Genius G-SHOT HD520 User Manual [ro]

Română
Mesaj de avertisment WEEE
Simbol pentru colectare separată în Ţările Europene
Acest simbol indică faptul că acest produs trebuie colectat separat. Următoarele reguli se aplică numai utilizatorilor din ţările europene: z Acest produs este conceput pentru colectare separată
la puncte de colectare adecvate. Nu îl reciclaţi ca şi cum ar fi deşeu menajer.
z Pentru mai multe informaţii, contactaţi vânzătorul sau
autorităţile locale responsabile de managementul deşeurilor.
FCC STATEMENT
Acest dispozitiv este în conformitate cu prevederile Părţii 15 din Regulamentul FCC. Funcţionarea sa este supusă următoarelor două condiţii:
(1). Acest dispozitiv nu poate cauza interferenţe dăunătoare şi (2). Acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferenţă primită, inclusiv interferenţe
ce pot cauza operaţiuni nedorite.
Notă:
Acest echipament a fost testat şi s-a stabilit că se încadrează în limitele pentru dispozitive digitale de Clasa B, conform cu Partea 15 din regulamentul FCC. Aceste limite sunt concepute pentru a oferi o protecţie rezonabilă împotriva interferenţelor dăunătoare la o instalaţie casnică. Acest echipament generează, foloseşte şi poate radia energie pe frecvenţă radio şi, dacă nu este instalat şi folosit conform instrucţiunilor, poate cauza interferenţe dăunătoare comunicaţiilor radio. Totuşi, acest lucru nu garantează că nu vor apărea interferenţe la o anumită instalaţie. Dacă acest echipament cauzează interferenţe dăunătoare recepţiei radio şi TV, ceea ce poate fi stabilit oprind şi pornind echipamentul, utilizatorul este încurajat să încerce să corecteze interferenţa aplicând una sau mai multe dintre următoarele măsuri:
Reorientaţi sau mutaţi antena receptoare Măriţi spaţiul dintre echipament şi receptor Conectaţi echipamentul la o priză dintr-un circuit diferit faţă de cel la care este
conectat în prezent antena.
-1-
Română
Folosirea cablului ecranat este necesară pentru a se încadra în limitele Clasei B din sub-partea B din Partea 15 din regulamentul FCC.
Nu faceţi nici o schimbare sau modificare la echipament decât dacă se precizează în manual. Dacă aceste schimbări sau modificări trebuie făcute, s-ar putea să fie necesar să opriţi funcţionarea echipamentului.
Informaţii despre produs
1. Designul produsului şi specificaţiile pot fi schimbate fără notificare prealabilă. Sunt
incluse aici specificaţiile primare ale produsului, softul, driverele softului şi manualul de utilizare. Acest Manual de Utilizare este un ghid general de referinţă pentru produs.
2. Produsul şi accesoriile ce sunt livrate cu camera pot fi diferite faţă de cele descrise
în acest manual. Acest lucru se datorează faptului că diferiţi vânzători adesea menţionează componente şi accesorii ale produselor pentru a corespunde cerinţelor pieţei, clienţilor din zonă şi preferinţelor geografice. Produsele variază adesea la vânzători, în special în ceea ce priveşte accesoriile cum ar fi bateriile, cardurile de memorie, cablurile şi genţile de călătorie / săculeţele şi limba suport. Ocazional vânzătorii pot specifica o culoare a produsului, o formă sau o capacitate unică a memoriei interne. Contactaţi vânzătorul dvs. pentru specificaţii precise ale produsului şi ale accesoriilor incluse.
3. Ilustraţiile din acest manual au un scop explicativ şi pot fi diferite faţă de designul
efectiv al camerei dvs.
4. Producătorul nu îşi asumă nici o responsabilitate pentru erorile sau discrepanţele
din acest manual de utilizare.
5. Pentru actualizări ale driverelor, puteţi verifica secţiunea “Download” de pe pagina
noastră web, www.geniusnet.com .
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
Trebuie citite şi înţelese toate Avertismentele şi Precauţiile înainte de a utiliza acest produs.
Avertismente
Dacă au intrat obiecte străine sau apă în cameră, opriţi alimentarea şi
scoateţi bateriile.
Dacă aţi continua utilizarea în acest caz, se pot cauza incendii sau şocuri electrice. Informaţi-vă la magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
-2-
Română
Dacă a căzut camera sau a fost avariată carcasa, , opriţi alimentarea
şi scoateţi bateriile.
Dacă aţi continua utilizarea în acest caz, se pot cauza incendii sau şocuri electrice. Informaţi-vă la magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
Nu dezasamblaţi, nu schimbaţi şi nu reparaţi camera.
Acest lucru ar putea cauza incendii sau şocuri electrice. Pentru reparaţii sau inspecţii interne, consultaţi magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
Nu folosiţi camera în apropierea apei.
Acest lucru ar putea cauza incendii sau şocuri electrice. Acordaţi o atenţie specială pe timp de ploaie, zăpadă, la plajă sau în apropierea malului.
Nu aşezaţi camera pe suprafeţe înclinate sau instabile.
Acest lucru ar putea determina căderea sau înclinarea camerei, cauzând astfel daune.
Ţineţi bateriile departe de copii.
Înghiţirea bateriilor ar putea cauza otrăvire. Dacă bateria este înghiţită din greşeală, consultaţi un medic imediat.
Nu folosiţi camera în timp ce vă plimbaţi, ce conduceţi sau mergeţi pe
motocicletă.
Acest lucru ar putea să vă facă să cădeţi în urma unui accident în trafic.
Precauţii
Introduceţi bateriile fiind foarte atenţi la polaritatea (+ sau –)
terminalelor.
Introducerea bateriilor cu polarităţile inversate poate cauza incendii şi leziuni sau daune în zonele înconjurătoare din cauza stricării sau scurgerilor din baterii.
Nu declanşaţi bliţul aproape de ochii cuiva.
Acest lucru ar putea cauza leziuni ale vederii persoanei respective.
Nu supuneţi monitorul LCD la impact.
Acest lucru ar putea deteriora sticla de pe ecran din cauza scurgerilor interne de lichid. Dacă lichidul intern vă intră în ochi sau dacă vine în contact cu hainele sau corpul dvs., clătiţi cu apă proaspătă.
Dacă lichidul intern v-a intrat în ochi, consultaţi un medic pentru a primi tratament
Camera este un instrument de precizie. Nu o scăpaţi pe jos, nu o loviţi
şi nu folosiţi forţa în exces atunci când manevraţi camera.
Acest lucru ar putea cauza deteriora camera.
Nu folosiţi camera în locuri umede, cu vapori, cu fum sau praf.
Acest lucru ar putea cauza incendii sau şocuri electrice.
Nu scoateţi bateria imediat după o lungă perioadă de utilizare
continuă.
Bateria se încinge în timpul utilizării. Atingerea bateriei încinse poate cauza arsuri.
-3-
Română
Nu înfăşuraţi camera şi nu o aşezaţi între cârpe sau pături.
Acest lucru ar putea determina o creştere a temperaturii şi o deformare a carcasei, şi poate avea ca rezultat un incendiu. Folosiţi camera în locuri bine ventilate.
Nu lăsaţi camera în locuri unde temperatura ar putea creşte
semnificativ, cum ar fi înăuntrul unei maşini.
Acest lucru ar putea afecta negative carcasa sau componentele interne, ceea ce poate cauza incendii.
Înainte de a muta camera, deconectaţi cablurile şi firele.
Dacă nu faceţi acest lucru, puteţi strica firele şi cablurile, ceea ce poate cauza şocuri electrice.
Note referitoare la utilizarea bateriei
Atunci când utilizaţi bateria, citiţi cu atenţie şi respectaţi cu stricteţe Instrucţiunile de siguranţă şi notele descrise mai jos:
Folosiţi numai bateriile menţionate. Evitaţi utilizarea bateriilor în medii foarte reci deoarece temperaturile pot scurta
viaţa bateriilor şi pot reduce performanţele camerei.
Când folosiţi o nouă baterie reîncărcabilă sau o baterie reîncărcabilă ce nu a mai
fost folosită timp îndelungat (bateriile ce au trecut de data de expirare sunt o excepţie) poate fi afectat numărul de poze pe care le puteţi face. De aceea, pentru a maximiza performanţele şi durata de viaţă, vă recomandăm să încărcaţi complet bateriile şi să le descărcaţi cel puţin o dată pentru un ciclu complet înainte de utilizare.
Bateria se poate încălzi atunci când utilizaţi camera pentru o perioadă îndelungată
sau dacă folosiţi bliţul în continuu. Acest lucru este normal şi nu reprezintă o defecţiune.
Camera video digitală se poate încălzi dacă este folosită în continuu pentru o
perioadă îndelungată. Acest lucru este normal şi nu reprezintă o defecţiune
Dacă nu veţi folosi bateriile pentru o perioadă îndelungată, scoateţi-le din cameră
pentru a preveni scurgerile sau coroziunea.
Dacă bateriile nu vor fi folosite o perioadă îndelungată, depozitaţi-le după ce le-aţi
descărcat complet. Dacă bateriile sunt depozitate încărcate o perioadă îndelungată, performanţele lor pot fi afectate.
Păstraţi întotdeauna terminalele în stare curată. Risc de explozie dacă bateria este înlocuită cu un tip incorect. Reciclaţi bateriile uzate conform instrucţiunilor. Vă recomandăm să încărcaţi bateriile cel puţin timp de 8 ore înainte de prima
utilizare.
-4-
Română
CUPRINS
FAMILIARIZAREA CU CAMERA DVS.___________________ 8
PRIVIRE GENERALĂ______________________________________ 8 ACCESORII STANDARD ___________________________________ 8 VEDERE DIN FAŢĂ_______________________________________ 9 ILUSTRAŢIE CU BUTOANE _________________________________ 9 VEDERE DIN LATERAL___________________________________ 10 VEDERE DE SUS________________________________________ 10 VEDERE DE JOS ________________________________________ 10
PRIMII PAŞI _________________________________________ 11
INTRODUCEREA BATERIEI ________________________________ 11 INTRODUCEREA ŞI SCOATEREA UNUI CARD SD ________________ 11 PORNIREA CAMEREI ŞI PRIMII PAŞI _________________________ 11
MOD ÎNREGISTRARE ________________________________ 12
FUNCŢII BUTOANE _____________________________________ 12 INFORMAŢII DESPRE ECRANUL LCD ________________________ 14 ÎNREGISTRARE FILME H.264 ______________________________ 15 ÎNREGISTRARE POZE ____________________________________ 15 FOLOZIREA ZOOM-ULUI DIGITAL __________________________ 15 MOD MENIU ________________________________________ 15
-5-
Română
MOD MENIU ________________________________________ 16 MOD MENIU __________________________________________ 17
Mod configurare _____________________________________ 17 Mărime video________________________________________ 17 Timp posibil de înregistrare / sec (video clip) _______________ 17 Număr posibil de imagini (fotografii) _____________________ 17 MĂRIME IMAGINE __________________________________ 18 Selectaţi mărime imagine pentru rezoluţia imaginii.__________ 18 CALITATE __________________________________________ 18 METERING _________________________________________ 18 STABILIZATOR EIS___________________________________ 19 EIS _______________________________________________ 19 CONFIGURARE _____________________________________ 19
___________________________________________________ 19
MOD/REDARE _______________________________________ 21
MOD REDARE _________________________________________ 21
MP3/ PMP/ ÎNREGISTRARE VOCE / DETECTARE MIŞCARE / MOD E BOOK _______________________________________________ 21 TRANSFER DE MUZICĂ MP3 ÎN CAMERĂ _____________________ 21 MOD PMP ___________________________________________ 22 MOD DETECTARE MIŞCARE _______________________________ 22
BUTON ŞTERGERE___________________________________ 25
VIZUALIZAREA UNUI FILM PE PC ____________________ 26
CERINŢE DE SISTEM_________________________________ 26
VIZUALIZAREA POZELOR ŞI A FILMELOR PE UN
-6-
Română
TELEVIZOR _________________________________________ 27
Conectarea la un televizor de înaltă definiţie _______________ 27 Conectarea la un televizor care nu este de înaltă definiţie de 16:9 (lat) sau 4:3 _________________________________________ 28
ARCSOFT MEDIAIMPRESSION________________________ 29
CONECTAREA CAMEREI DVS. LA UN COMPUTER _______________ 30
Mod cameră web _____________________________________ 30
SPECIFICAŢII________________________________________ 31
TROUBLESHOOTING (DEPANARE) ____________________ 33
-7-
Română
Familiarizarea cu camera dvs.
Privire generală
Vă mulţumim că aţi achiziţionat această nouă cameră video digitală! Această cameră digitală multifuncţională cu un senzor CMOS de 5 mega pixeli poate face filme H.264, iar videoclipurile pot fi făcute să ocupe o anumită parte a memoriei. Poate face de asemenea fotografii de înaltă calitate, de până la 11 mega pixeli. Cu un ecran color LCD, puteţi încadra imaginile şi le puteţi vizualiza foarte uşor. G-Shot HD520 se poate conecta de asemenea la un HDTV printr-un cablu HDMI şi poate reda cu uşurinţă videoclipurile înregistrate de înaltă definiţie pe un ecran lat al unui HDTV. Alte funcţii oferite de această cameră includ următoarele:
Senzor real CMOS de 5.0 Mega pixeli Cameră video digitală H.264 Înregistrare voce Player muzică Funcţie securitate de detectare a mişcării Cameră Web Stabilizator Zoom digital 5X LCD LTPS 2.5” Suportă un card SD de până la 8GB Detectare faţă Z-Lighting
Accesorii standard
Desfaceţi pachetul şi asiguraţi-vă că toate accesoriile standard menţionate mai jos se află înăuntru:
Cameră video digitală Cablu USB Cablu ieşire AV Cablu HDMI CD-ROM
Baterie reîncărcabilă Lithium-ion Încărcător Adaptor pentru priză UE la SUA
Căşti Săculeţ şi cureluşă
-8-
Ghid rapid
Vedere din faţă
Buton declanşator
Lentilă
Microfon
film
Port HDMI
Ilustraţie cu butoane
Buton cameră
Buton funcţii
Port USB 2.0 / Adaptor
Română
Bliţ
Ecran LCD
Buton meniu
Buton mod / redare
Ştergere / Expunere
Buton AV/ cască
-9-
Vedere din lateral
Română
Boxe
Capac baterie
Vedere de sus
Macro/Peisaj
Vedere de jos
Slot trepied
Tele/Wide
Bliţ
Slot card de memorie
-10-
Română
Primii paşi
Introducerea bateriei
Înainte de a utiliza camera, trebuie să introduceţi bateria Li-ion reîncărcabilă NP60.
1. Respectaţi direcţia indicată de săgeţi şi împingeţi în afară pentru a scoate capacul compartimentului pentru baterii.
2. Introduceţi bateria după polaritatea corectă ( + sau -).
3. Închideţi bine capacul compartimentului pentru baterii.
Introducerea şi scoaterea unui card SD
Camera vine cu o memorie internă (64MB) ce vă permite să stocaţi poze, filme, voci înregistrate şi muzică. Puteţi extinde memoria, folosind un card SD de memorie opţional de până la 8 GB. Pentru a introduce cardul de memorie:
1. Introduceţi cardul de memorie în poziţia corectă.
2. Pentru a scoate un card SD introdus, apăsaţi cardul înăuntru pentru a-l elibera
3. Când cardul este eliberat, luaţi-l cu grijă din slot.
NOTĂ
z Când se foloseşte un card de memorie, filmele şi pozele se salvează mai mult pe card
decât în memoria incorporată.
Pornirea camerei şi primii paşi
Pentru a porni camera:
1. Deschideţi ecranul LCD şi camera va porni automat.
2. Sau puteţi apăsa butonul Power timp de o secundă pentru a-l porni.
Pentru a face un film, apăsaţi butonul declanşator film ( ). Pentru a face o poză, apăsaţi butonul declanşator poze ( ).
Pentru a înregistra o voce, apăsaţi butonul MOD ( ) pentru a intra în
meniul MOD. Folosiţi butonul de direcţie OK pentru a selecta opţiunea Voce. Apăsaţi butonul film pentru a începe înregistrarea şi apăsaţi-l din nou pentru a o opri.
-11-
Română
Pentru a vizualiza filme şi clipuri audio, apăsaţi butonul Mod / Redare ( )
şi butonul OK, iar camera va afişa pozele, filmele şi clipurile audio stocate.
Apăsaţi butonul OK la stânga şi la dreapta pentru a selecta fişierul pe care îl doriţi redat.
Mod înregistrare
Funcţii butoane
Buton alimentare: Apăsaţi butonul timp de o secundă
pentru a porni sau opri camera.
Buton declanşator filme:
1. Apăsaţi Start pentru a înregistra un film sau voce.
2. Pentru a opri înregistrarea, apăsaţi-l din nou.
Buton OK:
Folosit pentru a mişca cursorul prin submeniuri sau pentru a confirma o acţiune. : Buton jos - redare şi pauză: Apăsaţi butonul OK în jos pentru a reda sau a da pauză unui film sau unei voci.
Temporizator activat
Z-Lighting:
Apăsaţi butonul OK pentru Z-Lighting pentru a captura imagini cu un contrast mare în zone întunecate şi luminoase.
Detectare faţă
Apăsaţi butonul OK la dreapta pentru funcţia de detectare a feţei.
MENIU: Apăsaţi meniu pentru a porni setările meniului. MOD:
Apăsaţi Mod pentru a selecta funcţiile din submeniu. Ştergere /+/-: Ştergeţi fişierul sau ajustaţi balansul alb şi expunerea.
: Faceţi o poză
Buton Tele/Wide: Mărire şi micşorare digitală.
-12-
Română
ţ
Mod bliţ:
A
Bliţ automat: bliţul se declanşează automat, în funcţie de condiţiile de lumină. Folosiţi acest mod pentru fotografii generale.
Bliţ automat: bliţul se va declanşa la fiecare poză.
Bliţ oprit, bliţul nu se va declanşa în nicio împrejurare. Folosiţi acest mod când faceţi fotografii într-un loc unde bli este interzis sau când subiectul este la distanţă (în afara razei de acţiune a bliţului).
S
Slow Sync: Bliţul se va declanşa, iar camera va
configura viteza corespunzătoare a ocluzorului. Comutator Macro: Se comută între Mod macro şi mod normal. Rază de focalizare : Macro :20 cm Normal : 1.2m ~ Infinit
ul
-13-
Română
Informaţii despre ecranul LCD
Indicatorii de mai jos sunt afişaţi pe ecran când se înregistrează filme şi poze:
-14-
Română
Înregistrare filme H.264
Apăsaţi butonul declanşator filme ( ) pentru a începe înregistrarea. Când se înregistrează un film, un indicator cu timpul va fi afişat pe ecranul LCD. Pentru a opri înregistrarea, apăsaţi din nou butonul declanşator filme
( ).
Înregistrare poze
Apăsaţi butonul declanşator poze ( ) pentru a face o poză.
Folozirea Zoom-ului digital
Zoom-ul digital măreşte imaginile când faceţi un film sau poze.
1. Pentru a mări / micşora, apăsaţi butonul Tele/Wide.
2. Zoom-ul digital poate fi configurat de la 1x la 5x şi rata de mărire este arătată pe ecranul LCD.
-15-
MOD MENIU
Română
CONFIGURARE
MOD
z AUTOMAT z PROGRAM z DAWN z AUCTION z IEŞIRE
MĂRIME
VIDEO
z HD1280X
720)
z TV (640 x
480)
z Web (320
x 240)
z IEŞIRE
MĂRIME
IMAGINE
z MARE (11M) z STANDARD
(5M)
z MICĂ (VGA) z IEŞIRE
FOTOGRAFIERE EFECT INFORMAŢII
OSD
z UNA
SINGURĂ
z CONTINUĂ z IEŞIRE
z Normal z B/W z Sepia z Negativ z RGB z IEŞIRE
z OPRIT z DE BAZĂ z DETALIATE z GRID 3X3 z GRID 6X4 z IEŞIRE
CALITATE METERING
z S.FIN z FIN z NORMAL z IEŞIRE
z MULTI1 z SPOT z IEŞIRE
STABILIZATOR
CONFIGURARE
EIS
z OPRIT z PORNIT z IEŞIRE
z S. Sunet z SH. Sunet z VOLUM SIST. z VIZUALIZARE
RAPIDĂ
z ECONOMISIRE
ENERGIE
z IMPRIMARE z DATA & ORA z LIMBĂ z FIŞIER z USB z VIDEO z FREQ. z RESET TOATE z FORMAT z IEŞIRE
-16-
Română
Mod meniu
Mod configurare
1. Apăsaţi butonul meniu pentru a deschide configurarea meniului,
2. Folosiţi butonul OK pentru a vă mişca în sus şi în jos prin submeniu şi apăsaţi-l la stânga sau la dreapta pentru a vă mişca printre meniurile principale.
3. Apăsaţi OK pentru a confirma opţiunea selectată.
4. Apăsaţi MENIU pentru a ieşi.
5. Există patru opţiuni.
z AUTOMAT z PROGRAM z DAWN z AUCTION
Mărime video
Selectaţi mărime video pentru dimensionarea filmului atunci când înregistraţi.
z HD z VGA z WEB
Timp posibil de înregistrare / sec (video clip)
Calitate
HD 00:05:09 00:10:33 00:21:11 00:42:39 01:23:22 02:47:25
TV 00:14:15 00:29:33 00:58:39 01:58:07 03:50:52 07:43:35
WEB 00:46:35 01:35:30 03:11:39 06:25:55 12:34:19 23:59:59
256MB 512MB 1GB 2GB 4GB 8GB
Număr posibil de imagini (fotografii)
e
11MP
Memorie
internă
32 MB
1 45 91 187 377 759 1484 2980
Calitat
Capacitatea cardului de memorie SD
Capacitatea cardului de memorie SD
128 MB
256
MB
512 MB
1GB 2GB 4GB 8GB
5MP
VGA
3 98 198 405 814 1640 3206 6437
29 820 1650 3383 6788 9999 9999 9999
-17-
Română
MĂRIME IMAGINE
Selectaţi mărime imagine pentru rezoluţia imaginii.
z MARE (11M) z STANDARD (5M) z MICĂ (VGA) z IEŞIRE
CALITATE
Selectaţi Calitate pentru a configura rata de compresie adecvată pentru imaginile capturate şi înregistrate.
z S.FIN z FIN z NORMAL z IEŞIRE
METERING
Metering vă oferă condiţii de expunere superioare şi o poză mai luminoasă.
z Multi Metering
Expunerea va fi evaluată în funcţie de media surselor de lumină disponibile în zona imaginii; această opţiune e potrivită pentru uzul general.
z SPOT
Dacă subiectul are în spate o sursă de lumină sau puţin contrast, folosiţi această funcţie pentru a face subiectul mai luminos.
z IEŞIRE
FOTOGRAFIERE
z UNA SINGURĂ z CONTINUĂ
Puteţi obţine fotografierea continuă apăsând şi menţinând apăsat butonul declanşator şi o puteţi opri dând drumul butonului declanşator.
z IEŞIRE
-18-
EFECT
z Normal z B/W z Sepia z Negativ z RGB z IEŞIRE
Română
INFORMAŢII OSD
OPRIT
z z DE BAZĂ z DETALIATE z GRID 3X3 z GRID 6X4 z IEŞIRE
STABILIZATOR EIS
EIS poate fi folosit doar atunci când înregistraţi filme. Dacă preferaţi să înregistraţi un film fără să folosiţi EIS, opriţi-l pentru a anula configurarea.
z OPRIT z PORNIT z IEŞIRE
CONFIGURARE
Intraţi în mod CONFIGURARE apăsând butonul Meniu şi apăsând butonul OK pentru a alege CONFIGURARE.
z S. sunet /SH. sunet
Selectaţi sunetul preferat şi apăsaţi butonul OK pentru a confirma alegerea. Puteţi selecta OPRIT pentru a opri sunetul la pornire.
z VOLUM SISTEM
Selectaţi volumul preferat şi apăsaţi butonul OK pentru a confirma configurarea. Sau puteţi să selectaţi OPRIT pentru a o opri.
z VIZUALIZARE RAPIDĂ
Selectaţi durata preferată şi apăsaţi butonul OK pentru a confirma configurarea. Sau puteţi selecta OPRIT pentru a opri timpul de vizualizare rapidă.
z ECONOMISIRE ENERGIE
Selectaţi durata preferată pentru modul de economisire a energiei şi apăsaţi OK pentru a confirma configurarea. Sau puteţi selecta OPRIT pentru a dezactiva funcţiile de economisire a energiei.
z IMPRIMARE
Funcţia vă permite să imprimaţi data sau ora şi data pe imagine.
-19-
Română
z DATA & ORA
Selectaţi tipul datei şi al orei.
z LIMBA
1. Engleză 6. Italiană 11. S. Chineză
2. Japoneză 7.Turcă 12. T. Chineză
3. Franceză 8. Rusă 13. Arabă
4. Germană 9. Thailandeză
5. Spaniolă 10. Portugheză
z FIŞIER
Această configurare vă permite să numiţi fişierele. Dacă este selectat RESET, numele următorului fişier va fi stabilit de la 0001, chiar după formatare, ştergerea tuturor fişierelor sau introducerea unui nou card de memorie. Dacă este selectat SERIE, numele va fi următorul după numele ultimului fişier stocat.
z USB
Computer Dacă este selectat computer, camera opreşte ecranul LCD şi se
Imprimantă Dacă este selectată imprimanta, camera vă permite să selectaţi opţiunile
PC CAM Instalaţi funcţia cameră PC după ce deschideţi MSN Messenger sau
z VIDEO
NTSC U.S.A, Canada, Japonia, Coreea de Sud, Taiwan, Mexic PAL Australia, Austria, Belgia, China, Danemarca, Finlanda,
z FRECVENŢA
50Hz UK, Germania, Italia, Spania, Franţa, Olanda, China, Japonia,
60Hz USA, Taiwan, Coreea, Japonia
z RESET TOATE
Opţiunea resetează toate configurările standard, mai puţin data, ora, limba şi frecvenţa luminii.
z FORMAT
Această funcţie vă permite să formataţi cardul de memorie sau memoria flash incorporată.
z IEŞIRE
conectează automat la PC-ul dvs.
detaliate ale imprimantei prin intermediul funcţiei PictBridge când este conectată la imprimantă.
AMCAP.
Germania, UK, Italia, Kuweit, Malaezia, Noua Zeelandă, Singapore, Spania, Suedia, Elveţia, Tailanda, Norvegia.
Portugalia.
-20-
Română
Mod/Redare
Mod redare
Apăsaţi butonul Mod / Redare, apoi apăsaţi butonul OK pentru a merge la ultima imagine, la ultimul film sau ultima voce stocate în memorie.
1. Selectaţi o imagine pe care doriţi să o redaţi mişcând butonul OK la dreapta sau la stânga.
2. Pentru filme, apăsaţi butonul OK în jos pentru a reda un film. Ţineţi apăsat butonul OK la stânga sau la dreapta pentru a merge înapoi / înainte prin film.
MP3/ PMP/ Înregistrare voce / Detectare mişcare / Mod E Book
Apăsaţi butonul Mod / Redare şi apăsaţi butonul OK în sus / în jos pentru a selecta acest mod. Apăsaţi din nou butonul OK pentru a intra într-unul din modurile de mai sus.
Transfer de muzică MP3 în cameră
1. Conectaţi camera la computer printr-un port USB.
2. Transferaţi muzică MP3 în My Computer\Removable Disk\MP3.
3. Dacă nu puteţi găsi folderul MP3 de pe cardul SD, formataţi mai întâi cardul SD.
4. După ce aţi transferat muzica, deconectaţi cablul USB de la PC.
Cum să folosiţi MP3-urile
1. Apăsaţi butonul mod şi selectaţi modul MP3, apăsând butonul OK.
2. Selectaţi folderul unde aţi stocat fişierele cu muzică digitală.
3. Selectaţi fişierul cu muzică pe care doriţi să îl redaţi apăsând butonul OK în sus sau în jos şi începeţi redarea cântecelor apăsând butonul OK.
4. Muzica poate fi redată prin boxa incorporată sau prin căşti. Dacă folosiţi căşti, conectaţi căştile la o mufă pentru căşti.
-21-
Română
Mod PMP
În acest mod puteţi vedea toate fotografiile şi filmele înregistrate cu această cameră sau cu alte camere sau dispozitive (toate fişierele trebuie convertite folosind softul ArcSoft MediaImpression inclus pe CD-ROM.)
1. Denumirea fişierului selectat
2.Înapoi la pagina anterioară
3.Folder
4.Film
5.Fotografie
6.Eroare fişier
Mod detectare mişcare
Funcţia de detectare a mişcării poate înregistra orice se întâmplă când nu sunteţi în preajma camerei. Va începe să înregistreze când este sesizată mişcarea de către bara AE.
1. În mod detectare mişcare, apăsaţi butonul Meniu pentru a configura Tele/Wide, mărimea video, stabilizatorul EIS, calitatea, Metering şi efectele.
2. După configurările de mai sus, detectarea de mişcare se află în mod hibernare şi va începe să înregistreze când valoarea luminii (LV) ajunge la LV 0.1~0.2 şi variază timp de 3 secunde.
3. Opriţi înregistrarea apăsând butonul OK în jos şi continuaţi înregistrarea apăsând din nou în jos butonul OK.
4. Dacă nu mişcaţi camera timp de 5 secunde, detectarea de mişcare se va opri şi va salva fişierul ca film. Sau puteţi să apăsaţi butonul declanşator filme pentru a opri înregistrarea.
-22-
Română
Retuşare
1. Selectaţi o imagine.
2. Apăsaţi butonul T ( dimensiunea de mărire.
3. Apăsaţi butonul OK şi selectaţi “Retuşare” şi apăsaţi din nou butonul OK pentru a confirma acţiunea.
4. Camera va salva imaginea retuşată ca o nouă imagine, după ce confirmaţi cererea.
Afişarea informaţiilor despre imagine
1. Selectaţi o imagine.
2. Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul bliţ ( informaţiile despre imagine. Apăsaţi butonul bliţ din nou pentru a anula afişarea informaţiilor.
Protecţie
1. Apăsaţi butonul meniu pentru a alege “Protecţie”.
2. Treceţi la “Selectare” şi apăsaţi OK.
3. Selectaţi o imagine şi apăsaţi butonul T ( ) şi o protecţie va fi
afişată pe ecranul LCD când se realizează protecţia.
4. Apăsaţi butonul OK pentru a confirma acţiunea de protejare a
imaginilor selectate.
5. Pentru a anula protecţia, apăsaţi din nou butonul T sau butonul W.
Slide Show Apăsaţi butonul meniu pentru a intra în meniu şi selectaţi “SLIDE”. Există trei opţiuni: după ce aţi configurat intervalul şi efectele, mergeţi la Show şi selectaţi PLAY/REPEAT pentru a începe slide show-ul. Show: Porniţi slide show-ul după ce aţi configurat intervalul sau efectul. Interval: Selectaţi intervalul de timp între imagini. Efect: Patru tipuri de efecte (alb-negru, Sepia, Negativ, RGB) sunt disponibile. Mişcaţi butonul OK în sus sau în jos pentru a selecta efectul.
) sau butonul W ( ) pentru a selecta
) pentru a afişa
-23-
Ştergere Puteţi şterge imaginea selectată sau toate imaginile.
Copiere pe card Copiaţi imaginile stocate din memoria internă pe cardul de memorie.
Redimensionare Redimensionaţi o fotografie.
1. Selectaţi imaginea şi selectaţi Redimensionare.
2. Apăsaţi butonul OK şi selectaţi REDIMENSIONARE.
3. Selectaţi mărimea preferată a imaginii şi apăsaţi OK pentru a
confirma.
4. Imaginea redimensionată va fi stocată ca o nouă imagine.
5. Selectaţi USER IMAGE 1 & 2 ca imagine de start-up şi
mergeţi la “Imagine Start-Up” din mod configurare.
Rotire Puteţi roti imaginea în următoarele direcţii:
1. LA DREAPTA 90 de grade
2. LA STÂNGA 90, 180 de grade
3. Orizontal
4. Vertical.
Română
-24-
Română
Buton ştergere
Apăsaţi butonul
Pentru a schimba balansul alb / valoarea expunerii :
1. În mod meniu, selectaţi MOD CONFIGURARE şi mergeţi la
PROGRAM.
2. Apăsaţi ştergere şi apăsaţi OK mişcându-vă ÎN SUS / ÎN JOS pentru a
alege balansul alb sau valoarea expunerii. Apăsaţi butonul OK mişcându-vă LA DREAPTA / LA STÂNGA pentru a selecta şapte valori pentru balans alb între -2.0 ~ +2.0.
3. Apăsaţi butonul OK pentru a confirma configurarea şi pentru a ieşi.
pentru a şterge fotografia dorită în mod redare.
-25-
Română
Vizualizarea unui film pe PC
Când redaţi un film pentru prima oară, trebuie instalat un codec video în PC. Pentru a face acest lucru: Introduceţi CD-ul în unitatea CD-ROM a computerului. Faceţi click pe “Arcsoft Media Impression” şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza instalarea.
Cerinţe de sistem
Windows 2000/ XP/Vista Pentium III 800MHz sau superior 256MB RAM CD ROM Spaţiu liber pe HDD 1GB Port USB disponibil
Macintosh Power Mac G3 or later MAC OS 10 above 256MB RAM CD ROM Spaţiu liber pe HDD 1GB Port USB disponibil
-26-
Română
Vizualizarea pozelor şi a filmelor pe un televizor
Conectarea la un televizor de înaltă definiţie
1. Conectaţi cablul HDMI la un HDTV
2. Configuraţi sursa de intrare a televizorului pe opţiunea “HDMI”.
3. Paşii pentru vizualizarea pozelor şi filmelor pe un televizor sunt exact aceeaşi ca
pentru vizualizarea lor pe ecranul LCD.
-27-
Română
Conectarea la un televizor care nu este de înaltă definiţie de 16:9 (lat) sau 4:3
1. Conectaţi un capăt al cablului AV la portul de ieşire AV al camerei dvs.
2. Conectaţi celălalt capăt al cablului la un televizor.
3. Meniul cu opţiuni căşti / TV va fi afişat pe ecranul LCD.
4. Alegeţi opţiunea TV şi apăsaţi butonul OK pentru a confirma setarea.
5. Paşii pentru vizualizarea pozelor şi a filmelor stocate pe un televizor sunt exact
aceiaşi ca pentru vizualizarea lor pe ecranul LCD.
-28-
Română
ArcSoft MediaImpression
CD-ul conţine softul ArcSoft MediaImpression ce are inclus un convertor de fişiere video pentru a transforma multiplele tipuri de format video în camera dvs. Folosind acest soft, puteţi transforma diferite formate de fişiere video şi puteţi reda filmele favorite pe camera dvs.
1. Instalaţi ArcSoft Media Impression
2. Faceţi click pe Start Æ Select ProgramsÆArcSoft MediaImpression
3. Ecranul principal Media impression va fi afişat pe monitorul dvs.
-29-
Română
Conectarea camerei dvs. la un computer
Puteţi transfera poze, filme sau înregistrări de voce stocate în camera dvs. într-un computer şi le puteţi trimite prin e-mail prietenilor dvs. sau le puteţi încărca pe pagini web. Pentru a face acest lucru ar trebui:
1. Să conectaţi computerul şi camera cu ajutorul cablului USB din pachet.
2. Modul standard este modul stocare în masă atunci când camera se conectează la
PC.
3. Transferaţi poze, filme, MP3-uri sau înregistrări de voce.
Mod cameră web
1. Instalaţi driverul pentru cameră web în computerul dvs.
2. Apăsaţi butonul meniu şi mergeţi la Configurare, alegeţi setarea USB la camera
web şi apăsaţi butonul OK.
3. Conectaţi camera la un PC prin cablul USB furnizat.
4. Camera va trece automat în mod cameră web şi va opri ecranul LCD.
-30-
Română
Specificaţii
Element Descriere Senzor imagine Senzor CMOS de 5 Mega Pixeli Lentilă F3.2 (f=7.0mm) Rază de focalizare Macro: 20cm; Normal: 200cm~infinit Ecran LCD 2.5” LTPS LCD Zoom digital 5X Tip declanşator Electronic, 1/8000-1/4 sec Mediu stocare Memorie incorporată 32 MB,
Memorie card SD de până la 8GB
Rezoluţie poză Mare: 3824 x 2864
Standard: 2560 x 1920 Scăzută: 640 x 480
Rezoluţie film HD 1280 x 720, 30fps
VGA 640 x 480, 30fps QVGA 320 x 240, 30fps
Balans alb Automat /Manual (Zi, înnorat, Fluorescent, Tungsten,
apus, personalizat) Expunere Automat /Manual +/- 2 Temporizator 2 sec, 10 sec, dublu Bliţ Automat, forţat, Slow sync, oprit
Rază de acţiune:1.0 ~2.0M
Timp de încărcare: cca. 5 sec Format fişier Foto: JPEG
Video: AVI (H.264)
Voce: WAV
Muzică: MP3 Redare imagine O singură imagine / Efect Interfaţă Mini USB 2.0/ ieşire TV Ieşire TV NTSC/PAL
-31-
Tip baterie Baterie reîncărcabilă Lithium-ion Dimensiuni 40(H) x 73(W) x 113(D) mm Greutate 160g (fără baterie)
Română
-32-
Română
Troubleshooting (depanare)
Consultaţi simptoamele şi soluţiile de mai jos înainte de a trimite camera la reparaţii. Dacă problema persistă, contactaţi vânzătorul zonal sau centrul de reparaţii.
Alimentare
Simptom
Camera nu porneşte.
Simptom Camera se întrerupe
în timpul utilizării.
Camera nu se opreşte.
Bateriile se descarcă rapid.
Bateriile sau camera digitală s-au încălzit.
Cauză Măsură
Bateriile nu sunt încărcate.
Bateriile sunt uzate.
Alimentatorul AC nu este conectat corespunzător.
Cauză Camera video digitală a fost
lăsată să stea nefolosită aşa că intervine întreruperea automată a energiei.
Bateriile sunt descărcate.
Defecţiune a camerei video digitală.
Camera este folosită pe temperaturi extrem de scăzute.
Multe imagini se fac pe întuneric, la interior, ceea ce implică bliţul.
Bateriile nu sunt încărcate complet. Bateriile nu au fost folosite o perioadă îndelungată după ce au fost încărcate.
Lungi perioade de utilizare continuă a camerei sau a bliţului.
Încărcaţi bateriile corespunzător.
Înlocuiţi vechile baterii cu un nou set. Reconectaţi-l
corespunzător.
Măsură Porniţi din nou camera.
Reîncărcaţi bateriile sau folosiţi un alimentator AC. Reîncărcaţi bateriile. Dacă folosiţi un alimentator AC, reconectaţi-l.
Nu folosiţi această cameră la temperaturi foarte scăzute.
Pregătiţi baterii în plus dacă aveţi nevoie să faceţi multe fotografii cu bliţ. Încărcaţi complet bateriile şi descărcaţi-le complet măcar o dată înainte de utilizare pentru a maximiza performanţele şi durata de viaţă.
Opriţi camera dacă nu o folosiţi.
-33-
Înregistrare
Simptom
Chiar dacă apăs butonul declanşator, camera digitală nu înregistrează.
Imaginile nu apar pe ecranul LCD.
Deşi este configurată pe focalizare automată, camera nu focalizează.
Bliţul nu se declanşează. Bliţul nu se reîncarcă.
Cauză Măsură
Bateriile se descarcă.
Camera nu este pornită.
Camera video digitală nu se află în mod înregistrare. Butonul declanşator nu este apăsat până la capăt.
Memoria internă sau cardul de memorie sunt pline.
Cardul de memorie a ajuns la sfârşitul vieţii.
Bliţul se încarcă.
Cardul de memorie este nerecunoscut de camera video digitală.
Funcţia de economisire a energiei este activată. Camera nu este pornită.
Ecranul LCD este întunecat. Lentila sau LED-ul
de la auto-temporizator sunt murdare.
Distanţa până la subiect este mai mică decât raza utilă.
Bliţul este setat pe bliţ oprit.
Înlocuiţi vechile baterii cu un nou set.
Porniţi camera.
Treceţi camera pe mod înregistrare.
Apăsaţi butonul declanşator până la capăt.
Introduceţi un nou card de memorie sau ştergeţi fişierele nedorite.
Introduceţi un nou card de memorie.
Aşteptaţi până când LED-ul de sistem se opreşte.
Formataţi cardul de memorie în camera video digitală înainte de prima utilizare sau dacă a fost folosit pe altă cameră video digitală.
Porniţi din nou alimentarea.
Porniţi camera.
Ajustaţi luminozitatea ecranului LCD din meniu sistem.
Curăţaţi lentila cu o cârpă moale şi uscată sau cu hârtie specială.
Aşezaţi-vă subiectul în raza utilă de focalizare.
Scoateţi bliţul din mod bliţ oprit.
Română
-34-
Simptom
Deşi s-a aprins bliţul, imaginea este întunecată. Imaginea este prea întunecată.
Imaginea este prea luminoasă.
Imaginea nu are culori naturale.
Cauză Măsură
Distanţa până la subiect
este mai mare decât raza
utilă.
Fotografia a fost făcută
într-un loc întunecat iar
bliţul era oprit.
Expunerea este prea mică.
Expunerea este prea mare.
Fotografia a fost făcută în
condiţii în care echilibrul alb
automat a fost greu de
ajustat.
Redare
Simptom
Nu se face redarea. Nu este configurată pe
Conţinutul cardului de memorie nu poate fi redat.
Fişierele nu pot fi şterse.
cardul de memorie.
Cauză Măsură
mod redare. Aţi redat un card de memorie ce nu a fost
formatat de acest dispozitiv.
Fişierul este protejat. Anulaţi protecţia. Aţi redat un card de
memorie ce nu a fost formatat de acest dispozitiv. Cardul de memorie este protejat la scriere. Cardul de memorie a ajuns la sfârşitul vieţii.
Română
Apropiaţi-vă mai tare de subiect şi fotografiaţi.
Scoateţi bliţul din mod bliţ oprit.
Stabiliţi compensarea expunerii la o valoare mai mare.
Stabiliţi compensarea expunerii la o valoare mai mică.
Adăugaţi un obiect alb în fotografie.
Treceţi camera în mod redare.
Introduceţi un card ce a fost formatat de acest dispozitiv.
Introduceţi un card ce a fost formatat de acest dispozitiv.
Scoateţi protecţia la scriere.Nu se poate formata
Introduceţi un nou card de memorie.
-35-
Română
Simptom
Imaginea redată este întunecata deşi am folosit bliţ.
Cauză Măsură
Ecranul LCD este prea întunecat.
Ajustaţi luminozitatea ecranului LCD din meniu sistem.
Alte probleme
Simptom
Nu se poate introduce cardul de memorie. Deşi se apasă butoanele camerei video digitale, nu funcţionează.
Data şi ora sunt greşite.
Data configurată a dispărut.
Cauză
Aţi introdus cardul în
direcţia greşită.
Bateria se descarcă.
Defecţiune a camerei video
digitale.
Nu s-au configurat corect
data şi ora.
S-a scos bateria deşi
camera era pornită.
Măsură
Introduceţi-l corect.
Înlocuiţi vechile baterii cu un nou set.
Opriţi alimentarea şi scoateţi bateria, după care încercaţi din nou.
Configuraţi corect data şi ora.
Configuraţi din nou data şi ora.
Despre conectarea la computerul dvs./soft
Simptom
Nu pot descărca fişiere.
Cauză
Spaţiul liber de pe hard
disk-ul computerului dvs.
poate fi insuficient.
Nu există alimentare. Reîncărcaţi bateriile sau
Măsură
Verificaţi dacă hard disk-ul are spaţiu liber suficient pentru funcţionarea Windows şi dacă partiţia pe care copiaţi fişierele are capacitate liberă măcar cât capacitatea cardului de memorie introdus în cameră.
folosiţi alimentatorul AC pentru a porni alimentarea.
-36-
Loading...