Simbolo per la raccolta differenziata nei paesi
europei
Il simbolo indic a c he questo prodotto s i può
raccogliere separatamente.
Quanto segue si applic a s oltanto agli ut en t i de i
paesi europei:
Questo prodott o è stato progett a t o per la
raccolta differenziata presso un punto di
raccolta appropriato. Non gettarlo insieme ai
rifiuti di casa.
Per maggiori informazioni, rivolgersi al
rivenditore o all'autorità locale responsabile della gestione dei rifiuti.
DICHIARAZIONE FCC
Questo disposi t iv o è c onforme a quanto indic at o ne l l a Parte 15 delle Norme
FCC. L'utilizzo è soggetto alle due condizioni seguenti:
(1). Questo dispositivo non deve provocare interferenze dannose.
(2). Questo dispositivo deve accettare ogni interferenza ricevuta, comprese
quelle che potrebbero produrre un utilizzo indesiderato.
Nota:
Questo disposi t iv o è st ato sottoposto a prove e d è ri s ul t ato conforme ai limit i
stabiliti per i dispositivi digitali di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle
Norme FCC. Questi limiti sono stati progettati in modo da offrire una
protezione rag i on e vole nei confront i delle interfer enz e dannose nelle
installazioni residenziali. Questo dispositivo produce, utilizza e può emettere
energia a radiofrequenza; se non viene installato e usato secondo le
istruzioni, potrebbe produrre interferenze dannose alle comunicazioni radio.
In ogni caso, non c 'è nes suna g ara nzia che no n si m anif est ino int erf ere nze i n
un'installazione specif ica. Se questo dispositivo provoca delle interferenze
dannose per la ricezione radio o televisiva (che si possono rilevare
spegnendo e riaccendendo il dispositivo), l'utente viene incoraggiato a
provare a eliminarle attraverso una o più delle misure seguenti:
Riorientando o spostando l'antenna ricevente.
Aumentando la distanza tra il dispositivo e l'apparecchio ricevente.
Collegando il dispositivo a una presa appartenente a un circuito
diverso da quello al quale è collegato l'apparecchio ricevente.
Per la conformità con i limiti Classe B nella Sottoparte B della Parte 15 delle
regole FCC, è richi es to l'uso di un cavo scher m ato.
Non apportare nessun ti po di cambiamento o modifica al dispositivo, a meno
che ciò sia speci f ic ato nel manuale. S e si re nd e ne c e s s ar i o ap p or t a re questi
cambiamenti o modifiche, potrebbe essere necessario interrompere l'utilizzo
del dispositivo.
Informazioni sul prodotto
1. Schema e specifiche del prodotto sono soggetti a variazioni senza
preavviso. Ciò comprende le specifiche primarie del prodotto, software,
driver software e manuale per l'utente. Questo manuale per l'utente è
una guida di riferimento generale sul prodotto.
2. Il prodotto e gli accessori forniti con la fotocamera potrebbero essere
diversi da quelli descritti in questo manuale. Ciò è dovuto al fatto che i
diversi rivenditori spesso offrono inclusioni e accessori differenti al fine
di soddisfare le esigenze del loro mercato specifico, la demografia dei
clienti e le preferenze geografiche. I prodotti variano molto spesso tra i
diversi rivenditori soprattutto per quanto riguarda accessori quali
batterie, moduli di ricarica, alimentatori, memory card, cavi,
borse/accessori per il trasporto e supporto della lingua. A volte un
rivenditore può specificare delle caratteristiche univoche relativamente
a colore del prodotto, aspetto e capacità della memoria interna.
Rivolgetevi al vostro rivenditore per conoscere l'esatta definizione del
prodotto e degli a c c e ss or i in c lu s i.
3. Le illustrazioni di questo manuale hanno un puro scopo esplicativo e
potrebbero differire dall ' a sp etto effett iv o de ll a fotocamera.
4. Il produttore non si assume nessuna responsabilità relativamente a
Italiano
eventuali errori o discrepanze in questo manuale per l'utente.
5. Per gli aggiornamenti dei driver si può fare riferimento alla sezione
"Download" del nostro sito Web, all'indirizzo www.geniusnet.com.tw.
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
Leggere con attenzione tutte le Avvertenze e gli Avvisi prima di usare
questo prodot to.
Avvertenze
Se nella fotocamera sono entrati oggetti estranei o acqua,
spegnere il dispositivo e rimuove re batterie e alimentatore
AC.
L'uso continuato in queste condizioni può provocare incendi o
scosse elett riche. Rivolgersi al negozio dove si ha acquistato il
prodotto.
Se la fotocamera è caduta o il corpo macchina è
danneggiato, spegnere il disposit ivo e rimuovere batterie e
alimentatore AC.
L'uso continuato in queste condizioni può provocare incendi o
scosse elettr iche. Rivolgersi al ne go zio dove si ha acquist a t o il
prodotto.
Non diassemblare, modificare o riparare la fotocamera.
Ciò potrebbe provocare incendi o scosse elettriche. Per le
riparazioni o l'ispezione interna, rivolgersi al negozio dove si ha
acquistato il prodotto.
Non usare la fotocam e r a i n aree v ici n o all'acqua.
Ciò potrebbe provocare incendi o scosse elettriche. Prestare
un'attenzion e particolare in c aso di pioggia, nev e, s u ll a s p iag gi a
o vicino alla riva.
Non posizionare la fotocamera su superfici inclinate o
instabili.
Ciò potrebbe pr ov ocare una caduta o il roves ciamento della
fotocamera, danneggiandola.
Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini.
Se le batterie ven g on o i ng h i ottite, potrebb er o provocare un
avvelenament o . Se le ba t terie dovessero essere inghiottite
accidentalm ente, consultare i m mediatamente un m ed i co.
Non usare la fotocamera mentre si cammina, si guida l'auto
o la moto.
Ciò potrebbe provocare una caduta o un incidente del traffico.
Avvisi
Inserire le batterie pr estando molt a a ttenzione alla polarità (+
o -) dei terminali.
L'inserimento delle batterie con la polarità invertita può provocare
incendi e danni , oppure dann eggiare l'area circostant e a causa
della rottura delle batterie o perdita di liquidi.
Non usare il flash in vicinanza degli occhi delle persone.
Ciò potrebbe provocare danni alla vista.
Non fare subire urti allo schermo LCD.
Ciò potrebbe danneggiare il vetro dello schermo, oppure
provocare un trafilamento del liquido interno. Se il liquido interno
entra in contatto con gli occhi, con il corpo o con i vestiti,
sciacquare con acqua fresca.
Se il liquido interno è entrato in contatto con gli occhi, rivolgersi a
un medico per l a cura adeguata.
Una fotocamera è uno str umento d i precisio ne. Non lasciarla
cadere, non sottoporla a urti e non usare una forza eccessiva
quando la si manipola.
Ciò potrebbe creare danni alla fotocamera.
Non usare la fotocamera in ambienti umidi, pieni di vapore, di
fumo o di polvere.
Ciò potrebbe provocare incendi o scosse elettriche.
Non rimuovere la batteria immediatamente dopo un lungo
periodo di uso continuativo.
La batteria si s calda durante l'us o. Toccando una ba t teria rovente
si corre il rischio di subire ustioni.
Italiano
Non avvolgere o posizionare la fotocamera su vestiti o
coperte.
Ciò potrebbe indurre un surriscaldamento e una deformazione del
corpo macchina, provocando un incendio. Usare la fotocamera in
un luogo ben ventilato.
Non lasciare la fotocamera in luoghi dove la temperatura può
aumentare molto, come all'interno dell'auto.
Ciò potrebbe avere effetti negativi sul corpo macchina o sulle parti
all'interno, provocando un incendio.
Prima di spostare la fotocamera, staccare fili e cavi.
In caso contrario si potrebbero danneggiare fili e cavi, provocando
un incendio o scosse elettriche.
Note sull'uso delle batterie
Quando si usano le bat terie, leggere e os servare con attenz i on e le
Istruzioni per la sicurezza e le note specificate più sotto:
Usare soltanto le batterie specificate.
Evitare l'uso delle batterie in ambienti estremamente freddi, dal
momento che le basse temperature potrebbero ridurne la durata e
provocare una di m i nuz i o n e de l le prestazioni della fotocamera.
L'u so di ba tt erie ri cari cabil i nuov e, op pure di batt erie ri ca ricabi li c he non
vengono usate da molto tempo (è raro che le batterie arrivino superare
la data di scadenza) potrebbe influenzare il numero di immagni che è
possibile catturare. Per massimizzare le prestazioni e la durata delle
batterie, raccomandiamo di caricarle completamente e poi scaricarle
per almeno un cic lo c om pl eto prima dell'us o.
Le batterie possono riscaldarsi se la fotocamera viene usata per un
periodo prolungato oppure quando si usa il flash in modo continuativo.
Ciò è normale e non si tratta di un malfunzionamento.
La fotocamera può riscaldarsi quando viene usata per un periodo
prolungato o in modo continuativo. Ciò è normale e non si tratta di un
malfunzionamento.
Se le batterie non verranno usate per un lungo periodo di tempo, riporle
dopo averle scaricate completamente. Se le batterie vengono riposte
per un lungo periodo di tempo in condizioni di completa carica, le loro
prestazioni potrebbero diminiure.
Mantenere sempre puliti i terminali.
Non usare mai batte ri e al ma ng anese.
Rischio di esplosioni se le batterie vengono sostituite con un tipo non
corretto.
Smaltire le batt eri e us ate seguendo le ist r uzioni.
La camera puo’ essere utilizzata sia con una batteria Li-ion o quattro
batterie AAA. Si raccomanda l’utilizzo della batteria Li-ion per lunghi
tempi di operazi o ne.
Ricerca guasti..............................................................94
5
6
1 Introduzione generale
Leggere attentamente questo capitolo per capire le caratteristiche e
funzioni di questa Videocamera digitale. La descrizione di questo
capitolo comprende anche la descrizione dei requisiti del sistema,
contenuto della confezione e componenti dell’hardware.
1.1 Requisiti del sistema
Questa Videocamera digitale richiede un apparecchio di computer
con le seguenti specificazioni:
•Sistema operativo Windows® Vista / XP / 2000 o Mac OS 10.3
~10.4
• Un CPU di almeno l’equivalente di Intel® Pentium 4 2.8GHz
• Almeno 512 MB di RAM
• Una porta di connessione USB 1.1 standard o superiore
• Almeno 64MB di scheda del display
Nota: USB 1.1 vi permette di trasmettere i file all’host, ma usando
la porta di connes si o ne U S B 2. 0 si aumenta di molto la velocità di
trasmissione.
1.2 Caratteristiche
Questa Videocamera digitale offre molte caratteristiche e funzioni,
tra cui:
• Videocamera pixel alta risoluzione
• Videocam era digitale (massimo 12 milioni di pixel)
• Schermo al tocco
• Design con 2 prese di scheda SD
In aggiunta, questa videocamera ha un hard disk d’archiviazione di
massa USB e un lettore di scheda SD.
Italiano
7
Conoscendo la Vostra Video Camera
Riassunto
Congratulazioni per il vostro acquisto di questa HD video camera
avanzata!
Questa video camera digitale ad alta definizione offre una varieta’ di
caratteristiche e funzioni che utilizzano l’ultimissima tecnologia. Non
funziona solamente come una foto camera digitale per scattare foto,
ma e’ anche possibile registrare video, audio e proiettarli su una HD
TV. Inoltre la maggior parte delle funzioni possono essere
controllate con un tocco dello schermo. In piu’, la camera offre uno
zoom digitale 3x, salvataggio USB, e due fessure per lettore SD
card.
Questo manuale vi mostrera’ come utilizzare la vostra video camera
digitale ed installare il software accompagnativo.
Accessori Standard
Aprire la confezione ed assicurarsi che siano inclusi tutti gli
accessori standard della lista: Contattare il proprio rivend itore
autorizzato se non doveste trovare qualsiasi dei componenti
seguenti.
Video Camera Digitale
Cavo USB
Cavo HDMI
Cavo AV
Adattatore Corrente
Adattatore AC Plug per EU in US
Batteria NP40 Li-ion
Borsello
CD-ROM (Quick Time, PDF Reader, Web Cam Driver,
Manuale d’Istruzioni Multi-lingue)
Guida Rapida Multi-lingue
8
1.3 Veduta esterna
1.3.1 Veduta frontale
1.3.2 Veduta dall’alto
Italiano
1.3.3 Veduta dal fondo
9
1.3.4 Veduta dal lato destro
1.3.5 Veduta dal lato sinistro
1.3.6 Veduta posteriore
10
Italiano
11
1.4 Regolazione del Display LCD
Prima di scattare le foto o di registrare Sequenze di Filmati, far
ruotare in base alle illustrazioni qui sotto.
12
2 Come cominciare
2.1 Come inserire le Schede SD
1. Aprire il pannello LCD e aprire il coperchio della batteria.
2. Inserire una scheda SD e assicurarsi che la faccia di tocco
sia rivolta in giù.
Italiano
Nota:
13
Non rimuovere o inserire le Schede SD quando la corrente della
Videocamera di g it a le è accesa per evit are di d anneggiare i file .
2.2 Come montare le batterie
La batteria non e’ carica, bisogna caricarla prima di utilizzare la
camera.
Utilizzare solamente la batteria Li-ion che si trova nella confezione.
1. Nota: Inserire le batterie correttamente in base a questa
descrizione.
Nota: Inserire le batterie correttamente in base a questa
descrizione. Un errore nell’inserire le batterie può avere come
risultato un danno a questa Videocamera di gitale e causare un
incendio.
1. Aprire il pannello LCD e aprire il coperchio della batteria.
Indicatore Stato Batteria:
Batterie cariche
14
Italiano
La batteria non e’ carica, bisogna caricarla prima di utilizzare la
camera.
Utilizzare solamente la batteria Li-ion che si trova nella confezione.
2. Nota: Inserire le batterie correttamente in base a questa
descrizione.
2. Inserire le batterie in base all’illustrazione.
Batterie semicariche
Batterie scariche
Caricamento batteria in corso (Una batteria
nuova si deve caricarte per almeno 2 ore.)
La corrente del dispositivo è fornita dall’input
DC. (Dentro non ci sono batterie.)
15
La batteria al litio è opzionale. * Si consiglia di usare batterie
alcaline AAA o batterie AAA
ricaricabili.
3. Chiudere il coperchio della batteria.
16
Italiano
7
2.3 Ricarica della Batteria
1. Inserire la presa dell’adattatore nell’ attacco USB.
2. Collegare l’adattatore ad una presa della corrente.
L’indicatore di carica LED si accende in rosso e la ricarica
della batteria avra’ in izio. Quando la ric a r ic a sara’ completa, la
luce dell’ indicatore si spgnera’.
3. Rimuovere la presa dell’ adattatore quando la ricarica sara’
completa.
*L’adattatore non ricarica le batterie AAA ricaricabili.
1
2.4 Gesti per usare lo schermo a tocco
2.4.1 Tocco singolo
Il tocco singolo è per i tasti veloci toccabili qui elencati:
1. Cambio di modalità (DV, DSC e Registrazione Voce)
2. Cambio di risoluzione (HD, WVGA, WEB o 12M, 8M, 5M, 3M)
18
Italiano
2.4.2 Scorri
Scorrere verso destra o sinistra per visualizzare il file precedente o il
file successivo sotto la Modalità playback.
2.4.3 Ruota
Nella Modalità playback, potete far ruotare l’immagine a passi di 90°
come mostrato sotto.
19
2.5 Pulsanti e Funzioni
Descrizione Pulsante Funzione
Pulsante
della
corrente
Pulsante
SET (Menu)
Pulsante
MODE
Pulsante di
Direzione 4
Vie
Premere il pulsante per
accendere/s pegnere la
Videocamera di g it a le.
Premere il pulsante per
mostrare il principale menu
OSD.
Ci sono tre modalità di
operazione p er la Videocame ra
digitale: Modalità DV, Modalità
DSC, e Modalità Registrazione
Voce. Premere il Pulsante
MODE per cambiare le varie
modalità.
Questa V ide oc am e ra Di gitale è
dotata di fu nz ion e zoom di gitale
3X.
Premere il Pulsante di
Direzione 4 V ie D e stro (T) per
ravvicinare la di s tanza del
soggetto, o prem e re il pu ls ante
Sinistro (W) per aumentare la
distanza dall’oggetto.
Premere il Pulsante di
Direzione 4 Vie SU per
accendere/s pegnere la luce
LED Assist; premere GIÙ per
eliminare il file quando è nella
modalità Playback.
20
Italiano
Pulsante
otturatore
Pulsante
Macro
Premere il pulsante per
riprendere immagini, Sequenza
di Filmato e regis t razione voce.
La Funzione Macro vi permette
di scattare l’imm agine di un
oggetto a una distanza molto
ravvicinata. Nella Modalità
Macro, potete portare la
distanza focale a 20 cm.
(Gamma normale del fuoco:
1.2m ~ infinito)
L’icona sarà mostrata sullo
schermo LCD quando la
Modalità Macro è selezionata.
Premere il Pulsante Playback
Pulsante
Playback
per accedere alla Modalità
playback e play back l’ultimo
file.
2.6 Gli indicatori LED
La tavola qui sotto descrive il significato degli indicatori LED della
videocamera:
21
Corrente
Colore
dell’Indicatore
Verde Accendendo la corrente.
Definizione
Registrazione
Autoscatto
Rosso
lampeggiante
Rosso
lampeggiante
Registrazione
Avvio dell’Autoscatto.
22
Italiano
2.7 Impostazioni iniziali prima dell’uso
2.7.1 Impostazione di Data e ora
1. Accendere la Videocamera Digitale per impostare data e ora
per la prima volta. Impostare la data e l’ora spostando il
pulsante in su/giù o toccare lo schermo per sel ezionare.
2. Premere il Pulsante di Direzione 4 Vie Destra/Sinistra per
evidenziare ciascuna colonna. Poi p remere su/giù o toccare
lo schermo per selezionare la colonna.
3. Premere il Pulsante di Direzione 4 Vie Su/Giù per regolare il
valore. Premere il Pulsante SET (Menu) per memorizzare il
valore che si cambia o toccare lo schermo per regolare
Anno, Data e Ora prima di premere il Pulsante Ritorna (
per memorizzare il valore e lasciare l’impostazione.
)
23
3 Informazioni sul display LCD
3.1 Nella Modalità Sequenza di Filmato
La tavola seguente riguardante la descrizione di ciascuna icona e
simbolo verrà mostrata quando la Videocamera Digitale è nella
Modalità DV (
).
1
2
3
4
5
24
Indicatore di registrazione di Sequenza di
Filmato
Rilevamento di Movimento
Indicatore Modalità Notte
Indicatore compensazione Esposizione
Indicatore effetti colore
Loading...
+ 72 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.