Genius G512 User Manual [de]

Deutsch

FCC ERKLÄRUNG

Dieses Gerät stimmt mit dem Abschnitt 15 der FCC Vorschriften überein. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Konditionen:

1.Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und

2.Dieses Gerät muss Empfangsstörungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die zu einem ungewünschten Betrieb führen könnten.

Hinweis:

Dieses Gerät wurde getestet und es wurde festgestellt, dass es mit den Beschränkungen für Digitalgeräte der Klasse B, entsprechend des Abschnitts 15 der FCC Vorschriften übereinstimmt. Diese Beschränkungen sind als angemessener Schutz gegen schädliche Störungen bei Installationen im Wohnbereich gedacht. Dieses Gerät generiert und verwendet Radiofrequenzenergie und kann, falls es nicht in Übereinstimmung mit den Anweisungen installiert und verwendet wird, solche auch ausstrahlen und damit schädliche Störungen bei Radiokommunikation hervorrufen. Es besteht jedoch keine Garantie, dass Störungen bei einer bestimmten Installation nicht auftreten werden. Falls dieses Gerät schädliche Störungen beim Radiooder Fernsehempfang verursacht – was durch das Anund Ausschalten des Gerätes ermittelt werden kann – wird dem Benutzer nahe gelegt, die Störung durch das Ausführen von einen oder mehrerer der folgenden Maßnahmen zu beheben:

xNeuorientieren oder Umsetzen der Empfangsantenne.

xErhöhung des Abstands zwischen dem Gerät und dem Empfänger.

xVerbinden des Geräts zu einer Steckdose eines anderen Stromkreislaufs, als der, an den der Empfänger verbunden ist.

Die Verwendung von geschirmten Kabeln ist zur Übereinstimmung mit den Beschränkungen der Klasse B, Unterabschnitt B des Abschnitts 15 der FCC Vorschriften erforderlich.

Nehmen Sie keine Änderungen oder Modifizierungen am Gerät vor, es sein denn, es wurde im Handbuch angewiesen. Wenn solche Änderungen oder Modifizierungen vorgenommen werden

sollen, können Sie aufgefordert werden, hierbei den Betrieb des Gerätes zu unterbrechen.

LESEN SIE DIES ZUERST

Hinweis:

1.Der gebündelte Treiber, die Software, das Design, die Spezifikationen und das Benutzerhandbuch, die sich in der Kamerapackung befinden, unterliegen Änderungen ohne vorheriger Mitteilung.

2.Das der Kamera beigelegte Zubehör kann sich von Region zu Region unterscheiden.

3.Treiberaktualisierungen können Sie dem Abschnitt “Download” unserer Webseite, www.geniusnet.com.tw entnehmen.

-1-

Deutsch

4.Wir sind nicht zum Schadensersatz verpflichtet, die aus Fehlern in der Beschreibung dieses Benutzerhandbuchs entstehen.

WARNUNG

Verwenden Sie die Kamera nicht, wenn Rauch austritt, wenn sie sich ungewöhnlich heiß anfühlt, ungewöhnliche Gerüche oder Geräusche verströmt oder wenn sie sich in einem anderen abnormalen Zustand befindet. Der Betrieb der Kamera in solchen Situationen kann ein Feuer oder einen elektrischen Schock verursachen. Unterlassen Sie sofort die Benutzung der Kamera, schalten Sie sie aus und trennen Sie sie dann von der Stromquelle (Batterien oder Wechselstromadapter). Wenn Sie einen Wechselstromadapter verwenden, ziehen Sie den Adapter aus der Stromsteckdose heraus, nachdem Sie die Kamera abgetrennt haben. Wenn Sie überprüft haben, dass kein weiterer Rauch austritt, kontaktieren Sie Ihren Händler oder eine örtliche Vertragswerkstatt und bitten Sie um die Vornahme einer Reparatur. Versuchen Sie niemals, die Kamera selbst zu reparieren, da Sie damit alle Garantieleistungen ausschließen.

Verwenden Sie die Kamera nicht, wenn Fremdkörper in die Kamera eingetreten sind. Schalten Sie die Kamera aus und trennen Sie sie von der Stromquelle (Batterien oder Wechselstromadapter). Wenn Sie einen Wechselstromadapter verwenden, ziehen Sie den Adapter aus der Stromsteckdose heraus, nachdem Sie die Kamera abgetrennt haben. Kontaktieren Sie dann Ihren Händler oder eine örtliche Vertragswerkstatt. Verwenden Sie die Kamera nicht weiter, da dies ein Feuer oder einen elektrischen Schock verursachen kann.

Wenn die Kamera fallen gelassen wurde oder wenn das Kameragehäuse beschädigt wurde, schalten Sie die Kamera aus und trennen Sie sie dann von der Stromquelle (Batterien oder Wechselstromadapter). Wenn Sie einen Wechselstromadapter verwenden, ziehen Sie den Adapter aus der Stromsteckdose heraus, nachdem Sie die Kamera abgetrennt haben. Kontaktieren Sie dann Ihren Händler oder eine örtliche Vertragswerkstatt. Verwenden Sie die Kamera nicht weiter, da dies ein Feuer oder einen elektrischen Schock verursachen kann.

Legen Sie die Kamera nicht auf unstabilen Flächen ab, wie auf einem wackligen Tisch oder auf eine rutschige Oberfläche, wo die Kamera fallen oder stürzen und Schäden verursacht werden können.

Setzen Sie die Kamera keiner Feuchtigkeit aus und gehen Sie sicher, dass kein Wasser in die Kamera eindringt. Achten Sie besonders auf die Kamera, wenn extreme Wetterbedingungen, wie Regen oder Schnee vorliegen oder wenn die Kamera am Strand oder in Wassernähe verwendet wird. Wasser in der Kamera kann ein Feuer oder einen elektrischen Schock verursachen.

Versuchen Sie nicht, die Kamera zu verändern. Dies kann ein Feuer oder einen elektrischen Schock verursachen.

Entfernen Sie nicht das Kameragehäuse. Dies kann einen elektrischen Schock verursachen.

-2-

Deutsch

Die interne Inspektion, Wartung und Reparaturen sollte nur von Ihrem Händler oder einer örtlichen Vertragswerkstatt ausgeführt werden.

Berühren Sie während eines Gewitters nicht die Strombuchse, wenn Sie einen Wechselstromadapter verwenden. Dies kann einen elektrischen Schock verursachen.

VORSICHT

Platzieren Sie die Kamera nicht an feuchten oder staubigen Standorten. Dies kann ein Feuer oder einen elektrischen Schock verursachen.

Platzieren Sie die Kamera nicht an Standorten, die durch Öldämpfe oder andere Dämpfe beeinträchtigt werden, wie. z.B. in der Nähe des Kochherdes oder des Luftbefeuchters. Dies kann ein Feuer oder einen elektrischen Schock verursachen.

Decken Sie die Kamera oder den Wechselstromadapter nicht mit einem Tuch oder mit Stoff ab. Damit kann die Hitze verstärkt, das Gehäuse verzerrt und ein Feuer verursacht werden. Benutzen Sie die Kamera und das Zubehör immer in gut belüfteten Standorten.

Gehen Sie sorgsam mit der Kamera um und stoßen Sie mit der Kamera nicht auf harte Objekte. Ein roher Umgang mit der Kamera kann zu Funktionsstörungen führen.

Transportieren Sie die Kamera nicht, wenn sie angeschalten ist. (Wenn Sie den Wechselstromadapter verwenden, ziehen Sie den Adapter aus der Wechselstromsteckdose heraus, nachdem Sie die Kamera ausgeschalten haben.) Versichern Sie sich, dass die Verbindungskabel oder Kabel zu anderen Geräten ebenfalls getrennt sind, bevor Sie die Kamera transportieren. Falls das nicht geschieht, können die Kabel beschädigt und ein Feuer oder ein elektrischer Schock verursacht werden.

Wenn Sie die Kamera für einen längeren Zeitraum nicht verwenden, z.B. während eines Urlaubs, trennen Sie die Kamera aus Sicherheitsgründen stets von der Stromquelle (Batterien oder Wechselstromadapter). Wenn Sie einen Wechselstromadapter verwenden, ziehen Sie den Adapter aus der Wechselstromsteckdose heraus, nachdem Sie die Kamera abgetrennt haben. Falls Sie das nicht tun, kann ein Feuer verursacht werden.

Verwenden Sie keine anderen Batterien, als die für den Kameragebrauch angegeben sind. Die Verwendung von unpassenden Batterien kann zu einem Aufbrechen oder Auslaufen der Batterien sowie zur Verursachung eines Feuers, Schäden oder Verschmutzung des Batteriefachs führen.

Beim Einpassen der Batterien in die Kamera überprüfen Sie die Polaritätsmarkierungen der Batterie (- und +), um sicherzustellen, dass Sie die Batterien korrekt einlegen. Eine nicht korrekte Batteriepolarität kann zu einem Aufbrechen oder Auslaufen der Batterien sowie zur Verursachung eines Feuers und zu Schäden oder Verschmutzung des Batteriefachs führen.

Entfernen Sie die Batterien, wenn die Kamera für einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird. Die Batterien können auslaufen, ein Feuer verursachen und zu Schäden und Verschmutzung des Batteriefachs führen. Wenn die Batterien auslaufen, reinigen und wischen Sie das Batteriefach sorgfältig aus und legen Sie neue Batterien ein. Waschen Sie Ihre Hände sorgfältig, wenn Sie mit der Batterieflüssigkeit in Berührung kommen.

-3-

Deutsch

INHALTSVERZEICHNIS

EINLEITUNG

6

Übersicht

 

Packungsinhalt

 

WERDEN SIE MIT DER

 

KAMERA VERTRAUT

7-10

Bezeichnung der Teile

 

LCD-Display

 

ZU BEGINN

10-15

Einlegen der Batterien Verwendung des Stromadapters Aufladen der Batterie

Laden und Entfernen einer SD/MMC Memory-Karte Anbringen des Trageriemens Anund Ausschalten

Einstellung des Datums und der Zeit Einstellung der Bildauflösung

und Qualität

AUFNAHMEMODUS 15-19

Aufnahme von Standbildern Normal-Modus Macro-Modus

Digitaler Zoom

Selbstauslöser Blitzlicht

PLAYBACK-MODUS 19-26

Einsehen der Bilder

Zoom Playback

Anzeige der Übersichtsbilder

Auto Play

Löschen von Bildern

 

Schutz

 

Einstellen des DPOF

 

Format

 

Kopieren zur Karte

 

E-Frame

 

MOVIE-MODUS

26-28

Videoaufnahme mit Audio

 

Sprachaufnahme

 

Einsehen der Videoclips

 

MP3 Player-Modus

28-29

ÜBERTRAGEN AUFGENOMMENER BILDER UND VIDEOS ZU IHREM COMPUTER 29-31

Schritt 1: Installation des USB-Treibers

Schritt 2: Verbinden der Kamera mit Ihrem Computer Schritt 3: Downloaden von Bildern und Videoclips

VERWENDUNG DER KAMERA

ALS PC-KAMERA

31-33

Schritt 1: Installation des PC-Kameratreibers

Schritt 2: Verbindung der Kamera mit Ihrem Computer

Schritt 3: Ausführen Ihrer Anwendungssoftware

MENÜOPTIONEN 33-40

Einstellungsmenü

Schärfe

-4-

Deutsch

WB (Weißabgleich)

EV (Belichtungswert)

LCD-HELLIGKEIT

SPRACHE

VIDEO AUSGANG

FREQUENZ

AUTO STROM AUS

AUFDRUCK

SOUNDEFFEKT

HOCHFAHR-SOUND

HOCHFAHR-BILD

STANDARDEINSTELLUNGEN

VERBINDER DER KAMERA MIT

ANDEREN GERÄTEN

41

KAMERASPEZIFIKATIONEN 42

FEHLERBEHEBUNG 43-44

-5-

Deutsch

EINLEITUNG

Übersicht

Ihre neue Digitalkamera bietet hochqualitative Aufnahmen mit einer Auflösung von 2560 x 1920 unter Verwendung eines 3.1-Megapixel Sensors. Unter Nutzung entweder des 1,5’’ TFT Farbbild LCD-Monitors können Sie Bilder zusammenstellen und sie dann detailliert untersuchen. Ein automatischer Blitzlichtsensor bestimmt automatisch die Aufnahmekonditionen (Licht) und ob das Blitzlicht verwendet werden soll. Diese Funktion hilft Ihnen bei der Sicherstellung guter Aufnahmen.

Der 16MB interne (eingebaute) Speicher lässt Sie Bilder aufnehmen und speichern, ohne dass Sie eine zusätzliche Memory-Karte benötigen. Sie können jedoch auf Wunsch die Speicherkapazität erhöhen (bis zu 1GB Kapazität), indem Sie eine externe Memory-Karte verwenden.

Neben Standbildern können Sie kurze Videofilme aufnehmen, indem Sie die Movie-Funktion verwenden.

Die von Ihnen aufgenommenen Bilder können zu Ihrem Computer mittels des USB Kabels heruntergeladen werden (USB Treiber für Win 98 erforderlich). Sie können Ihre Bilder am Computer verbessern und retuschieren, indem Sie die beigelegte Software verwenden, bzw. die Bildbearbeitungssoftware einsetzen, über die Sie bereits verfügen. Sie können Ihre Bilder an Ihre Freunde per E-Mail senden oder sie in einem Bericht bzw. auf einer Webseite einfügen.

Packungsinhalt

Packen Sie Ihre Kamera vorsichtig aus und stellen Sie sicher, dass die folgenden Teile

vorhanden sind:

 

Digitalkamera

Software CD-ROM

USB-Kabel

Mehrsprachiges Benutzerhandbuch

Videokabel

Mehrsprachige Schnellanleitung

Kameratrageriemen

Kameratasche

Eine Lithium Batterie

DC-Steckadapter für EU zu US und EU zu UK

Kopfhörer

DC-Adapter

Hinweis: Zubehör und Komponenten können je nach Händler unterschiedlich sein.

-6-

Deutsch

WERDEN SIE MIT DER KAMERA VERTRAUT

Bezeichnung der Teile

1. Löschen / Blitzlicht

2. Display

3. Menü

4. Selbstauslöser/Belegtanzeige

5. Blitz/Aufladeindikator

6. MP3 Player

7. LCD-Display

8. Play / Pause

9. Lautsprecher

1. Strom an /

Selbstauslöse-Licht

2. Blitzlicht

3. Objektiv

-7-

Genius G512 User Manual

Deutsch

1. AN/AUS-Schalter

2. Auslösetaste

3. Mikrofon

1.

Batterieabde

1.

Focus

 

ckung

 

Anpassung

2.

Trageriemen-

2.

USB/A/V OUT

 

anbringung

 

Anschluss

1.Ständerbuchse

2.DC IN 6V Anschluss

1.Selbstauslöser/Auswahl

2.Verkleinern/Auswahl

3.Modus/Auswahl

4.Vergrößern/Auswahl

-8-

Deutsch

LCD-Display

Anzeigesymbole – Standbilder Aufnahme-Modus:

1.Schnappschuss, Videoclip-Modus

2.Focus-Modus

Normaler Modus

Macro-Modus

3.Blitzlicht-Modus Auto Blitzlicht

Red-Eye Reduzierung

Blitzlicht aus

4.Weißabgleichanzeige Auto

Tageslicht

Wolfram

Fluoreszenz

5.Einzelbild oder fortlaufender Bildmodus

Einzel: 1 Aufnahme-Modus (Standard)

Fortlaufend: 3 Bilder können fortlaufend aufgenommen werden (außer 5M Auflösung)

6.Bildqualität

Superfein

Fein

Normal

7.Bildauflösung

-9-

Deutsch

5M

2560 x 1920

3M

2048 x 1536 (Standardwert)

2M

1600 x 1200

1.3M

1280 x 1024

VGA

640 x 480

8.SD Memory-Karte

9.Selbstauslöserstatus

10.Anzahl der möglichen verbleibenden Bilder

11.Digitaler Zoom

12.Zeitgeberstatus

13.Batteriestand

Voller Batteriestand

Mittlerer Batteriestand

Niedriger Batteriestand

Praktisch keine Batterie

ZU BEGINN

Einlegen der Batterien

1.Gehen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschalten ist.

2.Öffnen Sie die Batterien- /SD Kartenabdeckung.

3.Legen Sie die Batterien entsprechend der Polaritätsmarkierung ein.

Legen Sie die Batterien entsprechend der Pfeilrichtung auf dem Batterieetikett ein.

Legen Sie die Batterie vollständig ein.

4.Schließen Sie die Batterie-/SD Kartenabdeckung.

HINWEIS

Verwenden Sie nur den angegebenen Batterietyp (Lithium Ion).

Wenn Sie die Batterien über einen längeren Zeitraum nicht verwenden, entfernen Sie sie aus der Kamera, um das Auslaufen oder Korrosion zu vermeiden.

-10-

Deutsch

Verwenden Sie niemals Batterien verschiedener Typen.

Vermeiden Sie, Batterien in extrem kalter Umgebung einzusetzen, da niedrige Temperaturen die Lebensdauer der Batterie und die Kameraleistung beeinträchtigen können.

Verwendung des Wechselstromadapters

1.Gehen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschalten ist.

2.Schließen Sie ein Ende des Wechselstromadapters am DC IN 6V Anschluss an.

3.Schließen Sie das andere Ende an einer elektrischen Steckdose an.

HINWEIS

Gehen Sie sicher, dass Sie nur den angegebenen Wechselstromadapter für die Kamera verwenden. Es können sonst Schäden auftreten, die nicht unter die Garantie fallen.

Um eine unerwartete Ausschaltung aufgrund fehlender Batteriestärke während der Übertragung Ihrer Bilder zum Computer zu verhindern, verwenden Sie den Wechselstromadapter zur Stromversorgung.

Aufladen der Batterie

1.Gehen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschalten ist.

2.Schieben Sie die Batterie- /SD Memory-Kartenabdeckung in Richtung des Pfeils [ÖFFNEN].

3.Legen Sie die Batterien ein, beachten Sie die korrekte Polarität (+ und -).

4.Schließen Sie die Batterie- /SD Memory-Kartenabdeckung wieder fest.

5.Schließen Sie ein Ende des Gleichstromadapters mit dem DC IN 6V Anschluss an.

6.Schließen Sie das andere Ende an einer elektrischen Steckdose an. Aufladebeginn: Grüner Indikator

Aufladeende: Indikator ist aus

-11-

Deutsch

7.Hinweis:

A.Sie sollten eine neue Batterie vor dem Erstgebrauch für 3 Stunden aufladen.

B.Wenn das grüne LED aufleuchtet – nach Anschluss an den Strom – bedeutet das, dass das Ladegerät normal operiert und zum Aufladen der Batterien bereit ist.

C.Wenn der LED-Indikator trotz Anschluss an den Strom nicht aufleuchtet, bedeutet das, dass das Ladegerät defekt ist. Der Benutzer sollte den Strom abschalten.

D.Wenn es notwendig ist, eine Sicherungsbatterie aufzuladen, sollte der Benutzer warten, bis die Batterie komplett aufgeladen ist. Entfernen Sie dann die aufgeladene Batterie und laden Sie die Sicherungsbatterie auf.

HINWEIS

Gehen Sie sicher, dass Sie nur für die Kamera angegebene Wechselstromadapter verwenden. Schäden, die durch den Gebrauch eines falschen Adapters entstehen, werden von der Garantie nicht abgedeckt.

Wenn der Ladevorgang noch nicht begonnen hat, selbst wenn die Vorgänge oben ausgeführt wurden, stellen Sie, nachdem die LCD-Anzeige erscheint, die An/Aus-Taste auf einen beliebigen Modus auf An und schalten Sie dann die Kamera aus.

Verwenden Sie nie Batterien, die für die Kamera ungeeignet sind.

Setzen Sie die Kamera nicht heißen Temperaturen aus. Verwenden Sie sie bei Zimmertemperatur.

Laden und Entfernen einer SD/MMC

Memory-Karte

Die Kamera ist mit 16MB internem Speicher ausgestattet, welcher Ihnen erlaubt, Bilder und Videoclips in der Kamera zu speichern. Sie können jedoch die Speicherkapazität der Kamera erweitern, indem Sie eine SD (Secure Digital) Memory-Karte verwenden, um zusätzliche Bilder und Videoclips zu speichern.

1.Gehen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschalten ist.

2.Schieben Sie die Batterie- /SD -Kartenabdeckung in die Richtung des Pfeils [ÖFFNEN].

3.Legen Sie die SD Memory-Karte ein.

Wenn die Karte nicht eingelegt werden kann, überprüfen Sie die Richtung.

Diese Kamera ist auch mit der MultiMediaCardTM kompatibel.

4.Schließen Sie die Batterie- /SD-Kartenabdeckung.

Um eine Memory-Karte zu entfernen:

-12-

Deutsch

Gehen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschalten ist. Öffnen Sie die Batterie- /SD -Kartenabdeckung. Drücken Sie leicht auf die Ecke der Memory-Karte und die Karte wird ausgeworfen.

HINWEIS

Um den zufälligen Verlust wertvoller Daten zu vermeiden, können Sie den Schreibschutztabulator (auf der Seite der SD Memory-Karte) auf “VERSCHLIESSEN” stellen.

Um Daten auf einer SD/MMC Memory-Karte zu speichern, zu bearbeiten oder zu löschen, müssen Sie die Karte entsperren.

Anbringen des Trageriemens

Um das zufällige Fallen während des Gebrauchs zu verhindern, verwenden Sie immer den Trageriemen. Bringen Sie den Trageriemen wie folgt an die Kamera an:

1.Fädeln Sie zuerst eine kleine Schleife des Gelenktrageriemens durch die Trageriemenöse an der Kamera.

2.Ziehen Sie dann die große Schleife durch die kleine, bis der Trageriemen fest gesichert ist.

Anund Ausschalten

Legen Sie vor Beginn die Batterien und eine SD-Karte ein.

Schalten Sie die Kamera an.

Betätigen Sie die Taste An/Aus um das Gerät anzuschalten.

Die LED leuchtet grün auf und die Kamera wird gestartet.

Wenn die Kamera angeschalten ist, befindet sie

sich in dem Modus, auf den der Moduswähler eingestellt ist.

Abschalten der Kamera

Betätigen Sie die Taste AN/Aus um das Gerät auszuschalten.

-13-

Deutsch

HINWEIS

Die Kamera wird automatisch ausgeschalten, wenn sie über einen festgelegten Zeitraum nicht verwendet wird. Um mit dem Betrieb fortzufahren, schalten Sie die Kamera wieder an.

Einstellung des Datums und der Zeit

1.Betätigen Sie die Taste MENÜ.

Der Menü-Bildschirm erscheint.

2.Verwenden Sie die Taste oder um das Symbol auszuwählen und einzustellen.

3.Verwenden Sie die Taste oder um Datum/Zeit auszuwählen.

4.Wählen Sie das Jahr, Monat, Tag und Zeitfelder aus, indem Sie die Tasten / verwenden.

M/D/Y: Monat, Tag, Jahr D/M/Y: Tag, Monat, Jahr Y/M/D: Jahr, Monat, Tag

5.Betätigen Sie die Taste OK um die Einstellungen zu bestätigen, nachdem alle Werte eingegeben wurden.

Einstellung der Bildauflösung und Qualität

Die Auflösungsund die Qualitätseinstellungen bestimmen die Pixelgröße (Dimension), die Größe der Bilddatei und das Kompressionsverhältnis für Ihr Bild. Diese Einstellungen beeinträchtigt die Anzahl der Bilder, die im internen Speicher oder auf einer SD Memory-Karte gespeichert werden können. Wenn Sie sich mit der Kamera vertraut gemacht haben, wird empfohlen, dass Sie jede Qualitätsund Auflösungseinstellung ausprobieren, um die Effekte, die diese Einstellungen bei Ihren Bildern hervorrufen schätzen zu lernen. Eine höhere Auflösung und eine höhere Qualität der Bilder bieten beste fotografische Ergebnisse, nehmen jedoch mehr Speicherplatz in

Anspruch. Deshalb werden nur wenige Bilder viel Speicherplatz in Anspruch nehmen.

Einstellungen mit hoher Auflösung/Qualität werden für Ausdrucke und Situationen empfohlen, wo es auf kleinste Details ankommt.

-14-

Loading...
+ 30 hidden pages