Símbolo para a recolha separada em países da Europa
Este símbolo indica que este produto tem de ser recolhido
separadamente.
Os seguintes pontos aplicam-se somente a utilizadores de
países europeus:
zEste produto está designado para a recolha separada
num ponto de recolha apropriado. Não elimine este
produto como lixo doméstico.
zPara mais informações contacte o vendedor ou as
autoridades locais responsáveis pela gestão do lixo.
CERTIFICADO FCC
Este aparelho está em conformidade com a Parte 15 das regras da FCC. A operação
está sujeita a estas duas condições:
(1). Este dispositivo não pode provocar interferências nocivas, e
(2). Este dispositivo tem de aceitar qualquer interferência recebida, incluindo
interferências que possam causar um funcionamento indesejado.
Nota:
Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para um
dispositivo digital da Classe B, de acordo com a Parte 15 das regras da FCC. Estes
limites foram concebidos para proporcionar uma protecção razoável contra
interferência nociva numa instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e
pode emitir energia de frequência de rádio e, se não for instalado e utilizado de
acordo com as instruções, pode causar interferência nociva a comunicações de rádio.
No entanto, não existe qualquer garantia de que não ocorrerá nenhuma interferência
numa determinada instalação. Se este equipamento causar interferência nociva à
recepção de rádio ou de televisão, o que pode ser determinado desligando e voltando
a ligar o equipamento, o utilizador deverá tentar corrigir a interferência através de
uma ou mais das seguintes medidas:
Alterar a orientação ou localização da antena de recepção
Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor
Ligar o equipamento a uma tomada noutro circuito diferente do circuito onde
está ligado
A utilização de um cabo blindado é requerida para estar em conformidade com os
limites da Classe B, Subparte B da Parte 15 das regras da FCC.
Não efectue quaisquer modificações a este equipamento, salvo se especificadas no
manual. Se forem efectuadas tais modificações, poder-lhe-á ser requerido que
termine a operação do equipamento.
-1-
Português
Informação do produto
1. O design e especificações do produto estão sujeitos a modificações sem aviso
prévio. Isto inclui as especificações primárias do produto, software,
controladores de software e manual do utilizador. Este manual do utilizador é
um guia de referência geral para o produto.
2. O produto e acessórios fornecidos com a máquina fotográfica podem ser
diferentes dos descritos neste manual. Isto deve-se ao facto de alguns
revendedores frequentemente incluírem especificações ligeiramente diferentes
e acessórios que se adaptem às necessidades do mercado e demográficas e
preferências geográficas. Os produtos frequentemente variam entre
revendedores, particularmente os acessórios como pilhas, carregadores,
transformadores de corrente, placas de memória, cabos, bolsas de transporte e
suporte para outros idiomas. Ocasionalmente, um revendedor pode especificar
um produto com uma cor, aspecto ou capacidade de memória interna únicas.
Contacte o seu fornecedor para uma definição exacta do produto e dos
acessórios incluídos.
3. As ilustrações deste manual servem apenas como exemplo e podem ser
diferentes do design da sua máquina.
4. O fabricante não se responsabiliza por quaisquer erros ou discrepâncias que
possam existir neste manual do utilizador.
5. Para actualizações do controlador, dirija-se à secção “Downloads” do nosso
website, www.geniusnet.com
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Leia e compreenda todos os Avisos e Precauções antes de utilizar o produto.
Avisos
Se objectos estranhos ou água entrarem para a máquina,
desligue a mesma e remova as pilhas e o transformador de
corrente.
A utilização contínua neste estado pode causar incêndio ou choque
eléctrico. Consulte a loja onde adquiriu a máquina.
Se deixar cair a máquina e esta se danificar, desligue-a e remova
as pilhas e o transformador de corrente.
A utilização contínua neste estado pode causar incêndio ou choque
eléctrico. Consulte a loja onde adquiriu a máquina
Não desmonte, altere ou repare a máquina.
Isto pode causar um incêndio ou choque eléctrico. Para reparações
ou inspecções internas consulte a loja onde efectuou a compra.
Não utilize a máquina em locais próximos da água.
Isto pode causar um incêndio ou choque eléctrico. Tenha especial
atenção durante a chuva, na praia ou próximo da costa.
-2-
Português
Não coloque a máquina em superfícies inclinadas ou instáveis.
Isto pode causar que a máquina deslize ou tombe, podendo
danificar-se.
Mantenha as pilhas fora do alcance de crianças.
Engolir as pilhas pode causar envenenamento. Se as pilhas forem
acidentalmente engolidas, consulte imediatamente um médico.
Não utilize a máquina enquanto está a caminhar, conduzir um
automóvel ou um ciclomotor.
Isto pode provocar uma queda ou resultar num acidente de tráfego.
Precauções
Insira as pilhas com a polaridade correcta (+ ou -) dos terminais.
Inserir as pilhas com as polaridades invertidas pode causar um
incêndio ou danos, ou danificar as áreas envolventes devido à ruptura
ou fuga das mesmas.
Não dispare o flash próximo dos olhos.
Isto pode causar danos na visão da pessoa.
Não submeta o mostrador LCD a impactos.
Isto pode causar danos no vidro do ecrã ou causar a fuga do fluído
interno. Se o fluído interno entrar em contacto com os olhos ou com o
corpo ou roupas, lave com água fresca.
Se o fluído interno entrar em contacto com os olhos, consulte um
médico para receber tratamento.
Uma máquina fotográfica é um instrumento de precisão. Não
deixe a máquina cair, bater nem utilize força excessiva quando a
manuseia.
Isto pode causar danos na máquina.
Não utilize a máquina fotográfica em locais húmidos, com vapor,
fumo ou pó.
Isto pode causar um incêndio ou choque eléctrico.
Não remova as pilhas imediatamente após longos períodos de
utilização contínua.
As pilhas ficam quentes durante a utilização. Tocar numa pilha quente
pode causar queimaduras.
Não envolva a máquina nem a coloque próxima de roupas ou
cobertores.
Isto pode aumentar a temperatura, deformar o corpo da máquina e
provocar um incêndio. Utilize a máquina num local ventilado.
Não coloque a máquina fotográfica em locais onde a temperatura
possa aumentar significativamente, tal como, dentro do carro.
Isto pode danificar o corpo da máquina ou componentes internos e
provocar um incêndio.
-3-
Português
Antes de mover a máquina fotográfica, desligue os cabos de
ligação e fichas.
O não cumprimento destas instruções pode provocar avarias nos
cabos de ligação e fichas e resultar num incêndio ou choques
eléctricos.
Informação sobre a utilização das pilhas
Quando utilizar as pilhas, leia e observe cuidadosamente as Instruções de
Segurança e as notas descritas abaixo:
Utilize apenas as pilhas especificadas (3.7V, 820mAh)..
Evite usar as pilhas em ambientes extremamente frios, uma vez que as
temperaturas baixas podem diminuir a duração das pilhas e reduzir o
desempenho da máquina.
Utilizar pilhas recarregáveis novas ou pilhas recarregáveis que não foram
utilizadas durante um longo período de tempo (pilhas que ultrapassaram a data
de validade são excepções) pode afectar o número de imagens que podem ser
capturadas. Desse modo, para maximizar o seu desempenho e tempo de vida,
recomendamos que carregue as pilhas e que as descarregue completamente,
pelo menos, uma vez antes de as utilizar.
As pilhas podem aquecer durante a utilização da máquina por um longo período
de tempo ou durante a utilização contínua do flash. Isto não é uma avaria.
A máquina pode aquecer durante a sua utilização contínua ou durante a
utilização por um longo período de tempo. Isto não é uma avaria.
Se não utilizar as pilhas por um longo período de tempo, remova-as para evitar
fugas e corrosão.
Se não utilizar as pilhas por um longo período de tempo, guarde-as depois de
descarregadas. Se as pilhas forem guardadas durante um longo período de
tempo com carga, o seu desempenho pode ser prejudicado.
Mantenha sempre os terminais limpos.
Não utilize pilhas de manganês.
Risco de explosão se as pilhas forem substituídas por um tipo incorrecto.
Elimine as pilhas utilizadas de acordo com as instruções.
-4-
Português
ÍNDICE
CONHECER A SUA CÂMARA _________________________________________ 7
V
ISTA GERAL _______________________________________________________ 7
CESSÓRIOS DE FÁBRICA______________________________________________ 7
PRIMEIROS PASSOS _______________________________________________ 10
I
NTRODUZIR A BATERIA _______________________________________________ 10
NTRODUZIR E RETIRAR UM CARTÃO SD __________________________________ 10
I
P
ROTEGER OS DADOS DE UM CARTÃO SD ________________________________ 10
L
IGAR A CÂMARA E COMEÇAR__________________________________________ 11
ESLIGAR A CÂMARA ________________________________ 錯誤!尚未定義書籤。
D
MODO DE GRAVAÇÃO______________________________________________ 11
F
UNÇÕES DOS BOTÕES ______________________________________________ 11
NFORMAÇÃO DO MONITOR LCD ________________________________________ 12
I
G
RAVAÇÃO DE FILMES _______________________________________________ 13
G
RAVAÇÃO DE IMAGENS ______________________________________________ 13
TILIZAR O ZOOM DIGITAL ____________________________________________ 14
U
O
PÇÕES PARA O MODO DE GRAVAÇÃO ___________________________________ 15
O
PERAÇÕES PARA O MODO DE GRAVAÇÃO ________________________________ 15
ONFIGURAÇÃO POR DEFEITO E VALIDAÇÃO _______________________________ 16
C
C
ONFIGURAÇÃO DO MODO DE FILME_____________________________________ 16
Resolução de Filme ______________________________________________ 16
Tempo / seg. possível de gravação (clipe de vídeo) _____________________ 17
Exposição ______________________________________________________ 17
Luz ___________________________________________________________ 18
Nitidez _________________________________________________________ 19
Controlo de brancos ______________________________________________ 19
Estabilização____________________________________________________ 20
Detecção de movimento ___________________________________________ 20
Modo Nocturno __________________________________________________ 21
C
ONFIGURAÇÃO DO MODO DE CÂMARA ___________________________________ 21
Resolução de Imagem ____________________________________________ 21
Número possível de capturas (imagens estáticas)_______________________ 22
Exposição ______________________________________________________ 22
Duas em Uma (Só em Modo de Câmara) _____________________________ 23
Moldura Fotográfica (Só no Modo de Câmara) _________________________ 23
Flash __________________________________________________________ 24
Temporizador (Só no Modo de Câmara) ______________________________ 25
Nitidez _________________________________________________________ 25
Controlo de brancos ______________________________________________ 26
Múltiplas Instantâneas (Só no Modo de Câmara) _______________________ 26
Luz de Fundo (Só no Modo de Câmara) ______________________________ 27
Impressão de Data (Só no Modo de Câmara) __________________________ 27
Modo Nocturno __________________________________________________ 28
ODO DE VOZ _____________________________________________________ 28
M
C
ONFIGURAÇÃO DE EFEITOS __________________________________________ 29
ENU DE CONFIGURAÇÃO ____________________________________________ 29
M
-5-
Português
Som___________________________________________________________ 30
Ecrã de Início ___________________________________________________ 30
Configuração da Hora_____________________________________________ 31
Formatação da Memória___________________________________________ 31
Sistema de TV __________________________________________________ 32
Escolher a Língua de Visualização___________________________________ 32
Configuração por Defeito __________________________________________ 32
MODO DE REPRODUÇÃO ___________________________________________ 33
UNÇÕES DOS BOTÕES ______________________________________________ 33
F
Informação do Monitor LCD ________________________________________ 34
EPRODUÇÃO DE FILME ______________________________________________ 36
R
Apagar Filmes ___________________________________________________ 36
Função de Visualização em Miniatura ________________________________ 37
Bloquear Filmes _________________________________________________ 37
Repetir Filmes ___________________________________________________ 38
R
EPRODUÇÃO DE IMAGENS____________________________________________ 39
Apagar Imagem _________________________________________________ 40
Função de Visualização em Miniatura ________________________________ 40
Bloquear Imagens ________________________________________________ 41
Visualização de Slides ____________________________________________ 42
EPRODUÇÃO DE VOZ _______________________________________________ 42
R
Função dos botões Tele/Wide e Direito/Esquerdo _______________________ 42
OUVIR MÚSICA MP3________________________________________________ 45
TRANSFERIR MÚSICA MP3 À CÂMARA ____________________________________ 45
O
UVIR MÚSICA MP3 _________________________________________________ 45
Ouvir música MP3 com auscultadores ________________________________ 46
LER UM EBOOK ___________________________________________________ 47
VER IMAGENS E FILMES NA TV ______________________________________ 49
REQUISITOS DO SISTEMA __________________________________________ 50
TRANSFERIR DADOS PARA UM COMPUTADOR ________________________ 50
NSTALAR O DISPOSITIVO DA CÂMARA DIGITAL ______________________________ 50
I
L
IGAR A SUA CÂMARA A UM COMPUTADOR _________________________________ 50
Modo do Dispositivo de Armazenagem Massiva ________________________ 51
Modo de Câmara Web ____________________________________________ 51
ESCRIÇÃO _______________________________________________________ 65
ENSOR DE IMAGEM_________________________________________________ 65
S
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS_______________________________________ 66
-6-
Português
Conhecer a sua Câmara
Vista Geral
Parabéns pela compra desta nova vídeo câmara digital!
Esta vídeo câmara digital multifuncional com um sensor CMOS de 5.2 mega píxeis
pode capturar imagens de até 11 mega píxeis por interpolação. Também pode gravar
vídeo no formato MPEG4 com resolução VGA e QVGA. Outras funções incluídas
nesta câmara são:
Sensor CMOS de 5.0 mega píxeis
Vídeo Câmara Digital MPEG4
Gravadora de Voz
Reprodutor de Música
Detecção de Movimentos de Segurança
Câmara Web
Zoom digital de 8x
LCD 2.4” TFT
Admite até 4GB no cartão SD
Modo Nocturno, luz LED e luz de fundo
Moldura
Acessórios de Fábrica
Abra a embalagem e certifique-se de que todos os acessórios básicos estão incluídos:
Vídeo Câmara Digital
Cabo USB
Cabo de saída AV
CD-ROM (Unidade, Software Arcsoft e Manual do Usuário)
Guia Rápido
Bateria Recarregável de iões de lítio
Adaptador de energia
Adaptador de Ficha AC da UE para EUA
Auscultadores
Bolsa e Correia
Cartão de garantia
-7-
Vista Frontal
Lente
Luz LED
Português
Botão de Ligação
Ilustração do Teclado
Painel LCD
Saída de TV / Porta dos
Auriculares
Mini porta USB 2.0
Buraco para
correia
LED Verde/Vermelho
Botão obturador de Filmes
Botão obturador de Imagens
Botão Entrar
Botão Tele/Wide
Botão Direito
Botão Esquerdo
Botão de
Gravação/Reprodução
-8-
Vista Lateral
Altifalante
Tampa da bateria
Português
Foco
Microfone
-9-
Primeiros Passos
Introduzir a Bateria
Antes de usar a câmara, deverá introduzir a bateria de
iões de lítio recarregável NP60.
1. Siga a direcção da seta para deslizar e abrir a tampa
da bateria.
2. Introduza as pilhas segundo a polaridade correcta ( +
ou -)
3. Feche firmemente a tampa da bateria.
Português
Introduzir e Retirar um Cartão SD
A câmara incorpora uma memória interna (64MB) que lhe permite guardar imagens,
filmes, gravações de voz e música. Pode ampliar a capacidade da memória utilizando
um cartão de memória SD de até 4GB. Para
introduzir um cartão de memória:
1. Introduza o cartão de memória na posição
certa.
2. Para retirar um cartão SD introduzido,
pressione o cartão para dentro para
libertá-lo.
3. Quando o cartão sair, retire-o com cuidado
da ranhura.
ATENÇÃO
zQuando utilizar um cartão de memória, os filmes e imagens ficam guardados no cartão e
não na memória incorporada.
Proteger os Dados de um Cartão SD
O cartão SD é apenas de leitura se bloquear o cartão
SD. Quando o cartão estiver bloqueado, não poderá
gravar imagens, filmes ou voz. Certifique-se de que o
bloqueio se encontra na posição de escritura antes de
gravar qualquer coisa.
-10-
Writeable position
Writeable position
Write-Protected
Write-Protected
Position
Position
Português
Ligar a Câmara e Começar
Para ligar a câmara:
1. Vire o painel LCD e a câmara ligar-se-á automaticamente.
2. Ou também pode pressionar o botão de Ligação durante um segundo para ligá-la.
Para gravar um filme, pressione o botão Obturador para Filmes ().
Para capturar uma imagem, pressione o botão Obturador para Imagens
(
).
Para gravar uma voz, pressione o botão Entrar e os botões
Esquerdo/Direito para gravar a voz.
Para ver os filmes ou imagens guardados, ou para ouvir as gravações de
voz e música, pressione o botão RECORD/PLAY uma vez para entrar no
Modo de Reprodução. Pressione-o de novo para voltar ao Modo de
Gravação.
Modo de Gravação
Funções dos Botões
Botão de Ligação: Pressione-o durante um segundo para
ligar ou desligar a câmara.
Botão do Obturador de Filmes:
1. Pressione-o para gravar um filme, ou uma voz.
2. Se quiser parar a gravação, pressione-o de novo.
Botão Obturador de Imagens:
Captura uma imagem
Botão Tele/Wide: Aumento e diminuição do zoom.
Botão OK: Activação do Menu
Botão Direito: Flash ON/OFF/Redução de Olho
Vermelho/Luz ON/Automático
Botão Esquerdo: Activação/Desactivação do temporizador
-11-
Português
Funções do botão RECORD/PLAY:
1. Alterna o modo de Gravação/Reprodução.
2. Volta à página anterior.
Informação do Monitor LCD
Os indicadores em baixo aparecerão no LCD sempre que grave qualquer vídeo ou
imagem:
(1) Modo de Gravação
Modo de Gravação de Filmes
Modo de Gravação de Imagens
Modo de Gravação de Voz
Estabilização de Movimento
Modo Nocturno
Modo de Instantâneas Múltiplas
Modo de Luz de Fundo
(2) Resolução
Filme :Alta / Padrão/ Baixa
Imagem: Alta / Padrão/ Baixa
Número de imagens ou tempo de gravação do filme que ainda está livre
(3)
utilizando a resolução actual.
-12-
Português
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
Cartão SD introduzido
Foco na posição Macro
Controlo de brancos
Indicador da bateria:
Flash activado
Flash desactivado
Redução de Olho Vermelho
LED Activado
Temporizador activado
bateria cheia, bateria média
bateria fraca, sem bateria
(10) Zoom digital de 8x
(11)
(12)
Data: AAAA/MM/DD
HH:MM:SEG
Hora:
Detecção de movimento
Gravação de Filmes
Pressione o botão Obturador de Filmes () para iniciar a gravação. Quando estiver
a gravar um filme, o indicador de tempo aparecerá no monitor LCD. Para interromper a
gravação, pressione novamente o botão Obturador de Filmes (
botão RECORD/PLAY para ver o filme gravado.
Estão disponíveis três opções de resolução:
Qualidade
Alta Qualidade
Qualidade Padrão
). Pressione o
Baixa Qualidade
Gravação de Imagens
-13-
Português
Para capturar uma imagem, pressione o botão Obturador de Imagens ().
Pressione o botão RECORD/PLAY para ver a imagem.
Estão disponíveis três opções de resolução:
Qualidade
Alta Qualidade
Qualidade Padrão
Baixa Qualidade
Utilizar o Zoom Digital
O zoom digital amplia as imagens durante a gravação de filmes ou captura de
imagens.
1. Para aumentar/reduzir o zoom, pressione o botão Tele/Wide.
2. O zoom digital pode ser configurado a partir de 1x até 8x e a proporção de
ampliação aparecerá no ecrã LCD.
-14-
Português
Opções para o Modo de Gravação
Modo de Filme Modo de CâmaraVoz Efeito Funções
z Resolução
z Exposição
z Luz
z Nitidez
z Controlo de
brancos
z Estabilização
z Detecção de
movimento
zModo
Nocturno
z Sair
z Resolução
z Exposição
z Duas em Uma
z Moldura
z Flash
z Temporizador
z Nitidez
z Controlo de
brancos
zInstantâneas
Múltiplas
z Luz de Fundo
z Impressão da
Data
zModo
Nocturno
zSair
Entra
z
r
zSair
Normal
z
z P/B
z Clássico
z Negativo
z Sair
Operações para o Modo de Gravação
AcçãoEcrã
1. Pressione Entrar no Modo de
Gravação de Filmes/Imagens.
z Som
z Ecrã de Início
z Configuração da
Hora
zFormatação da
memória
z Sistema de TV
z Língua
z Configuração
por Defeito
zSair
2. Utilize os botões esquerdo/direito
para se deslocar entre as opções do
menu principal, que são o Modo de
Filme, Modo de Câmara, Modo de
Voz, Efeito, e Modo de
Configuração. O submenu
aparecerá cada vez que seleccione
cada opção principal.
3. Pressione Entrar para validar a
subopção que seleccionar.
4. Seleccione a opção Sair para sair o
submenu.
Botão Entrar
-15-
Português
Configuração por Defeito e Validação
A tabela seguinte indica a configuração por defeito da câmara, e também a sua
validação.
Sempre: As propriedades são sempre válidas.
Uma vez: As propriedades são apenas válidas uma vez ou até desligar a câmara.
Validação
Resolução Sempre
Exposição Uma Vez 0EV
Luz Uma Vez Desactivado
Nitidez Uma Vez Nível 5
Controlo de brancos Uma Vez Automático
Estabilização Sempre Desligado
Detecção de
movimento
Modo Nocturno Uma Vez Desactivado
Duas em Uma Uma Vez Desactivado
Moldura Uma Vez Desactivado
Flash Sempre Desactivado
Temporizador Uma Vez Desactivado
Instantâneas
Múltiplas
Modo de Luz de
Fundo
Impressão da Data Sempre Desactivado
Efeito Uma Vez Normal
Som Sempre Activado
Formatação da
memória
Língua Sempre Inglês
Volume Sempre Nível 6
Uma Vez Desactivado
Uma Vez Desactivado
Uma Vez Desactivado
Uma Vez Desactivado
Propriedades por Defeito de
Fábrica
Alta para filmes
Padrão para imagens
Configuração do Modo de Filme
O menu principal de gravação inclui as propriedades da câmara e outras funções
avançadas. Pode utilizar os botões direito/esquerdo para se deslocar entre as opções
e pressione Entrar para validar a configuração.
Resolução de Filme
Para alterar a resolução dos filmes:
1. No Modo de Gravação de Imagens/Filmes, pressione Entrar para passar ao ecrã
do menu de gravação.
-16-
Português
2. Utilize os botões esquerdo/direito para seleccionar o Modo de Filme. O submenu
do Modo de Filme aparecerá no ecrã.
3. Utilize o botão Tele/Wide para seleccionar a resolução e depois pressione Entrar
para passar ao submenu de Resolução.
4. Utilize o botão Tele/Wide para se deslocar entre as três funções.
5. Pressione Entrar para validar a configuração e sair.
EcrãOpção de Resolução de Vídeo
Botão Entrar
Tempo / seg. possível de gravação (clipe de vídeo)
Qualidade
memória
interna de
64 MB
128MB 256MB 512MB 1GB 2GB 4GB
Capacidade do cartão de memória SD
Alta 00:01:11 00:04:40 00:09:21 00:17:47 00:36:47 01:14:28 02:27:24