dies ist normal und deutet nicht auf eine Fehlfunktion hin.

Die Kamera kann sie nach längerem Dauerbetrieb warm anfühlen. Dies ist normal und deutet nicht auf eine Fehlfunktion hin.

Wenn die Batterien längere Zeit nicht verwendet werden sollen, entfernen Sie sie aus dem Batteriefach der Kamera, um ein Auslaufen oder Korrosion der Batterien zu vermeiden.

Wenn die Batterien für längere Zeit nicht benutzt werden sollen, entladen Sie sie vollständig, bevor Sie sie zur Aufbewahrung weglegen. Wenn die Batterien längere Zeit voll aufgeladen aufbewahrt wird, kann das ihre Leistung beeinträchtigen.

Halten Sie die Kontakte stets sauber.

Es besteht Explosionsgefahr, wenn en falscher Batterietyp eingelegt wird.

Entsorgen Sie verbrauchte Batterien entsprechen der Anleitung.

-4-

Deutsch

INHALT

Einführung

7-8

Übersicht

Die Packung enthält

DIE

 

BEDIENELEMENTE

9-15

Vorderansicht

 

Rückansicht

 

LED-Anzeigen

 

Szenen-Modi

 

LCD-Bildschirmsymbole

 

VORBEREITUNG

 

IHRER KAMERA

16-20

Einlegen der Batterie Entnehmen der Batterie Aufladen der Batterie

Einlegen einer SD-Speicherkarte (optionales Zubehör)

Entnehmen der SD-Speicherkarte Datum und Uhrzeit einstellen Sprachauswahl

Befestigen des Halteriemens

GRUNDFUNKTIONEN 20-28

Einschalten

Ausschalten

Verwendung des LCD-Monitors Verwendung des Normal-Modus Zoom einstellen

Verwendung des Blitzlichts

Verwendung des Selbstauslösers Verwendung des Macro-Modus Einstellen der Bildauflösung und Wiedergabequalität

Anzahl speicherbarer Bilder

FOTOGRAFIEMODUS

 

AUSWÄHLEN

28-34

Auto-Modus

Sport-Modus

Nachtaufnahme-Modus

Portrait-Modus

Landscape (Landschafts)-Modus

Gegenlicht-Modus

VIDEO-MODUS 34

BILDWIEDERGABE 35-39

Einzelbildwiedergabe Bildvergrößerung

9 Bilder gleichzeitig betrachten Betrachten von Video-Clips Automatische Wiedergabe (Diavortrag)

Bildschutz

BILDER LÖSCHEN

39-42

Einzelbild/Video-Clip löschen Alle Bilder/Video-Clips löschen

SD-Speicherkarte/Internen Speicher formatieren

-5-

Deutsch

DPOF EINRICHTEN

42-43

DPOF-Daten festlegen

 

MP3 MODI

43-45

MP3-Wiedergabe

 

Löschen von MP3-Dateien

 

DIREKTER ANSCHLUSS DER KAMERA AN EINEN DRUCKER ZUM AUSDRUCKEN VON STANDBILDERN (PICTBRIDGE-

FUNKTION)

45-47

ÜBERTRAGEN AUFGEZEICHNETER

BILDER AUF IHREN

 

COMPUTER

47-50

Schritt 1: USB-Treiber installieren (nur Windows 98/98SE)

Schritt 2: Verbindung der Kamera mit Ihrem Computer

Schritt 3: Herunterladen von Bildern, Video-Clips oder Sprachdateien

SOFTWAREINSTALLATION

50-51

Photo Explorer installieren

Photo Express installieren

DIGITALE STANDBILDKAMERA ALS PC-KAMERA

VERWENDEN 51-54

Schritt 1:PC-KameraTreiber installieren (wie bei USB-Treiber)

Schritt 2: Verbindung der Kamera mit Ihrem Computer

Schritt 3: Starten Sie Ihre Anwendersoftware (z. B. Windows NetMeeting)

LISTE DER

MENÜOPTIONEN 54-64

Aufnahmemenü

Wiedergabemenü

Video-Clip-Menü

MP3-Menü

Einrichtungsmenü

KAMERA AN ANDERE GERÄTE

ANSCHLIESSEN

65

TECHNISCHE DATEN

66-67

FEHLERBEHEBUNG

67-71

-6-

Deutsch

EINFÜHRUNG

Übersicht

Ihre neue, elegante Digitalkamera liefert mit dem 5,0-Megapixel-CCD-Sensor Bilder von

hoher Wiedergabequalität mit einer Auflösung von 2.560 x 1.920 Pixel. Mit dem 2.0-Zoll

TFT LCD-Farbmonitor können Sie Bilder zusammenstellen und anschließend im Detail

betrachten. Ein Automatic-Blitzsensor erkennt die Beleuchtungsbedingungen und

entscheidet, ob Blitzlicht benutzt werden soll. Diese Funktion lässt Ihre Bilder immer

gelingen.

Der 16-Megabyte große interne Speicher (14 MB zur Aufzeichnung von Bildern verfügbar)

ermöglicht das Speichern Ihrer Aufnahmen ohne zusätzliche Speicherkarte. Sie können

jedoch die Speicherkapazität erweitern, indem Sie eine externe Speicherkarte

verwenden.

Zusätzlich zu Standbildaufnahmen können Sie mit der Filmaufnahmefunktion auch kurze

Video-Clips aufzeichnen.

Ein weiterer Vorzug dieser Kamera ist die Fähigkeit, MP3-Dateien abzuspielen. Wollen Sie nur allein hören, können Sie den Kopfhörer über den Kopfhörerkonverter an Ihre Kamera anschließen. Sie können auch Ihre MP3-Dateien von Ihrem PC auf Ihre Kamera über USB-Kabel übertragen oder, wenn Sie das wünschen, eine Speicherkarte verwenden und Ihre MP3-Aufzeichnungen von der Speicherkarte abspielen.

-7-

Deutsch

Ihre Aufnahmen können über ein USB-Kabel auf Ihren Computer heruntergeladen werden.

Sie können Ihre Bilder mithilfe der mitgelieferten Software - oder mit Programmen, die Sie

schon haben – auf Ihrem Computer verbessern und retuschieren. Sie können Ihre Bilder

auch per E-Mail an Ihre Freunde verschicken, in einen Bericht einfügen oder auf einer

Website veröffentlichen.

Die DPOF-Funktionalität (Digital Print Order Format) ermöglicht das Ausdrucken Ihrer

Bilder auf einem DPOF-kompatiblen Drucker durch einfaches Einstecken der

Speicherkarte.

Inhalt der Packung

Öffnen Sie die Verpackung vorsichtig und stellen Sie sicher, dass Sie nachstehende Teile erhalten haben. Falls etwas fehlen oder ein falsches bzw. beschädigtes Teil enthalten sein sollte, wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren Händler.

Digitale Standbildkamera

USB-Kabel

Benutzerhandbuch

Software-CD-ROM

Kurzanleitung

Halteriemen

Steckdosenadapter EU/US

Kameratasche

Eine Lithium-Ionen-Batterie

Wechselstromadapter

Kopfhörer

Kopfhörerkonverter

HINWEIS

Bestandteile und Zubehör je nach Händler unterschiedlich ausfallen.

-8-

Genius G-SHOT P713 MP3 User Manual

Deutsch

DIE BEDIENELEMENTE

Vorderansicht

1.Öse für Halteriemen

2.Objektivabdeckung

3.Auslösetaste

4.Blitzlicht

5.Linse

6.Mikrofon

7.Selbstauslöser-LED

Rückansicht

1.5 V-Gleichstromeinga ng

2.Brennweiten-Schalter

Makro-Modus

Normal-Modus

3.USB-Buchse

4.Stativanschluss

5.Batterie und Speicherkarte

6.OK-Taste

Zoom-Taste

7. Pfeiltaste (abwärts)

MODE Modus-Taste

8. Pfeil-Taste (nach rechts)

-9-

Deutsch

Blitzlicht-Taste

9. Pfeil-Taste (nach links)

Selbstauslöser-Taste

10. Pfeil-Taste (aufwärts) MENU Menü-Taste

11.LCD-Display

12.Status-LED

LED-Anzeigen

Leuchtdiode (LED)

Status

Beschreibung/Aktion

Ton

 

Status-LED

Keine

Kamera wird hochgefahren

Ja * (1)

 

Status-LED

Dauernd

Kamera ist betriebsbereit

Nein

 

grün

 

 

 

 

 

Status-LED

Grün

Blitz wird vorbereitet

Nein

 

blinkend

 

 

 

 

 

Status-LED

Grün

Bild wird auf die

Nein

 

blinkend

Speicherkarte kopiert

 

 

 

 

Status-LED

Dauernd

USB-Datenübertragung läuft

Nein

 

grün

 

 

 

 

 

Status-LED

Dauernd

Kamera aufnahmebereit

Ja * (1)

 

grün

 

 

 

 

 

Selbstauslöser-LED

Rot

Selbstauslöser aktiviert.

Ja

*

blinkend

(Sekunden)

 

 

 

 

----

----

Befehl über Taste erteilt

Ja * (1)

 

 

 

 

 

 

z(1) Die Kamera erzeugt einen Piepton

zVerzögerung des Selbstauslösers: 10 Pieptöne für 10 Sekunden, 5 Pieptöne für 5 Sekunden.

-10-

Deutsch

Szenen-Modi

Wählen Sie den für die Situation oder den Zweck geeigneten Szenen-Modus aus.

 

 

Modus

Beschreibung

 

 

 

Wählen Sie diese Einstellung für Schnappschüsse,

1.

[A] Auto-Modus

wenn Sie der Kamera die Justierung überlassen

 

 

 

wollen.

2.

[

] Sport-Modus

Wählen Sie diese Einstellung, um bewegte Objekte

aufzunehmen.

 

 

 

 

[

]

Wählen Sie diese Einstellung, um Personen vor

3.

einem dunklen Hintergrund oder bei Nacht

 

Nachtaufnahme-Modus

aufzunehmen.

 

 

 

 

 

 

Wählen Sie diese Einstellung, um Menschen

4.

[

] Portrait-Modus

aufzunehmen und den Hintergrund unscharf

 

 

 

erscheinen zu lassen.

5.

[

] Landschafts-Modus

Wählen Sie diese Einstellung, um entfernte

Objekte oder Szenen aufzunehmen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wählen Sie diese Einstellung, um von hinten

6.

[

] Gegenlicht-Modus

beleuchtete Objekte aufzunehmen, die ohne

 

 

 

Blitzlicht zu dunkel erscheinen würden.

-11-

Deutsch

LCD-Bildschirmsymbole

Diese Symbole erscheinen, wenn Standbilder aufgenommen werden:

1. Szenen-Modus

[A] Automatik

[ ] Sport-Modus

[ ] Nachtaufnahme-Modus

[ ] Portrait-Modus

[ ] Landschafts-Modus

[ ] Gegenlicht-Modus

2.Bildqualität

[

]

Hoch

[

]

Normal

[ ]

 

Speichersparend

3.Bildformat

[] 3.072 x 2.304 [] 2.560 x 1.920 [2.048 x 1.536 [] 1.280 x 960

[] 640 x 480

4.Verbleibende Aufnahmen

5.[] Speicherkarten-Anzeige

6.Batteriezustand [] Voll

[] Teilweise entladen [] Fast erschöpft

[] Nahezu leer

7.ISO-Geschwindigkeit

[Kein Symbol] Auto [] 100 [] 200

8.Schärfe

[] Hoch [] Mittel

[] Niedrig

9.Farbe

[] Vollfarbe

[ ] Schwarzweiss

-12-

Deutsch

[] Sepiabraun

10.Durchsatz: [ ] Hoch

11.Blitzlicht-Modus

[] Aufhellblitz (Ein)

[] Blitz aus [] Autoblitz [] Vorblitz

12.[] Selbstauslöser-Modus

13.[] Macro-Modussymbol

14.Weissabgleich [Kein Symbol] Auto [] Tageslicht

[] Bewölkt

[] Glühlampenlicht

[] Leuchtstofflampenlicht

15.EV-Ausgleich

[] Mittel

[] Niedrig

-13-

Deutsch

Diese Symbole erscheinen bei der Bildwiedergabe:

1.Wiedergabe-Modus

2.[] Speicherkarten-Anzeige

3.Batteriezustand

[] Voll

[] Teilweise entladen [] Fast erschöpft

[] Nahezu leer

4.[] Schreibschutzanzeige

5.[] DPOF-Symbol

Diese Symbole erscheinen, wenn Video-Clips aufgezeichnet werden:

1.Video-Clip-Modus

2.Aufnahmeanzeige

3.Videozähler

4.[] Speicherkarten-Anzeige

5.Batteriezustand

[] Voll

[] Teilweise entladen [] Fast erschöpft

[] Nahezu leer

-14-

Deutsch

Diese Symbole erscheinen, wenn Video-Clips wiedergegeben werden:

1.Wiedergabe-Modus

2.Batteriezustand

[] Voll

[] Teilweise entladen [] Fast erschöpft

[] Nahezu leer

3.[] Speicherkarten-Anzeige

4.Indexnummer der Gesamtanzahl

5.Video-Clip-Modus

6.Verstrichene Zeit

7.Anzeige des Wiedergabefortschritts

-15-

Deutsch

VORBEREITUNG IHRER KAMERA

Einlegen der Batterie

Wir empfehlend dringend, die vorgeschriebene Lithium-Ionen-Batterie zu verwenden, um die Fähigkeiten Ihrer Digitalkamera voll zu nutzen. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera abgeschaltet ist, bevor Sie die Batterie einlegen oder herausnehmen.

1.Vergewissern Sie sich, dass die Kamera abgeschaltet ist.

2.Öffnen Sie Abdeckungsverriegelung für die Batterie/Speicherkarte.

3.Setzen Sie die Batterie entsprechend der angezeigten Richtung ein.

Schieben Sie den Hebel der Batterieabdeckung in Pfeilrichtung, drehen Sie die

Batterie so, dass deren Etikett in Richtung Vorderseite der Kamera weist und legen Sie sie ein.

4.Verschliessen Sie die Batterie-/Speicherkartenabdeckung sorgfältig.

Entnehmen der Batterie

Öffnen Sie die Batterie-/Speicherkartenabdeckung und lösen Sie den Sperrhebel. Wenn die Batterie etwas herausgekommen ist, ziehen Sie sie langsam ganz heraus.

HINWEIS

Vermeiden Sie es, die Batterie beim Öffnen oder Schließen der Batterieabdeckung fallen zu lassen.

Aufladen der Batterie

Der Wechselstromadapter (optional) kann zum Aufladen der Batterie sowie als Netzstromversorgung für die Kamera verwendet werden.

-16-

Deutsch

Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist, bevor Sie die Batterie vor Inbetriebnahme des Geräts einlegen.

1.Stecken Sie das Kabel des Wechselstromadapters in die DC IN (Gleichstrom)-Buchse der Kamera.

2.Stecken Sie das andere Ende des Wechselstromadapterkabels in eine Steckdose.

Die Status-LED blinkt grün während des Ladevorgangs und leuchtet dauernd, wenn der Aufladevorgang beendet ist.

Die Batterie sollte vor einer Neuladung vollständig entladen werden.

Die Ladezeit kann je nach

Umgebungstemperatur und Batteriezustand verschieden ausfallen.

HINWEIS

Diese Kamera darf nur mit dem entsprechenden Wechselstromadapter verwendet werden. Schäden, die durch Verwendung eines falschen Netzgeräts entstehen, sind nicht im Rahmen der Gerätegarantie gedeckt.

Sollte trotz Befolgung obiger Anweisung der Ladevorgang nicht beginnen, schalten Sie das Gerät in einem beliebigen Modus ein. Wenn sich der LCD-Monitor eingeschaltet hat, schalten Sie das Gerät wieder aus.

Die Batterie kann sich nach dem Ladevorgang oder nach längerem Gerätebetrieb erwärmen. Dies ist normal und deutet nicht auf eine Fehlfunktion hin.

Wenn die Kamera in kalter Umgebung verwendet wird, halten Sie die Kamera und die Batterie warm, indem Sie sie mit Ihrer Kleidung bedecken.

Wenn Sie die Batterieabdeckung öffnen, ohne die Batterie herauszunehmen, schaltet der Strom nicht automatisch ab. Wenn Sie die Batterie herausnehmen, muss Sie innerhalb von 2 Stunden wieder eingelegt werden, um sicherzustellen, dass die Anzeige des Datums und der Uhrzeit nicht zurückgesetzt wird.

Wir empfehlen, die Batterie mindestens acht Stunden lang aufzuladen, bevor sie zum ersten Mal verwendet wird.

-17-

Deutsch

Einlegen einer SD-Speicherkarte (optionales Zubehör)

Ihre Kamera wird mit einem 16 MB-Hauptspeicher geliefert (14 MB verfügbar zur Speicherung von Bildern); der Ihnen die Speicherung von Bildern und Video-Clips erlaubt. Sie können jedoch die Speicherkapazität mit einer SD-Speicherkarte erweitern. SD-Speicherkarten bieten herausnehmbaren, wiederverwendbaren Speicherplatz für Bilder und Video-Clips.

1.Vergewissern Sie sich, dass die Kamera abgeschaltet ist.

2.Öffnen Sie Abdeckungsverriegelung für die Batterie/Speicherkarte.

3.Legen Sie die SD-Speicherkarte ein.

Falls sich die Karte nicht einlegen lässt, prüfen Sie, ob die Ausrichtung stimmt.

4.Verschliessen Sie die Batterie-/Speicherkartenabdeckung sorgfältig.

HINWEIS

Um versehentliches Löschen wertvoller Daten von der SD-Speicherkarte zu vermeiden, schieben Sie den Schreibschutz (an der Seite der SD-Speicherkarte) in die Position „LOCK“ (Verriegeln).

Wenn Daten auf der SD-Speicherkarte gespeichert, bearbeitet oder gelöscht werden sollen, muss die Karte zunächst entsperrt werden.

Die Speicherkarte muss vor der ersten Verwendung mit der Kamera formatiert werden.

Entnehmen der SD-Speicherkarte

1.Vergewissern Sie sich, dass die Kamera abgeschaltet ist.

2.Öffnen Sie Abdeckungsverriegelung für die Batterie/Speicherkarte.

3.Die Speicherkarte kommt heraus, wenn Sie leicht auf deren Kante drücken.

HINWEIS

Stellen Sie sicher, dass die SD-Speicherkarte mit dieser Kamera formatiert ist, bevor Sie sie verwenden.

Siehe Abschnitt „Formatieren einer SD-Speicherkarte

-18-

Deutsch

oder des Hauptspeichers“.

Um versehentliches Löschen wertvoller Daten von der SD-Speicherkarte zu vermeiden, schieben Sie den Schreibschutz (an der Seite der SD-Speicherkarte) in die Position „LOCK“ (Verriegeln).

Wenn Daten auf der SD-Speicherkarte gespeichert, bearbeitet oder gelöscht werden sollen, muss die Karte zunächst entsperrt werden.

Datum und Uhrzeit einstellen

Das Datum/Uhrzeit-Fenster erscheint, wenn:

die Kamera erstmalig eingeschaltet wird.

die Kamera eingeschaltet wird, nachdem die Batterie für längere Zeit entfernt war.

1.Wählen Sie die einzelnen Dateneingabefelder mit den Tasten / aus

Erhöhen Sie den Wert mit der Taste .

Verringern Sie den Wert mit der Taste .

2.Drücken Sie die OK-Taste, wenn alle Eingaben erfolgt sind.

Sprachauswahl

Befolgen Sie die unten aufgeführten Schritte, um die Bildschirmsprache auszuwählen.

1.Drücken Sie die Menü-Taste.MENU.

2. Drücken Sie die

Taste, um das [Einstellungen]-Menü auszuwählen.

3.Drücken Sie die / Tasten, um Ihre [Sprache] auszuwählen und drücken Sie die OK-Taste.

HINWEIS

Die ausgewählte Sprache bleibt auch bei ausgeschalteter Kamera gespeichert.

-19-

Deutsch

Befestigen des Halteriemens

Benutzen Sie immer den Halteriemen, damit Ihnen die

Kamera nicht versehentlich entgleitet.

Befestigen Sie den Halteriemen wie folgt:

1.Führen Sie die kleine Schlaufe des Halteriemens durch die Öse an der Kamera.

2.Ziehen Sie die grosse Schlaufe durch die kleine Schlaufe, bis der Riemen sicher befestigt ist.

GRUNDFUNKTIONEN

Einschalten

1.Zum Einschalten schieben Sie die Objektiv-Abdeckung zur Seite.

2.Ein Piepton ist zu hören, wenn die Kamera hoch fährt.

Ausschalten

Zum Ausschalten schieben Sie die Objektiv-Abdeckung zurück.

-20-

Deutsch

Verwendung des LCD-Monitors

Der LCD-Monitor zeigt Ihnen den aufzunehmenden Bildausschnitt an und dient zur Wiedergabe Ihrer aufgezeichneten Bilder oder Video-Clips sowie zur Anpassung der Menüeinstellungen.

Auf dem Bildschirm ausgegebene Symbole, Texte und Zahlen können je nach Einstellung verschieden ausfallen.

1.Zum Einschalten schieben Sie die Objektiv-Abdeckung zur Seite.

2.Bestimmen Sie den Sysenen-Modus im Aufnahme-Menü entsprechend der gewünschten Szenerie. (Auto/Sport/Nachtaufnahme/Portrait/

Landschaft/Gegenlicht).

3.Benutzen Sie den LCD-Monitor, um das Bild zusammenzustellen.

4.Betätigen Sie die Auslösetaste.

HINWEIS

Der Bildschirm wird bei starkem Sonnenlicht oder starker Beleuchtung dunkler. Das ist keine Fehlfunktion.

Verwendung des Normal-Modus

Der Normal-Modus wird verwendet, wenn die Entfernung zum

Objekt zwischen 1 m und unendlich liegt. Verwenden Sie diese

Einstellung für Schnappschüsse, einschliesslich Portraits und

Landschaftsaufnahmen.

1.Stellen Sie die Entfernung auf die [] Position ein.

2.Stellen Sie Ihr Bild zusammen.

3.Betätigen Sie die Auslösetaste.

-21-

Deutsch

HINWEIS

Der LCD-Monitor zeigt [A] zur Anzeige des Normal-Modus an.

Zoom einstellen

Bei der Verwendung des Digitalzooms erscheint das Bild näher. Digitalzoom ist eine interessante Funktion; jedoch erscheint das Bild um so stärker granuliert, je mehr das Bild vergrößert (gezoomt) wird.

1.Bestimmen Sie den Sysenen-Modus im Aufnahme-Menü entsprechend der gewünschten Szenerie. (Auto/Sport/Nachtaufnahme/Portrait/Landschaft/Gege nlicht).

2.Drücken Sie die Taste, um die Zoom-Funktion zu aktivieren.

Der Bereich der Zoom-Funktion ist 1-fach, 2-fach und 4-fach.

Zum Verlassen der Zoom-Funktion drücken Sie die -Taste erneut und kehren zum Aufnahmestatus zurück.

3.Betätigen Sie den Auslöser, um das gezoomte Bild aufzunehmen.

HINWEIS

Digitaler Zoom ist nur bei Auflösung 2.560 x 1.920 Pixel möglich; nicht verfügbar bei Auflösung 3.072 x 2.304 Pixel, 2.048 x 1.536 Pixels, 1.280 x 960 Pixel oder 640 x 480 Pixel.

Digitaler Zoom ist im [] Video-Clip-Modus nicht verfügbar.

Verwendung des Blitzlichts

Die Blitzlichtfunktion ist auf automatische Anwendung bei entsprechenden Lichtverhältnissen ausgelegt. Sie können für Ihre Aufnahmen einen Blitzlicht-Modus wählen, der zu den spezifischen Bedingungen passt.

-22-

Loading...
+ 49 hidden pages