Genius G-SHOT P713 MP3 User Manual [nl]

Nederlands

FCC VERKLARING

Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC regels. De werking is onderworpen aan de volgende twee bepalingen:

(1). Het apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en

(2). Het apparaat moet om het even welke ontvangen interferentie accepteren, inclusief interferentie die ongewenste werking kan veroorzaken.

Opmerking:

Dit apparaat werd getest. het bleek te voldoen aan de grenswaarden voor klasse B digitale apparaten, uit hoofde van Deel 15 van de FCC-regels. Deze grenswaarden werden opgesteld om te zorgen voor een redelijke bescherming tegen schadelijke interferentie in een residentiële installatie. Dit apparaat genereert en kan hoogfrequente energie uitstralen en kan, indien niet gebruikt in overeenstemming met de instructies, schadelijke storing veroorzaken aan de radiocommunicatie.

Er is nochtans geen garantie dat er geen storing zal optreden in een bepaalde installatie. Indien dit apparaat schadelijke interferentie veroorzaakt in de ontvangst van radio en televisie, wat kan worden bepaald door het apparaat in en uit te schakelen, wordt de gebruiker aangemoedigd te trachten de interferentie te verhelpen aan de hand van een van de volgende maatregelen:

Draai of verplaats de ontvangstantenne

Vergoot de afstand tussen het apparaat en de ontvanger

Sluit het apparaat aan op een ander stopcontact dan dat waarop de ontvanger is aangesloten

Het gebruik van afgeschermd snoer is vereist om te voldoen aan de klasse B-grenswaarden in subdeel B van Deel 15 van de FCC-regels.

Voer geen veranderingen of wijzigingen uit aan het apparaat tenzij anders aangegeven in de handleiding. Indien dit soort veranderingen of wijzigingen moeten worden uitgevoerd, moet u het gebruik van het apparaat stop zetten.

Productinformatie

1.Het design van het product en de specificaties kunnen zonder voorafgaandelijke aankondiging worden gewijzigd. Dit omvat primaire productspecificaties, software, stuurprogramma’s, en de gebruikershandleiding. Deze Gebruikershandleiding is een algemene referentiegids voor het product.

2.Het product en de accessoires die met uw camera worden meegeleverd kunnen verschillen van deze, in deze handleiding beschreven.

-1-

Nederlands

Dit is te wijten aan feit dat verschillende voortverkopers vaak licht verschillend afgewerkte producten en accessoires specificeren om te voldoen aan hun marktvereisten, klantendemografie en geografische voorkeuren.

De producten verschillen vaak tussen de voortverkopers, met name de accessoirs zoals accu’s, laders, netspanningsadapters, geheugenkaarten, kabels,draagtassen, en taalondersteuning. Occasioneel zal een voortverkopen een unieke productkleur, uiterlijk, en interne geheugencapaciteit specificeren. Neem contact op met uw dealer voor een nauwkeurige omschrijving van het product en de meegeleverde accessoires.

3.De illustraties uit deze handleiding zijn alleen bedoeld ter informatie en kunnen verschillen van het werkelijke design van uw camera.

4.De fabrikant aanvaart geen verantwoordelijkheid voor fouten of afwijkingen in deze gebruikershandleiding.

5.Voor updates van stuurprogramma’s, zie het gedeelte “Download” van onze website, www.geniusnet.com.tw.

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

Zorg er voor dat u alle Waarschuwingen en Voorzorgen hebt gelezen en begrijpt voor u dit product gaat gebruiken.

Waarschuwingen

Indien er vreemde voorwerpen of water in de camera binnendrongen, het apparaat uitschakelen en de accu’s verwijderen.

Doorgaan met het apparaat in deze toestand te gebruiken kan leiden tot brand of een elektrische schok. Raadpleeg de handelaar waar u het apparaat kocht.

Indien de camera viel, of zijn behuizing werd beschadigd, schakelt u het apparaat uit, en verwijdert u de accu’s.

Doorgaan met het apparaat in deze toestand te gebruiken kan leiden tot brand of een elektrische schok. Raadpleeg de handelaar waar u het apparaat kocht.

Haal de camera niet uit elkaar, verander hem niet, en probeer niet hm te herstellen.

Dit kan leiden tot brand of een elektrische schok. Neem voor herstellingen of intern nazicht contact op met uw handelaar.

Gebruik de camera niet in de buurt van water.

Dit kan leiden tot brand of een elektrische schok. Neem speciale voorzorgen bij regen, sneeuw, op het strand of aan de kust.

Plaats de camera niet op hellende of instabiele vlakken.

-2-

Nederlands

Hierdoor kan de camera vallen of kantelen, en letsels veroorzaken.

Houd de accu’s buiten het bereik van kinderen.

Het zuigen op accu’s kan leiden tot vergiftiging. Indien een accu wordt ingeslikt, onmiddellijk een arts raadplegen.

Gebruik de camera niet terwijl u stapt, rijdt of een motorfiets bestuurt.

Hierdoor kunt u vallen, of een verkeersongeval veroorzaken.

Voorzorgen

Let bij het plaatsen van de accu’s op de polariteit (+ of –) van de aansluitingen.

Het verkeerd om plaatsen van de accu’s kan leiden tot brand en letsels, of tot schade aan omgevende gebieden ten gevolge van het stuk gaan of het lekken van de accu’s.

Gebruik de flash niet vlak bij iemands ogen.

Dit kan schade veroorzaken aan het gezichtsvermogen.

Stel de lcd-monitor niet bloot aan inslagen.

Dit kan leiden tot schade aan het glas van het scherm, of de interne vloeistof laten lekken. Indien de inwendige vloeistof in uw ogen komt, of in contact komt met uw lichaam of kleren, spoelen met zuiver water.

Indien de inwendige vloeistof in contact kwam met de ogen, een arts raadplegen om te worden behandeld.

Een camera is een precisie-instrument. Laat hem niet vallen, sla er niet mee, en gebruik geen te grote krachten bij het bedienen van de camera.

Dit kan schade veroorzaken aan de camera.

Gebruik de camera niet op vochtige, nevelige, rokerige of stoffige plaatsen.

Dit kan leiden tot brand of een elektrische schok.

Verwijder de accu’s niet onmiddellijk na lange periodes van doorlopend gebruik.

De accu’s worden warm tijdens het gebruik. Het aanraken van een hete accu kan brandwonden veroorzaken.

Draai de camera niet in of plaats hem niet op kleren of dekens.

Hierdoor kan er zich warmte opbouwen, en kan de behuizing vervormd raken, wat kan leiden tot brand. Gebruik de camera in een goed geventileerde ruimte.

Laat de camera niet achter op plaatsen waar de temperatuur

beduidend kan toenemen, zoals in een wagen.

-3-

Nederlands

Dit kan de behuizing of de onderdelen binnenin nadelig beïnvloeden, wat kan leiden tot brand.

Koppel voor u de camera verplaatst alle snoeren en kabels los.

Het verwaarlozen hiervan kan de snoeren en kabels beschadigen, wat kan leiden tot brand en elektrische schokken.

Opmerkingen over het gebruik van de accu’s

Lees bij het gebruik van de accu zorgvuldig de Veiligheidsinstructies en de opmerkingen hieronder, en volg ze strikt op:

Verschillende types accu’s en de omgevingstemperatuur hebben invloed op de prestaties van de accu.

Vermijd de accu’s te gebruiken in een uiterst koude omgeving, omdat lage temperaturen de levensduur van de accu’s verkorten, en de prestaties van de camera verslechteren.

Indien u een nieuwe oplaadbare batterij gebruikt, of een oplaadbare batterij die gedurende langere tijd niet werd gebruikt (batterijen waarvan de vervaldatum voorbij is vormen een uitzondering) kan dit invloed hebben op het aantal opnames dat u kunt maken. Om hun prestaties en levensduur te maximaliseren raden we aan de batterij minstens één keer volledig op te laden en te ontladen voor u haar gaat gebruiken.

De batterij kan warm worden na een langer of doorlopend gebruik van de camera of de flash. Dit is normaal en duidt niet op een storing.

De camera kan warm aanvoelen na een lange periode van doorlopend gebruik. Dit is normaal en duidt niet op een storing.

Verwijder indien u de batterij langere tijd niet gaat gebruiken haar uit de camera om lekken en corrosie te voorkomen.

Indien de batterij gedurende langere tijd niet zal worden gebruikt, haar in ontladen toestand opslaan. Indien de batterij langere tijd wordt bewaard in volledig opgeladen toestand, kunnen haar prestaties worden aangetast.

Houd de batterijaansluitingen zuiver.

Er bestaat kans op een explosie indien de batterij wordt vervangen door een verkeerd type.

Voer gebruikte batterijen af overeenkomstig de instructies.

-4-

Nederlands

INHOUD

INLEIDING

7-8

Overzicht

 

Inhoud van de verpakking

 

ONDERDELENGIDS

9-15

Vooraanzicht

 

Achteraanzicht

 

LED indicators

 

Scene-modes

 

Informatie op de lcd-monitor

 

UW CAMERA VOORBE-

 

REIDEN

16-20

De batterij plaatsen

 

De batterij laden

 

Een SD geheugenkaart

plaatsen

(optioneel accessoire)

 

Datum en tijd instellen

 

De taal selecteren

 

Het polsbandje bevestigen

 

BASISFUNCTIES 20-27

Inschakelen

Uitschakelen

De lcd-monitor gebruiken

De normale modus gebruiken De zoom bijstellen

De flash gebruiken

De zelfontspanner gebruiken

De macro-modus gebruiken

De resolutie en de kwaliteit instellen

DE FOTOGRAFIE-MODUS

SELECTEREN

28-33

Auto-mode

 

Sport-mode

 

Nachtscene-mode

 

Portret-mode

 

Landschapsmode

 

Backlight-mode

 

FILMMODE

34

WEERGEVEN

 

BEELDEN

34-39

Weergeven één enkele opname Foto’s vergroten

Negen foto’s tegelijk bekijken Videoslips bekijken

Automatisch weergeven (diashow) Opnames beveiligen

OPNAMES WISSEN

39-41

Foto’s/videoclips wissen Alle foto’s/videoclips wissen

Een SD-geheugenkaart of het intern geheugen formatteren

DE DPOG INSTELLEN 42-43

-5-

45-47

Nederlands

MP3 MODES

43-45

MP3’s weergeven

MP3-bestanden wissen

DE CAMERA RECHTSTREEKS AANSLUITEN OP DE PRINTER OM OPNAMES AF TE DRUKKEN (PICTBRIGDE

FUNCTION

BESTANDEN OVERBRENGEN VAN UW DIGITALE CAMERA NAAR UW

COMPUTER

47-49

Stap 1: Het USB-stuurprogramma installeren (alleen bij Windows 98/98SE)

Stap 2: De digitale fotocamera aansluiten op uw computer

Stap 3: Foto’s, videoclips of voice-opnames downloaden

SOFTWARE

INSTALLATIE 50-51

Photo Explorer installeren

Photo Express installeren

EEN DIGITALE FOTOCAMERA GEBRUIKEN ALS PC-CAMERA 51-54

Stap 1: Het stuurprogramma van de pc-camera installeren

Stap 2: De digitale fotocamera aansluiten op uw computer

Stap 3: Start uw applicatie-software (bijv. Windows NetMeeting)

LIJST MENU-

 

OPTIES

54-63

Capture-menu

Weergave-menu

Video-menu

MP3-menu

Instelmenu

UW CAMERA AANSLUITEN OP ANDERE

APPARATEN 64

SPECIFICATIES

65-66

PROBLEMEN

 

OPLOSSEN

66-70

-6-

Nederlands

INLEIDING

Overzicht

Uw nieuwe stijlvolle, digitale camera biedt beelden van hoge kwaliteit met een resolutie van 2560 x 1920 met behulp van een 5.0 Megapixel CCD-sensor. Met het 2.0" TFT kleuren LCD-display kunt u de opname componeren en in detail gaan onderzoeken. Een auto flash-sensor detecteert automatisch de verlichtingsomstandigheden, en bepaalt of het gebruik van de flash al dan niet nodig is. Met deze feature bent u er zeker van dat al uw opnames slagen.

Met 16 MB intern geheugen (waarvan 14 MB beschikbaar voor het opslaan van beelden) kunt u beelden gaan capturen en opslaan zonder een bijkomende geheugenkaart. Toch kunt u de geheugencapaciteit uitbreiden met behulp van een externe geheugenkaart.

Naast stilstaande beelden kunt u met behulp van de videofunctie ook korte video’s gaan opnemen.

Een andere mogelijkheid van deze camera is de mogelijkheid mp3-bestanden

weer te geven. Voor privé luisteren kunt u de hoofdtelefoon via de

hoofdtelefoon-convertor aansluiten op uw camera. U kunt ook mp3-bestanden

overbrengen vanaf uw pc via de usb-kabel, of u kunt een geheugenkaart gebruiken,

en uw mp3-muziekbestanden weergeven vanaf de geheugenkaart.

De opnames die u maakte kunnen worden gedownload naar uw computer met behulp van

-7-

Nederlands

de USB-kabel. U kunt uw opnames gaan verbeteren en corrigeren op de computer aan de

hand van de meegeleverde bewerkingssoftware, of met de beeldbewerkingssoftware die

u mogelijk al bezit. U kunt uw opnames delen met uw vrienden via e-mail, in een rapport,

of op een website.

De DPOF-functie kan worden gebruikt om uw foto’s af te drukken op een DPOF

compatible printer, door er eenvoudig de geheugenkaart op in te pluggen.

Inhoud van de verpakking

Pak de verpakking zorgvuldig uit, en overtuig u er van dat u de volgende items hebt. Indien een item ontbreekt, of indien u iets verkeerd op beschadigd aantreft, onmiddellijk contact opnemen met uw dealer.

Digitale fotocamera

USB-kabel

Gebruikershandleiding

Software cd-rom

Snelgids

Polsbandje

Netplugadapter voor EU naar US

Cameratas

Hoofdtelefoon

Netadapter

 

Hoofdtelefoonconverter

 

OPMERKING

De accessoires en componenten kunnen verschillen naargelang de verkoper.

-8-

Genius G-SHOT P713 MP3 User Manual

Nederlands

ONDERDELENGIDS

Vooraanzicht

1.Oog polsband

2.Lensdop

3.Sluiterknop

4.Flash

5.Lens

6.Microfoon

7.LED zelfontspanner

Achteraanzicht

1.DC in 5V-aansluiting

2.Scherpstelschakel aar

Macro-mode

Normale mode

3.USB aansluiting

4.Verbinding statief

5.Batterij/SD kaart

6.OK OK-knop

Zoom-knop

7.Pijlknop (omlaag)

MODE Mode-knop

-9-

Nederlands

8. Pijlknop (rechts)

Flash-knop

9. Pijlknop (links)

Zelfontspannerknop

10. Pijlknop (omhoog) MENU Menu-knop

11.LCD-monitor

12.Status LED

LED indicators

Indicator

Status

Beschrijving/Activiteit

Geluid

Status LED

Geen

De camera start op.

Ja * (1)

Status LED

Blijft groen

De camera is opgestart, en klaar

Neen

Status LED

Groen

De flash wordt geladen.

Neen

knipperen

 

 

 

Status LED

Groen

De opname wordt op de geheugenkaart

Neen

knipperen

opgeslagen

 

 

Status LED

Blijft groen

USB-communicatie loopt

Neen

Status LED

Blijft groen

De digitale camera is klaar om beelden (of

Ja * (1)

videoclips) vast te leggen.

 

 

 

LED

Rood

 

Ja *

zelfontspan-n

De zelfontspannerfunctie is actief.

knipperen

(Sec)

er

 

 

 

 

----

----

Knop-event

Ja * (1)

 

 

 

 

z(1) De camera geeft één piep.

z(Sec) De zelfontspanner geeft 10 piepjes voor 10 seconden, 5 piepjes voor 5 seconden.

-10-

Nederlands

Scene-modes

Selecteer de scene-mode, aangepast aan de gelegenheid of de situatie.

 

 

Mode

Beschrijving

1.

[ A ] Auto mode

Selecteer deze optie om alle instellingen van de

camera te verlaten, en gewone opnames te maken.

 

 

 

 

 

 

 

2.

[

] Sport-mode

Selecteer deze optie voor snel bewegende

onderwerpen.

 

 

 

3.

[

] Nachtscene-mode

Selecteer deze optie om opnames te maken van

mensen tegen een schemerof nachtachtergrond.

 

 

 

 

 

 

 

4.

[

] Portret-mode

Selecteer deze optie om opnames te maken van

mensen tegen een onscherpe achtergrond.

 

 

 

 

 

 

 

5.

[

] Landschapsmode

Selecteer deze optie om opnames te maken van

verder verwijderde voorwerpen of landschappen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Selecteer deze optie om onderwerpen te verlichten

6.

[

] Backlight-mode

die van achter zijn verlicht, en die te donker zouden

 

 

 

worden zonder gebruik van de flash.

-11-

Nederlands

LCD-monitorpictogrammen

Deze indicators worden weergegeven bij het maken van foto’s:

1.Scene-mode

[ A ] Auto mode

[ ] Sport-mode

[ ] Nachtscene-mode

[ ] Portret-mode

[ ] Landschapsmode

[ ] Backlight-mode

2.Beeldkwaliteit

[

]

Fijn

[

]

Normaal

[ ]

 

Economy

3. Afmetingen beeld [] 3072x2304 [] 2560x1920 [] 2048x1536 [] 1280x960

[] 640x480

4.Aantal resterende opnames

5.[]Kaart-indicator

6.Batterijpeil

[] Batterij vol

[] Licht verbruikt [] Bijna leeg

[] Bijna leeg

7.ISO snelheid

[ Geen pictogram] Auto [] 100 [] 200

8.Scherpte [] Hoog

[] Gemiddeld [] Laag

9.Kleur

[] Volle kleuren [ Witzwart

-12-

Nederlands

[] Sepia

10.Verzadiging [ Hoog

11.Flash-mode

[] Vulflash (aan)

[] Flash uit

[] Automatisch flashen

[] Rode ogenbescherming

12.[] Zelfontspanner-mode

13.[] Macro mode pictogram

14.Witbalans

[ Geen pictogram] Auto [] Daglicht

[] Bewolkt [] Tungsten

[] TL-verlichting

15.EV-compensatie

[] Gemiddeld

[] Laag

-13-

Nederlands

Deze indicatoren zijn zichtbaar tijdens het bekijken van foto’s:

1.Playback-mode

2.[] Kaart-indicator

3.Batterijpeil

[] Batterij vol

[] Licht verbruikt [] Bijna leeg

[] Bijna leeg

4.[] Beschermingsindicator

5.[]DPOF pictogram

Deze indicatoren worden weergegeven bij het opnemen van videoclips:

1.Filmmode

2.Opnameindicator

3.Video-teller

4.[] Kaart-indicator

5.Batterijpeil

[] Batterij vol

[] Licht verbruikt [] Bijna leeg

[] Bijna leeg

-14-

Nederlands

Deze indicatoren zijn zichtbaar tijdens het bekijken van videoclips:

1.Playback-mode

2.Batterijpeil

[] Batterij vol

[] Licht verbruikt [] Bijna leeg

[] Bijna leeg

3.[] Kaart-indicator

4.Indexnummer of totaal aantal

5.Filmmode

6.Verstreken tijd

7.Verlopen playback-indicator

-15-

Nederlands

UW CAMERA VOORBEREIDEN

De batterij plaatsen

We raden u sterk aan de gespecificeerde herlaadbare lithium-ion batterij te gebruiken om te kunnen beschikken over de volle capaciteit van uw digitale fotocamera. Zorg er voor dat de stroom van de digitale fotocamera uitgeschakeld is voor u de batterij plaatst of wegneemt.

1.Zorg dat de camera is uitgeschakeld.

2.Verschuif het deksel van de batterij/SD-kaart.

3.Plaats de batterij in de juiste richting.

Til de vergrendelhefboom van de batterij in de richting van de pijl, draai de batterij zo dat het label naar de voorzijde van de

camera wijst, en plaats de batterij.

4.Sluit het deksel van de batterij/SD-kaart.

De batterij verwijderen

Op het batterij/SD –kaartdeksel, en open de batterijhefboom. Neem de batterij uit het batterijvak.

OPMERKING

Kijk uit de batterijen dat de batterijen niet vallen bij het openen of sluiten van het batterijdeksel.

-16-

Nederlands

De batterij laden

De optionele netvoeding kan dien om de batterij op te laden, of als voeding voor de camera. Zorg er voor dat de camera is uitgeschakeld en plaats de batterij voor u aanvangt.

1.Breng één uiteinde van de netadapter in de DC-aansluiting van de camera.

2.Sluit het andere uiteinde van de netadapter aan op een stopcontact.

De status-LED gaat groen knipperen van zodra het laden begon, en blijft groen branden van zodra het laden klaar is.

Het is aan te raden de batterij pas te laden van zodra ze volledig leeg of ontladen is.

De duur van het laden verschilt naargelang de omgevingstemperatuur en de staat van de batterij.

OPMERKING

Deze camera moet worden gebruikt in combinatie met de gespecificeerde netadapter. De schade, die wordt veroorzaakt door het gebruik van een verkeerde adapter wordt niet gedekt door de garantie.

Indien het opladen niet begint na het volgen van de procedure hierboven, de camera uitschakelen nadat het LCD-display oplichtte, en de camera daarna weer uitschakelen.

De batterij kan warm aan voelen nadat ze werd geladen, of meteen nadat ze werd gebruikt. Dit is normaal en duidt niet op een storing.

Hou de camera en de batterij bij gebruik in een koude omgeving warm door hen op te bergen in uw kleding.

Indien u het batterijdeksel opent zonder de batterij weg nemen wordt de spanning niet uitgeschakeld. Indien u de batterij wegneemt, moet u haar binnen de twee uren terugplaatsen om er zeker van te zijn dat de datum en de tijd niet worden gereset.

We adviseren u de batterij minstens acht uren op te laden voor u de camera voor het eerst gebruikt.

-17-

Nederlands

Een SD-geheugenkaart plaatsen en verwijderen (optioneel accessoire)

U camera is voorzien van 16 MB intern geheugen (waarvan 14 MB beschikbaar voor de opslag van opnames), waardoor u foto’s en videoclips in de camera kunt gaan opslaan. Toch kunt u de geheugencapaciteit uitbreiden met behulp van een SD-geheugenkaart.

Een optionele SD geheugenkaart biedt een verwijderbare, herbruikbare opslagmogelijkheid voor afbeeldingen en videoclips.

1.Zorg dat de camera is uitgeschakeld.

2.Verschuif het deksel van de batterij/SD-kaart.

3.Plaats de SD geheugenkaart.

Indien de kaart niet kan worden ingebracht de oriëntatie controleren.

4.Sluit het deksel van de batterij/SD-kaart.

OPMERKING

Om te voorkomen dat belangrijke gegevens van de SD-kaart worden gewist, kunt u het schrijfbeschermingsnokje verschuiven (aan de kant van de SD-geheugenkaart) in de stand “LOCK”.

Om gegevens op een SD-geheugenkaart op te slaan, te bewerken of te wissen moet de schrijfbescherming zijn uitgeschakeld.

Zorg er voor de geheugenkaart met deze camera te formatteren voor u haar gaat gebruiken.

De SD-kaart wegnemen

1.Zorg dat de camera is uitgeschakeld.

2.Verschuif het deksel van de batterij/SD-kaart.

3.Druk licht op de hoek van de geheugenkaart: ze wordt uitgeworpen.

OPMERKING

Zorg er voor een SD geheugenkaart met de ze digitale fotocamera te formatteren voor u haar gebruikt. Zie het deel in het handboek “Een SD geheugenkaart of het interne geheugen formatteren” voor meer informatie.

-18-

Nederlands

Om te voorkomen dat belangrijke gegevens van de SD-kaart worden gewist, kunt u het schrijfbeschermingsnokje verschuiven (aan de kant van de SD-geheugenkaart) in de stand “LOCK”.

Om gegevens op een SD-geheugenkaart op te slaan, te bewerken of te wissen moet de schrijfbescherming zijn uitgeschakeld.

Datum en tijd instellen

Het Datum/Tijd-scherm wordt zichtbaar:

Zodra de camera voor het eerst wordt ingeschakeld.

Zodra de camera wordt ingeschakeld nadat de batterijen er langere tijd uit werden verwijderd.

1.Selecteer het gewenste veld met de /

-knop.

Druk op om de waarde te verhogen.

Druk op om de waarde te verhogen.

2.Druk op OK nadat alle velden zijn ingesteld.

De taal selecteren

Volg de stappen hieronder om de OSD (On-Screen Display) –taal in te stellen.

1.Druk op MENU.

2.Druk op om het [Setup] menu te selecteren.

3.Druk op de knop / om de taal te selecteren, en druk nogmaals op OK.

4.Selecteer de taal van uw keuze met behulp van de knop /.

5.Druk op OK nadat alle velden zijn ingesteld.

-19-

Nederlands

OPMERKING

De instelling van de taal blijft behouden, ook na het uitschakelen van de camera.

Het polsbandje bevestigen

Gebruik om vallen tijdens het gebruik te voorkomen altijd het polsbandje.

Bevestig het polsbandje als volgt:

1.Breng de smalle lus van het bandje door het oog op de camera.

2.Trek de grote lus door de kleine tot het polsbandje stevig zit.

BASISFUNCTIES

Inschakelen

1.Verschuif de lensdop om de camera in te schakelen.

2.De camera geeft één piepje zodra hij geïnitialiseerd is.

Uitschakelen

Verschuif de lensdop om de camera uit te schakelen.

-20-

Nederlands

De lcd-monitor gebruiken

U kunt het LCD-display gebruiken om een beeld te bekijken terwijl u een opname maakt, om foto’s of videoclips te gaan bekijken, of

om de menu-instellingen bij te stellen.

De mode-pictogrammen, tekst en getallen, op de monitor weergegeven kunnen verschillen naargelang de huidige instellingen.

1.Verschuif de lensdop om de camera in te schakelen.

2.Kies de scene-mode in het

Capture-menu overeenkomstig het gewenste onderwerp. (Auto/Sport/Nachtscene/Portret/Landschap/Backlight).

3.Maak uw compositie op het LCD-scherm.

4.Druk op de sluiterknop.

OPMERKING

De LCD-monitor wordt donkerder in sterk zonlicht of sterk omgevingslicht. Dit is geen storing.

De normale modus gebruiken

De normale mode wordt gebruikt om opnames te maken waarbij de afstand tot het onderwerp ligt tussen 1,0 m en oneindig. Selecteer deze mode voor algemene opnames, inclusief portretten en landschappen.

1.Stel de scherpstelling in op [].

2.Componeer de opname.

3.Druk op de sluiterknop.

-21-

Loading...
+ 49 hidden pages