Genius G511 User Manual [pt]

Índice
Capítulo 1 Atenção
1-1 Atenção 2 1-2 Antes de Utilizar
a Máquina Fotográfica
1-3 Precauções ao Utilizar
a Máquina Fotográfica
1-4 Conteúdo da Embalagem 4
Capítulo 2 Conheça a Máquina Fotográfica
2-1 Nomes dos Componentes 5-6 2-2 Indicadores LED 7 2-3 Mostrador de Cristais
Líquidos (LCD) 7 2-4 Alimentação 8 2-5 Roda de controlo 9 2-6 Especificações 9-11 2-7 Requisitos do Sistema 11
Capítulo 3 Como Começar
3-1 Fixar a pega 11- 12 3-2 Introduzir as Pilhas 12-13 3-3 Inserir e Remover
uma Placa de Memória 3-4 Botão do obturador 14-15 3-5 Definir
a Língua dos Menus 3-6 Data/Hora 15
Capítulo 4 Operações Básicas
4-1 Gravar uma Imagem
Parada 15 4-2 Gravar um Clipe de Vídeo 15-16 4-3 Dicas para uma Melhor
Imagem 16
13-14
15
Português
4-4 Ver Imagens Paradas
/Clipes de Vídeo 4-5 Pré-visualizar Imagens 17-18 4-6 Botão MENU/ENTER 18 4-7 Apagar Imagens Paradas
/Clipes de Vídeo 4-8 Botão do Flash 19-20 4-9 Zoom Digital 20 4-10 Botão do Modo Visualizar 20-21 4-11 Botão Macro 21 4-12 Botão Retrato
e Paisagem
Capítulo 5 Menus da Máquina
5-1 Modo Gravar 22-24 5-2 Modo Reproduzir 25-28 5-3 Modo de Configuração 28-30 5-4 Modo Vídeo 30-31 5-5 Modo PC 31-36
Capítulo 6 Instalar o Controlador
6-1 Instalar o Controlador
no PC 36-37 6-2 Instalar as Aplicações
de Software no PC 6-3 Descarregar fotos/vídeos
da máquina 6-4 Transferir Imagens Gravadas
para o Computador
16-17
18-19
21
37-39
39-40
40-41
-1-
Português
Capítulo 1 Atenção
Antes de utilizar a sua máquina fotográfica, leia atentamente este manual e siga as instruções. Deste modo, evitará avarias provocadas por uma utilização indevida.

1-1 Atenção

O CD-ROM com software fornecido com a máquina fotográfica só poderá ser utilizado num computador. Utilizar este CD-ROM numa aparelhagem ou num leitor de CD poderá provocar avarias no equipamento. Esta máquina fotográfica é um aparelho electrónico de precisão. Não tente reparar a máquina sozinho, já que ao abri-la, ou ao remover as coberturas, poderá ficar exposto a pontos de alta voltagem perigosos ou outros riscos. Para evitar incêndios, não exponha a máquina à luz directa do sol.

1-2 Antes de Utilizar a Máquina Fotográfica

Tire algumas fotografias de teste antes de utilizar a máquina numa situação mais formal. Experimente a máquina antes de a utilizar numa ocasião formal (como num casamento ou nas suas férias), para assegurar-se que esta funciona correctamente. Quaisquer custos adicionais causados pelo mau funcionamento do produto (como o custo das fotografias ou perdas de lucros gerados pelas fotografias) não são da responsabilidade da nossa empresa e não serão pagas quaisquer compensações.
Informação sobre os Direitos de Autor Salvo qualquer acordo expresso com o proprietário dos direitos, todas as imagens captadas por esta máquina digital não poderão ser utilizadas contra as leis que regulam os direitos de autor.
-2-
Português
Para além disso, em certos locais onde seja "Proibido Fotografar", não será permitido recolher imagens de qualquer actuação ao vivo, improvisação ou exposição, mesmo que seja apenas para fins pessoais. Qualquer transferência de fotografias ou placas de memória com dados deve ser efectuada de acordo com as leis que regulam os direitos de autor.
Informações acerca do mostrador de cristais líquidos (LCD)
1. 1.Se o líquido entrar em contacto com a pele: Limpe a pele com um pano até esta secar, e lave com água abundante.
2. 2.Se entrar líquido para os olhos: Enxagúe o olho imediatamente com água corrente, pelo menos durante 15 minutos, e consulte um médico, para receber tratamento o mais rapidamente possível.
1. 3.Se alguém ingerir o líquido acidentalmente: Lave a boca com água, beba grandes quantidades de água e consulte um médico, para receber tratamento o mais rapidamente possível.

1-3 Precauções ao Utilizar a Máquina Fotográfica

Este produto é constituído por componentes eléctricos complexos. Para assegurar que a máquina fotografa normalmente, não a deixe cair nem a golpeie quando estiver a tirar fotografias.
Evite utilizar ou colocar a máquina nos seguintes locais:
Não abra a tampa do compartimento das pilhas com a máquina ligada.
Se entrar água para dentro da máquina fotográfica, desligue-a imediatamente (OFF)
Como fazer a manutenção da sua máquina fotográfica:
1. Sítios húmidos e com pó.
2. Veículos fechados, locais expostos à acção directa da luz solar e locais sujeitos a temperaturas extremamente altas.
3. Ambientes violentos e turbulentos.
4. Locais cheios de fumo, gases de combustão ou vapor.
5. Locais sujeitos a um campo magnético muito forte.
6. Ambiente chuvoso ou com neve.
e remova as pilhas.
1. Se a objectiva, o mostrador LCD ou a superfície do visor estiverem sujas, utilize uma escova para a objectiva ou um pano suave para limpar a superfície. Não toque na objectiva com os dedos.
-3-
Português
2. Não utilize objectos sólidos nem golpeie a máquina para evitar riscar a objectiva, o mostrador LCD o a superfície do visor.
3. Não utilize nenhum detergente ou solução volátil, que poderá deformar o corpo da máquina ou dissolver a pintura. Utilize apenas um pano suave.

1-4 Conteúdo da Embalagem

Quando comprar este produto, por favor verifique se todos os itens seguintes estão incluídos na embalagem.
CD-ROM (inclui o controlador de software da máquina)
Bolsa
Alça de transporte
2 pilhas AA Alcalinas
Cabo USB
Cabo TV-OUT
Manual do Utilizador
Guia rápido
-4-
Português
Capítulo 2 Conheça a Máquina Fotográfica

2-1 Nomes dos componentes

Vista de Frente e de Lado

(1) Botão do obturador (2) Flash (3) Tampa da objectiva / Interruptor (4) Visor (5) LED do temporizador
(6) Objectiva (7) Modo Macro (8) Modo Retrato e Paisagem (9) Tampa do terminal
-5-

Vista de Trás

Português
(1) LED de alimentação (2) LED do Flash (3) Mostrador LCD (4) Botão do flash (5) Modo Visualizar / Interruptor (6) Alça para fixar a pega
(7) Roda de Controlo (8) Botão MENU/ENTER (9) Botão Escolha Míltipla (10) Tampa do compartimento
das pilhas
-6-
Português
2-2 Indicadores LED
Eis o que significam os indicadores LED situados por cima do mostrador LCD.

2-3 Mostrador de Cristais Líquidos (LCD)

(1) Indicação do Equilíbrio de Brancos. (2) Modo de utilização actualmente seleccionado (Simples, Temporizador,
(3) Carga Remanescente das Pilhas (4) Estado do Flash (5) Modo Macro, Retrato e Paisagem (6) Alavanca do Zoom (7) Resolução de Imagem (8) Número possível de fotografias (9) Qualidade de imagem (10) Símbolo de Placa de Memória Inserida (11) Hora (12) Data
Alimentação (LED Verde)
Disparos Em Cadeia)
Modo de Flash (LED Vermelho)
-7-
Português
2-4 Alimentação
Deslize suavemente a tampa da objectiva para a esquerda; a máquina fotográfica ficará ligada, depois de emitir dois “beeps”.
Deslize suavemente a tampa da objectiva para a direita para desligar a máquina
fotográfica.
Utilize a tampa da objectiva situada na parte frontal da máquina fotográfica para ligar e desligar a máquina. Quando ligar a máquina, o LED vermelho começará a piscar; depois, a última imagem gravada aparecerá no mostrador LCD.
NOTA
x Se não efectuar nenhuma operação num período de tempo determinado (pré-definição:
cerca de 1 minuto), a máquina fotográfica desliga-se, para não gastar as pilhas. Isto é chamado “Auto Power OFF” (Desligar Automaticamente). Para voltar a ligar a máquina, pressione o “Botão do Modo Visualizar”.
x Antes de desligar a máquina, os valores das configurações serão guardados
automaticamente, a não ser que seleccione "Restaurar Valores Pré-definidos" para repor os valores de fábrica.
-8-
2-5 Roda de Controlo
Poderá seleccionar o modo de utilização utilizando a Roda de Controlo:
1. OPÇÕES Modo de
2.
3. Modo
4. Modo Gravar
5. PC
Modo Descrição
Use este modo para ajustar as configurações da máquina fotográfica.
Configuração
Modo Vídeo
Reproduzir
Modo PC
Use este modo para gravar sequências (clipes) de vídeo.
Use este modo para ver imagens / clipes de vídeo, apagar imagens / clipes de vídeo, ver uma sequência de imagens, ou pré-visualizar imagens.
Use este modo para capturar imagens paradas.
Seleccione este modo para utilizar armazenamento em massa ou Câmara PC.

2-6 Especificações

x Objectiva: 8,46mm x Sensor de imagem CMOS de ½ polegada com 3,1 Mega pixels x Focagem: F=2.8 x Sensibilidade: ISO 100 x Equilíbrio de brancos: Automático, Sol, Nublado, Tungsténio, Fluorescente. x Obturador: Eléctrico x Velocidade do Obturador: de 1/15 seg. até 1/2000 seg.
Português
-9-
Português
x Meios de Armazenamento: 16 MB Memória Flash Interna x Slot para Placas SD (compatível com MMC) x (supporta 4/8/16/32/64/128/256/512MB) x Formato dos Ficheiros de Imagem: JPEG para imagens paradas x Vídeo: AVI x Resolução de Imagem:
H:2592x1944 (Tecnologia de Interpolação Firmware) M:2048x1536 N:1600 x 1200 L:1024 x 768
x Zoom Digital: Zoom digital de 4X x Distância de Focagem Standard: 60cm até ao Infinito x Distância de Focagem da Macro: 15 a 18cm x Temporizador: 10 segundos x Modo PC-CAM: CIF (320 x 240) 12 a 15 fps x Modo de Flash: Automático, Redução do Efeito de Olhos Vermelhos, Desligado x TV-OUT (Saída TV): Possibilidade de selecção entre sistema NTSC / PAL x Cabo de Ligação ao PC: USB (Ver. 1.1) x Ficheiro de Vídeo: Gravação de um ficheiro com 200 seg. de video continuo,
formato CIF (320 x 240) (com memória interna de 16MB)
x A tabela abaixo apresenta o número aproximado de fotografias que poderá tirar
nas diversas configurações, com 16 MB de memória interna.
x Alimentação: 2 Pilhas AA alcalinas ou suporte CRV-3 x Dimensões: 95,8 x 56,6 x 37,9 mm (LxAxE) (sem partes salientes)
Qualidade/Resolução1024 x 768 1600X1200 2048X15362592x1944
Muito Alta
16MB
Alta
Normal
* Os dados apresentados são os valores médios. A capacidade real varia
conforme as configurações e outras condições.
73 27 20 10
147 54 41 20
295 109 82 41
-10-
Português
x Peso: Aprox. 120g (sem pilhas)

2-7 Requisitos do Sistema

Por favor, verifique os requerimentos mínimos do sistema para a máquina fotográfica digital. Recomendamos a utilização de um computador com um sistema que exceda os requerimentos mínimos, para que possa utilizar a máquina com a máxima eficácia. Os requerimentos mínimos do sistema para a máquina fotográfica digital estão descritos abaixo:
CPU Sistema Operativo Memória Espaço Disponível no Disco Rígido
Outros Requisitos
Monitor a Cores
Requisitos do sistema (Windows)
Processador Pentium 166 MHz ou superior Windows 98SE/Me/2000/XP 32MB RAM (64MB recomendado)
128 MB de espaço disponível em disco
Unidade de CD-ROM, Uma porta USB livre Monitor a cores (800x600, 24-bit ou superior recomendado)
Capítulo 3 Como Começar
3-1 Fixar a Pega
Introduza a ponta mais estreita da pega no suporte da pega.
-11-
.
Passe a outra ponta pela ilhós formada pela alça.
Português
Puxe até apertar bem.

3-2 Introduzir as Pilhas

Desligue a máquina. Introduza 2 pilhas AA alcalinas ou uma bateria recargável. Assegure-se que as pilhas têm a carga máxima. Se as pilhas estiverem parcialmente descarregadas, substitua-as logo que possível, para manter a máquina a operar normalmente.
Deslize o tampa do compartimento das pilhas no sentido indicado pela seta.
Introduza as pilhas de acordo com o indicado na face interior da tampa.
-12-
Português
Feche bem a tampa do compartimento das pilhas.
NOTA
Não abra a tampa de uma forma brusca para evitar danificar a tampa do compartimento das pilhas. Se o indicador de carga das pilhas mostrar apenas um bloco negro, ainda tem energia
suficiente, e pode continuar a utilizar o flash.
Quando o indicador de carga das pilhas ficar vermelho, não poderá gravar mais
imagens paradas nem vídeos.
Os valores pré-definidos da data e hora serão mantidos na memória da máquina por 3
minutos quando substitui as pilhas. Mesmo assim, sugerimos que verifique a data e a hora após a substituição das pilhas.

3-3 Inserir e Remover uma Placa de Memória

1. Introduzir a placa de memória.
Assegure-se que desliga a máquina.
Deslize o tampa do compartimento das pilhas no sentido indicado pela seta.
Introduza a placa de memória no sentido indicado pela seta.
2. Remover a placa de memória
-13-
Português
Pressione levemente a placa de memória.
A placa de memória desprender-se-á.
Retire a placa de memória com os dedos, no sentido correcto.
NOTA
A máquina tem uma memória interna integrada de 16 MB para gravar os seus dados: Se uma placa de memória estiver inserida, esta terá prioridade para gravar dados. Se pretender gravar dados na memória interna, retire a placa de memória primeiro.
As especificações das placas de memória aplicáveis a esta máquina são SD ou MMC
(4/8/16/32/64/128/512MB).
Se tentar introduzir uma placa de memória de maneira errada, esta não encaixará. Não
force a entrada de uma placa de memória para evitar danos.
Se a máquina fotográfica não conseguir detectar a placa de memória, limpe a superfície
metálica de encaixe da placa com um pano suave e introduza-a de novo.

3-4 Botão do Obturador

-14-
Português
Pressione o botão do Obturador completamente, e a máquina emitirá um "beep"; a seguir, liberte o botão do Obturador para tirar uma fotografia.
3-5 Definir a Língua dos Menus
Antes de utilizar a máquina, gire a Roda de Controlo para Modo de Configuração e seleccione “Language” para definir a Língua dos menus.

3-6 Data/Hora

Antes de utilizar a máquina, gire a Roda de Controlo para Modo de Configuração e seleccione “Date/Time” (Data/Hora) para acertar a data e a hora.
Capítulo 4 Operações Básicas
4-1 Gravar uma Imagem Parada
Para gravar uma imagem parada, proceda da seguinte forma:
1. Clique no botão do interruptor para ligar a máquina fotográfica.
2. Comute o botão de MODO e seleccione o modo
3. Componha a fotografia, utilizando o mostrador de imagens LCD ou o visor, para visualizar a imagem.
4. Pressione o botão do obturador.
4-2 Gravar um Clipe de Vídeo
Para gravar um clipe de vídeo:
1. Clique no botão do interruptor para ligar a máquina fotográfica.
2. Comute o botão de MODO e seleccione o modo
.
-15-
.
Português
3. Comece a gravar um clipe de vídeo, pressionando o botão do obturador. O tempo da gravação aparece no mostrador de imagens LCD. Para parar de gravar, pressione o botão do obturador.
4-3 Dicas para uma Melhor Imagem
Para conseguir uma imagem melhor, sugerimos o seguinte:
y Segure a máquina com as duas mãos e junte os cotovelos ao corpo. y Assegure-se que não deixa os dedos, o cabelo ou a pega em frente da objectiva. y Utilize o visor ou o mostrador de imagens LCD para enquadrar a fotografia. y Quando utilizar o visor, encoste bem a máquina à cara para estabilizar a imagem.
4-4 Ver Imagens Paradas/Clipes de Vídeo
Quando em modo , poderá ver imagens
paradas/clipes de vídeo, gravados na memória interna
da máquina ou numa placa de memória, no mostrador
de imagens LCD. Poderá também ligar a máquina
fotográfica a um aparelho de televisão para reproduzir
as imagens paradas/clipes de vídeo.
No Mostrador de Imagens LCD
Imagem parada
Para ver uma imagem parada, siga estes passos:
1. Clique no botão do interruptor para ligar a máquina fotográfica.
2. Comute o botão de MODO e seleccione o modo
A última imagem a ter sido gravada (ou a cena inicial, se for um clipe de vídeo) aparecerá no mostrador de imagens LCD.
3. Seleccione a imagem que pretende visualizar pressionando o botão / .
.
-16-
Para visualizar a imagem anterior, pressione o botão .
Para visualizar a imagem seguinte, pressione o botão .
Clipe de Vídeo
Para ver um clipe de vídeo:
1. Clique no botão do interruptor para ligar a máquina fotográfica.
2. Comute o botão de MODO e seleccione o modo
3. Seleccione o clipe de vídeo que pretende visualizar
pressionando o botão
.
Português
.
4. Para parar a reprodução, pressione o botão
.
Numa Televisão
Também poderá utilizar um aparelho de televisão para ver as imagens paradas e clipes de vídeo.
1. Seleccione o padrão correcto de saída de vídeo para a sua televisão (NTSC/PAL).
z Seleccione CONFIGURAÇÕES, e a seguir MODO VÍDEO.
2. Ligue uma ponta do cabo de vídeo ao terminal de saída de vídeo da sua máquina
fotográfica.
3. Ligue a outra ponta à entrada de vídeo da sua televisão.
4. Ligue a máquina fotográfica e a televisão.
5. Comute o botão de MODO e seleccione o modo
6. Reproduza as imagens gravadas da mesma forma que para o mostrador de imagens
LCD.
.
NOTA
A função VIDEO OUT requer mais energia que o normal. Por isso, as pilhas poderão ter
de ser substituídas mais cedo.
4-5 Pré-visualizar Imagens
Esta função permite-lhe pré-visualizar nove imagens simultaneamente no mostrador
-17-
Português
de imagens LCD, para que possa seleccionar uma imagem em particular.
1. Clique no botão do interruptor para ligar a máquina fotográfica, comute o botão de MODO
e seleccione o modo
2. Pressione o botão pré-visualização apareça no mostrador de imagens.
O mostrador LCD apresentará nove
pré-visualizações de imagens (desde que haja nove ou mais imagens na memória
Para visualizar uma imagem em tamanho
.
até que o ecrã de
natural, seleccione-a com os botões
botão
.
, , ou e pressione o
4-6 Botão MENU/ENTER
Poderá realizar diversas operações nos diferentes modos, utilizando o botão MENU/ENTER , por exemplo, seleccionar, confirmar, ir para a frente e para trás.
4-7 Apagar Imagens Paradas/Clipes de Vídeo
Existem duas maneiras de apagar imagens: Apagar Uma e Apagar Todas.
1. Imagens gravadas na placa de memória não podem ser apagadas quando esta está protegida contra gravação.
2. Para apagar as imagens gravadas na placa de memória, assegure-se que introduz a placa antes de apagar.
3. Para apagar as imagens gravadas na máquina fotográfica (memória interna), não introduza nenhuma placa de memória. A máquina não será capaz de ler os dados
-18-
Português
gravados na memória interna se tiver uma placa de memória introduzida.
4. A memória externa (placa de memória) tem sempre prioridade em relação à memória interna - sempre que uma placa de memória estiver introduzida, a máquina utilizará a placa de memória para gravar e reproduzir.
4-8 Botão do Flash
O flash está desenhado para funcionar automaticamente, sempre que as condições de iluminação aconselhem o uso de flash. Poderá gravar uma imagem utilizando o modo de flash mais adequado às circunstâncias. Se modificar o modo de flash, a máquina manterá esses valores, mesmo no caso de ser desligada.
1. Abra a tampa da objectiva, gire a roda de controlo para modo
e ligue a máquina.
2. Pressione o botão
repetidamente, até que o modo de flash pretendido apareça no
mostrador LCD.
3. Componha a imagem e pressione o botão do obturador.
Este botão apenas funciona no Modo Gravar. A máquina fotográfica tem quatro modos de
flash: Flash Automático, Redução do Efeito de Olhos Vermelhos, Flash Forçado (ligado), e
Flash Desligado (valor pré-definido).
Os modos aparecem de forma cíclica quando pressiona o botão
da máquina fotográfica. A tabela abaixo ajuda-o no momento de seleccionar o modo de
flash:
, situado na parte traseira da máquina,
, situado na parte de trás
-19-
Português
Modo de Flash Descrição
O flash dispara automaticamente, conforme as condições
Flash Automático
Redução do efeito
de olhos vermelhos
﹝ ﹞Flash Forçado
Flash Desligado
4-9 Zoom Digital
Ao utilizar o zoom digital, as imagens parecem estar mais próximas. Se bem que a função zoom digital é uma característica “viciante”, quanto mais aumentar uma imagem, mais granulosa (com aparência de pixels) esta ficará
1. Clique no botão do interruptor para ligar a máquina fotográfica.
2. Comute o botão de MODO e seleccione o modo
3. Pressione o botão ou para activar a função zoom digital de 4 X.
4. Pressione o botão do obturador para capturar uma imagem “ampliada”.
4-10 Botão do Modo Visualizar
de iluminação ambiente. Seleccione este modo para fotografia em geral. Um pré-flash intermitente é emitido antes do flash principal disparar. Isto faz com que as pupilas se contraiam, o que diminui o efeito de olhos vermelhos. Seleccione este modo quando gravar imagens de pessoas ou animais em condições de pouca iluminação. O flash dispara sempre, independentemente das condições de iluminação. Seleccione este modo para gravar imagens com alto contraste (contra-luz) e sombras profundas. Also known as forced flash. O flash não dispara. Seleccione este modo quando tiver de fotografar em sítios onde seja proibido usar flash, ou quando a distância ao objecto estiver para além do alcance efectivo do flash.
.
-20-
Português
1.
Este botão apenas funciona no Modo Gravar. Pressione este botão para mudar o modo de exibição do mostrador LCD. Ecrã Inteiro Æ Standard Æ Mostrador LCD Desligado Æ Ecrã Inteiro
2. Pressione o “Botão do Modo Visualizar” para entrar no “Modo Reproduzir” e ver as
imagens quando a máquina fotográfica está desligada.
3. Quando em Modo Gravar, a máquina desligará automaticamente, devido à função de
poupança de energia. Para voltar a ligar a máquina, pressione o “Botão do Modo
Visualizar”.
4-11 Botão Macro
Utilize o modo macro para fotografar a curta distância do objecto (grande plano), como em flores e insectos. O alcance efectivo é entre 12cm e 15cm.
1. Abra a tampa da objectiva, gire a roda de controlo para modo
2. Mova o interruptor de focagem, localizado na parte frontal da máquina, para a posição

O ícone aparecerá no mostrador LCD .
3. Componha a imagem.
4. Pressione o botão do obturador.

Para terminar de fotografar em modo macro, mova o interruptor de focagem para
e ligue a máquina.
modo retrato ou modo paisagem.
4-12 Botão Retrato e Paisagem
1. Abra a tampa da objectiva, gire a roda de controlo para modo
2. Mova o interruptor de focagem, localizado na parte
e ligue a máquina.
.
frontal da máquina, para a posição
3. Componha a imagem.
4. Pressione o botão do obturador.
.
-21-
Português
Capítulo 5 Menus da Máquina

5-1 Modo Gravar Simples

Para gravar uma imagem parada, por favor consulte a secção 4-1.
Temporizador
Esta função permite-lhe ficar na fotografia quando tirar fotografias de grupo.
1. Fixe a máquina a um tripé ou posicione-a numa superfície estável.
2. Clique no botão do interruptor para ligar a máquina fotográfica, comute o botão de MODO e seleccione o modo
3. Pressione o botão MENU/ENTER . O ícone aparecerá no mostrador de imagens
LCD.
4. Componha a imagem.
5. Pressione o botão do obturador. O temporizador está activado.
6. Dez segundos depois, a máquina tira uma fotografia. Nos primeiros 7 segundos, o
indicador luminoso do temporizador pisca relativamente devagar, piscando rapidamente nos últimos 3 segundos.
Fotografias Contínuas (“rajada”)
Esta função permite-lhe capturar imagens em movimento contínuo. Quando acabar de fotografar, verifique as imagens e seleccione a melhor no seu computador. O número aproximado de fotografias contínuas varia de acordo com a qualidade de imagem
.
-22-
Português
e outras configurações.
H: 2592x1944 cerca de 1
M: 2048x1536 cerca de 2
N: 1600x1200 cerca de 2
L: 1024x768 cerca de 2 O número de fotografias também é afectado pela memória interna disponível.
Resolução de Imagem
A resolução de imagem (tamanho) determina o tamanho da imagem e o número de imagens que podem ser gravadas na memória interna ou numa placa de memória. Uma mais alta resolução de imagem (maior) produz imagens grandes mas requer mais memória. Uma resolução mais baixa (mais pequena) requer menos memória, e é indicada para partilhar imagens por e-mail ou na Internet.
1. Seleccione a resolução de Imagem utilizando o botão
, e pressione o botão MENU/ENTER .
ou
2. Pressione o botão MENU/ENTER
para confirmar a selecção.
Qualidade de Imagem
A qualidade de imagem determina o grau de compressão das imagens e o número de imagens que podem ser gravadas na memória interna ou numa placa de memória. Uma qualidade mais alta produz uma imagem menos comprimida mas requer mais memória. Uma qualidade mais baixa requer menos memória, e é indicada para partilhar imagens por e-mail ou na Internet.
1. Utilize de novo o botão ou para seleccionar a qualidade de imagem pretendida.
-23-
Português
2. Pressione o botão MENU/ENTER para confirmar a selecção.
EQUILÍBRIO DE BRANCOS
Recomenda-se um equilíbrio de brancos automático para a maioria dos casos. Em circunstâncias particulares, poderá seleccionar manualmente outro valor pré-definido para o equilíbrio de brancos, conforme as condições de iluminação.
1. Seleccione EQUILÍBRIO DE BRANCOS utilizando o
botão
2. Utilize de novo o botão
3. Pressione o botão MENU/ENTER
ou , e pressione o botão MENU/ENTER
.
ou para seleccionar o equilíbrio de brancos pretendido.
para confirmar a selecção.
Valor de Exposição (VE)
A máquina fotográfica ajusta automaticamente a velocidade do obturador para o valor de exposição correcto para cada cena. Por vezes, é preferível ajustar manualmente o valor de exposição (VE) para se ajustar a certas circunstâncias especiais.
1. Seleccione Valor de Exposição utilizando o botão
, e pressione o botão MENU/ENTER .
ou
2. Utilize de novo o botão
O VE varia entre -1,5 e +1,5, em incrementos de 0,3 VE.
3. Pressione o botão MENU/ENTER
ou para seleccionar o VE pretendido.
para confirmar a selecção.
-24-
Português
5-2 Modo Reproduzir
No Modo Reproduzir poderá rever as imagens e clipes de vídeo gravados. Para rever as imagens, proceda da seguinte forma:
1. Gire a Roda de Controlo
2. Utilize a tampa da objectiva situada na parte frontal da máquina fotográfica para ligar a
máquina. Quando ligar a máquina, a última imagem gravada aparecerá no mostrador LCD.
para Modo Reproduzir .
Reprodução Automática
A função reprodução automática permite visualizar as imagens em sequência, de forma automática, como numa apresentação de diapositivos. Esta função é uma forma muito útil e divertida de rever as imagens gravadas e para fazer apresentações.
1. Clique no botão do interruptor para ligar a máquina fotográfica, comute o botão de MODO
e seleccione o modo
2. Pressione o botão MENU/ENTER
Reprodução Automática (“Auto Play”), e pressione de
novo o botão MENU/ENTER
3. Seleccione o intervalo de tempo utilizando o botão
ou , e pressione o botão MENU/ENTER
.
A sequência de imagens iniciar-se-á, exibindo as suas imagens uma a uma no mostrador LCD, no intervalo de tempo definido.
Para parar a sequência de imagens, pressione o botão MENU/ENTER
.
, seleccione
.
.
-25-
Apagar Uma
1. Clique no botão do interruptor para ligar a máquina
fotográfica, comute o botão de MODO e seleccione o
modo
2. Seleccione a imagem/clipe de vídeo que deseja apagar
utilizando o botão
.
ou .
Português
3. Pressione o botão MENU/ENTER
4. Seleccione Apagar Uma utilizando o botão
e pressione o botão MENU/ENTER
5. Utilize o botão
6. Pressione o botão MENU/ENTER
A imagem/clipe de vídeo seguinte será mostrada.
ou e confirme, seleccionando Yes.
.
ou ,
.
para apagar a imagem/clipe de vídeo.
Apagar Todas
1. Clique no botão do interruptor para ligar a máquina
fotográfica, comute o botão de MODO e seleccione o
modo
2. Seleccione Apagar Todas utilizando o botão
O menu Apagar Todas (Delete All) aparecerá.
3. Utilize o botão
Yes.
.
, e pressione o botão MENU/ENTER .
ou e confirme, seleccionando
-26-
ou
4. Para confirmar a eliminação, pressione o botão MENU/ENTER .
FORMATAR
Formata a placa de memória e elimina todos os dados da placa.
Português
1. Utilize o botão
e pressione o botão MENU/ENTER
2. Utilize o botão
Não.
3. Pressione o botão MENU/ENTER
ou para seleccionar FORMAT,
.
ou e seleccione a opção Sim ou
para confirmar a selecção.
NOTA
Uma placa de memória não pode ser formatada se estiver protegida contra gravação.
DPOF (Digital Print Order Format)
A função DPOF permite incluir dados acerca da impressão na placa de memória. Quando utiliza a função DPOF, poderá seleccionar uma imagem para ser impressa e especificar o número de cópias. A placa de memória terá de estar ligada a uma impressora com a função DPOF activada, e compatível com placas de memória SD. Uma impressora compatível com DPOF/placas de memória, irá ler a informação contida na placa de memória e imprimir as imagens conforme especificado.
1. Destaque a opção DPOF utilizando o botão ou , e pressione o botão
MENU/ENTER
2. Utilize o botão
.
ou e seleccione a opção Sim ou Não.
-27-
Português
Pressione o botão MENU/ENTER para confirmar a selecção.
3.
NOTA
A função DPOF só pode ser utilizada quando houver uma placa de memória inserida.

5-3 Modo de Configuração

No Modo de Configuração, poderá ajustar os valores das funções básicas da máquina: Língua dos Menus, Data/Hora, Desligar Automaticamente, Saída para TV, Frequência e Pré-definições. Para configurar estes itens, proceda da seguinte forma:
1. Gire a Roda de Controlo para Modo de Configuração .
2. Utilize a tampa da objectiva situada na parte frontal da máquina fotográfica para ligar e
desligar a máquina. Quando ligar a máquina, o LED vermelho começará a piscar; depois, o ecrã de Configuração aparecerá no mostrador LCD.

LÍNGUA

Selecciona a língua em que aparecem os menus.
1. Utilize o botão
ou para destacar LÍNGUA.
2. Pressione o botão MENU/ENTER
DATA/HORA
Acerta a data e hora
1. Utilize o botão
2. Pressione o botão MENU/ENTER
3. Utilize o botão
4. Pressione o botão MENU/ENTER
ou para destacar DATA/HORA.
ou para acertar a DATA/HORA.
para confirmar a selecção.
para seleccionar DATA/HORA.
para confirmar a selecção.
-28-
Português
DESLIGAR AUTOMATICAMENTE
Poderá especificar um período de tempo para a máquina desligar automaticamente.
1. Utilize o botão
2. Utilize o botão
3. Pressione o botão MENU/ENTER
ou para destacar DESLIGAR AUTOMATICAMENTE.
ou para seleccionar a configuração pretendida.
para confirmar a selecção.
Operação TV-OUT
Ao utilizar a função TV-Out disponibilizada pela máquina, poderá transferir imagens para outros meios de visualização, como por exemplo um aparelho de televisão ou computador. Para transferir as imagens, utilize este método.
1. Antes de transferir as imagens, seleccione o tipo de vídeo apropriado ao dispositivo
2. Quando utilizar esta função, utilize apenas o cabo de vídeo fornecido com a máquina
3. Ligue a máquina fotográfica. As imagens não serão exibidas no mostrador LCD. Todas
ligado à máquina fotográfica. Gire a Roda de Controlo Configuração
fotográfica para a ligar ao aparelho.
as imagens e outros dados serão exibidos no aparelho receptor, através do cabo de vídeo.
e seleccione o tipo de saída de vídeo correcto: NTSC ou PAL.
para Modo de
NOTA
A máquina pode ser utilizada normalmente com a função TV-Out activada. A única
diferença é o local onde as imagens e as informações sobre as mesmas são exibidas. Estas não serão exibidas no mostrador LCD mas sim no aparelho receptor.
-29-
Português
Ao utilizar a máquina fotográfica após a ligação do cabo de vídeo, as imagens deixarão
de ser exibidas no mostrador LCD. Se pretender voltar ao estado de visualização no mostrador LCD, desligue o cabo de vídeo da máquina.
Frequência
A máquina suporta várias frequências de iluminação: 50Hz e 60Hz. Quando fotografar com iluminação fluorescente, seleccione a frequência correcta conforme a voltagem da sua área. No entanto, e sob outras condições de iluminação, seleccione “desligar” (“disable”).
1. Utilize o botão ou para destacar Frequência.
2. Utilize o botão
ou para seleccionar a configuração pretendida.
3. Pressione o botão MENU/ENTER
para confirmar a selecção.
Configuração Pré-definida
1. Utilize o botão ou para destacar Valores Pré-definidos.
2. Utilize o botão
3. Pressione o botão MENU/ENTER
ou para seleccionar a configuração pretendida.
para confirmar a selecção.

5-4 Modo Vídeo

Poderá utilizar o Modo Vídeo para gravar clipes de vídeo (sem áudio). Para gravar clipes de vídeo, proceda da seguinte forma:
1. Gire a Roda de Controlo para Modo Vídeo .
2. Utilize a tampa da objectiva situada na parte frontal da máquina fotográfica para ligar a
máquina. Quando ligar a máquina, a última imagem gravada aparecerá no mostrador LCD. Pressione o botão do obturador para começar a gravar. Pressione o botão do
3.
obturador de novo para parar de gravar.
4. Quando estiver a gravar imagens de vídeo, o mostrador LCD indicará o tempo de
gravação (em segundos).
-30-
Português
NOTA
O tempo máximo de gravação para clipes de vídeo depende do espaço livre da placa de
memória.

5-5 Modo PC

z Para seleccionar os itens Câmara PC ou Armazenamento em Massa no menu
Ligação ao PC, proceda da seguinte forma:

Utilizar esta Máquina como Câmara PC

Esta máquina fotográfica pode ser utilizada como câmara PC e permite-lhe realizar videoconferências e comunicar com parceiros de negócios através da Internet, da Intranet da empresa, ou manter conversas em tempo real com familiares e amigos. Para utilizar esta máquina como câmara PC, proceda da seguinte forma:
Passo 1: Instalar o controlador de software da câmara PC. Passo 2: Ligar a máquina fotográfica ao computador Passo 3: Executar a aplicação de software (por exemplo: ArcSoft VideoImpression)
Requerimentos do Sistema para Videoconferência
Para poder utilizar esta máquina em videoconferência, o seu computador deve possuir os seguintes componentes:
Microfone Placa de som Colunas ou auscultadores Ligação em Rede
Passo 1: Instalar o Controlador de Software da Câmara PC.
O controlador de software da câmara PC fornecido com o CD-ROM destina-se apenas a Windows. A função câmara PC desta máquina não é suportada pelas plataformas
-31-
Português
Macintosh.
Passo 2: Ligar a Máquina Fotográfica ao Computador
1. Clique no botão do interruptor para ligar a máquina fotográfica.
2. Conecte uma ponta do cabo USB a uma porta USB disponível do seu computador
3. Conecte a outra ponta do cabo USB ao conector USB da máquina fotográfica.
4. O menu USB CONFIG aparecerá no mostrador de imagens LCD.
5. Seleccione PC CAMERA utilizando o botão
MENU/ENTER O mostrador de imagens LCD exibirá PC CAMERA.
.
ou , e pressione o botão
6. Fixe bem a câmara em cima do monitor do seu computador.
Passo 3: Executar a aplicação de software (por exemplo: ArcSoft VideoImpression)
Ligue o computador, se ainda não estava ligado. Clique no botão Início da Barra de Tarefas do Windows e seleccione Programas > ArcSoft VideoImpression > VideoImpression. O ecrã principal do VideoImpression aparecerá.
-32-
Português
Clique no botão New e o seguinte ecrã, Album, aparecerá.
Clique em Capture e o ecrã de Captura aparecerá.
-33-
A seguir, clique em Record para começar a gravar o video.
Se desejar parar de gravar, pressione ESC ou clique na Pausa
Descrição dos botões (Genius TWAIN UI)
A. Reproduzir ficheiro .avi.
Português
.
B.
C.
D.
E.
F.
Pré-visualizar imagem de vídeo.
Tirar uma fotografia.
Capturar imagens de vídeo animadas.
Enviar foto por e-mail.
Utilizar a câmara como sistema de monitorização de segurança.
-34-
G. Sair do Genius VideoCAM Series UI.
Português
H.
Converter ficheiros AVI para formato MPEG-1.
NOTA
Assegure-se que instala o controlador USB antes de ligar o dispositivo; caso contrário
a instalação não se efectuará com sucesso. Se encontrar algum problema, desinstale o controlador e o software e siga os passos correctos da instalação.
Se precisar de utilizar o dispositivo num ambiente muito iluminado, por favor siga os
passos seguintes:
Controlos da Câmara Æ Controlo Æ Exposição
Descrição das funções do ícone do sistema de monitorização de segurança. (Genius TWAIN UI)
Poderá gravar automaticamente todos os movimentos feitos diante do seu monitor. Poderá também gravar a qualquer momento, até o disco rígido estar cheio. Se não houver movimento, desligará automaticamente após quatro segundos, ou até novo movimento.
-35-
Português
Este é um grande sistema de monitorização de segurança e poderá definir o software para que este funcione quando não está por perto.
A.
Para começar a gravar o vídeo, por favor pressione o botão reproduzir
Configurar a hora do sistema de monitorização de segurança.
.
NOTA
O ficheiro com a gravação será guardado em C:\WINDOWS\Album.
Capítulo 6 Instalar o Controlador
6-1 Instalar o Controlador no PC
Poderá utilizar as funções Câmara PC e Armazenamento em Massa da máquina fotográfica através do PC. Para instalar o controlador de software correcto, proceda da seguinte forma:
-36-
Português
1. Introduza o CD-ROM fornecido com a máquina fotográfica na unidade de CD-ROM.
2. O programa de arranque será executado e aparecerá o ecrã de boas-vindas.
Se a sua unidade de CD-ROM não suportar a função “auto-run”, faça duplo-clique no ícone “O meu Computador” da área de trabalho. Faça duplo-clique no ícone correspondente à unidade de CD-ROM e clique no ficheiro Setup.exe na raiz.
3. Clique em Install Driver para instalar o controlador; este ecrã aparecerá.
4. Clique em Seguinte para continuar com o programa de instalação. Após a instalação
bem sucedida do controlador, esta mensagem aparece no ecrã:
5. Clique em Ter min ar para reiniciar o computador e finalizar a instalação do controlador
da máquina fotográfica.
6-2 Instalar as Aplicações de Software no PC
Instale o Arcsoft Software (veja, por exemplo, a instalação do PhotoImpression)
1. Introduza o CD-ROM fornecido com a máquina fotográfica na unidade de CD-ROM.
2. O programa de arranque será executado e aparecerá o ecrã de boas-vindas. Se a sua
unidade de CD-ROM não suportar a função “auto-run”, faça duplo-clique no ícone “O
-37-
Português
meu Computador” da área de trabalho. A seguir, faça duplo-clique no ícone
correspondente à unidade de CD-ROM e clique no ficheiro Setup.exe na raiz.
3. Clique em Arcsoft PhotoImpression para instalar; este ecrã aparecerá:
4. Seleccione a língua para a instalação. Clique OK para confirmar a selecção.
5. O ecrã de boas-vindas aparecerá. Clique em Seguinte para continuar.
6. A janela do Acordo de Licença de Software aparecerá.
Por favor, clique Sim para continuar com a instalação.
7. Por favor, siga as instruções que aparecem no ecrã e seleccione a pasta de destino
e os componentes de que necessita.
-38-
Português
8. Por favor, seleccione a pasta que pretende instalar.
9. Quando a instalação finalizar, aparecerá a janela seguinte. Clique em Ter min ar para
finalizar a instalação.
6-3 Descarregar fotos/vídeos da máquina
-39-
Ligue o computador, se ainda não estava ligado. Clique no
Português
ícone PhotoImpression na Área de Trabalho do
Windows, ou seleccione Início
> Programas > ArcSoft PhotoImpression > PhotoImpression.
O ecrã principal do PhotoImpression aparecerá.
Nota: Assegure-se de que o ArcSoft PhotoImpression está instalado. Caso contrário, instale-o primeiro.
(Ver a secção “Instalar o Software Da Máquina Fotográfica Digital”)
Clique no botão Câmara/Scanner, e depois no botão Capturar Interface Duplo aparecerá.
. A janela do

6-4 Transferir Imagens Gravadas para o Computador

Poderá partilhar as imagens e clipes de vídeo gravados com a sua família e amigos, via e-mail, ou publicá-los na Web. Antes de poder fazê-lo, será necessário ligar a máquina fotográfica ao computador, através do cabo USB, e depois transferir as imagens ou clipes de vídeo. Para transferir imagens ou clipes de vídeo da máquina fotográfica para o computador, siga estes passos.
Passo 1: Instalar o controlador USB Passo 2: Ligar a máquina fotográfica ao computador Passo 3: Transferir as imagens/clipes de vídeo
Passo 1: Instalar o controlador USB
O controlador USB fornecido no CD-ROM destina-se a Windows XP/Me/2000/98SE.
1. Introduza o CD-ROM fornecido com a máquina fotográfica na unidade de CD-ROM.
2. Siga as instruções no ecrã para completar a instalação.
-40-
Português
3. Reinicie o computador.
Passo 2: Ligar a Máquina Fotográfica ao Computador
1. Clique no botão do interruptor para ligar a máquina fotográfica.
2. Conecte uma ponta do cabo USB a uma porta USB disponível do seu computador
3. Conecte a outra ponta do cabo USB ao conector USB da máquina fotográfica.
4. O menu USB CONFIG aparecerá no mostrador de imagens LCD.
5. Seleccione UNIDADE DE DISCO utilizando o
botão
O mostrador de imagens LCD exibirá DISK DRIVE (Unidade de disco).
6. Na janela “O Meu Computador” aparecerá um novo ícone: “Disco amovível”.
7. As suas imagens e clipes de vídeo previamente gravados estarão numa pasta neste “disco amovível”.
ou , e pressione o botão MENU/ENTER .
Passo 3: Transferir imagens/clipes de vídeo
Sempre que a máquina estiver ligada, e ligada ao computador, será considerada como uma unidade de disco. Poderá transferir as imagens/clipes de vídeo, copiando-as do “disco amovível” para o disco rígido ou outro suporte de armazenamento de dados.
Computadores com Windows
Abra a janela “disco amovível” fazendo duplo-clique na pasta. Faça duplo-clique na pasta. As imagens estão dentro desta pasta. Seleccione as imagens pretendidas e seleccione o comando Copiar do menu Editar. Abra a pasta de destino e escolha o comando Colar do menu Editar. Pode também arrastar os ficheiros de imagem e largá-los na pasta de destino.
-41-
Loading...