Genius G-SHOT HD550T User Manual [es]

Español

Símbolo de recogida selectiva en países europeos

Este símbolo indica que este producto debe eliminarse por separado.

Las cláusulas siguientes se aplican únicamente a los usuarios de países europeos:

zEste producto debe recogerse separadamente en un punto de recogida adecuado. No elimine este producto con la basura normal.

zPara más información, póngase en contacto con el vendedor o las autoridades locales encargadas de la gestión de residuos.

DECLARACIÓN DE LA FCC (Comisión Federal de Comunicaciones)

Este aparato cumple con el Apartado 15 del Reglamento de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:

(1). Este aparato no puede causar interferencias negativas, y

(2). Este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquellas interferencias que pudieran dar lugar a una operación no deseada.

Nota:

Este equipo ha sido probado y diseñado para cumplir con los límites propios de los aparatos digitales Clase B, conforme al Apartado 15 del Reglamento de la FCC. Estos límites se han prefijado con la intención de proporcionar una protección razonable contra las interferencias negativas en una instalación privada. Este equipo tiene diversos usos y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se ha instalado y no se utiliza siguiendo las instrucciones, puede ocasionar una interferencia negativa a las radiocomunicaciones.

Sin embargo, no se garantiza que se pueda producir una interferencia en una instalación particular. Si este equipo produce una interferencia negativa

1

Español

en la recepción de la señal de radio o televisión, que puede estar determinada por el encendido y el apagado del equipo, sugerimos al usuario que trate de corregir la interferencia adoptando una o varias de las siguientes medidas:

Reoriente o reubique la antena de recepción

Aumente la distancia de separación entre el equipo y el receptor

Conecte el equipo a una salida que se encuentre en un circuito distinto al que está conectado el receptor

Es necesario el uso de un cable blindado para cumplir con los límites de la Clase B, Subapartado B del Apartado15 del Reglamento de la FCC.

No realice cambios ni modificaciones en el equipo a no ser que en el manual se especifique lo contrario. Si es necesario hacer tales cambios o especificaciones, le pedirán que detenga el funcionamiento del equipo.

Información del producto

1.El diseño y las especificaciones de este producto está sujetas a cambios sin necesidad de previo aviso. Estos cambios pueden producirse en las especificaciones primarias del producto, el software, los controladores de software y el manual de ayuda al usuario. Este manual de ayuda al usuario es una guía de referencia general del producto.

2.El producto y los accesorios que vienen incluidos en su cámara pueden ser distintos a los que aparecen descritos en este manual. Esto se debe al hecho de que a menudo los distintos minoristas especifican accesorios e inclusiones del producto distintas con el fin de ajustarse a los requisitos de su mercado, a la situación demográfica del cliente y a las preferencias geográficas. A menudo, los productos varían dependiendo de los minoristas, especialmente en lo que se refiere a accesorios, tales como baterías, cargadores, adaptadores de corriente CA, tarjetas de memoria, cables, fundas para su transporte e idioma. De vez en cuando un minorista puede especificar el color de un producto, su apariencia y la capacidad de la memoria interna. Para conseguir una

2

Español

información precisa de la definición del producto y de los accesorios que incluye, póngase en contacto con su proveedor.

3.Las ilustraciones que aparecen en este manual tienen fines explicativos y pueden diferir del diseño real de su vídeo cámara digital.

4.El fabricante no asume ninguna responsabilidad por los errores o las discrepancias que puedan aparecer en este manual del usuario.

5.Para actualizar el controlador, puede visitar la sección “Descargas” de nuestra página web, www.geniusnet.com

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Antes de utilizar este producto, debe leer y comprender todas las

Advertencias y Precauciones.

Advertencias

Si ha entrado en la cámara agua u objetos extraños, apáguela y retire las baterías y el adaptador de corriente.

El uso frecuente de la cámara en este estado podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Consulte con su vendedor.

Si la cámara se ha caído o se ha dañado su carcasa, apáguela y retire las baterías y el adaptador de corriente.

El uso frecuente de la cámara en este estado podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Consulte con su vendedor.

No desmonte, modifique ni repare la cámara.

Eso podría provocar un incendio o una sacudida eléctrica. Para repararla o para hacer una inspección interna, consulte con su vendedor.

No utilice la cámara en zonas próximas al agua.

Eso podría provocar un incendio o una sacudida eléctrica. Tenga especial cuidado cuando llueva, nieve, cuando se encuentre en la playa o cerca de la orilla.

No coloque la cámara sobre una superficie inclinada o inestable.

Eso podría provocar que la cámara se cayera o se volcara, provocando una avería.

Mantenga las baterías lejos del alcance de los niños.

3

Español

La ingestión de las baterías puede provocar envenenamiento. En caso de ingestión accidental de las baterías, consulte inmediatamente con un médico.

No utilice la cámara mientras camina, conduce o maneja una motocicleta.

Eso podría provocar una caída o un accidente de tráfico.

Precauciones

Introduzca las baterías prestando mucha atención a la polaridad (+ o –) de las terminales.

La inserción de las baterías con la polaridad invertida podría provocar un incendio y una avería o podría causar daños a las áreas circundantes debido a una ruptura o a un escape en las baterías.

No dispare el flash cerca de los ojos de una persona.

Eso podría provocar daños en la vista de esa persona.

No someta al monitor LCD a impactos.

Eso podría provocar daños en el cristal de la pantalla o provocar el derrame del influido interno.

Si el fluido interno penetra en sus ojos o entra en contacto con su cuerpo o con su ropa, aclare con abundante agua fresca.

Si el fluido interno ha penetrado en sus ojos, consulte a un médico para recibir tratamiento.

Una cámara es un instrumento de precisión. No la deje caer, la golpee ni utilice demasiada fuerza cuando maneje la cámara.

Eso podría provocar daños en ella.

No utilice la cámara en lugares que presenten una densidad alta

de humedad, vapor, humo o polvo.

Eso podría provocar un incendio o una sacudida eléctrica.

No extraiga las baterías inmediatamente después de haberla usado continuamente durante periodo de tiempo.

Durante el uso, las baterías se calientan. Tocar las baterías cuando están calientes puede provocar quemaduras.

4

Español

No envuelva la cámara ni la cubra con un paño ni con mantas.

Eso podría provocar que el calor deforme la carcasa, provocando un incendio. Utilice la cámara en un lugar bien ventilado.

No deje la cámara en lugares donde la temperatura pueda subir de manera significativa, como el interior de un vehículo.

Eso podría afectar negativamente a la carcasa o a los componentes internos, pudiendo provocar un incendio.

Antes de retirar la cámara, desconecte los cables.

Si no hace esto, podría dañar los cables, provocando un incendio o una sacudida eléctrica.

Notas sobre el uso de las baterías

Cuando utilice las baterías, lea atentamente y siga al pie de la letra las Instrucciones de seguridad y las notas que se describen a continuación:

Use únicamente la pila especificada.

Evite utilizar las baterías en entornos extremadamente fríos, ya que las bajas temperaturas pueden acortar la vida de las baterías y reducir el rendimiento de la cámara.

Si utiliza baterías recargables nuevas o unas baterías recargables que no haya utilizado durante un largo periodo de tiempo (las baterías que hayan sobrepasado la fecha de caducidad son una excepción), eso podría afectar al número de imágenes que puede tomar. Por lo tanto, para aumentar al máximo su duración y rendimiento, le recomendamos que cargue completamente la batería y que la descargue al menos durante un ciclo completo antes de su uso.

Las baterías pueden calentarse cuando utiliza la cámara durante un largo periodo de tiempo o cuando usa el flash continuamente. Eso es algo normal y no se debe a ningún mal funcionamiento.

Las baterías pueden calentarse cuando utiliza la cámara durante un largo periodo de tiempo. Eso es algo normal y no se debe a ningún mal funcionamiento.

Si no va a utilizar las baterías durante un largo periodo de tiempo, retírelas de la cámara para prevenir su derramamiento o su corrosión.

Si no va a utilizar la batería durante un largo periodo de tiempo, guárdela descargada. Si guarda la batería llena durante un largo periodo de tiempo, podría afectar su rendimiento.

Mantenga siempre las terminales limpias.

5

Español

No utilice nunca baterías de manganeso.

Existe el riesgo de que se produzca una explosión si la batería se sustituye por otra de tipo incorrecto.

Deshágase de las baterías usadas tal y como indican las instrucciones.

Puede utilizar la cámara con una batería Li-ion o con 4 pilas tamaño AAA. Se recomienda utilizar la batería de Li-ion para períodos de funcionamiento prolongados.

6

 

 

 

 

Español

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Contenidos

 

 

1

Introducción General ...........................

12

 

 

1.1

Requerimientos del Sistema .........................

12

 

 

1.2

Características..................................................

12

 

Conocer la cámara ............................................

13

 

 

Vista general....................................................................

13

 

 

Accesorios estándares .....................................................

13

 

 

1.3

Vista Externa .....................................................

15

 

 

1.3.1

Vista Frontal..............................................

15

 

 

1.3.2

Vista Superior ...........................................

15

 

 

1.3.3

Vista Inferior..............................................

15

 

 

1.3.4

Vista Drecha .............................................

16

 

 

1.3.5

Vista Izquierda..........................................

16

 

 

1.3.6

Vista Trasera.............................................

17

 

 

1.4

Ajustar el Display del LCD .............................

18

 

2

Preparar ...................................................

19

 

 

2.1

Insertar la Tarjeta SD.......................................

19

 

 

2.2

Alojar las Baterías............................................

20

 

 

2.3

Cargar la Batería (Opcional) ..........................

23

 

 

* El adaptador no puede cargar batería recargable del

 

 

tamaño AAA..............................................................

23

 

2.4Los gestos para usar la pantalla de tacto..24

2.4.1

Tacto Simple .............................................

24

7

 

 

 

 

Español

 

 

 

 

 

 

 

2.4.2

Deslizar.....................................................

25

 

 

2.4.3

Girar ..........................................................

25

 

 

2.5

Botones y Funciones......................................

26

 

 

Descripción26

 

 

 

Botón

26

 

 

 

Función 26

 

 

 

Botón de Alimentación............................................

26

 

 

Botón de AJUSTE (Menú) .....................................

26

 

 

Botón de MODO......................................................

26

 

 

Botón Obturador......................................................

27

 

 

Botón de Macro .......................................................

27

 

 

2.6

Acerca de los Indicadores de LED ..............

27

 

 

2.7

Ajustes iniciales antes del uso ....................

28

 

 

2.7.1 Ajustar la Fecha y la Hora......................

28

 

3

Información del Display de LCD ........

30

 

 

3.1

En el Modo de Clip de Película.....................

30

 

 

3.2

En Modo de Grabación de Voz .....................

32

 

 

3.3

En Modo de DSC..............................................

33

 

4

Usar la Cámara .......................................

36

 

 

4.1

Tomar un Clip de Película..............................

36

 

 

4.2

Grabación de Voz: ...........................................

38

 

4.3Playback de Clip de Película / Clip de Voz 39

4.4 Hacer Tomas / Playback imagenes .............

42

4.4.1

Tomar una foto.........................................

42

8

 

 

Español

 

4.4.2 Playback de Imagenes............................

43

5

Información del Display de LCD .......

47

5.1Modo de Grabación de Clip de Película: ....47

5.2

Modo de Grabación de Voz:

..........................49

5.3

Modo de Plaback de DSC...............................

51

6 Modo de Menú........................................

53

6.1Opciones del Menú del Modo de Clip de Película

53

6.1.1

Resolución del Clip de Película .............

53

6.1.2

Balance de blanco ...................................

54

6.1.3

Efecto.........................................................

55

6.1.4

Medición de luz ........................................

56

6.1.5

Iluminación................................................

57

6.1.6

Modo Nocturno.........................................

58

6.1.7

Detección de Movimiento .......................

59

6.1.8

Compensación EV ...................................

60

6.2

Menús de Playback de Clip de Película / Clip de

Voz

61

 

61

6.2.1

Eliminar .....................................................

6.2.2

Proteger.....................................................

63

6.3Opciones del Menú del Modo de Cámara ..64

6.3.1

Resolución de Imagen parada ...............

64

6.3.2

Balance de blanco ...................................

65

6.3.3

Efecto.........................................................

66

9

 

 

 

Español

 

 

 

 

 

6.3.4

Medición de luz........................................

67

 

6.3.5

Iluminación ...............................................

68

 

6.3.6

Modo Nocturno ........................................

69

 

6.3.7

Temporizador ...........................................

70

 

6.3.8

Disparo continuo......................................

71

 

6.3.9

Compensación EV ..................................

72

 

6.4

Menús de Playback .........................................

73

 

6.4.1

Eliminar.....................................................

73

 

6.4.2

Proteger....................................................

75

 

6.4.3

Reproducción automática ......................

76

 

6.4.4

Girar ..........................................................

77

 

6.4.5

DPOF ........................................................

78

 

6.5

Menú de Ajuste.................................................

80

 

6.5.1

Información ..............................................

80

 

6.5.2

Fecha / Hora ............................................

80

 

6.5.3

Sonido.......................................................

80

 

6.5.4

Predeterminado .......................................

82

 

6.5.5

Norma de TV............................................

83

 

6.5.6

USB ...........................................................

84

 

6.5.7

Desactivación automática ......................

84

 

6.5.8

Frecuencia................................................

86

 

6.5.9

Idioma .......................................................

87

 

6.5.10

Formato ....................................................

88

 

6.5.11Número de Archivo (Predeterminado: Serie) 89

6.5.12 Brillo LCD .................................................

90

10

 

 

 

 

Español

 

 

 

 

 

 

 

6.5.13

Revisión Instantánea...............................

91

 

 

6.5.14

Memória ....................................................

92

 

 

6.5.15

Volumen ....................................................

93

 

7

Conexión del PC y TV ..........................

94

 

 

7.1

Conectar al Ordenador....................................

94

 

 

7.2

Conectar al Norma de TV ...............................

94

 

 

7.3

Conectar un TV HD ..........................................

95

 

8

Instalar el Software ...............................

96

 

9

Apéndice..................................................

97

 

 

Especificaciones.........................................................

97

 

 

Soluciones de Problemas.........................................

99

 

11

Español

1 Introducción General

Por favor lea este capítulo cuidadosamente para comprender las características y funciones de esta Video Cámara Digital. La descripción de este capítulo también incluye la descripción de los requerimientos del sistema, contenidos del paquete y componentes del hardware.

1.1 Requerimientos del Sistema

Esta Video Cámara Digital requiere una unidad de ordenador con las siguientes especificaciones:

Sistemas operativos de Windows® Vista / XP / 2000 o Mac OS 10.3 ~10.4

Un CPU de por lo menos el equivalente al Intel® Pentium 4 2.8GHz

Por lo menos 512 MB de RAM

Orificio Estándar de conexión de USB 1.1 o superiores

Por lo menos 64MB de tarjeta de display

Nota: USB 1.1 le permite transmitir archivos al host, pero usando el orificio de conexión de USB 2.0 podría aumentar la velocidad de transmisión a más rápida.

1.2 Características

Esta Video Cámara Digital proporciona muchas características y funciones incluyendo:

Cámara de pixel de alta resolución

Cámara digital (máximo 12 millones de pixels)

Pantalla de tacto

Diseño de 2 orificios para la tarjeta de SD

12

Español

Conocer la cámara

Vista general

Felicitaciones por haber comprado esta avanzada videocámara digital con capacidad HD.

Con esta videocámara digital de alta definición dispondrá de numerosas características y funciones que emplean la más avanzada tecnología. Y no sólo puede utilizarla como cámara digital para tomar fotos, sino que también es capaz de grabar vídeo, sonido y dispone de salida para conectar a televisores HD. Además, la mayoría de las funciones pueden controlarse tocando la pantalla. La cámara también dispone de un zoom digital de 3x, dispositivo USB de almacenamiento masivo, y dos ranura para reproducir tarjetas SD.

Este manual le mostrará cómo utilizar su vídeo cámara digital e instalar el software que viene incluido en el paquete.

Accesorios estándares

Desarme el paquete y asegúrese de que incluye todos los accesorios estándares que aparecen en la siguiente lista: En caso de que faltase algún elemento de la lista, póngase en contacto con su distribuidor.

Videocámara digital

Cable USB

Cable HDMI

Cable AV

Adaptador de corriente

Adaptador de tomas Eur a EEUU

Batería de Li-ion NP40

13

Español

Bolsa

CD-ROM (Quick Time, PDF Reader, controlador de la webcam, manual de usuario en varios idiomas)

Guía rápida en varios idiomas

14

Español

1.3 Vista Externa

1.3.1Vista Frontal

1.3.2Vista Superior

1.3.3Vista Inferior

15

Español

1.3.4Vista Drecha

1.3.5Vista Izquierda

16

Español

1.3.6Vista Trasera

17

Español

1.4 Ajustar el Display del LCD

Antes de hacer fotos o grabar clips de película, por favor rodar de acuerdo con la ilustración de abajo.

18

Español

2 Preparar

2.1Insertar la Tarjeta SD

1.Abrir el panel de LCD y abrir la cubierta de la batería.

2.Insertar una tarjeta SD y asegurar de que esté encarando la cara de tacto hacia abajo.

Nota:

No quitar o insertar las tarjetas SD cuando la alimentación de la Video Cámara Digital esté encendida para evitar dañar los archivos.

19

Español

2.2 Alojar las Baterías

Por favor use solamente las baterías proporcionadas o recomendadas por el fabricante o vendedor. Este paquete se suministra con 4 baterías alcalinas del tamaño AAA. La batería de litio es un accesorio opcional.

Nota: Insertar las baterías correctamente de acuerdo con esta descripción. Error al insertar las baterías podría resultar en daños a la Video Cámara Digital y resultar en fuego.

1. Abrir el panel de LCD y abrir la cubierta de la batería.

Indicador del Estado de la Batería:

Batería llenas

Batería a mitad

Batería gastada

Cargando la batería (Una batería nueva debería

20

Español

ser cargada por lo menos 2 horas.)

La alimentación del dispositivo es suministrada por la entrada de DC. (Sin baterías dentro.)

2. Insertar las baterías de acuerdo con la ilustración.

*La batería de litio es opcional. * Se recomienda usar batería alcalina del tamaño AAA o batería recargable del tamaño AAA.

21

Español

3.Cerrar la cubierta de la batería.

22

Español

2.3 Cargar la Batería (Opcional)

1.Inserte la clavija del adaptador en la toma USB.

2.Conecte el adaptador a una toma de corriente.

La luz del indicador LED rojo del cargador se encenderá y comenzará la carga de la batería. La luz del indicador se apagará cuando la carga se haya completado.

3.Retire la clavija del adaptador cuando se haya completado la carga.

* El adaptador no puede cargar batería recargable del tamaño AAA.

23

Español

2.4Los gestos para usar la pantalla de tacto

2.4.1Tacto Simple

Un toque simple para las teclas claientes de tacto de abajo:

1.Cambio de modo (DV, DSC y Grabación de Voz)

2.Cambio de resolución (HD, WVGA, WEB o 12M, 8M, 5M, 3M)

24

Genius G-SHOT HD550T User Manual

Español

2.4.2Deslizar

Deslizar hacia la derecha o izquierda para ver el archivo previo o el archivo siguiente bajo el Modo de Playback.

2.4.3Girar

Bajo el Modo de Playback, usted puede hacer Girar la imagen en pasos de 90°/ paso como está mostrado abajo.

25

Español

2.5 Botones y Funciones

 

Descripción

Botón

 

Función

 

 

 

 

 

 

Botón de

 

 

Presionar el botón para Encender /

 

Alimentación

 

 

Apagar la Video Cámara Digital.

 

 

 

 

 

 

Botón de

 

 

Presionar el botón para visualizar

 

AJUSTE

 

 

 

 

 

el menú OSD principal.

 

(Menú)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hay tres modos de operación para

 

Botón de

 

 

la Video Cámara Digital: Modo de

 

 

 

DV, Modo de DSC y Modo de

 

MODO

 

 

Grabación de Voz. Presionar el

 

 

 

 

botón de Modo para cambiar a

 

 

 

 

diferentes modos.

 

 

 

 

Esta Video Cámara Digital está

 

 

 

 

equípada con función de zoom

 

 

 

 

digital de 3X.

 

 

 

 

Presionar hacia la Derecha (T) del

 

 

 

 

Botón de Dirección de 4 Sentidos

 

Botón de

 

 

para atraer la distancia del sujeto,

 

Dirección de

 

 

o presionar el botón de Izquierda

 

 

 

(W) para mover hacia fuera la

 

4 Sentidos

 

 

 

 

 

distancia desde el objeto.

 

 

 

 

 

 

 

 

Presionar el Botón de Dirección de

 

 

 

 

4 Sentidos hacia Arriba para

 

 

 

 

encender / apagar la luz del LED

 

 

 

 

de asistencia; presionar ABAJO

 

 

 

 

para eliminar el archivo cuando

26

Español

 

 

esté en el modo de Playback.

Botón

 

Presionar el botón para hacer

 

tomas de imagenes, clip de

Obturador

 

 

película y grabación de voz.

 

 

 

 

 

 

 

La función de Macro le permite

 

 

hacer tomas de imagen de un

 

 

objeto a una distancia muy

 

 

cercana. En el Modo de Macro,

 

 

puede atraer la distancia de

Botón de

 

enfocado hasta de 20 cm. (El

Macro

 

margen normal de enfocado : 1.2

 

 

m ~ infinito)

 

 

 

El icono de

será visualizado

 

 

en la pantalla de LCD cuando se

 

 

haya seleccionado el modo de

 

 

Macro.

 

Botón de

 

Presionar el botón de Playback

 

para entrar en el modo de

Playback

 

 

Playback y emitir el último archivo.

 

 

 

 

 

 

2.6 Acerca de los Indicadores de LED

La tabla de abajo describe el significado de los indicadores de LED de la cámara:

27

 

 

 

 

 

 

 

Español

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indicador de Color

 

Definición

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Alimentación

 

Verde

 

Encender la alimentación.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Grabación

 

Rojo intermitente

 

Grabando

 

 

 

 

Temporizador

 

Rojo intermitente

 

Comenzar el Temporizador

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

propio

 

 

propio.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.7 Ajustes iniciales antes del uso

2.7.1Ajustar la Fecha y la Hora

1.Encender la Video Cámara Digital para ajustar la pantalla por primera vez. Ajustar la fecha y la hora moviendo el botón de arriba / abajo o tocando la pantalla para seleccionar.

2. Presionar el Botón de Dirección de 4 Sentidos hacia la izquierda

/ derecha para resaltar cada columna. Después presionar arriba / abajo o tocar la pantalla para seleccionar la columna.

28

Español

3. Presionar el Botón de Dirección de 4 Sentidos hacia Arriba / Abajo para ajustar el valor. Presionar el Botón de AJUSTE (Menú) para almacenar el valor que usted ha cambiado o tocar la pantalla para ajustar el Año, Fecha y Hora antes de presionar el Botón de Volver () para almacenar el valor y salir del ajuste.

29

Español

3 Información del Display de LCD

3.1 En el Modo de Clip de Película

La siguiente tabla es respecto a la descripción de cada icono y símbolo que serán mostrados cuando la Video Cámara Digital esté en el Mdo de DV ().

 

 

 

1

 

Indicador de grabación de Clip de Película

 

 

 

2

 

Detección de Movimiento

 

 

 

3

 

Indicador de Modo Nocturno

 

 

 

4

 

Indicador de compensación de exposición

 

 

 

30

Loading...
+ 72 hidden pages