Dieses Symbol bedeutet, dass dieses Produkt separat
entsorgt werden muss.
Folgendes gilt nur für Benutzer in der Europäischen Union:
•Dieses Produkt muss an einem geeigneten Sammelplatz
angeliefert werden.
Entsorgen Sie das Produkt nicht im Haushaltmüll.
•
Weitere Information erhalten Sie von Ihrem
Einzelhändler oder von der für Entsorgung zuständigen
örtlichen Behörde.
FCC-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Sein ordnungsgemäßer
Betrieb unterliegt daher folgenden zwei Bedingungen:
(1). Das Gerät darf keine Störungen verursachen.
(2). Das Gerät muss allen Störungen, denen es ausgesetzt ist, standhalten - auch
solchen, die den ordnungsgemäßen Betrieb beeinträchtigen würden.
Hinweis:
Das Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für digitale Geräte der
Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte bieten
angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen beim Betrieb des Geräts in
Wohngebieten. Das Gerät erzeugt, verwendet und gibt elektromagnetische Strahlung
ab. Wenn es nicht gemäß der Anleitung installiert und benutzt wird, kann es die
Funktion anderer Elektrogeräte beeinträchtigen.
Es kann jedoch nicht ausgeschlossen werden, dass in einigen Fällen doch
Störungen auftreten. Sollte das Gerät den Radio- oder Fernsehempfang stören, was
sich durch Ein- und Ausschalten des Geräts nachprüfen lässt, versuchen Sie die
Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
Verändern Sie die Position der Antenne oder richten Sie diese neu aus.
Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Receiver.
Schließen Sie das Gerät so an, dass es über einen vom Receiver getrennten
Stromkreis läuft.
Um die Grenzwerte von Geräten der Klasse B nicht zu überschreiten, muss abgeschirmtes Kabel, gemäß Teil 15, Abschnitt B der FCC-Bestimmungen verwendet
werden.
Nehmen Sie keine, außer den im Handbuch erläuterten Änderungen oder Umbauten
am Gerät vor.
Unerlaubte Änderungen oder Umbauten sind, können dazu führen, dass dem
Benutzer der Betrieb des Geräts untersagt wird.
-1-
Deutsch
Produktinformationen
1. Design und technische Daten des Produkts können ohne vorherige Mitteilung
geändert werden. Darin eingeschlossen sind Änderungen der
Produkteigenschaften, Software, Softwaretreiber und des Benutzerhandbuchs.
Das Handbuch soll Ihnen als allgemeines Nachschlagewerk bei Fragen zu
diesem Gerät dienen.
2. Ihre Kamera sowie das mitgelieferte Zubehör können von den in diesem
Handbuch beschriebenen Produkten abweichen. Ein Grund dafür ist, dass
Händler nicht selten Produktdetails und Zubehör leicht variieren, um so
verschiedenen Marktanforderungen, kundendemographischen Aspekten und
regionalen Präferenzen gerecht zu werden. Häufig gibt es Abweichungen beim
Zubehör, z. B. bei Batterien, Ladegeräten, Wechselstromadaptern,
Speicherkarten, Kabeln, Tragetaschen/-Etuis oder auch Sprachoptionen. In
einigen Fällen weist der Fachhändler auf Besonder-heiten bzgl. der
Farbgebung, des Designs oder der internen Speicherkapazität eines Gerätes
hin. Für genaue Informationen zu diesem Produkt und dem mitgeliefertem
Zubehör wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
3. Die Abbildungen des Handbuchs dienen zur Erläuterung von Sachverhalten
und können vom tatsächlichen Design Ihrer Kamera abweichen.
4. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Fehler oder Abweichungen in
diesem Benutzerhandbuch.
5. Treiber-Updates finden Sie unter „Download“ auf unserer Webseite:
www.geniusnet.com
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor Gebrauch dieses Geräts alle Warnhinweise und
Vorsichtsmaßnahmen sorgfältig durch.
Warnhinweise
Wenn Schmutz oder Wasser in die Kamera eingedrungen sind,
schalten Sie das Gerät aus (OFF), entfernen Sie die Batterien und
ziehen Sie den Netzadapter heraus.
Sollten Sie in diesem Fall das Gerät weiterhin verwenden, besteht
Brandgefahr oder die Gefahr eines Elektroschocks. Wenden Sie sich
bei Fragen an Ihren Händler.
Wenn die Kamera heruntergefallen oder das Gehäuse beschädigt
ist, schalten Sie das Gerät aus (OFF), entfernen Sie die Batterien
und ziehen Sie den Netzadapter heraus.
Sollten Sie in diesem Fall das Gerät weiterhin verwenden, besteht
Brandgefahr oder die Gefahr eines Elektroschocks. Wenden Sie sich
bei Fragen an Ihren Händler.
Entfernen oder ändern Sie keine Teile der Kamera und führen Sie
Reparaturen niemals selbst durch.
Andernfalls besteht Brandgefahr oder die Gefahr eines
Elektroschocks. Wenden Sie sich für Reparatur- oder
Wartungsarbeiten an Ihren Händler.
-2-
Deutsch
Legen Sie die Kamera nie auf schrägen oder unebenen
Oberflächen ab.
Die Kamera kann umkippen oder herunterfallen und Verletzungen
verursachen.
Bewahren Sie die Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern
auf.
Das Verschlucken der Batterien kann zu schwerwiegenden
Vergiftungen führen. Falls die Batterien versehentlich verschluckt
werden, suchen Sie bitten umgehend einen Arzt auf.
Verwenden Sie die Kamera nicht, während Sie laufen oder ein
Fahrzeug (Auto oder Motorrad) steuern.
Sie könnten stürzen oder einen Verkehrsunfall verursachen.
Vorsichtsmaßnahmen
Legen Sie die Batterien unter Beachtung der korrekten Polarität
(+/-) ein.
Falsches Einlegen der Batterien kann zu Bränden oder Verletzungen
führen. Durch eine Beschädigung der Batterien können diese
auslaufen und weitere Schäden verursachen.
Lösen Sie den Blitz niemals nahe den Augen von Personen aus.
Sie könnten der Person dadurch schwere Augenverletzungen
zuführen.
Vermeiden Sie Stöße gegen das LCD-Display.
Dadurch kann das Glas des Bildschirms beschädigt werden und
Flüssigkeit auslaufen. Falls LCD-Flüssigkeit mit Augen, der Haut oder
Kleidung in Kontakt kommt, spülen Sie sie mit reichlich Wasser aus
bzw. ab.
Wenn die Flüssigkeit in die Augen gelangt, suchen Sie bitte
umgehend einen Arzt auf.
Die Kamera ist ein Präzisionsgerät. Lassen Sie sie nicht fallen,
vermeiden Sie Stoß- und übermäßige Krafteinwirkungen.
Dadurch kann die Kamera beschädigt werden.
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit, Rauch und Staub.
Andernfalls besteht Brandgefahr oder die Gefahr eines
Elektroschocks.
Wenn die Batterien über einem längeren Zeitraum verwendet
wurden, entfernen Sie sie nicht sofort.
Die Batterien erwärmen sich während des Gebrauchs. Das Berühren
solcher Batterien kann Verbrennungen verursachen.
Wickeln Sie die Kamera nicht ein oder decken Sie das Gerät mit
Stoff o. ä. ab.
Dadurch kann das Gerät heiß laufen und es besteht die Gefahr, dass
sich das Gehäuse verformt oder sogar entzündet. Benutzen Sie das
Gerät nur an gut belüfteten Orten.
-3-
Deutsch
Verwenden Sie die Kamera niemals an Orten, an denen die
Temperatur schnell ansteigen kann, z. B. in einem Auto.
Das Kameragehäuse oder eingebaute Teile können dadurch
beschädigt werden. Es besteht Brandgefahr.
Achten Sie darauf, dass alle Kabel ordnungsgemäß entfernt
wurden, bevor Sie Ihre Kamera für Aufnahmen bewegen.
Andernfalls können Kabel oder Anschlüsse beschädigt werden. Es
besteht Brandgefahr oder die Gefahr eines Elektroschocks.
Hinweise zum Gebrauch von Batterien
Wenn das Gerät mit Batterien betrieben werden soll, lesen und beachten Sie bitte die
Sicherheitshinweise und folgende, wichtige Anmerkungen:
Benutzen Sie nur die vorgeschriebene Batterie
Vermeiden Sie den Einsatz der Batterie unter extrem kalten Bedingungen, da
dies die Batterielebensdauer verringern und die Kameraleistung beeinträchtigen
kann.
Wenn Sie eine neue wiederaufladbare oder eine wiederaufladbare Batterie
verwenden, die längere Zeit nicht benutzt wurde, könnte dies die Anzahl der
möglichen Aufnahmen beeinträchtigen (Batterien, die das Verfalldatum
überschritten haben, sind eine Ausnahme). Darum empfehlen wir, dass Sie die
Batterie mindestens einmal voll aufladen und voll entladen, bevor Sie sie
verwenden, um maximale Leistung und Lebensdauer zu erreichen.
Die Batterie kann warm werden, wenn die Kamera über einen längeren
Zeitraum in Betrieb ist oder die Blitzfunktion durchgehend eingeschaltet bleibt.
Dabei handelt es sich um einen normalen Prozess und nicht um eine
Fehlfunktion.
Die Kamera kann warm werden, wenn sie über einen längeren Zeitraum
durchgehend in Betrieb ist. Dabei handelt es sich um einen normalen Prozess
und nicht um eine Fehlfunktion.
Wenn die Batterie für längere Zeit nicht benutzt werden soll, entladen Sie sie
vollständig, bevor Sie sie zur Aufbewahrung weglegen. Wenn die Batterie
längere Zeit voll aufgeladen aufbewahrt wird, kann das ihre Leistung
beeinträchtigen.
Achten Sie darauf, dass die Batteriepole stets sauber sind.
Verwenden Sie niemals Manganbatterien.
Bei Verwendung falscher Batterietypen besteht Explosionsgefahr.
Entsorgen Sie Batterien stets gemäß der Anleitungen.
-4-
Deutsch
CONTENTS
LERNEN SIE IHRE KAMERA KENNEN ______________________ 8
Filme löschen________________________________________ 38
Miniaturbildfunktion ___________________________________ 39
Filme sperren________________________________________ 39
Filme wiederholen ____________________________________ 40
EBUCH _______________________________________________ 47
EBÜCHER IN DER KAMERA ÜBERTRAGEN _______________________ 47
EBÜCHER LESEN ________________________________________ 47
FILME AUF DEM PC ANSCHAUEN ________________________ 48
MPEG-4
MPEG-4
T
EILEN SIE MPEG-4FILME ________________________________ 49
FILM _________________________________________ 48 FILME AUF DEM PC ANSCHAUEN ______________________ 48
BILDER UND FILME IM FERNSEHEN ANSCHAUEN __________ 49
SYSTEMANFORDERUNG________________________________ 49
DATENÜBERTRAGUNG AUF DEM PC _____________________ 50
I
NSTALLATION DES DIGITALKAMERATREIBERS ____________________ 50
D
AS VERBINDEN DER KAMERA MIT EINEM PC ____________________ 50
Vielen Dank für das Kaufen der neuen Digitalkamera!
Die Multifunktionsdigitalkamera mit einem 5.2 Mega Pixel CMOS Sensor kann bis zu
11 Mega Pixelm-Festbilder durch Interpolation aufnehmen. Sie kann auch Videos im
MPEG-4 Format in VGA und QVGA Auflösung aufnehmen. Andere Eigenschaften
dieser Kamera enthalten das Folgende:
Echter 5.0 Mega Pixeln CMOS Sensor
MPEG-4 Digitalvideokamera
Stimmaufnahmengerät
Musikspieler
Sicherheitsgangdetektor
Webkamera
8X Digitales Zoomobjektiv
2.4” TFT LCD
Unterstützt Karten mit bis zu 4GB SD Speichergrösse
Nachtmodus, LED-Licht und Hintergrundbeleuchtung
Fotorahmen
Standardzubehör
Das Packet auspacken und sicherstellen, dass all das unter aufgelistete Zubehör
enthalten ist:
Digitale Videokamera
USB Kabel
AV Aussen-Kabel
CD-ROM ( Treiber, Arcsoft Software und Benutzerhandbuch)
Quick Guide
Lithium-ion aufladbare Batterie
Stromadapter
AC Steckeradapter für EU und US
Kopfhörer
Kameratasche
Kamerariemen
Garantiekarte
-8-
f
Vorderansicht
Zoom
LED Licht
Deutsch
Einschaltknopf
Tastaturillustration
LCD Panel
TV Aus /Kopfhörerport
Mini USB 2.0 Port
Riemenloch
Green /Red LED
Movie Shutter Button
Picture Shutter Button
Eingabe-Knopf
Tele/Wide Button
Link
Linker Knop
Aufnahme/
Wiedergabeknopfutton
-9-
Seitenansicht
Deutsch
Lautsprecher
Batteriegehäusedec
Bildschärfeeinstellun
Mikrophon
-10-
Starten
Laden der Batterie
Bevor Sie die Kamera benutzen, müssen Sie die
NP60 aufladbare Li-ion Batterie aufladen:
1. Das Batteriegehäuse in der Pfeilrichtung öffnen.
2. Die Batterien entsprechend den korrekten
Polaritätaufschriften ( + or -) einlegen
3. Das Batteriegehäuse fest schliessen.
Deutsch
Einlegen und Entfernen einer SD Karte
Die Kamera wird zusammen mit dem internen Speicher (64MB) geliefert, der Ihnen
ermöglicht Bilder, Filme, Stimmaufnahmen und Musik zu speichern. Die
Speicherkapazität kann durch Verwendung
einer optionalen SD Speicherkarte mit einer
Speichergrösse von bis zu 4GB erweitert
werden. Um eine Speicherkarte einzulegen:
1. Muss die Speicherkarte in der korrekten
Position eingelegt werden.
2. Um eine installierte SD Karte zu entfernen,
die Karte nach innen drücken, um sie herauszunehmen.
3. Wenn die Karte herausspringt, sie sorgfältig aus ihren Schlitz herausziehen.
BEMERKUNG
zWenn eine Speicherkarte benutzt wird, werden Filme und Bilder auf der Speicherkarte,
eher als auf dem internen Speicher, gespeichert.
-11-
Deutsch
Schützten von Daten auf einer SD Karte
Die SD kann durch Sperren der SD Karte
schreibgeschützt werden. Wenn die SD gesperrt ist,
können keine Bilder, Filme und Stimmaufnahmen
eingetragen werden. Sicherstellen, dass bevor der
Aufnahme jedwelcher Media, sich die Sperre in
beschreibbarer Position befindet.
Writeable position
Writeable position
Write-Protected
Write-Protected
Kameraeinschalten und Loslegen
Um die Kamera einzuschalten:
1. Den LCD einschalten und die Kamera wird automatisch einschalten.
2. Oder der Einschaltknopf kann für eine Sekunde lang gedrückt werden.
Um ein Film aufzunehmen, auf dem Blende-Knopf () drücken.
Position
Position
Um ein Bild aufzunehmen, auf dem Bildblende-Knopf () drücken.
Um Stimmenaufnahmen zu machen, auf den Eingabe-Knopf und den
Rechts/ Links-Knopf drücken.
Um sich gespeicherte Filme, Bilder anzusehen oder Stimmaufnahmen
anzuhören, auf dem AUFNAHME/ WIEDERGABE-Knopf einmal drücken,
um im Wiedergabemodus umzuschalten. Den Knopf erneut drücken, um
im Aufnahmemodus zurückzuschalten.
Kameraausschalten
Um die Kamera auszuschalten, kann entweder der Einschaltknopf für eine Sekunde
lang gedrückt werden, oder die LCD Tafel kann zurück in Ihrer ursprünglichen
Position gebracht werden.
-12-
Aufnahmemodus
Knopffunktion
Einschaltknopf: Für eine Sekunde drücken, um die
Kamera ein-/ oder auszuschalten.
Filmblende-Knopf:
1. Starten, um einen Film oder eine Stimme aufzunehmen.
2. Um die Aufnahme anzuhalten, auf dem Knopf erneut
drücken.
Bildblende-Knopf:
Bilder werden aufgenommen
Tele/Breit-Knopf: Digitales Ein- und Auszoomen.
OK Knopf: Menü EIN
Die unter beschriebenen Indikatoren werden auf dem LCD erscheinen während
Bilder und Filme aufgenommen werden:
-13-
(1) Aufnahmemodus
Deutsch
Filmaufnahmemodus
Bildaufnahmemodus
Stimmaufnahmemodus
Bewegungsstabilisierung
Nachtmodus
Multischnappschussmodus
Hintergundbeleuchtungsmodus
(2) Auflösung
Film :Hoch / Standard/ Niedrig
Bild: Hoch / Standard/ Niedrig
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
Anzahl der Bilder oder die Dauer der Filme, die mit der aktuellen Auflösung
aufgenommen werden können.
SD Karte eingelegt
Macro Position Fokussierung
Weissabgleich
Batterieanzeiger:
schwach geladen, nicht geladen
Blitzlicht ein
Blitzlicht aus
Red Eye Reduzierung
LED Ein
voll geladen, halb geladen
-14-
Deutsch
(9)
(10) 8X Digitalzoom
(11)
(12)
Datum: YYYY/MM/DD
Uhrzeit: HH:MM:SEC
Selbstauslöser aktiviert
Bewegungserkennung
Filmaufnahme
Auf den Filmblendeknopf () drücken, um die Aufnahme zu starten. Wenn ein Film
aufgenommen wird, erscheint auf dem LCD Monitor ein Uhranzeiger. Um die
Aufnahme anzuhalten, auf den Filmblendeknopf (
AUFNAHME/WIEDERGABE-Knopf drücken, um sich den aufgenommenen Film
anzusehen.
Es sind drei Auflösungseinstellungen verfügbar:
Qualität
)erneut drücken. Auf den
Hoche Qualität
Standardqualität
Niedrige Qualität
Bildaufnahme
Auf den Bildblendeknopf () drücken, um ein Bild aufzunehmen.
Auf den AUFNAHME/WIEDERGABE-Knopf drücken, um sich das Bild anzusehen.
Es sind drei Auflösungseinstellungen verfügbar:
Qualität
Hoche Qualität
Standardqualität
Niedrige Qualität
Digitalzoomanwendung
Das Digitalzoomen vergrössert die Bilder während der Bilder- oder Filmaufnahmen.
1. Um heran-oder herauszuzoomen, auf den Tele/Breit Knopf drücken.
2. Das Digitalzoomen kann von 1x bis 8x eingestellt werden und die
Vergrösserungsrate wird auf dem LCD Monitor angezeigt.
-15-
Deutsch
Optionen für das Aufnahmemodus
Filmmodus Kameramodus Stimme Effekt Einstellen
z Auflösung
z Belichtung
z Licht
z Schärfe
z Weissabgleich
z Bewegungsstabilisierung
z Bewegungserkennung
z Nachtmodus
z Exit
Aktionen für das Aufnahmemodus
Funktion Bildschirm
1. Während Film/ Bildaufnahmemodus auf
Eingabe drücken.
z Auflösung
z Belichtung
z Zwei in Einem
z Fotorahmen
z Blitzlicht
z Selbstauslöser
z Schärfe
z Weissabgleich
z Multischnappschuss
z Hintergundbelichtung
z Datum drucken
z Nachtmodus
z Exit
z Eingabe
z Exit
z Normal
z B/W
z Klassisch
z Negativ
z Exit
z Laut
z Bildschirm aufklappen
z Uhrzeiteinstellung
z Speicherformatierung
z TV System
z Sprache
z Standardeinstellung
z Exit
2. Die Rechts/ Links Knöpfe benutzen, um
sich unter den Hauptmenüoptionen zu
bewegen. Diese Optionen sind Filmmodus,
Kameramodus, Stimmmodus, Effekt und
Einstellungsmodus. Das Unter-Menü wird
erscheinen wenn Sie sich auf jede Option
bewegen.
3. Auf Eingabe drücken, um die Unter-Option
auszuwählen.
4. Exit-Option auswählen, um aus dem Unter-
Menü auszugehen.
-16-
Eingabe-Knopf
Deutsch
Standardeinstellung und Gültigkeit
Die folgende Tabelle weist auf die Kamerastandareinstellungen, sowie auch auf ihre
Bestätigung hin.
Immer: Die Einstellungen bleiben immer gültig.
Ein Mal: Die Einstellung ist nur bis die Kameraauschaltung gültig.
Gültigkeit Standardeinstellungen
des Herstellers
Auflösung Immer Hoch für Filme
Standard für Bilder
Belichtung Ein Mal 0EV
Licht Ein Mal Aus
Schärfe Ein Mal Stufe 5
Weissabgleich Ein Mal Auto
Bewegungsstabilisierung Ein Mal Aus
Bewegungserkennung Ein Mal Aus
Nachtmodus Ein Mal Aus
Zwei in einem Ein Mal Aus
Fotorahmen Ein Mal Aus
Blitzlicht Immer Aus
Selbstauslöser Ein Mal Aus
Multischnappschuss Ein Mal Aus
HintergrundbelichtungsmodusEin Mal Aus
Datumdrucken Immer Aus
Effekt Ein Mal Normal
Laut Immer Ein
Speicherformatierung Ein Mal Aus
Sprache Immer Englisch
Lautstärke Immer Stufe 6
Filmmoduseinstellung
Das Aufnahme-Hauptmenü enthält Kameraeinstellung und andere erweiterte
Einstellungen. Die Rechts/ Links-Knöpfe können benutzt werden, um sich unter den
Optionen zu bewegen und auf Eingabe drücken, um die Einstellung zu bestätigen.
Filmauflösung
Zur Änderung der Auflösung:
1. Im Film/Bildaufnahmemodus, auf Eingabe drücken, um im
Aufnahmemenübildschirm umzuschalten.
2. Die Rechts/ Links-Knöpfe benutzen, um den Filmmodus auszuwählen. Das Unter-
Menü wird auf dem Bildschirm erscheinen.
-17-
Deutsch
3. Den Tele/Breit-Knopf benutzen, um Auflösung auszuwählen, und danach auf
Eingabe drücken, um im Auflösung-Unter-Menü umzuschalten.
4. Den Tele/Breit-Knopf drücken, um sich unter den drei Einstellungen bewegen zu
können.
5. Eingabe drücken, um die Einstellung zu bestätigen und auszugehen.
Die Kamera gleicht die Bildbelichtung automatisch an. Unter besonderen
Bedingungen möchte man vielleicht die Belichtungkompensationseinstellung
abgleichen.
Zur Änderung der Belichtungseinstellungen:
1. Im Film/-Bildmodus, auf Eingabe drücken, um auf Hauptmenü umzuschalten.
2. Die Rechts/ Links-Knöpfe benutzen, um den Filmmodus auszuwählen. Das Unter-
Menü der Filmmodus wird auf dem Bildschirm erscheinen.
3. Den Tele/Breit-Knopf benutzen, um zu der Belichtungsoption zu gehen. Eingabe
drücken und das Belichtungs-Untermenü wird sich auf dem Bildschirm öffnen.
4. Den Tele/Breit-Knopf benutzen, um den gewünschten EV-Wert auszuwählen. Die
Änderung kann gleich danach als Vorschau gesehen werden.
5. Auf Eingabe drücken, um die Einstellung zu bestätigen und auszugehen.
-18-
Deutsch
Anzeigebildschirm Belichtung-Option
Eingabeknopf
Licht
Unter Film gibt es zwei Blitzlichteinstellungen. Um die Blitzlichteinstellungen zu
ändern, auf die Schnelltaste (Rechts-Knopf) drücken, oder sie können auch aus dem
Optionsmenü ausgewählt werden.
Ein (
Lichtumfeld.
Aus: Der LED ist ausgeschaltet.
Um die Lichteinstellungen aus dem Optionsmenü zu ändern:
1. Im Film-/Bildaufnahmemodus, auf Eingabe drücken, um auf
2. Die Rechts/Links-Knöpfe benutzen, um den Filmmodus auszuwählen. Das
3. Den Tele/Wide Knopf benutzen, um zu der Lichtoption zu gehen. Auf Eingabe
4. Den Tele/Breit-Knopf benutzen um sich unter den zwei Einstellungen bewegen zu
5. Auf Eingabe drücken, um die Einstellung zu bestätigen und auszugehen.
): Der LED wird eingeschaltet werden und verschafft Licht in einem niedrigen
Aufnahmemenübildschirm umzuschalten.
Untermenü des Filmmodus wird auf dem Bildschirm erscheinen.
drücken und das Lich-Submenü wird auf dem Bildschirm angezeigt.
können.
Bemerkung
zDas Blitzlicht wird automatisch deaktiviert wenn die Batterienladung niedrig wird. ()
Anzeigebildschirm Lichtoption
Eingabe-Knopf
-19-
Deutsch
Schärfe
Um unterschiedliche Effekte zu erlangen, können Bilder gemildert und geschärft
werden.
Zur Schärfeeinstellungesänderung:
1. Im Film-/Bildaufnahmemodus, auf Eingabe drücken, um auf
Aufnahmemenübildschirm umzuschalten.
2. Die Rechts/Links-Knöpfe benutzen, um den Filmmodus auszuwählen. Das
Untermenü des Filmodus wird auf dem Bildschirm erscheinen.
3. Den Tele/Breit-Knopf benutzen, um die Schärfe auszuwählen und dann auf
Eingabe drücken, um auf Schärfe-Untermenü umzuschalten.
4. Den Tele/Breit-Knopf, um sich unter den neun Stufen bewegen zu können. Die
Änderung kann gleich danach als Vorschau gesehen werden.
5. Auf Eingabe drücken, um die Einstellung zu bestätigen und auszugehen.
Anzeigebildschirm Schärfe-Option
Eingabe-Knopf
Weissabgleich
Die Kamera passt den Farbabgleich der Bilder automatisch an. Es sind drei
Weissabgleicheinstellungen verfügbar:
1. Auto (Standard): Die Kamera passt de Weissabgleich automatisch an.
2. Taglicht: aussen.
3. Fluoreszent: Unter Fluoreszentlichtbedingungen.
4. Kunstlicht: Unter Kunstlichtbedingungen.
Zur Änderung der Weissabgelicheinstellungen
1. Im Film-/Bildaufnahmemodus, auf Eingabe drücken, um auf
Aufnahmemenübildschirm umzuschalten.
2. Die Rechts/Links-Knöpfe benutzen, um den Filmmodus auszuwählen. Das
Untermenü des Filmmodus wird auf dem Bildschirm erscheinen.
3. Den Tele/Breit-Knopf benutzen, um Weissabgleich auszuwählen und dann auf
Eingabe drücken, um auf Weissabgleich-Untermenü umzuschalten.
4. Den Tele/Breit-Knopf, um sich unter den vier Einstelllungen zu bewegen. Die
Änderung kann gleich danach als Vorschau gesehen werden.
-20-
Deutsch
5. Auf Eingabe drücken, um die Einstellung zu bestätigen und auszugehen.
Anzeigebildschirm W/B Option
Eingabe-Knopf
Stabilisierung
Stabilisierung aktivieren:
1. Im Film/Foto-Modus, den Eingabe Knopf drücken, um den
Aufnahmemenübildschirm zu öffnen.
2. Die Rechts/Links-Knöpfe drücken, um den Filmmodus auszuwählen. Das
Submenü des Filmodus wird auf dem Bildschirm angezeigt.
3. Den Tele/Wide Knopf benutzen, um Stabilisierung auszuwählen, und danach den
Eingabe Knopf drücken, um in den Stabilisierungs-Submenü zu gehen.
4. Die Tele/Wide Knöpfe benutzen, um EIN oder AUS auszuwählen.
5. Drücken Sie Eingabe, um die Einstellung zu bestätigen und auszugehen.
Display screen Stabilization Option
Eingabe-Knopf
Bewegungerkennung
Zur Aktivierung der Bewegungserkennung:
1. Im Film-/Bildaufnahmemodus, auf Eingabe drücken, um auf
Aufnahmemenübildschirm umzuschalten.
2. Die Rechts/Links-Knöpfe benutzen, um den Filmmodus auszuwählen. Das
Untermenü des Filmmodus wird auf dem Bildschirm erscheinen.
3. Den Tele/Breit-Knopf benutzen, um Bewegungserkennung auszuwählen und
dann auf Eingabe drücken, um auf Bewegungserkennung-Untermenü
umzuschalten.
-21-
Deutsch
4. DenTele/Breit-Knopf benutzen, um EIN oder AUS auszuwählen.
5. Auf Eingabe drücken, um die Einstellung zu bestätigen und auszugehen.
6. Die Kamera startet die Videoaufnahme wenn sie Bewegungen für drei Sekunden
erkennt. Wenn sie keine Bewegungen für drei Sekunden mehr erkennt, wird die
Videoaufnahme angehalten.
Anzeigebildschirm Bewegungserkennung-Option
Eingabe-Knopf
Nachtmodus
Der Nachtmodus wird für Nachtszenen oder unter schwache Lichtbedingungen
benutzt. Eine längere Belichtung nimmt mehrere Details der Hintergrundsubjekte auf.
Anzeigebildschirm Nachtmodus-Option
Eingabe-Knopf
BEMERKUNG
zUm unklare Bilder zu vermeiden, die Kamera auf platte, feste Oberflächen oder auf
einem Stativgewinde setzen.
Kameramoduseinstellung
Bildauflösung
Zur Änderung der Bildauflösung:
1.Im Film-/Bildaufnahmemodus, auf Eingabe drücken, um auf
Aufnahmemenübildschirm umzuschalten.
2. Die Rechts/Links-Knöpfe benutzen, um den Kameramodus auszuwählen. Das
Untermenü des Kameramodus wird auf dem Bildschirm erscheinen.
3. Den Tele/Breit-Knopf benutzen, um Auflösung auszuwählen und dann auf Eingabe
-22-
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.