Genius G-SHOT DV511 User Manual [es]

9Símbolo de recogida selectiva en países europeos
Este símbolo indica que este producto debe eliminarse por separado.
Las cláusulas siguientes se aplican únicamente a los usuari os de países europeos:
punto de recogida adecuado. No elimine este producto con la basura normal.
z Para más información, póngase en contacto con el
vendedor o las autoridades locales encargadas de la gestión de residuos.
DECLARACIÓN DE LA FCC (Comisión Federal de Comunicaciones)
Este aparato cumple con el Apa rtado 15 del Reglamento de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) Este aparato no puede causar interferencias negativas, y (2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo
aquellas interferenci as que pudieran dar lugar a una operación no deseada.
Nota: Este equipo ha sido probado y diseñado para cumplir con los límites propios de los apar atos digitales Clase B, conforme al Apartado 15 del Reglamento de la FCC. Estos límites se han prefijado con la intención de proporcionar una protección razonable contra las interferencias negativas en una instalación privada. Este equipo tiene diversos usos y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se ha instalado y no se utiliza siguiendo las instrucciones, puede ocasionar una interferencia negativa a las radiocomunicaciones. Sin embargo, no se garantiza que se pueda producir una interferencia en una instalación particular. Si este equipo produce una interferencia negativa en la recepción de la señal de radio o televisión , que puede esta r determinad a por el encendido y el apagado del equ ipo, suger imos a l usuario que trate de corregir la interferencia adoptando una o varias de las siguientes
i
i
medidas:
Reoriente o reubique la antena de recepción. A umente la distancia de separación entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a una salida que se encuentre en un circuito
distinto al que está conectado el receptor. Es necesario el uso de un cable blin dado para cum plir con lo s límites de la Clase B, Subapartado B del Apartado15 del Reglamento de la FCC. No realice ningún cambio ni modificación al equipo a no ser que aparezcan especificados en el manual. Si es necesario que se lleven a cabo dichos cambios o modificaciones, es posible que deba detener el funcionamiento del equipo.
Información del producto
1. El diseño y las especificaciones de este producto está sujetas a cambios sin
necesidad de previo aviso. Estos cambios pueden producirse en las especificaciones primarias del producto, el software, los controladores de software y el manual de ayuda al usuario. Este manual de ayuda al usuario es una guía de referencia general del producto.
2. El producto y los accesorios que vienen incluidos en su cámara pueden ser
distintos a los que aparecen descr itos en este man ual. Esto se de be al hecho de que a menudo los distintos minoristas especifican accesorios e inclusiones del producto distintas con el fin de ajustarse a los requisitos de su mercado, a la situación demográfica del cliente y a las preferencias geográficas. A menudo, los productos varían depen diendo de los minoristas, especialmente en lo que se refiere a accesorios, tales como baterías, cargadores, adaptadores de corriente CA, tarjetas de memoria, cables, fundas para su transporte e idioma. De vez en cuando un minorista puede especificar el color de un producto, su apariencia y la capacidad de la memoria interna. Para conseguir una información precisa de la definición del producto y de los accesorios que incluye, póngase en contacto con su proveedor.
3. Las ilustraciones que aparecen en este manual tienen fines explicativos y
pueden diferir del dise ñ o r eal de su vídeo cámara digital.
4. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por los errores o las
discrepancias que puedan aparecer en este manual del usuario.
5. Para a ctualizar el controlado r, puede visitar la sección “Descargas” de
i
nuestra página web, www.geniusnet.com
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Antes de utilizar este producto, debe leer y comprender todas las
Advertencias y Precauciones.
Advertencias
Si ha entrado en la cámara agua u objetos extraños, apáguela y
retire las baterías y el adaptador de corriente.
El uso frecuente de la cámara en este estado podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Consulte con su vendedor.
Si la cámara se ha caído o se ha daña d o su ca rcasa, apáguela y
retire las baterías y el adaptador de corriente.
El uso frecuente de la cámara en este estado podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Consulte con su vendedor.
No desmonte, modifique ni repare la cámara.
Eso podría provocar un incendio o una sacudida eléctrica. Para repararla o para hacer una inspección interna, consulte con su vendedor.
No utilice la cámara en zonas próximas al agua.
Eso podría provocar un incendio o una sacudida eléctrica. Tenga especial cuidado cuando llueva, nieve, cua ndo se encuentre en la playa o cerca de la orilla.
No coloque la cámara sobre una superficie inclinada o inestable.
Eso podría provocar que la cámara se cayera o se volcara, provocando una avería.
Mantenga las b aterías lejos del alcance de los niños.
La ingestión de las baterías puede provocar envenenamiento. En caso de ingestión accidental de las baterías, consulte inmediatamente con un médico.
No utilice la cámara mientras camina, conduce o maneja una
motocicleta.
Eso podría provocar una caída o un accidente de tráf i co.
Precauciones
Introduzca las baterías prestando mucha atención a la
polaridad (+ o –) de las terminales.
La inserción de las baterí as con la polaridad invert ida podría
iii
provocar un incendio y una avería o podría causar daños a las áreas circundantes debido a una ruptura o a un escape en las baterías.
No dispare el flash cerca de los ojos de una persona.
Eso podría provocar daños en la vista de esa persona.
No someta al monitor LCD a impactos.
Eso podría provocar daños en el cristal de la pantalla o provocar el derrame del influido interno.
Si el fluido interno penetra en sus ojos o entra en contacto con su cuerpo o con su ropa, aclare con abundante agua fresca.
Si el fluido interno ha penetrado en sus ojos, consulte a un médico para recibir tratamiento.
Una cámara es un instrumento de precisión. No la deje caer, la
golpee ni utilice demasiada fuerza cuando maneje la cámara.
Eso podría provocar daños en ella.
No utilice la cámara en lugares que presenten una densidad
alta de humedad, vapor, humo o polvo.
Eso podría provocar un incendio o una sacudida eléctrica.
No extraiga las baterías inmediatamente después de haberla
usado continuamente durante periodo de tiempo.
Durante el uso, las baterías se calientan. Tocar las baterías cuando están calientes puede provocar quemaduras.
No envuelva la cámara ni la cubra con un paño ni con mantas.
Eso podría provocar que el calor deforme la carcas a, provocando un incendio. Utilice la cámara en un lugar bien ventilado.
No deje la cámara en lugares donde la temperatura pueda
subir de manera significativa, como el interior de un vehículo.
Eso podría afectar negativamente a la carcasa o a los componentes internos, pudiendo provocar un incendio.
Antes de retirar la cámara, desconecte los cables.
Si no hace esto, podría dañar los cables, provocando un incendio o una sacudida eléctrica.
Notas sobre el uso de las baterías
Cuando utilice las baterías, lea atentamente y siga al pie de la letra las Instrucciones de seguridad y las notas qu e se describen a continuació n :
Use únicame nte la pi la especificada ( AAA). Evite utilizar las baterías en entornos extremadamente fríos, ya que las
bajas temperaturas pueden acortar la vida de las baterías y reducir el
iv
rendimiento de la cámara.
Las baterías pueden calentarse cuando utiliz a la cámar a durante u n largo
periodo de tiempo o cuando usa el flash continuamente. Eso es algo normal y no se debe a ningún mal funcionamiento.
Las baterías pueden calentarse cuando utiliz a la cámar a durante u n largo
periodo de tiempo. Eso es algo normal y no se debe a ningún mal funcionamiento.
Si no va a utilizar las batería s duran te un largo periodo de tiempo,
retírelas de la cámara para prevenir su derramamiento o su corrosión.
Si no va a utilizar la batería durante un largo periodo de tiempo,
guárdela descargada. Si guarda la batería llena durante un largo periodo de tiempo, podría afectar su rendimiento.
Mantenga siempre las terminales limpias. No utilice nunca baterías de manganeso. Existe el riesgo de que se produzca una explosión si la batería se
sustituye por otra de tipo incorrecto.
Deshágase de las baterías usadas tal y como indican las instrucciones.
v
i
Tabla de contenido
Prólogo............................................................................ xi
Acerca de este manual..................................................... xi
Copyright......................................................................... x i
Precauciones..................................................................xii
Antes de empezar........................................................... xiv
1 Presentación de la cámara......................... 1
1.1 Requisitos del sistema............................................ 1
1.2 Características ....................................................... 1
1.3 Desembalaje de la videocámara............................ 2
1.4 Acerca de la cámara.............................................. 3
1.4.1 Vista frontal ............................................... 3
1.4.2 Vista superior ............................................ 3
1.4.3 Vista inferior.............................................. 3
1.4.4 Vista derecha ............................................. 4
1.4.5 Vista izquierda .......................................... 5
1.4.6 Vista posterior ........................................... 5
1.4.7 Ajustar la pantalla LCD............................ 6
1.4.8 Acerca de los indicadores LED.............. 10
2 Primeros pasos...........................................11
2.1 Insertar una tarjeta SD.........................................11
2.2 Insertar las pilas.................................................. 13
2.3 Encender la videocámara........................ ............ 14
2.4 Cambio de modos................................................. 14
2.5 Antes de empezar................................................. 15
v
2.5.1
Establecer la fecha y la hora ...................15
2.5.2 Establecer el idioma.................................15
2.6 Modo de vídeo y grabación de audio....................17
2.6.1 Grabar un clip de vídeo ..........................17
2.6.2 Grabar un archivo de audio ...................18
2.6.3 Reproducir un clip de vídeo...................19
2.6.4 Reproducir un archivo de audio............20
2.7 Capturar y ver fotografías....................................21
2.7.1 Capturar una imagen estática ................21
2.7.2 Ver imágenes............................................22
2.8 Conectar su PC........................................ .... ..... ....23
2.9 Conexión a una TV..............................................23
3 Utilizar la cámara..................................... 24
3.1 Modo Vídeo...........................................................24
3.1.1 Iconos del modo Vídeo ...........................24
3.1.2 Utilizar la función Macro........................25
3.1.3 Utilizar la función Zoom.........................26
3.1.4 Utilizar la luz blanca de LED .................26
3.1.5 Controles de acceso rápido.....................26
3.2 Modo Audio..........................................................27
3.2.1 Iconos del modo Audio...........................27
3.3 Modo Fotografía............................................. .....28
3.3.1 Iconos del modo Fotografía....................28
3.3.2 Utilizar la función Macro........................29
3.3.3 Utilizar la función Zoom.........................30
3.3.4 Utilizar la luz blanca de LED .................30
vii
i
3.3.5 Controles de acceso rápido.................... 30
3.4 Modo de reproducción de vídeo........................... 31
3.4.1 Iconos de modo de reproducción de vídeo
31
3.5 Modo Reproducir fotografías.............................. 32
3.5.1 Iconos del modo Reproducir fotografías32
3.6 Modo Miniatura................................................... 33
3.7 Modo USB............................................................ 34
3.7.1 Utilizar la función de dispositivo de
almacenamiento masivo ........................................ 34
3.7.2 Utilizar la función DPS (Direct Print)... 34
4 Utilizar los menús..................................... 35
4.1 Menú de vídeo...................................................... 35
4.1.1. Balance de blanco.................................... 35
4.1.2. Calidad de vídeo..................................... 35
4.1.3. Efecto de color ......................................... 37
4.1.4. Resolución................................................ 38
4.1.5. Modo capturar......................................... 39
4.2 Menú de reproducción de vídeo.......................... 40
4.2.1 Eliminar.................................................... 40
4.2.2 Proteger .................................................... 42
4.3 Menú de Fotografía............................................. 44
4.3.1 Balance de blanco.................................... 44
4.3.2 Calidad de imagen.................................. 45
4.3.3 Efecto de color ......................................... 46
4.3.4 Tamaño..................................................... 47
vii
4.3.5
Sello de fecha............................................48
4.3.6 Continuo ...................................................49
4.3.7 Detección facial ........................................50
4.3.8 Menú de reproducción de fotografías...51
4.3.9 Eliminar.....................................................51
4.3.10 Proteger.....................................................53
4.3.11 Dispositivas..............................................55
4.3.12 DPOF.........................................................56
4.4 Menú Sistema.......................................................58
4.4.1 Idioma .......................................................58
4.4.2 Formato.....................................................58
4.4.3 Preestablecido ..........................................59
4.4.4 Apagado auto...........................................60
4.4.5 Frecuencia.................................................60
4.4.6 Estándar de TV.........................................61
4.4.7 Fecha / hora .............................................62
4.4.8 Pitido .........................................................62
4.4.9 Estado memoria .......................................63
5 Instalar el software y los controladores
5.1 Controladores.......................................................64
5.1.1 Almacenamiento masivo ........................64
Presto! V ideo Works
5.2 Presto! Mr. Photo........... ......................................66
5.3 Manual del usuario..............................................67
............................................. 65
......... 64
Apéndice ............................................................ 68
ix
x
Especificaciones............................................................. 68
Solucionar problemas.................................................... 71
xi
Prólogo
Enhorabuena por la compra de esta avanzada videocámara. Asegúrese de que lee este manual atentamente y consérvelo en lugar seguro para futura referencia.
Acerca de este manual
Se han realizado todos los esfuerzos posibles para asegurar que el contenido de este manual sea correcto y esté actualizado. Sin embargo, no se garantiza la precisión del contenido. Si el contenido de este manual no está en consonancia con la cámara, ésta tiene preferencia y nuestra compañía se reserva el derecho a cambiar dicho contenido o las reglas técnicas sin previo aviso. Asimismo, el fabricante se reserva el derecho de cambiar las especificaciones técnicas sin previo aviso.
Si los accesorios no se corresponden con el paquete real, tome el paquete físico como referencia.
Copyright
© Copyright 2009.
Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción, transmisión, trascripción, almacenamiento en un sistema de recuperación o traducción a otro idioma o lenguaje informático de esta publicación, mediante cualquier forma o por cualquier medio ya sea electrónico, mecánico, magnético, óptico, manual o de cualquier otro tipo, sin el consentimiento previo y por escrito del fabricante.
xii
Precauciones
Precauciones generales
No utilice ni almacene el producto en áreas con polvo, suciedad
o arena, ya que podría dañar sus componentes.
No guarde el producto en lugares excesivamente calurosos. Las
altas temperaturas pueden acortar la duración de los dispositivos electrónicos, dañar las baterías y deformar o derretir algunos plásticos.
No guarde el producto en lugares excesivamente fríos. Cuando
el producto llegue a su temperatura normal, puede formarse en su interior humedad, lo que podría dañar los circuitos electrónicos.
No abra la carcasa ni intente reparar el producto por sí mismo.
Los componentes internos de alto voltaje presentan riesgo de descargas eléctricas cuando quedan expuestos.
No tire ni dé patadas al producto. Un tratamiento no cuidadoso
puede dañar los componentes internos.
No utilice productos químicos corrosivos, disolventes ni
detergentes fuertes para limpiar el producto. Limpie el producto con un paño suave ligeramente humedecido.
No active el flash cuando esté demasiado cerca de los ojos de la
persona que desea fotografiar. La luz intensa del flash puede dañar los ojos si se dispara demasiado cerca de éstos. Cuando utilice el flash, la cámara debe encontrarse a una distancia mínima de un metro de los ojos de la persona en cuestión.
No abra la tapa de las pilas mientras se esté grabando una
imagen. Si lo hace, no solo será imposible guardar la imagen actual, sino que también se dañarán otros datos de imagen ya guardados.
Si el producto o alguno de sus accesorios no funciona
correctamente, llévelo a su punto de servicio cualificado más cercano. El personal que allí trabaje le atenderá y, si es necesario, ordenará la reparación del producto.
Compruebe que la cámara funciona antes de utilizarla.
xiii
Notas sobre la pantalla LCD
Extreme las precauciones para garantizar que el fluido contenido en la pantalla LCD no se fuga si ésta se rompe o resulta dañada. Si se da esta circunstancia, siga los pasos siguientes:
Si el fluido entra en contacto con la piel, límpiela con un paño
limpio y enjuáguela con gran cantidad de agua.
Si el fluido entra en contacto con los ojos, lávelos con agua limpia
durante al menos 15 minutos y visite un hospital tan pronto como pueda.
Si se traga el fluido, en primer lugar enjuáguese la boca con agua
y, a continuación, beba una gran cantidad de agua y provóquese el vómito. Visite un hospital cuanto antes.
Condiciones de funcionamiento
Esta cámara está diseñada para utilizarse en el siguiente
intervalo de temperatura: 0 °C a 45 °C (32 °F a 113 °F)
No utilice ni conserve la cámara en los siguientes lugares:
- en lugares donde esté expuesta a la luz directa del sol
- en lugares con humedad alta o polvo excesivo
- cerca de aires acondicionados, calentadores u otros lugares
expuestos a temperaturas extremas
- dentro de un vehículo cerrado, especialmente dentro de un
vehículo estacionado al sol.
- en lugares donde existan grandes vibraciones
Alimentación
Utilice sólo el tipo de batería suministrado con la cámara. La
utilización de otro tipo de batería podría dañar la cámara y anular la garantía.
Cuando utilice pilas en el producto, asegúrese de que se ha
introducido correctamente. Introducir la batería al revés puede provocar daños en el producto y posiblemente iniciar un incendio.
x
Antes de empezar
Realice algunos disparos de prueba antes de llevar a cabo una grabación formal.
Antes de realizar fotografías con esta cámara DV en cualquier evento importante (como por ejemplo una boda o un viaje al extranjero), pruébela con antelación para asegurarse de que funciona perfectamente. Cualquier pérdida adicional causada por el mal funcionamiento de este producto (como por ejemplo los costos de las fotografías o la pérdida de beneficios generada por las mismas) no será responsabilidad del fabricante y no habrá compensación alguna por tales pérdidas.
Información de propiedad intelectual
Preste atención a los avisos "Prohibido hacer fotografías" en ciertos lugares. En estos casos, no puede grabar ningún espectáculo en directo ni ninguna improvisación o exposición, aunque fuera con fines personales. Todas las transferencias de imágenes o de datos de las tarjetas de memoria se deben realizar cumpliendo las leyes de propiedad intelectual.
iv
1 Presentación de la cámara
Lea esta sección para conocer las características y funciones de la videocámara. Este capítulo también comprende los requisitos del sistema, el contenido del paquete y las descripciones de los componentes de hardware.
1.1 Requisitos del sistema
La videocámara necesita un PC con las siguientes especificaciones:
Sistema operativo Windows® Vista / XP
Procesador Intel® Pentium 4 a 2,8 GHz o superior
Un mínimo de 512 MB de memoria RAM
Puerto USB 1.1 estándar o superior
Tarjeta de vídeo de 64 MB o superior.
Nota: el puerto USB 1.1 le permitirá transferir los archivos
desde y hacia su PC anfitrión, pero la velocidad de transferencia será mucho más alta con un puerto USB 2.0.
1.2 Características
La videocámara proporciona múltiples funciones y características, incluyendo:
Videocámara digital
Cámara digital (16 megapíxeles como máximo)
Almacenamiento masivo
Además, la cámara también dispone de zoom digital 8X, zoom avanzado 2X, salida de audio y vídeo, almacenamiento masivo USB y lector de tarjetas SD.
1
1.3 Desembalaje de la videocámara
4
El paquete debe incluir los siguientes artículos. Si falta o hay algún elemento dañado, póngase en contacto con su distribuidor inmediatamente.
Cámara de
pilas
alcalinas AAA
Cable USB / AV
CD-ROM
(controlador y software
de aplicación)
Funda
Guía de
inicio rápido
2
1.4 Acerca de la cámara
Consulte las siguientes ilustraciones para familiarizarse con los botones y controles de la videocámara.
1.4.1 Vista frontal
Objetivo
LED GRAB y del
disparador
automático
Micrófono
Luz blanca de LED
1.4.2 Vista superior
Botón Macro
Botón Disparador Botón Zoom / Volumen
1.4.3 Vista inferior
3
Soporte para
trípode
1.4.4 Vista derecha
4
Compatimento para las pilas
Tapa de la pantalla LCD
1.4.5 Vista izquierda
Correa para
la mano
1.4.6 Vista posterior
Conmutador de macro
Botón Reproducir
Rueda de
desplazamiento
Salida USB / AV
LED de encendido
Selector de modo
Botón DETENER GRAB.
5
1.4.7 Ajustar la pantalla LCD
Levante y gire la pantalla LCD tal y como se muestra en la figura para capturar una imagen fija o grabar un clip de vídeo.
6
Consulte la siguiente tabla para obtener una descripción de la función de cada botón.
Botón Nombre
Botón de encendido
Botón Menú
Selector de modo
Rueda de desplazamiento
Función
Mantenga pulsado para encender o apagar.
Pulse para que aparezca el menú OSD principal.
Para cambiar entre los modos Vídeo,
Fotografía y DEFINIR. En el modo Fotografía, pulse el botón GRAB./DETENER para cambiar al modo Temporizador. En el modo Vídeo, pulse
el botón GRAB./DETENER para iniciar o detener la grabación. En el modo Reproducir vídeo, presione este botón para detener la reproducción.
z En los modos de Fotografía y Vídeo,
pulse el botón arriba o hacia abajo para ajustar la configuración de exposición, o hacia dentro para ajustar las opciones de iluminación.
z En el modo Reproducir fotografías:
1. ulse la rueda hacia arriba o hacia abajo para desplazarse por las imágenes almacenadas.
2. ulse la rueda hacia arriba y hacia abajo para mover la imagen con zoom; pulse dicha rueda hacia adentro para alternar la dirección de movimiento de arriba o abajo a izquierda o derecha.
7
z En el modo Reproducción de vídeo:
1. ulse la rueda de desplazamiento hacia arriba o hacia abajo para desplazarse por las películas almacenadas, o hacia dentro para reproducir o pausar la reproducción de las películas.
2.
arriba y abajo para hacer
resione avanzar y retroceder rápidamente la reproducción.
3. ulse la rueda hacia arriba y hacia abajo para pasar a la reproducción anterior o siguiente.
z En el modo DEFINIR, pulse hacia
arriba o hacia abajo para marcar los elementos del menú, y hacia dentro para seleccionar.
Botón Disparador
Conmutador de macro
Botón Reproducir
Botón Pantalla
8
z En el modo de Fotografía, presione
para tomar una fotografía.
Desplace el conmutador a la posición para habilitar el modo Macro.
z Presione este botón para entrar en el
modo Reproducir.
Pulse una vez para ver todos los iconos OSD. Pulse de nuevo para desactivar todos los iconos OSD. Pulse este botón una tercera vez para apagar la pantalla LCD.
Botón Zoom
z En los modos Fotografía y Vídeo,
pulse para acercar y alejar.
z En el modo Reproducir fotografías:
1. Pulse el botón a la derecha de
para aumentar la fotografía.
2. Pulse el botón a la izquierda para
mostrar todas las imágenes almacenadas en una cuadrícula de miniaturas de 2x2. Púlselo de nuevo para ver una matriz 3x3.
z En el modo Reproducción de vídeo:
1. Pulse el botón a la izquierda para
mostrar todos los vídeos almacenados en una cuadrícula de miniaturas de 2x2. Púlselo de nuevo para ver una matriz 3x3.
2. Pulse el botón para subir o bajar el
volumen de reproducción durante la reproducción de vídeo.
9
1.4.8 Acerca de los indicadores LED
La tabla siguiente describe los indicadores LED de la cámara.
Indicador LED
Alimentación
GRAB / Disparador automático
Color Definición
Verde Encendido Verde
intermitente Rojo intermitente Cámara ocupada
Rojo
Parpadeo lento en rojo
Parpadeo rápido en rojo
Indica que la carga de las pilas es baja
La grabación de vídeo está en curso.
Indica que el disparador automático está establecido.
Quedan 2 segundos para realizar el disparo automáticamente.
10
2 Primeros pasos
Lea esta sección para obtener más información para empezar a utilizar la videocámara. En esta sección se describen las funciones básicas: encendido de la cámara, inserción de las pilas y de las tarjetas de memoria, y configuración preliminar. Consulte los capítulos posteriores para las funciones avanzadas.
2.1 Insertar una tarjeta SD
Es posible introducir una tarjeta SD en la videocámara para disponer de espacio de almacenamiento adicional para imágenes fijas, clips de vídeo u otros archivos.
1. Abra la pantalla LCD y después el compartimento de la
tarjeta SD.
2. Introduzca una tarjeta SD tal y como se muestra.
Asegúrese de que los contactos dorados están orientados hacia abajo.
11
3. Pulse hacia abajo la tarjeta SD en la cubierta del
compartimento.
4. Pulse la cubierta del compartimento para tarjetas SD hacia
dentro.
12
2.2 Insertar las pilas
Esta videocámara ha sido diseñada para utilizar cuatro pilas de tipo AAA o una batería de iones de litio. Sólo debe utilizarse la batería suministrada o una batería similar recomendada por el fabricante o su distribuidor.
Nota: instale las pilas exactamente tal y como se describe aquí.
Asegúrese de que la polaridad de las pilas es la correcta. La instalación incorrecta de las pilas puede provocar daños en la y posiblemente provocar un fuego.
1. Abra la compuerta de la batería.
2. Introduzca las pilas tal y como se muestra.
3. Cierre la compuerta de la batería.
13
Loading...
+ 61 hidden pages