Tento přístroj splňuje nařízení FCC (Regulačního orgánu pro oblast komunikací v USA), část 15.
Provozování podléhá následujícím podmínkám:
1. Tento přístroj nesmí vyvolávat škodlivé rušení a
2. toto zařízení se musí vyrovnat s jakýmkoliv rušením, včetně toho, které může způsobit
nežádoucí provozní potíže.
Poznámka:
Zařízení bylo otestováno a splňuje požadavky na digitální zařízení třídy B ve shodě s nařízením
FCC, část 15. Tyto podmínky jsou stanoveny tak, aby poskytovaly rozumnou ochranu před
škodlivým rušením v obytné zástavbě. Tento přístroj používá a je zdrojem radiového signálu a
pokud není instalován a používán v souladu s pokyny, může být zdrojem rušení radiové
komunikace. Výrobce nezaručuje, že se při určitém zapojení rušení neobjeví. Pokud tento přístroj
ruší televizní nebo radiový příjem, což lze určit jednoduše zapnutím a vypnutím přístroje,
doporučujeme uživateli rušení odstranit některým z následujících způsobů:
y Změňte nasměrování nebo přemístěte anténu pro příjem signálu.
y Zvyšte odstup mezi přijímačem a zařízením.
y Zapojte přístroj do síťové zásuvky napájecího okruhu, do kterého není zapojen přijímač
Používejte stíněný kabel, který vyhovuje směrnicím pro zařízení třídy B, část 15 b.
Na přístroji neprovádějte žádné jiné změny nebo úpravy než ty, které jsou výslovně v tomto
návodu doporučené. V opačném případě budete požádáni o ukončení provozování tohoto
přístroje.
.
Přečtěte si, než budete pokračovat
Poznámka:
1. Vzhled, technické údaje, ovladač, programové vybavení a návod k obsluze, které jsou
součástí dodávky fotoaparátu, mohou být změněny bez upozornění.
2. Příslušenství dodávané spolu s přístrojem se může lišit podle země určení.
3. Aktuální ovladače naleznete na našich webových stránkách www.geniusnet.com.tw
v části „Download”.
4. Výrobce není povinen kompenzovat cokoliv, co by bylo způsobeno chybným popisem
v tomto návodu k obsluze.
,
-1-
English
Varování
Digitální fotoaparát nepoužívejte, jestliže z něj vychází kouř, pokud je na dotyk nezvykle
horký, vydává zápach nebo hluk, případně je v jiném neobvyklém stavu. Provozování
fotoaparátu v těchto situacích může vést ke vzniku požáru nebo úrazu elektrickým
proudem. Okamžitě fotoaparát zastavte a vypněte jej. Odpojte jej od napájecího zdroje
(baterií nebo síťového adaptéru). Pokud používáte síťový adaptér, odpojte nejdříve
fotoaparát od adaptéru a potom adaptér ze síťové zásuvky. Zkontrolujte, zdali přístroj již
nevydává kouř a spojte se s prodejcem nebo s místním autorizovaným servisem.
Nepokoušejte se přístroj opravit vlastními silami, neboť je to nebezpečné.
Pokud do fotoaparátu vnikl cizí předmět, nepoužívejte ho. Přístroj neprodleně vypněte.
Odpojte jej od napájecího zdroje (baterií nebo síťového adaptéru). Pokud používáte
síťový adaptér, odpojte nejdříve fotoaparát od adaptéru a potom adaptér ze síťové
zásuvky. Spojte se s prodejcem nebo s místním autorizovaným servisem. Nepokračujte
v provozování fotoaparátu, neboť hrozí jeho vznícení, případně úraz elektrickým
proudem.
Pokud přístroj upadl, nebo je poškozen jeho kryt, vypněte jej. Odpojte jej od napájecího
zdroje (baterií nebo síťového adaptéru). Pokud používáte síťový adaptér, odpojte nejdříve
fotoaparát od adaptéru a potom adaptér ze síťové zásuvky. Spojte se s prodejcem nebo
s místním autorizovaným servisem. Nepokračujte v provozování fotoaparátu, neboť hrozí
jeho vznícení případně úraz elektrickým proudem.
Přístroj nestavte na nestabilní povrch, např. viklající se stůl nebo jinou nakloněnou plochu,
ze které může přístroj sklouznout nebo se překlopit a způsobit tak zranění.
Fotoaparát nevystavujte působení vlhkosti a ujistěte se, že do přístroje nevnikla žádná
voda. Pokud jej provozujete v extrémním počasí (např. sníh nebo déšť) nebo např. u
moře nebo v blízkosti vodních ploch, věnujte fotoaparátu zvláštní péči. Voda, která vnikne
do přístroje, může být příčinou požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Přístroj se nepokoušejte nijak upravovat. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem
nebo vzniku požáru.
Z fotoaparátu nesnímejte kryt. Vystavujte se vážnému nebezpečí úrazu elektrickým
proudem. Kontrola vnitřních částí, údržba a opravy mohou být prováděny pouze
prodejcem nebo autorizovaným servisem.
Pokud během bouřky používáte síťový adaptér, nedotýkejte se napájecího konektoru.
Vystavujte se vážnému nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
-2-
English
Upozornění
Fotoaparát neumisťujte na vlhké nebo prašné místo. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým
proudem nebo vzniku požáru.
Fotoaparát nevystavujte působení olejových výparů nebo páry (např. do blízkosti
kuchyňského sporáku nebo zvlhčovače vzduchu). Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým
proudem nebo vzniku požáru.
Fotoaparát ani síťový adaptér nepřikrývejte žádnou látkou, ani přikrývkou. Přístroj se
může přehřát, jeho kryt poškodit, což může následně vést k jeho vznícení. Fotoaparát i
jeho příslušenství používejte na dobře větraných místech.
S fotoaparátem manipulujte opatrně, nenarážejte s ním do žádného pevného objektu.
Hrubé zacházení s fotoaparátem může způsobit poruchu.
Jestliže je fotoaparát připojený k adaptéru, nepohybujte s ním. (Pokud používáte síťový
adaptér, fotoaparát nejdříve vypněte a potom odpojte od adaptéru.) Před tím, než budete
s přístrojem pohybovat, ujistěte se, zdali jsou z přístroje odpojeny všechny kabely.
Pokud tak neučiníte, můžete kabely nebo jejich konektory poškodit. Hrozí nebezpečí
vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Pokud fotoaparát nehodláte delší dobu používat (např. po dobu prázdnin), vždy vyjměte
baterie nebo fotoaparát z bezpečnostních důvodů odpojte od síťového adaptéru. Pokud
používáte síťový adaptér, odpojte nejdříve fotoaparát od adaptéru a potom adaptér ze
síťové zásuvky. Nedodržení tohoto pravidla může být opět příčinou vznícení přístroje.
Nepoužívejte jiné baterie, než ty výhradně určené pro tento přístroj. Použití nevhodného
typu baterií může vést k úniku nebo vytečení elektrolytu, což může vést ke vzniku požáru,
zranění nebo znečištění prostoru baterií.
Při vsazování baterií do přístroje pečlivě dodržujte vyznačenou polaritu (+ a -).
Nesprávná polarita vložených baterií může být příčinou úniku elektrolytu, vzniku požáru,
zranění nebo znečištění prostoru baterií.
Pokud přístroj nebudete delší dobu používat, baterie vyjměte. Baterie se mohou porušit
a unikat, což může vést k požáru, ke zranění nebo znečištění prostoru baterií. Jestliže
baterie unikají, prostor pečlivě vyčistěte a vložte nové baterie. Pokud máte ruce
potřísněné kapalinou z baterií, řádně si je omyjte.
-3-
OBSAH
ÚVOD 6
Přehled
Obsah balení
NÁZVY ČÁSTÍ A JEJICH
FUNKCE
Názvy částí
LCD displej
ZAČÍNÁME 10-15
Vložení baterie
Použití síťového adaptéru
Nabíjení baterie
Vložení a vyjmutí paměťové karty
SD/MMC
Nasazení řemínku
Zapnutí a vypnutí fotoaparátu
Nastavení data a času
Nastavení rozlišení a kvality
Vymazání snímků
Ochrana (Protect)
Nastavení formátu pro uspořádání
digitálního tisku (DPOF)
Formátování (Format)
Kopírování na kartu (Copy to Card)
Elektronický rámeček (E-frame)
REŽIM VIDEO 26-28
Záznam video klipu a zvuku
Záznam zvuku
Prohlížení video klipů
REŽIM
PŘEHRÁVAČE MP3
PŘENOS SNÍMKŮ DO
POČÍTAČE
1. krok: Instalace ovladače
USB rozhraní
2. krok: Připojení fotoaparátu
k počítači
3. krok: Přesun snímků nebo
video klipů do počítače
POUŽITÍ FOTOAPARÁTU
JAKO PC KAMERY
1. krok: Instalace ovladače PC kamery
2.krok: Připojení fotoaparátu k počítači
3. krok: Spustit aplikaci (např. Windows
NetMeeting)
VOLBY NABÍDKY 33-40
NABÍDKA NASTAVENÍ (SETUP)
Ostrost (Sharpness)
Vyvážení bílé barvy (WB)
Korekce expozice (EV)
Jas LCD displeje (LCD BRIGHTNESS)
28
28-30
30-32
-4-
Jazyková verze hlášení na displeji
(LANGUAGE)
Video výstup (Video out)
Pracovní kmitočet osvětlení
(Frequency)
Automatické vypnutí přístroje (AUTO
POWER OFF)
Vyznačení data a času na snímek
Zvuková signalizace
Nastavení Vlastní uvítací melodie
Nastavení Vlastního uvítacího obrázku
Standardní nastavení
PŘIPOJENÍ FOTOAPARÁTU
K OSTATNÍM
ZAŘÍZENÍM
40
TECHNICKÁ
SPECIFIKACE
41
VYHLEDÁNÍ ZÁVAD 42
English
-5-
Česky
ÚVOD
Přehled
Váš nový digitální fotoaparát Vám díky snímacímu senzoru se 3,1 milióny pixelů poskytne
kvalitní snímky s rozlišením 2560 x 1920. Díky TFT barevné LCD obrazovce o velikosti
1,5“ můžete uspořádat snímky, a pak si je podrobně prohlédnout. Čidlo blesku automaticky
snímá světelné podmínky, vyhodnocuje je a rozhodne o dalším použití blesku. Tato funkce
zajistí, aby snímky opravdu správně „vyšly“.
Vnitřní paměť o kapacitě 16MB Vám umožní nasnímat a uložit snímky bez nutnosti přídavné
paměťové karty. Nicméně, pokud si přejete paměť rozšířit až na 1GB, můžete použít externí
paměťovou kartu.
Kromě statických snímků můžete také pomocí video funkce nasnímat krátké video
sekvence.
Nasnímané záběry mohou být přeneseny do počítače přes USB rozhraní (Win 98 vyžadují
instalaci ovladače). V počítači lze snímky dále vylepšovat nebo retušovat pomocí
dodávaného programu nebo jiného již nainstalovaného programu. Digitální snímky můžete
potom sdílet s ostatními přáteli přes elektronickou poštu (e-mail) nebo např. na internetových
stránkách.
Obsah balení
Opatrně fotoaparát vybalte a zkontrolujte, zdali obsahuje následující položky
Digitální fotoaparát CD-ROM s programovým vybavením Kabel USB rozhraní Vícejazyčný návod k obsluze Video kabel Vícejazyčný stručný návod k obsluze Závěsný řemínek Brašna na fotoaparát Jedna lithiová baterie Adaptér zástrčky pro země EU, USA a Velkou
Sluchátka Síťový adaptér
Poznámka: Příslušenství a položky se mohou lišit podle požadavků maloobchodníka.
Británii
-6-
Názvy částí a jejich funkce
Názvy částí
Česky
1. Mazání / Blesk
2. DISP. (Displej)
3. MENU (Nabídka)
4. Indikátor Samospoušť /
Zpracování
5. Indikátor Blesk / Nabíjení
6. Přehrávač MP3
7. LCD display
8. Přehrání/Pauza
9. Reproduktor
1. Zapnutí / Indikace
samospouště
2. Blesk
3. Objektiv
1. ON/OF (Zapnutí a vypnutí)
2. Tlačítko spouště
3. Mikrofon
-7-
Česky
1. Kryt prostoru
baterií
2. Uchycení
řemínku
1. Závit stativu
2. Konektor napájení 6V
1. Samospoušť / Volba
2. Oddálení / Volba
3. MODE (Režim) / Volba
4. Přiblížení / Volba
1. Nastavení
zaostření
2. Konektor pro
USB nebo
A/V kabel
-8-
LCD displej
Zobrazení ikon – Režim záznamu statického snímku:
1. Režim Snímek, Video klip
2. Režim zaostření
Standardní režim
Režim makro
3. Režim blesku
Automatický blesk
Redukce jevu „červených očí“
Blesk je vypnutý.
4. Zobrazení vyvážení bílé barvy
Auto
Denní světlo
Žárovka
Zářivka
5. Režim snímání jediného snímku nebo souvislého snímání
Jediný snímek: expozice 1 snímku (standardní)
Souvislé: nasnímání série 3 snímků (vyjma rozlišení 5M)
6. Kvalita snímku
Super jemná
Jemná
Normální
7. Rozlišení snímků
5M 2560 x 1920
3M 2048 x 1536 (standardní nastavení)
2M 1600 x 1200
1.3M 1280 x 1024
VGA 640 x 480
Česky
-9-
Česky
8. Paměťová karta typu SD
9. Samospoušť
10. Počet snímků, který lze zaznamenat.
11. Ukazatel digitálního přiblížení
12. Hodiny
13. Stav baterií
Plně nabité
Středně nabité
Téměř vybité
Prakticky bez napětí
Začínáme
Vložení baterie
1. Ujistěte se, že je fotoaparát vypnutý.
2. Otevřete kryt baterie / SD paměťové karty.
3. Podle vyznačené polarity vložte baterii do fotoaparátu.
Baterii zasuňte podle polarity vyznačené na jejím
štítku.
Zasuňte baterii co možná nejdále.
4. Kryt baterie/SD paměťové karty opět zavřete.
POZNÁMKA
Používejte pouze doporučený typ baterie (lithium-ionová).
Pokud baterii nebudete delší dobu používat, vyjměte ji z fotoaparátu, aby nedošlo k její
korozi nebo k úniku elektrolytu.
Nikdy nepoužívejte jiný typ baterie.
Baterii nepoužívejte v extrémně chladném prostředí, neboť se tím zkracuje její
životnost a snižuje se výkon fotoaparátu.
-10-
Česky
Použití síťového adaptéru
1. Ujistěte se, že je fotoaparát vypnutý.
2. Jeden konec síťového adaptéru zasuňte do
napájecího konektoru na fotoaparátu „DC IN
6V”.
3. Druhý konec adaptéru zasuňte do síťové
zásuvky.
POZNÁMKA
Přesvědčete se, že používáte síťový adaptér doporučený pro tento fotoaparát. Jinak
může dojít k poškození přístroje, na které se nevztahuje záruka.
Při přenosu obrázků do počítače používejte k napájení fotoaparátu síťový adaptér.
Vyhnete se tak neočekávanému a nepříjemnému automatickému vypnutí přístroje,
které je způsobeno poklesem napájecího napětí baterie.
Nabíjení baterie
1. Ujistěte se, že je fotoaparát vypnutý.
2. Odsuňte kryt bateriového prostoru / SD paměťové karty ve
směru šipky [OPEN].
3. Baterii správně vložte podle vyznačené polarity (+ nebo -).
4. Kryt baterie/SD karty opět bezpečně zavřete.
5. Jeden konec síťového adaptéru zasuňte do napájecího
konektoru na fotoaparátu „DC IN 6V”.
6. Druhý konec adaptéru zasuňte do síťové zásuvky.
Zahájení nabíjení: zelený indikátor
Konec nabíjení: indikátor nesvítí
7. Poznámka:
A. Novou baterii musíte nejdříve před
prvním použitím nabíjet 3 hodiny.
B. Pokud se po zapojení do sítě rozsvítí zelená LED dioda, znamená to, že
nabíječka pracuje normálně a je připravena na dobíjení akumulátorů.
C. Pokud se po připojení do sítě LED dioda nerozsvítí, znamená to, že je nabíječka
poškozena. Uživatel by měl vypnout napájení.
D. Pokud je potřeba nabít záložní baterii, je nutné počkat, než bude nabíjená baterie
zcela nabitá. Potom vyjměte nabitou baterii a vložte záložní.
-11-
Česky
POZNÁMKA
Přesvědčete se, že používáte síťový adaptér doporučený pro tento fotoaparát. Jinak
může dojít k poškození přístroje, na které se nevztahuje záruka.
Pokud se výše uvedeným postupem baterie nezačne nabíjet, stiskem tlačítka napájení
přístroj v jakémkoliv režimu zapněte po indikaci LCD displeje a opět vypněte.
Nikdy ve fotoaparátu nepoužívejte neznámý typ baterie.
Fotoaparát nepoužívejte ani neskladujte ve velmi horkém prostředí. Provozujte jej při
pokojové teplotě.
Vložení a vyjmutí paměťové karty SD/MMC
Fotoaparát je vybaven vnitřní pamětí o kapacitě 16MB, která
slouží k uložení exponovaných snímků nebo video klipů.
Kapacitu paměti, do které ukládáte snímky nebo video klipy,
můžete rozšířit použitím přídavné paměťové karty typu SD.
1. Ujistěte se, že je fotoaparát vypnutý.
2. Odsuňte kryt bateriového prostoru / SD paměťové karty ve
směru šipky [OPEN].
3. Kartu zasuňte do otvoru.
Pokud kartu nelze do přístroje zasunout,
zkontrolujte, zda ji do přístroje zasouváte správným
způsobem.
V tomto fotoaparátu můžete také použít paměťové karty typu
MultiMediaCard
4. Kryt baterie / SD karty opět zavřete.
TM
.
Vyjmutí paměťové karty:
Ujistěte se, že je fotoaparát vypnutý. Otevřete kryt baterií/paměťové karty. Lehce zatlačte na
hranu karty, která se tak sama vysune.
POZNÁMKA
Data na paměťové kartě můžete chránit před náhodným
vymazáním tak, že přesunete zarážku ochrany proti zápisu
(na straně paměťové SD karty) do polohy “LOCK”
(Zajištěno).
-12-
Česky
Pokud chcete na kartu uložit nové snímky nebo původní upravit či vymazat, musíte
opět ochranu karty proti zápisu odjistit.
Nasazení řemínku
Nasazením řemínku na zápěstí zabráníte náhodnému
vyklouznutí fotoaparátu z ruky. Z tohoto důvodu se naučte řemínek používat. Řemínek nasaďte tímto způsobem:
1. Nejdříve provlékněte menší smyčku, která slouží
k navléknutí na zápěstí, očkem na fotoaparátu.
2. Potom protáhněte větší smyčku menší smyčkou a
lehce, ale pevně dotáhněte.
Zapnutí a vypnutí fotoaparátu
Před tím, než zapnete fotoaparát, vložte baterii a SD kartu.
Pokud fotoaparát nepoužíváte po určitou, předem nastavenou dobu, automaticky se
vypne. Jeho činnost obnovíte opětným stiskem tlačítka napájení
Nastavení data a času
1. Stiskněte tlačítko MENU.
Objeví se obrazovka s nabídkou.
2. Tlačítkem
být nastavena.
nebo zvolte položku , která má
-13-
Česky
3. Tlačítkem nebo vyberte volbu Date/Time (Datum/Čas).
4. Pomocí tlačítka
M/D/Y: měsíc, den, rok
D/M/Y: den, měsíc, rok
Y/M/D: rok, měsíc, den
5. Po nastavení všech položek, stiskněte tlačítko OK a tím celé nastavení potvrďte.
nebo zadejte hodnotu roku, měsíce, dne a aktuální čas.
Nastavení rozlišení a kvality
Nastavení rozlišení a kvality stanoví velikost v pixelech, velikost souboru snímku a
kompresní poměr. Tato nastavení ovlivní počet snímků uložených do vnitřní paměti nebo na
paměťovou kartu typu SD. Protože jste se již s fotoaparátem seznámili, doporučujeme vám,
vyzkoušet si různá nastavení rozlišení a kvality snímku. Jen tak pochopíte vliv těchto
nastavení na výsledný snímek.
Vyšší rozlišení a vyšší kvalita snímků přináší nejvyšší kvalitu fotografií, která na druhé straně
klade vysoké nároky na kapacitu paměti. Vyšší rozlišení
znamená větší velikost souboru a možnost uložení
menšího množství snímků.
Vysoké rozlišení a kvalitu vám doporučujeme nastavit u
těch snímků, které mají být vytisknuty nebo
zaznamenávají velmi jemné detaily. Snímky s nižším
rozlišením a kvalitou nekladou velké nároky na paměť a
s úspěchem je lze používat pro zasílání elektronickou
poštou, k prezentaci nebo pro další využití na Internetu.
Změnu nastavení kvality a rozlišení proveďte následovně:
1. Stiskněte tlačítko MENU.
Objeví se obrazovka s nabídkou.
2. Tlačítkem
3. Tlačítkem
4. Stiskem tlačítka OK potvrdíte provedené nastavení a nabídku opustíte.
nebo zvolte Quality (Kvalita) nebo Resolution (Rozlišení).
nebo vyberte požadovanou kvalitu nebo rozlišení snímku.
-14-
Česky
V následující tabulce je uveden přibližný počet snímků, který je možné při každém nastavení
uložit do vnitřní 16MB paměti.
Kvalita/Rozlišení
Super jemná
16MB
Jemná
Normální
* Výše uvedené údaje uvádí výsledky standardního testování. Skutečná kapacita se liší
podle podmínek expozice a provedeného nastavení.
2560x1920 2048x1536 1600x1200 1280x1024 640x480
6 12 25 41 125
20 31 62 83 156
35 62 104 156 418
REŽIM ZÁZNAM
Režim snímku
Pořizování statických snímků
1. Přístroj zapněte stiskem tlačítka . (Po zapnutí
se fotoaparát vždy nastaví do režimu záznamu
statických snímků.)
2. Pokud fotoaparát není nastaven do režimu
záznamu snímků (
tlačítka
3. Na displeji nakomponujte scénu.
4. Stiskněte tlačítko spouště.
/ MODE.
) nastavte ho přepnutím
POZNÁMKA
LCD obrazovka nepracuje spolehlivě v přímém slunci nebo intenzívním světle.
-15-
Standardní režim
Tento režim je vhodný pro snímání krajinných záběrů, zvláště
v případě, že se snímaný objekt nachází ve vzdálenosti od 60cm do
nekonečna.
1. Fotoaparát zapněte. Ujistěte, že fotoaparát je nastaven do
režimu záznamu snímků
2. Přepínač ostření, který je umístěn na přední straně přístroje,
přepněte do polohy
.
.
Na LCD displeji se objeví příslušná ikonka .
3. Nakomponujte záběr.
4. Stiskněte tlačítko spouště.
Režim makro
Makro režim použijte k fotografování velmi blízkých objektů. Účinná
vzdálenost snímání: 15cm až 18cm.
1. Fotoaparát zapněte. Ujistěte, že fotoaparát je nastaven do
režimu záznamu snímků
2. Přepínač ostření, který je umístěn na přední straně přístroje,
přepněte do polohy
Na LCD displeji se objeví příslušná ikonka .
3. Nakomponujte záběr.
4. Stiskněte tlačítko spouště.
.
.
Česky
POZNÁMKA
V režimu makro je blesk neaktivní.
-16-
Česky
Digitální přiblížení
Pomocí digitálního přiblížení budou snímané subjekty přiblížené a tím se budou také jevit
zvětšené. Fotografovaný subjekt se bude jevit blíže. Digitální
přiblížení je zajímavou funkcí, čím více je obraz zvětšený –
přiblížený, tím více se bude snímek jevit zrnitějším.
1. Přístroj zapněte stiskem tlačítka .
2. Přepínáním tlačítka MENU zvolte režim snímku
3. Na displeji nakomponujte záběr.
4. Stiskem tlačítka Zoom (+/-) fotografovaný subjekt
přiblížíte nebo oddálíte. Aktuální stav přiblížení je
indikován na displeji. Fotoaparát disponuje 4
násobným digitálním přiblížením.
5. Stiskněte tlačítko spouště a zvětšený obrázek
vyfotografujte.
.
POZNÁMKA
Čím více je obrázek zvětšený, tím více je zrnitější.
Samospoušť
Závěrka bude spuštěna za 10 sekund po stisku tlačítka spouště. Samospoušť se aktivuje
stiskem tlačítka spouště. Od tohoto okamžiku bude kontrolka samospouště po dobu 7
sekund pomalu blikat. Poslední 3 sekundy se blikání kontrolky výrazně zrychlí. Samospoušť
umožní fotografovi, aby se stal součástí fotografované scény.
1. Při fotografování se samospouští upevněte fotoaparát na stativ nebo jej postavte na
stabilní místo.
2. Fotoaparát zapněte. Ujistěte, že fotoaparát je nastaven do režimu záznamu snímků
Po uplynutí 10s bude obrázek exponován a po uplynutí dalších 2s se
bude expozice snímku opakovat.
Pokud blesk není nabitý, druhý snímek bude exponován až 2s po nabití
blesku.
POZNÁMKA
Po expozici snímku se samospoušť automaticky vypne.
Pokud si přejete samospoušť znovu použít, musíte postup nastavení opakovat.
Tlačítko blesku
1. Fotoaparát zapněte. Ujistěte, že fotoaparát je nastaven do režimu záznamu snímků .
2. Opakovaně stiskněte tlačítko
nastavení.
3. Nachystejte si požadovaný záběr a stiskněte tlačítko spouště.
Režim blesku Popis
, dokud se na LCD obrazovce nezobrazí požadované
﹝﹞
Automatický blesk
﹝﹞
Redukce „červených očí“
Blesk bude použit automaticky při nedostatečném osvětlení.
Tento režim zvolte pro obyčejné fotografie.
Při redukci jevu červených očí vydá blesk před hlavním
zábleskem slabý záblesk. Ten způsobí, že se zorničky očí
fotografovaných osob nebo zvířat stáhnou a tím se zmenší
množství světla odraženého od sítnice. Tento režim zvolte při
fotografování lidí nebo zvířat za zhoršených světelných
-18-
Česky
podmínek.
﹝﹞ Vyrovnávací
blesk - zapnutý
﹝﹞Vypnutý
blesk
V tomto režimu se blesk spouští bez ohledu na světelné
podmínky. Používá se například při fotografování v protisvětle,
nebo k zachycení ostrých stínů. Známý jako vyrovnávací blesk.
Blesk se nespustí ani při nedostatečném osvětlení.
Režim —Vypnutý blesk zvolte vždy, když není použití blesku
povolené nebo vhodné, případně fotografovaný předmět je
mimo dosah blesku.
REŽIM PROHLÍŽENÍ (PLAYBACK)
Režim prohlížení Vám umožní shlédnout, zvětšit nebo vymazat snímky, video klipy nebo
spustit prezentaci. Tento režim poskytuje zobrazení náhledů, které urychlí vyhledání
požadovaného snímku.
Prohlížení snímků
1. Přístroj zapněte stiskem tlačítka .
2. Přepnutím tlačítka
3. Tlačítkem
Po stisku tlačítka můžete shlédnout předchozí snímek.
Pro shlédnutí následujícího snímku stiskněte tlačítko .
Nastavenou volbu potvrďte stiskem tlačítka OK.
POZNÁMKA
Pokud v paměti není uložen žádný snímek, zobrazí se na LCD displeji ikona “”.
Prohlížení zvětšených snímků
nastavte režim prohlížení.
nebo snímky prohlížejte.
Při prohlížení snímků můžete zvětšit celý obraz nebo pouze jeho část. Toto zvětšení Vám
umožní shlédnout i velmi jemné detaily
6. Návrat ze 4-násobného zvětšení do původního zobrazení (zrušení funkce digitálního
přiblížení) proveďte opětným stiskem tlačítka přiblížení ZOOM.
nebo vyberte snímek, který si chcete
, , nebo si můžete prohlédnout další části zvětšeného
Zobrazení náhledu snímků
Díky této funkci můžete na displeji shlédnout náhledy současně devíti obrázků a tak velmi
rychle vyhledat určitý snímek.
1. Přístroj zapněte stiskem tlačítka
2. Opakovaně stiskněte tlačítko Play/Pause
, dokud se nezobrazí obrazovka
s náhledy
.
Na displeji se zobrazí devět náhledů
(za předpokladu, že v paměti
fotoaparátu je uloženo nejméně devět
snímků).
Tlačítky / / / vyhledejte požadovaný snímek a po stisku tlačítka
Display se zvolený snímek zobrazí v plné velikosti.
.
-20-
Česky
Automatické prohlížení (Auto Play)
Tato funkce umožňuje, stejně jako funkce prezentace, automaticky procházet všechny
snímky v pořadí, v jakém byly nasnímány. Tato funkce je nejen užitečná, ale také zábavná.
1. Přístroj zapněte stiskem tlačítka .
2. Stiskněte tlačítko Play/Pause
stiskněte tlačítko MENU.
a potom
3. Tlačítkem
4. Tlačítkem
stiskněte tlačítko OK.
Na LCD displeji se zahájí ve stanoveném časovém intervalu postupné
Automatické prohlížení snímků ukončete stiskem tlačítka OK.
zvolte Auto Play.
/ nastavte interval prohlížení a
přehrávání jednotlivých snímků.
POZNÁMKA
yČasový interval mezi jednotlivými snímky prezentace lze nastavit v rozsahu od 1 do 10
Exponovaný snímek nebo video klip případně všechny snímky nebo video klipy můžete
vymazat jednorázově pomocí funkce Erase (Mazání) v nabídce Playback (Prohlížení).
nebo jeho volbu zrušit. U snímků chráněných před vymazáním
uvidíte ikonku.
nebo zvolte Unprotect All (U všech zrušit
nebo zvolte Selected (Vybrané).
/ / / vyberte snímek, který
/ zvolte Protect. Æ
/ zvolte Protect. Æ
/ zvolte
můžete snímek vybrat
Nastavení formátu pro uspořádání digitálního
tisku (DPOF)
Funkce DPOF umožňuje uložit na paměťové karty typu
SD a další média informaci o tisku. Kompatibilní
tiskárna nebo jiné kompatibilní zařízení v minilabu načte
informace, uložené na paměťové kartě a snímky
vytiskne podle specifikovaných požadavků.
1. Přístroj zapněte stiskem tlačítka .
-23-
Česky
2. Stiskněte tlačítko Play/Pause a potom stiskněte tlačítko MENU.
3. Tlačítkem
tlačítka OK.
/ zvolte požadovanou podnabídku DPOF a volbu potvrďte stiskem
ONE BY ONE (Jeden po druhém): nastavte počet tisků zvoleného snímku.
Tlačítkem nebo vyberte snímek.
Zvolte požadované množství (0: funkce je vypnuta, 1 až 9: funkce je zapnutá)
pomocí tlačítek
/ a potom stiskněte tlačítko OK.
ALL 1 PCS: všechny snímky budou vytisknuty po 1 kuse.
DELETE ALL: veškeré nastavení tisku DPOF bude vymazáno (Množství
(Quantity): 0
Zrušení funkce DPOF.
Zrušení
Nastavení
4. Opětným stiskem tlačítka OK režim nabídky kdykoliv ukončíte.
Nastavení ochrany před vymazáním pouze pro jediný snímek.
Po volbě funkce DPOF Æ některým z tlačítek
vyberte snímek, který chcete chránit před náhodným vymazáním
Æ stiskem tlačítka Menu zvyšujete zadávaný počet tisků nebo
stiskem tlačítka Display snižujete zadávaný počet snímků.
/ / /
POZNÁMKA
Funkci DPOF lze použít pouze u souborů statických snímků, které jsou uložené na
paměťové kartě.
Formátování (Format)
1. Přístroj zapněte stiskem tlačítka .
2. Stiskněte tlačítko Play/Pause
stiskněte tlačítko MENU.
a potom
-24-
Česky
3. Tlačítkem nebo zvolte Format (Formátování).
4. Tlačítkem
formátování paměťové karty nebo vnitřní paměti.
nebo zvolte Cancel - pro zrušení formátování, nebo OK pro potvrzení
POZNÁMKA
Pokud ve fotoaparátu není nainstalovaná paměťová karta, automaticky bude
zformátována vnitřní paměť. Nicméně, pokud vyberete funkci formátování při
nainstalované paměťové kartě, bude po volbě OK zformátována paměťová karta.
Kopírování na kartu (Copy to Card)
Tato funkce umožňuje kopírovat snímky z vnitřní paměti fotoaparátu na paměťovou kartu.
Samozřejmě, pouze za předpokladu, že paměťová karta byla do přístroje zasunuta a ve
vnitřní paměti je uloženo pár snímků.
Pokud vyberte “Yes” (Ano), fotoaparát zkopíruje všechny soubory z vnitřní paměti na SD
paměťovou kartu. Pokud vyberte “No” (Ne), fotoaparát žádné soubory z vnitřní paměti na
SD paměťovou kartu nezkopíruje.
5. Stiskem tlačítka OK potvrdíte provedené nastavení a nabídku opustíte.
nebo zvolte Copy to Card
nebo vyberte Yes (Ano) nebo No
a potom
Elektronický rámeček (E-frame)
1. Přístroj zapněte stiskem tlačítka .
2. Stiskněte tlačítko Play/Pause
3. Tlačítkem
/ / / vyberte efekt foto rámečku a stiskem tlačítka OK volbu
a potom stiskněte tlačítko MENU.
-25-
Česky
potvrďte.
4. Stiskněte tlačítko MENUÆzvolte E-Frame Æ vyberte požadovaný typ foto rámečku Æ
kliknutím na OK volbu potvrďte.
5. Snímek je uložen spolu se zvoleným typem rámečku. Ve fotoaparátu zůstane stále
uložen také původní snímek (bez efektu foto rámečku).
POZNÁMKA
Rozlišení je vždy 320 x 240 pixelů.
REŽIM VIDEO
Tento režim umožňuje provádět záznam video klipů. Délka záznamu závisí na kapacitě
(velikosti) vnitřní paměti nebo paměťové karty.
1. Fotoaparát zapněte a přepínáním tlačítka Play/Pause
(Playback).
2. Tlačítkem
3. Stiskem tlačítka Display začněte video klip přehrávat.
/ vyberte video klip, který si přejete shlédnout.
Přehrávání můžete kdykoliv pozastavit stiskem tlačítka Display.
Stiskem tlačítka Play/Pause prohlížení video klipů ukončíte a fotoaparát se
vrátí zpět do režimu prohlížení.
POZNÁMKA
Během prohlížení video klipu nemůže být aktivována funkce přiblížení.
Pokud chcete video klip prohlížet na monitoru počítače, doporučujeme použít “Windows
Media Player“ nebo u počítače Apple Macintosh "QuickTime Player".
Program QuickTime Player, verze basic je volně dostupný nejen pro uživatele operačního
systému Windows, ale také počítačů Macintosh. Uživatelé si jej mohou stáhnout
z webových stránek www.apple.com
. Bližší podrobnosti, týkající se používání programu
nastavte režim prohlížení
-27-
QuickTime Player, naleznete v jeho on-line nápovědě.
Režim přehrávače MP3
1. Přístroj zapněte stiskem tlačítka .
2. Stiskněte tlačítko MP3
3. Stiskem tlačítka Play/Pause
opětným stiskem tlačítka Play/Pause
4. Stiskem tlačítka
5. Tlačítkem
POZNÁMKA
Při přehrávání MP3 jsou na displeji zobrazeny následující ikony:
1. Přehrávání/Pauza: stiskněte
2. Stop
3. Vpřed
4. Zpět
5. Opakování všech skladeb
6. Opakování jediné skladby
.
se spustí přehrávání hudby. Přehrávání se pozastaví
.
nebo můžete přehrát předchozí nebo následující stopu.
nebo se mění hlasitost reprodukce..
Česky
PŘENOS SNÍMKŮ DO POČÍTAČE
Přenos snímků nebo video klipů z fotoaparátu do počítače proveďte následovně:
1. krok: Nainstalujte ovladač fotoaparátu (pouze uživatelé Windows 98SE).
2. krok: Připojte fotoaparát k počítači.
3. krok: Snímky nebo video klipy zaveďte do počítače.
-28-
Česky
Požadavky na počítač (Windows)
Pentium II 400 MHz a vyšší
Windows 98SE/Me/2000/XP
64MB RAM
Volná kapacita 128MB na pevném disku
Mechanika CD-ROM
Dostupný USB port
1. krok: Instalace ovladače USB rozhraní
Počítače s Windows 98SE
Ovladač USB rozhraní, uložený na dodávaném CD-ROM, je výhradně určený pro operační
systém Windows 98SE. Počítače s operačním systémem Windows 2000/ME/XP instalaci
ovladače USB rozhraní nevyžadují.
1. Dodané CD, které je součástí balení fotoaparátu, vložte do mechaniky CD-ROM.
Objeví se uvítací obrazovka.
2. Myší klikněte na "DRIVER". Během instalace se řiďte pokyny na monitoru. Po
dokončení instalace počítač restartujte.
2. krok: Připojení fotoaparátu k počítači
1. Jeden konec kabelu USB rozhraní zapojte do dostupného USB portu na počítači.
2. Druhý konec kabelu USB rozhraní zapojte do
příslušného konektoru na fotoaparátu.
3. Na obrazovce se zobrazí nabídka MSDC.
4. Na pracovní ploše Windows klikněte na „Tento
počítač“.
5. Vyhledejte novou ikonu „vyjímatelný disk“. Tento
vyjímatelný disk je ve skutečnosti paměť
fotoaparátu (nebo jeho paměťová karta). Obvykle bude vyjímatelnému disku přiřazeno
-29-
Česky
písmeno „e“ nebo vyšší označení.
6. Dvakrát klikněte na vyjímatelný disk a najděte složku DCIM.
7. Dvojitým kliknutím otevřete složku DCIM, ve které naleznete další složky.
V těchto složkách naleznete zaznamenané snímky a nahrané video klipy.
K překopírování těchto snímků a video klipů můžete použít funkce „Kopírovat &
Vložit“ nebo „Uchop a táhni“.
3. krok: Zavedení snímků nebo video klipů do počítače
Jakmile je fotoaparát zapnutý a připojený k počítači, je považovaný za jeden z jeho disků.
Snímky a video klipy můžete nyní snadno zkopírovat z „vyměnitelného disku“ na pevný disk
počítače nebo na jiné paměťové médium.
Windows
Klikněte dvakrát myší na „vyjímatelný disk“ a na následné složky. Vaše snímky se nachází
uvnitř složky (nebo složek). Vyberte požadované snímky a potom v nabídce „Edit“ (Úpravy)
zvolte „Copy“ (Kopírovat). Otevřete cílový adresář, kam mají být snímky zkopírovány a
v nabídce „Edit“ (Úpravy) zvolte „Paste (Vložit). Můžete také jednoduše označené soubory
(snímky) uchopit myší a přetáhnout z „vyjímatelného disku“ (paměti fotoaparátu) do
požadovaného adresáře na pevném disku počítače.
POZNÁMKA
Uživatelům paměťových karet, doporučujeme používat zařízení ke čtení paměťových
karet (čtečky).
POUŽITÍ FOTOAPARÁTU JAKO PC
KAMERY
Váš fotoaparát funguje také jako PC kamera např. při video konferencích, obchodních
jednáních v síti Internetu nebo Intranetu a může také sloužit jako kamera pro snímání
-30-
Česky
v reálném čase během hovoru s přáteli nebo rodinou.
Řiďte se následujícími pokyny:
1. krok: Nainstalujte ovladač PC kamery (stejný jako ovladač USB rozhraní)
2. krok: Připojte fotoaparát k počítači.
3. krok: Spusťte příslušnou aplikaci (např. Windows NetMeeting).
POZNÁMKA
Programy pro pořádání video konferencí a editaci video klipů nejsou součástí dodávky
fotoaparátu.
Tento režim není podporován počítačem Macintosh.
Požadavky na počítač při pořádání video konferencí
Počítač, ke kterému má být fotoaparát za účelem pořádání video konference připojen, musí
mít k dispozici následující komponenty:
Mikrofon
Zvukovou kartu
Reproduktory nebo sluchátka
Připojení k síti nebo Internetu
1. krok: Instalace ovladače PC kamery
Ovladač PC kamery je uložen na dodaném CD a je určen pouze pro Windows. Funkce PC
kamery není dostupná pro počítače Macintosh.
1. Dodané CD, které je součástí balení fotoaparátu, vložte do mechaniky CD-ROM.
Objeví se uvítací obrazovka.
2. Myší klikněte na "DRIVER". Během instalace se řiďte pokyny na monitoru. Po
dokončení instalace počítač restartujte.
POZNÁMKA
Ovladač USB rozhraní, který je uložen na dodávaném CD, je vytvořen ve formě „2
v 1“ (Ovladač USB rozhraní & PC kamery).
-31-
Česky
a) U operačního systému Windows 98SE se nainstalují oba ovladače (USB rozhraní i PC
kamera).
b) U operačního systému Windows 2000/ME/XP, se nainstaluje pouze ovladač PC
kamery.
2.krok: Připojení fotoaparátu k počítači
1. Jeden konec kabelu USB rozhraní zapojte do dostupného USB portu na počítači.
2. Druhý konec kabelu USB rozhraní zapojte do příslušného konektoru na fotoaparátu.
3. Na obrazovce se zobrazí nabídka PC-Cam (PC kamera).
4. Fotoaparát bezpečně umístěte na monitor počítače nebo na stativ.
3. krok: Spustit aplikaci (např. Windows
NetMeeting)
Použití programu Windows NetMeeting pro pořádání videokonference:
1. Spusťte program NetMeeting: Start → Programy → Příslušenství → Komunikace → NetMeeting.
2. Kliknutím na tlačítko Start Video (Spustit video) se zobrazí živé video.
3. Klikněte na tlačítko Place Call (Umístit hovor).
4. Napište e-mailovou adresu nebo jinou adresu počítačem zapojeného do sítě, se
kterým chcete hovořit.
5. Klikněte myší na Call (Hovor). Volaný účastník video konference musí mít také
nainstalovaný a spuštěný program Windows NetMeeting a aby mohla videokonference
začít, musí Váš hovor přijmout.
POZNÁMKA
Při pořádání video konference je rozlišení video záznamu standardně nastaveno 320 x
240.
Podrobnosti týkající se vlastní činnosti aplikace pro pořádání videokonference naleznete
v příslušné pomocné dokumentaci.
-32-
Česky
VOLBY NABÍDKY
NABÍDKA NASTAVENÍ (SETUP)
Pomocí režimu nastavení můžete přizpůsobit
nastavení fotoaparátu vlastním požadavkům.
V nabídce záznamu snímku můžete nastavit
expozici a vyvážení bílé barvy. Nabídku nastavení
můžete také otevřít v nabídce snímku. Nabídku
snímku otevřete následovně: opakovaným stiskem
tlačítka MENU zvolte režim
nebo . Volbami nabídky můžete rolovat pomocí tlačítka nebo .
tlačítko
a potom stiskněte
Ostrost (Sharpness)
Tato volba slouží k nastavení ostrosti snímku. Čím vyšší
ostrost, tím jasnější obraz.
1. Přístroj zapněte stiskem tlačítka .
2. Přepínáním tlačítka MENU zvolte režim snímku
.
3. Tlačítkem
(Ostrost).
4. Tlačítkem
5. Stiskem tlačítka OK potvrdíte provedené nastavení a nabídku opustíte.
nebo zvolte Sharpness
nebo vyberte Normal (Normální), Soft (Změkčená) nebo Sharp (Ostrý).
Vyvážení bílé barvy (WB)
Fotoaparát automaticky nastaví pro každý exponovaný záběr vyvážení bílé barvy. Bohužel,
za určitých světelných podmínek (polojasno, západ slunce, osvětlení výbojkou, atd.) je toto
nastavení nedostačující. Na rozdíl od lidského zraku, který se velmi lehce přizpůsobí různým
světelným podmínkám, fotoaparát vždy nedokáže rozlišit různé druhy osvětlení. V některých
případech se snímek může dokonce jevit v podivných odstínech.
-33-
Česky
Pokud tato situace nastane, je nutné pro daný záběr
stanovit podmínky osvětlení (barevnou teplotu) a tím
nastavit vyvážení bílé barvy.
1. Přístroj zapněte stiskem tlačítka .
2. Přepínáním tlačítka MENU zvolte režim
snímku
3. Tlačítkem
bílé barvy).
4. Tlačítkem
5. Stiskem tlačítka OK potvrdíte provedené nastavení a nabídku opustíte.
.
nebo zvolte WB (Vyvážení
nebo zvolte požadovaný režim.
Auto
Denní světlo
Žárovka
Zářivka
Automatické nastavení vyvážení bílé barvy
(Standardně)
Nastaví vyvážení bílé barvy pro jasné denní
světlo.
Nastaví vyvážení bílé barvy pro osvětlení
žárovkou.
Nastaví vyvážení bílé barvy pro osvětlení
zářivkou.
Korekce expozice (EV)
Váš fotoaparát nastavuje automaticky expozici každého záběru. U příliš tmavého nebo
světlého fotografovaného subjektu přístroj nastaví
expozici tak, aby se jevil buď světlejší, nebo tmavší.
Tato funkce se nazývá korekce expozice (EV).
1. Přístroj zapněte stiskem tlačítka .
Přepínáním tlačítka MENU zvolte režim snímku
2.
.
3. Tlačítkem
expozice).
4. Jestliže zvolíte režim EV, na obrazovce se objeví malé okno s rolovací lištou.
nebo zvolte EV (Korekce
-34-
Tlačítkem
hodnota EV vyšší a naopak). V malém okně uvidíte náhled s provedeným nastavením
expozice. Korekce expozice může být nastavena v rozsahu od -2 do +2 v krocích po
0,5 EV.
5. Stiskem tlačítka OK potvrdíte provedené nastavení a nabídku opustíte.
nebo vyberte požadované nastavení expozice (čím více vpravo, tím je
Faktické příklady a nastavení hodnot
Pozitivní (+) kompenzace
Zobrazení tištěného textu (černé znaky na bílém papíru)
Portréty se zadním osvitem
Velmi jasné scény (např. zasněžené pláně) a vysoce reflexní předměty
Snímky exponované převážně proti obloze
Negativní (-) kompenzace
Bodově osvětlené předměty, zvláště proti tmavému pozadí
Zobrazení tištěného textu (bílé znaky na černém papíru)
Scény s malým odrazem světla, např. záběry listů nebo zeleně
JAS LCD DISPLEJE (LCD BRIGHTNESS)
Tato funkce slouží k nastavení jasu LCD obrazovky.
1. Přístroj zapněte stiskem tlačítka
2. Přepínáním tlačítka MENU zvolte režim
snímku
3. Tlačítkem
(Jas LCD displeje).
4. Potom pomocí tlačítka
zmenšete podle potřeby hodnotu jasu.
5. Stiskem tlačítka OK potvrdíte provedené nastavení a nabídku opustíte.
.
nebo zvolte LCD Brightness
/ zvětšete nebo
.
Česky
-35-
Česky
JAZYKOVÁ VERZE HLÁŠENÍ NA DISPLEJI
(LANGUAGE)
Zvolte jazykovou verzi textu nabídek a hlášení zobrazovaných na LCD obrazovce.
Nastavte jazykovou verzi nabídek na displeji fotoaparátu.
1. Přístroj zapněte stiskem tlačítka
Přepínáním tlačítka MENUzvolte režim
2.
.
nastavení .
3. Tlačítkem
(Jazyk).
4. Tlačítkem
jazyk.
5. Stiskem tlačítka OK potvrdíte provedené nastavení a nabídku opustíte.
nebo zvolte Language
nebo vyberte požadovaný
VIDEO VÝSTUP (VIDEO OUT)
Funkce TV-Out nabízí možnost prohlížení snímků přímo na obrazovce televizního přijímače.
Při přenosu snímků postupujte následovně:
1. K propojení fotoaparátu se zobrazovacím zařízením použijte video kabel, který je
dodáván spolu s fotoaparátem.
2. Přístroj zapněte stiskem tlačítka
Přepínáním tlačítka MENUzvolte
3.
režim nastavení
4. Tlačítkem
Out (Video výstup).
5. Tlačítkem
normu (NTSC nebo PAL), která je obvyklá pro Vaši zemi.
6. Stiskem tlačítka OK potvrdíte provedené nastavení a nabídku opustíte.
.
nebo zvolte Video
nebo zvolte televizní
.
-36-
Česky
POZNÁMKA
Pokud je aktivována funkce TV-Out, fotoaparát funguje jako obvykle. Jediný rozdíl je
v umístění zobrazených snímků a snímek nebude zobrazen na LCD displeji
fotoaparátu, ale na obrazovce jiného výstupního zařízení.
Po zapojení video kabelu do fotoaparátu, nebudou snímky na LCD displeji zobrazeny.
Pokud chcete obnovit zobrazení fotografií na LCD displeji fotoaparátu, musíte video
kabel odpojit.
PRACOVNÍ KMITOČET OSVĚTLENÍ
(FREQUENCY)
Fotoaparát podporuje různé frekvence osvětlení:
50Hz a 60Hz. Před použitím fotoaparátu vyberte
správné nastavení kmitočtu, který je obvykle
používán v místní elektrické napájecí síti.
1. Přístroj zapněte stiskem tlačítka
2. Přepínáním tlačítka MENU zvolte režim
Nastavení
3. Tlačítkem
(Kmitočet).
4. Tlačítkem
5. Stiskem tlačítka OK potvrdíte provedené nastavení a nabídku opustíte.
.
nebo zvolte Frequency
nebo zvolte kmitočet místní napájecí sítě. 50Hz nebo 60Hz.
.
AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ PŘÍSTROJE (AUTO
POWER OFF)
Pokud je fotoaparát zapnutý a není delší dobu používán
(není stisknuto žádné tlačítko), potom se přístroj z
důvodu úspory elektrické energie automaticky přepne
do klidového režimu, případně se zcela vypne.
1. Přístroj zapněte stiskem tlačítka
Přepínáním tlačítka MENU zvolte režim
2.
Nastavení
.
.
-37-
3. Tlačítkem nebo zvolte režim Auto Power Off.
4. Tlačítkem
5. Stiskem tlačítka OK potvrdíte provedené nastavení a nabídku opustíte.
[ I ~10MIN ], [ OFF - Vypnuto ]
nebo zvolte požadované nastavení.
Vyznačení data a času na snímek
Snímek může být opatřen údajem o tom, kdy byl pořízen.
1. Přístroj zapněte stiskem tlačítka .
2. Přepínáním tlačítka MENU zvolte režim Nastavení
.
3. Tlačítkem
vyznačení).
4. Tlačítkem
Off (Vypnuto): datum a čas není na fotografii vyznačeno.
Date (Datum): na fotografii je vyznačeno datum
Datum/Čas (Date/Time): na fotografii je vyznačeno datum i čas.
5. Stiskem tlačítka OK potvrdíte provedené nastavení a nabídku opustíte.
nebo zvolte Imprint Format (Formát
nebo zvolte požadované nastavení.
ZVUKOVÁ SIGNALIZACE
Při každém stisku tlačítka na fotoaparátu se ozve zvuková
signalizace – pípnutí, za předpokladu, že vybraná funkce
byla aktivována.
1. Přístroj zapněte stiskem tlačítka
Přepínáním tlačítka MENUzvolte režim
2.
Nastavení
3. Tlačítkem
signalizace).
4. Tlačítkem
5. Stiskem tlačítka OK potvrdíte provedené nastavení a nabídku opustíte.
.
nebo zvolte Sound Effect (Zvuková
nebo zvolte [ON] (Zapnuto) nebo [OFF] (Vypnuto).
.
Česky
-38-
Česky
NASTAVENÍ VLASTNÍ UVÍTACÍ MELODIE
Tato funkce Vám umožní nastavit vlastní uvítací melodii. Tato melodie se ozve při zapnutí
fotoaparátu.
1. Přístroj zapněte stiskem tlačítka .
2. Přepínáním tlačítka MENU zvolte režim Nastavení
3. Tlačítkem
4. Tlačítkem
Pokud si chcete tuto melodii uložit jako uvítací,
postupujte následovně:
Stiskem tlačítka
tlačítek
volbu potvrďte. Æ Stiskněte tlačítko Menu. Æ Zvolte Start Up Sound. Æ Zvolte
požadovaný název souboru. Æ Klikněte na OK a tímto provedené nastavení potvrďte.
5. Nastavenou volbu potvrďte stiskem tlačítka OK.
.
nebo zvolte režim Start Up Sound.
nebo vyberte požadovanou melodii.
fotoaparát zapněte. Æ Stiskněte tlačítko Play/Pause. Æ Některým z
/ / / vyberte melodii, která má být uvítací melodií a potom stiskem OK
NASTAVENÍ VLASTNÍHO UVÍTACÍHO OBRÁZKU
Tato funkce Vám umožní nastavit vlastní uvítací obrázek. Tento uvítací obrázek se zobrazí
s každým zapnutím fotoaparátu.
1. Přístroj zapněte stiskem tlačítka .
2. Stiskněte tlačítko MENU a zvolte režim Nastavení
3. Tlačítkem
4. Tlačítkem
Pokud si chcete tento obrázek uložit jako uvítací, postupujte následovně:
Stiskem tlačítka
Některým z tlačítek
potom stiskem OK volbu potvrďte. Æ Stiskněte tlačítko Menu. Æ Zvolte Start Up Image. Æ Zvolte požadovaný název souboru. Æ Klikněte na OK a tímto provedené
nastavení potvrďte.
nebo zvolte režim Start Up Image (Uvítací obrázek).
/ / / vyberte uvítací pro uvítání při zapnutí fotoaparátu a
-39-
Česky
5. Nastavenou volbu potvrďte stiskem tlačítka OK.
STANDARDNÍ NASTAVENÍ
1. Fotoaparát zapněte stiskem tlačítka .
2. Stiskněte tlačítko MENU a zvolte režim Nastavení
3. Tlačítkem
4. Tlačítkem
Pokud zvolíte „Yes“, všechna provedená nastavení se vrátí do původního nastavení,
provedeného výrobcem. Pokud zvolíte „No“, fotoaparát bude pracovat s Vaším
vlastním nastavením.
5. Stiskem tlačítka OK potvrdíte provedené nastavení a nabídku opustíte.
nebo zvýrazněte volbu Default Setting (Standardní nastvení).
nebo zvolte Yes (Ano) nebo No (Ne).
.
PŘIPOJENÍ FOTOAPARÁTU K OSTATNÍM
ZAŘÍZENÍM
-40-
Česky
TECHNICKÁ SPECIFIKACE
Položka Popis
Snímací senzor Přibližně 3,1 milionů pixelů
Rozlišení snímku 5M: 2560 x 1920 pixelů (F/W interpolace na 5 milionů pixelů)
3M: 2048 x 1536 pixelů
2M: 1600 x 1200 pixelů
1.3M: 1280 x 1024 pixelů
VGA: 640 x 480 pixelů
LCD displej 1,5" LTPS barevný LCD displej
Samospoušť Zpoždění 10 sekund, 10+2 sekundy
Přiblížení 4 x digitální přiblížení
Režimy snímání Statický snímek, Záznam video klipu
Typ paměti Vnitřní paměť o kapacitě 16 MB (standardně)
Objektiv Pevná ohnisková vzdálenost: 8,46 mm
Rozsah ostření Normální: 0,6m až nekonečno
Expozice a kompenzace Automatická expozice s možností ruční korekce v rozsahu +/-
Vyvážení bílé barvy Automatická s přednastavenými režimy pro osvětlení:
Rychlost závěrky 1/15 ~ 1/1000 sekund
Formáty souborůJPEG, AVI (Motion JPEG) (pro video klipy)
Standardy souborůJPEG, EXIF 2.1, DPOF 1.0, DCF 1.1, M-JPEG
Rozhraní (konektory) VIDEO OUT (video výstup), USB rozhraní
Napájení Nabíjecí Li-ion baterie, AC adaptér (6V)
Rozměry
Hmotnost Asi 110g (bez baterií a paměťové karty)
* Změna vzhledu a technických údajů vyhrazena.
Paměťová karta typu SD, MMC (volitelná, o kapacitě až 1 GB)
Makro: 15 až 18cm
2,0EV po krocích 0,5EV
žárovka, zářivka a denní osvětlení.
104,2 x 51 x 22,3mm (Š x V x H) (bez vyčnívajících částí)
-41-
VYHLEDÁNÍ ZÁVAD
Symptom Příčina Řešení
Fotoaparát nelze
zapnout.
Během používání se
fotoaparát vypne.
Při stisku tlačítka
spouště přístroj
nefotografuje.
Detailní záběry jsou
rozmazané.
Exponovaný snímek
má nesprávné barvy.
Snímek je příliš jasný
nebo příliš tmavý.
Nelze zavést snímky z
fotoaparátu do
počítače
y Baterie je vybitá.
y Není připojený síťový
adaptér, nebo je
poškozený.
y Baterie je vybitá.
y Je zapnutá funkce
automatického vypnutí.
y Při provozování přístroje
zůstal kryt baterie / SD
karty otevřený.
y Nesprávně připojený
adaptér.
y Okolní teplota je příliš
nízká.
y Baterie nebyla dlouhou
dobu používaná.
y Zvolte správný rozsah
ostření.
y Chybné nastavení
vyvážení bílé barvy.
y Chybné nastavení
expozice.
y Nesprávně zapojený
kabel.
y Fotoaparát je vypnutý.
y Ve fotoaparátu není
baterie nebo AC adaptér
není správně zapojený.
y Není nainstalovaný
ovladač USB rozhraní.
y K nabití baterie použijte
y Ujistěte se, že síťový
y K nabití baterie použijte
y Fotoaparát zapněte.
y Při používání fotoaparátu
y Připojte správně síťový
y Fotoaparát nevystavujte
y Pomocí síťového adaptéru
y Pokud se fotografovaný
y Nastavte vyvážení bílé barvy
y Vynulujte nastavení
y Zkontrolujte zapojení
y Přístroj zapněte.
y Vložte novou baterii nebo
y Nainstalujte USB ovladač.
Česky
síťový adaptér.
adaptér je připojený a není
poškozený.
síťový adaptér.
společný kryt baterie a SD
karty neotevírejte.
adaptér.
extrémním teplotám.
baterii znovu nabijte.
subjekt nachází ve
vzdálenosti do 15 cm, zvolte
režim makro.
na režim Auto Flash.
kompenzace expozice.
kabelu.
zkontrolujte zapojení AC
adaptéru.
-42-
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.