Este dispositivo cumple con la normativa dispuesta en el apartado 15 de la FCC. El
funcionamiento del dispositivo está sujeto a las siguientes condiciones:
1. Este dispositivo no puede originar interferencias peligrosas.
2. Este dispositivo debe aceptar aquellas interferencias que reciba, incluyéndose aquellas
provocadas por un mal funcionamiento del dispositivo.
Nota
Este equipo se ha probado y cumple con las disposiciones de clase B para dispositivos digitales
que se detallan en el apartado 12 de la normativa de la FCC. Estas disposiciones se han
establecido para garantizar una protección frente a las interferencias peligrosas en zonas
residenciales. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se
instala y se utiliza siguiendo estas pautas, puede originar interferencias peligrosas en
radiocomunicaciones. A pesar de todo, no existe garantía alguna de que en una zona concreta se
produzcan interferencias. Este equipo puede producir interferencias peligrosas en la recepción
de radio y televisión, que pueden comprobarse encendiendo y apagando el equipo; el usuario
tiene que intentar eliminar estas interferencias teniendo en cuenta las siguientes medidas:
y Reorientación o nueva colocación de la antena receptora.
y Aumento de la separación entre el equipo y el receptor.
y Conexión del equipo en una toma de un circuito diferente de aquélla en la que el receptor
está conectado.
La utilización de cables blindados es uno de los requisitos exigidos para el cumplimiento de las
disposiciones de clase B que se encuentran en el subapartado B del apartado 15 de la normativa
de la FCC.
No haga ningún cambio ni modificación al dispositivo que no vengan especificados en el manual.
Si realiza alguno de estos cambios, tenga en cuenta que el dispositivo puede dejar de funcionar.
LEA ESTO EN PRIMER LUGAR
Advertencias
1. Tanto los controladores, como los programas, el diseño, las características técnicas y el
manual de usuario que vienen con la cámara están sujetos a cambios sin previo aviso.
2. Los accesorios que vienen con la cámara pueden diferir según la región.
3. Para actualizar los controladores, compruebe la sección “Download” de nuestra página web
www.geniusnet.com.tw
.
-1-
Español
4. No nos hacemos responsables de las pérdidas que pudieran originarse por errores en las
descripciones de este manual de usuario.
ATENCIÓN
No utilice la cámara si está emitiendo humo, está más caliente de lo normal cuando la toca,
huele o suena de manera inusual o está diferente que de costumbre. Si utiliza la cámara en
alguna de estas condiciones puede incendiarse o producirle una descarga eléctrica. Deje de
utilizar la cámara de forma inmediata, apáguela y desconéctela de la fuente de alimentación
(pilas o adaptador a la corriente alterna). Si está utilizando un adaptador a la corriente alterna,
desconéctela de la toma de corriente alterna después de que haya desconectado la cámara.
Cuando haya comprobado que ha dejado de emitir humo, contacte con su distribuidor o con
el servicio técnico autorizado más cercano para que se la reparen. Nunca intente reparar
usted la cámara, ya que la garantía finalizará.
No utilice la cámara si se le ha metido algún objeto extraño. Apague la cámara y desconecte
la fuente de alimentación (las pilas o el adaptador a la corriente alterna). Si está utilizando un
adaptador a la corriente alterna, desconéctela de la toma de corriente alterna después de
que haya desconectado la cámara. Contacte con su distribuidor o con el servicio técnico
autorizado más cercano. No siga utilizando la cámara porque puede incendiarse o producirle
una descarga eléctrica.
Si se le ha caído la cámara o se ha dañado la carcasa, apáguela y desconecte la fuente de
alimentación (las pilas o el adaptador a la corriente alterna). Si está utilizando un adaptador a
la corriente alterna, desconéctela de la toma de corriente alterna después de que haya
desconectado la cámara. Contacte con su distribuidor o con el servicio técnico autorizado
más cercano. No siga utilizando la cámara porque puede incendiarse o producirle una
descarga eléctrica.
No coloque la cámara en lugares inestables, tales como una mesa coja o una superficie
resbaladiza, ya que puede caerse, volcarse y romperse.
No ponga la cámara en lugares con vapor y asegúrese de que no le entra agua. Tenga un
cuidado especial cuando utilice la cámara en lugares expuestos a condiciones extremas,
como lluvia o nieve, o cuando la esté utilizando en la playa o cerca del agua. Si penetra agua
en la cámara, ésta puede incendiarse y puede producirse una descarga eléctrica.
No intente modificar la cámara. Puede incendiarse y producirle una descarga eléctrica.
No le quite la carcasa. Puede sufrir una descarga eléctrica. Sólo el distribuidor o un servicio
técnico autorizado deben efectuar las inspecciones internas, el mantenimiento y la
reparación de la cámara.
-2-
Español
No toque el enchufe a la corriente durante tormentas si está utilizando el adaptador a la
corriente alterna. Puede sufrir una descarga eléctrica.
PRECAUCIÓN
No coloque la cámara en lugares húmedos o polvorientos. Puede incendiarse y producirle
una descarga eléctrica.
No coloque la cámara en un lugar donde haya humos oleicos o vapor, como cerca de una
cocina o de un humidificador. Puede incendiarse y producirle una descarga eléctrica.
No cubra ni envuelva la cámara o el adaptador a la corriente alterna con un trapo o paño. El
calor podría concentrarse hasta tal punto que se estropee la carcasa de la cámara y que
ésta se incendie. Utilice siempre la cámara y los accesorios en lugares bien ventilados.
Sujete la cámara con firmeza y tenga cuidado de que no se golpee con un objeto duro. Si
sujeta demasiado fuerte la cámara puede estropearla.
No mueva la cámara mientras esté encendida. Si está utilizando un adaptador a la corriente
alterna, desconéctela de la toma de corriente alterna después de que haya
desconectado la cámara. Asegúrese de que los cables y cordones de conexión a otros
dispositivos están desconectados antes de mover la cámara. Si se le olvida
desconectarlos, pueden estropearse, la cámara incendiarse o producirle una descarga
eléctrica.
Cuando no vaya a usar la cámara durante un período prolongado de tiempo, como las
vacaciones, quítele las pilas o desenchúfela de la electricidad (adaptador a la corriente
alterna) por seguridad. Si está utilizando un adaptador a la corriente alterna,
desconéctela de la toma de corriente alterna después de que haya desconectado la
cámara. Si se le olvida hacerlo, la cámara podría incendiarse.
No utilice otras pilas que aquellas que vienen especificadas para la cámara. Si utiliza otras
pilas que las especificadas, éstas pueden agrietarse y romperse y la cámara incendiarse,
dañarse o ensuciarse el compartimiento de las pilas.
Cuando coloque las pilas en la cámara, compruebe las marcas de polaridad para las pilas (+
y -) y asegúrese de que las introduce correctamente. Si introduce las pilas en una
posición incorrecta, éstas pueden agrietarse y romperse y la cámara incendiarse,
dañarse o ensuciarse el compartimiento de las pilas.
Quite las pilas si no va a utilizar la cámara durante un período prolongado de tiempo. Las
pilas pueden romperse y salir ardiendo, dañar la cámara o ensuciar el compartimiento.
Si las pilas se rompen, limpie y seque el compartimiento con cuidado y ponga unas pilas
nuevas. Lávese las manos con cuidado si toca el fluido de las pilas.
-3-
CONTENIDOS
INTRODUCCIÓN 6
Visión de conjunto
Contenidos del paquete
CONOZCA LA CÁMARA 7-10
Nombre de las partes
Pantalla LCD
CÓMO EMPEZAR 10-14
Instalación de la batería
Utilización del adaptador a la
corriente
Cómo cargar la batería
Cómo insertar y quitar la tarjeta de
memoria SD o MMC
Puesta de la correa
Cómo apagar y encender la cámara
Ajustes de fecha y hora
Ajustes de la calidad y la
resolución de la imagen
MODO GRABACIÓN 15-19
Captura de fotografías
Modo normal
Modo macro
Zoom digital
Temporizador
Flash
MODO REPRODUCCIÓN 19-26
Visualización de imágenes
Zoom en la reproducción
Vista en miniaturas
Autoreproducción
Español
Cómo borrar imágenes
Protección
Ajustes DPOF
Formato
Cómo copiar a la tarjeta
Marco-E
MODO PELÍCULA 26-28
Grabación de videos con sonido
Grabación de voz
Visualización de videos
Reproductor MP3 28
TRANSFERENCIA DE IMÁGENES Y
VIDEOS GRABADOS AL
ORDENADOR 29-31
Paso 1: instalación del
controlador USB
Paso 2: cómo conectar la
cámara al ordenador
Paso 3: descarga de imágenes
y videos
UTILIZACIÓN DE LA CÁMARA
COMO
UNA CÁMARA PC 31-32
Paso 1: instalación del controlador de la
cámara PC
Paso 2: cómo conectar la cámara al
ordenador
Paso 3: utilización de las aplicaciones
OPCIONES DEL MENÚ 33-40
Menú ajustes
Nitidez
-4-
Español
WB (balance de blancos)
EV (valor de la exposición)
BRILLO DEL LCD
IDIOMA
SALIDA DE VIDEO
FRECUENCIA
AUTOAPAGADO
IMPRESIÓN
EFECTOS DE SONIDO
SONIDO DE INICIO
IMAGEN DE INICIO
AJUSTES POR DEFECTO
CONEXIÓN DE LA
CÁMARA A OTROS
DISPOSITIVOS
40
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
DE LA CÁMARA
41
LOCALIZACIÓN DE
AVERÍAS
42
-5-
Español
INTRODUCCIÓN
Visión de conjunto
Con la cámara digital podrá capturar imágenes de alta calidad a una resolución de
2560 x 1920 gracias a su sensor de 3,1 megapíxeles. Con el monitor LCD TFT a color de
1,5” podrá componer las imágenes y examinar hasta el más mínimo detalle. Dispone de un
sensor automático de flash que detecta en el momento de disparar las condiciones de
iluminación y si es necesaria la utilización del flash o no. Con esta funcionalidad se
asegurará de que sus imágenes se capturen bien.
Con la memoria interna incorporada de 16 MB podrá capturar y guardar imágenes sin
necesidad de una tarjeta de memoria adicional. Eso sí, si quiere aumentar la capacidad de la
memoria (hasta 1 GB), puede hacerlo con una tarjeta de memoria externa.
Además de fotografías, puede grabar videos cortos con la función película.
Las imágenes que capture pueden descargarse al ordenador con el cable USB (se requiere
la instalación del controlador USB para Windows 98). También podrá mejorar y retocar las
imágenes en el ordenador con los programas de edición que vienen en el CD o con los que
ya posea. También puede compartir las imágenes con sus amigos a través de correo
electrónico, en reportajes o en un sitio web.
Contenidos del paquete
Desembale con cuidado la cámara y compruebe que vienen los siguientes artículos:
Cámara digital. CD-ROM de programas
Cable USB Manual de usuario multilingüe
Cable de video Guía de referencia rápida multilingüe
Correa. Bolsa de la cámara.
Batería de litio Adaptador a la toma de corriente continua de la
Auriculares Adaptador a la corriente continua
Nota Los accesorios y los componentes difieren según el fabricante.
UE a EE.UU. y de la UE a Reino Unido
-6-
CONOZCA LA CÁMARA
Nombre de las partes
1. Borrado y flash.
2. Pantalla.
3. Menú.
4. Temporizador e indicador
de ocupado.
5. Indicador de flash y de
carga.
6. Reproductor MP3.
7. Pantalla LCD.
8. Reproducción y pausa.
9. Altavoz.
1. Luz de encendido y de
temporizador.
2. Luz de flash.
3. Lente.
1. Encendido y apagado.
2. Botón obturador.
3. Micrófono.
Español
-7-
Español
1. Tapa de la
batería.
2. Arandela de
la correa.
1. Clavija para el trípode.
2. Terminal de entrada a la
1. Ajustador de
2. Terminal
CC de 6 V.
foco.
USB y de
salida A/V.
1. Temporizador.
2. Zoom de ampliación y selector.
3. Modo y selector.
4. Zoom de disminución y selector.
-8-
Pantalla LCD
Iconos en pantalla y modo grabación de fotografías
1. Modo foto y película.
2. Modo foco.
Modo normal.
Modo macro.
3. Modo flash.
Flash automático.
Reductor de ojos rojos.
Flash desactivado.
4. Pantalla de balance de
blancos.
Automático.
Luz de día.
Incandescente.
Fluorescente.
5. Modo una imagen o varias imágenes.
Una imagen: modo un disparo (por defecto).
Varias imágenes: se pueden capturar hasta tres fotos seguidas (excepto con una
6. Calidad de la imagen.
resolución de 5 M).
Muy alta.
Alta.
Normal.
Español
-9-
Español
7. Resolución de la imagen.
5 M
2560 x 1920
3 M 2048 x 1536 (valor predeterminado)
2 M1600 x 1200
1,3 M1280 x 1024
VGA640 x 480
8. Tarjeta de memoria SD.
9. Estado del temporizador.
10. Número aproximado de disparos restantes.
11. Palanca de zoom digital.
12. Estado del cronómetro.
13. Nivel de carga de la batería.
Nivel de carga completo.
Nivel de carga medio.
Nivel de carga bajo.
No queda apenas carga.
CÓMO EMPEZAR
Instalación de la batería
1. Compruebe que la cámara está apagada.
2. Abra la tapa de la batería y de la tarjeta de memoria SD.
3. Inserte la batería de forma correcta, tal y como se muestra.
Inserte la batería siguiendo la dirección de la flecha
dibujada en ésta.
Inserte la batería hasta el final.
4. Cierre la tapa de la batería y de la tarjeta de memoria SD.
NOTA
Utilice sólo el tipo de batería especificado (ión-litio).
Si no va a utilizar la batería durante un período prolongado de tiempo, quítela para evitar
-10-
Español
que se rompa o se corroa.
No utilice nunca un tipo de batería diferente.
Evite utilizar la batería en lugares muy fríos ya que las temperaturas bajas pueden acortar
la vida de ésta y reducir el rendimiento de la cámara.
Cómo utilizar el adaptador a la corriente alterna
1. Compruebe que la cámara está apagada.
2. Conecte un extremo del adaptador a la corriente
alterna al terminal de la entrada a la corriente
continua de 6 V.
3. Conecte el otro extremo del adaptador a la
corriente alterna a una toma de corriente.
NOTA
Asegúrese de utilizar sólo el adaptador a la corriente continua que se especifica para la
cámara. La garantía no cubre los daños que se deriven de la utilización de un mal
adaptador.
Utilice el adaptador a la corriente alterna mientras transfiere las imágenes al ordenador
para evitar que la cámara se apague de manera imprevista.
Cómo cargar la batería
1. Compruebe que la cámara está apagada.
2. Deslice la tapa del compartimiento de la batería y de la tarjeta
de memoria SD siguiendo la dirección de la flecha [OPEN].
3. Inserte la batería teniendo en cuenta las marcas de polaridad
(+ y -).
4. Cierre bien la tapa de la batería y de la tarjeta de memoria SD.
5. Conecte un extremo del adaptador a la corriente alterna al
terminal de la entrada a la corriente continua de 6 V.
6. Conecte el otro extremo del adaptador a la corriente alterna a una toma de corriente.
Inicio de la carga: indicador verde.
Fin de la carga: indicador apagado.
7. Advertencias:
A. Antes de que utilice la batería por primera
-11-
Español
vez, debe cargarla durante tres horas.
B. Si el LED verde está encendido cuando se ha conectado a la corriente, indica que el
cargador de la batería funciona de manera correcta y está todo listo para cargarla.
C. Si no se enciende el LED indicador cuando está conectado a la corriente, significa
que el cargador está estropeado. Deberá desenchufarlo de la conexión a la
corriente alterna.
D. Si quiere cargar una batería de repuesto, espere hasta que la batería que está
cargándose esté lista. Coja entonces la batería que se haya cargado y cargue la de
repuesto.
NOTA
Asegúrese de utilizar sólo el adaptador a la corriente continua que se especifica para la
cámara. La garantía no cubre los daños que se deriven de la utilización de un mal
adaptador.
Si no comienza la carga y ha seguido paso por paso las instrucciones previas, presione
No utilice nunca baterías que no se hayan especificado para uso con la cámara.
No utilice la cámara en lugares extremadamente calurosos. Utilícela a temperatura
el botón de encendido en cualquiera de los modos y cuando haya aparecido el indicador
en el LCD, apague la cámara.
ambiente.
Cómo insertar y quitar la tarjeta de memoria SD o
MMC
La cámara tiene 16 MB de memoria interna que le permiten
almacenar imágenes y videos. Eso sí, puede expandir la
capacidad de la memoria con tarjetas SD (Secure Digital o
MultiMediaCard
1. Compruebe que la cámara está apagada.
2. Deslice la tapa del compartimiento de la batería y de la
tarjeta de memoria SD siguiendo la dirección de la flecha
[OPEN].
3. Inserte la tarjeta de memoria SD.
TM
) para guardar más imágenes y videos.
Si no puede insertar la tarjeta, compruebe la
orientación.
Esta cámara también es compatible con tarjetas MultiMediaCardTM.
-12-
Español
4. Cierre la tapa de la batería y de la tarjeta de memoria SD.
Cómo quitar la tarjeta de memoria
Compruebe que la cámara está apagada. Abra la tapa de la batería y de la tarjeta de
memoria. Presione con cuidado en el extremo de la tarjeta de memoria y ésta saldrá
disparada.
NOTA
Para evitar la pérdida de datos de valor de la tarjeta de
memoria puede deslizar la pestaña de protección
contra la escritura de un lado de la tarjeta de memoria
SD a "LOCK”.
Para guardar, editar o borrar los datos de la tarjeta de
memoria recuerde desprotegerla.
Puesta de la correa
Para evitar que se le caiga la cámara por accidente
mientras la usa, utilice siempre la correa. Ponga la correa
de mano siguiendo estas instrucciones:
1. Pase el lazo pequeño de la correa de mano por la
arandela para la correa de la cámara.
2. Tire de la arandela grande a través de la arandela
pequeña hasta que la correa esté bien sujeta.
Cómo apagar y encender la cámara
Inserte la batería y la tarjeta SD antes de comenzar.
Cómo encender la cámara
Haga clic en el botón POWER para encender la
cámara.
La luz del LED se encenderá en verde y la cámara
arrancará.
Cuando la cámara esté encendida, arrancará en el
modo que se ajustó con la ruleta.
Cómo apagar la cámara
-13-
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.