Simbolo per la raccolta differenziata nei paesi europei
Il simbolo indica che questo prodotto si può
raccogliere separatamente.
Quanto segue si applica soltanto agli utenti dei
paesi europei:
Questo prodotto è stato progettato per la
raccolta differenziata presso un punto di
raccolta appropriato. Non gettarlo insieme ai
rifiuti di casa.
Per maggiori informazioni, rivolgersi al
rivenditore o all'autorità locale responsabile della gestione dei rifiuti.
DICHIARAZIONE FCC
Questo dispositivo è conforme a quanto indicato nella Parte 15 delle Norme
FCC. L'utilizzo è soggetto alle due condizioni seguenti:
(1). Questo dispositivo non deve provocare interferenze dannose.
(2). Questo dispositivo deve accettare ogni interferenza ricevuta, comprese
quelle che potrebbero produrre un utilizzo indesiderato.
Nota:
Questo dispositivo è stato sottoposto a prove ed è risultato conforme ai limiti
stabiliti per i dispositivi digitali di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle Norme
FCC. Questi limiti sono stati progettati in modo da offrire una protezione
ragionevole nei confronti delle interferenze dannose nelle installazioni
residenziali. Questo dispositivo produce, utilizza e può emettere energia a
radiofrequenza; se non viene installato e usato secondo le istruzioni,
potrebbe produrre interferenze dannose alle comunicazioni radio.
In ogni caso, non c'è nessuna garanzia che non si manifestino interferenze in
un'installazione specifica. Se questo dispositivo provoca delle interferenze
dannose per la ricezione radio o televisiva (che si possono rilevare
spegnendo e riaccendendo il dispositivo), l'utente viene incoraggiato a
provare a eliminarle attraverso una o più delle misure seguenti:
1
Italiano
Riorientando o spostando l'antenna ricevente.
Aumentando la distanza tra il dispositivo e l'apparecchio ricevente.
Collegando il dispositivo a una presa appartenente a un circuito
diverso da quello al quale è collegato l'apparecchio ricevente.
Per la conformità con i limiti Classe B nella Sottoparte B della Parte 15 delle
regole FCC, è richiesto l'uso di un cavo schermato.
Non apportare nessun tipo di cambiamento o modifica al dispositivo, a meno
che ciò sia specificato nel manuale. Se si rende necessario apportare questi
cambiamenti o modifiche, potrebbe essere necessario interrompere l'utilizzo
del dispositivo.
Informazioni sul prodotto
1. Schema e specifiche del prodotto sono soggetti a variazioni senza
preavviso. Ciò comprende le specifiche primarie del prodotto, software,
driver software e manuale per l'utente. Questo manuale per l'utente è
una guida di riferimento generale sul prodotto.
2. Il prodotto e gli accessori forniti con la fotocamera potrebbero essere
diversi da quelli descritti in questo manuale. Ciò è dovuto al fatto che i
diversi rivenditori spesso offrono inclusioni e accessori differenti al fine
di soddisfare le esigenze del loro mercato specifico, la demografia dei
clienti e le preferenze geografiche. I prodotti variano molto spesso tra i
diversi rivenditori soprattutto per quanto riguarda accessori quali
batterie, moduli di ricarica, alimentatori, memory card, cavi,
borse/accessori per il trasporto e supporto della lingua. A volte un
rivenditore può specificare delle caratteristiche univoche relativamente
a colore del prodotto, aspetto e capacità della memoria interna.
Rivolgetevi al vostro rivenditore per conoscere l'esatta definizione del
prodotto e degli accessori inclusi.
3. Le illustrazioni di questo manuale hanno un puro scopo esplicativo e
potrebbero differire dall'aspetto effettivo della fotocamera.
4. Il produttore non si assume nessuna responsabilità relativamente a
eventuali errori o discrepanze in questo manuale per l'utente.
2
Italiano
5. Per gli aggiornamenti dei driver si può fare riferimento alla sezione
"Download" del nostro sito Web, all'indirizzo www.geniusnet.com
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
Leggere con attenzione tutte le Avvertenze e gli Avvisi prima di usare
questo prodotto.
Avvertenze
Se nella fotocamera sono entrati oggetti estranei o acqua,
spegnere il dispositivo e rimuovere batterie e alimentatore
AC.
L'uso continuato in queste condizioni può provocare incendi o
scosse elettriche. Rivolgersi al negozio dove si ha acquistato il
prodotto.
Se la fotocamera è caduta o il corpo macchina è
danneggiato, spegnere il dispositivo e rimuovere batterie e
alimentatore AC.
L'uso continuato in queste condizioni può provocare incendi o
scosse elettriche. Rivolgersi al negozio dove si ha acquistato il
prodotto.
Non diassemblare, modificare o riparare la fotocamera.
Ciò potrebbe provocare incendi o scosse elettriche. Per le
riparazioni o l'ispezione interna, rivolgersi al negozio dove si ha
acquistato il prodotto.
Non usare la fotocamera in aree vicino all'acqua.
Ciò potrebbe provocare incendi o scosse elettriche. Prestare
un'attenzione particolare in caso di pioggia, neve, sulla spiaggia
o vicino alla riva.
Non posizionare la fotocamera su superfici inclinate o
instabili.
Ciò potrebbe provocare una caduta o il rovesciamento della
fotocamera, danneggiandola.
Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini.
Se le batterie vengono inghiottite, potrebbero provocare un
3
Italiano
avvelenamento. Se le batterie dovessero essere inghiottite
accidentalmente, consultare immediatamente un medico.
Non usare la fotocamera mentre si cammina, si guida l'auto
o la moto.
Ciò potrebbe provocare una caduta o un incidente del traffico.
Avvisi
Inserire le batterie prestando molta attenzione alla
polarità (+ o -) dei terminali.
L'inserimento delle batterie con la polarità invertita può
provocare incendi e danni, oppure danneggiare l'area
circostante a causa della rottura delle batterie o perdita di
liquidi.
Non usare il flash in vicinanza degli occhi delle
persone.
Ciò potrebbe provocare danni alla vista.
Non fare subire urti allo schermo LCD.
Ciò potrebbe danneggiare il vetro dello schermo, oppure
provocare un trafilamento del liquido interno. Se il liquido
interno entra in contatto con gli occhi, con il corpo o con i
vestiti, sciacquare con acqua fresca.
Se il liquido interno è entrato in contatto con gli occhi,
rivolgersi a un medico per la cura adeguata.
Una fotocamera è uno strumento di precisione. Non
lasciarla cadere, non sottoporla a urti e non usare una
forza eccessiva quando la si manipola.
Ciò potrebbe creare danni alla fotocamera.
Non usare la fotocamera in ambienti umidi, pieni di
vapore, di fumo o di polvere.
Ciò potrebbe provocare incendi o scosse elettriche.
Non rimuovere la batteria immediatamente dopo un
lungo periodo di uso continuativo.
4
Italiano
La batteria si scalda durante l'uso. Toccando una batteria
rovente si corre il rischio di subire ustioni.
Non avvolgere o posizionare la fotocamera su vestiti o
coperte.
Ciò potrebbe indurre un surriscaldamento e una
deformazione del corpo macchina, provocando un
incendio. Usare la fotocamera in un luogo ben ventilato.
Non lasciare la fotocamera in luoghi dove la
temperatura può aumentare molto, come all'interno
dell'auto.
Ciò potrebbe avere effetti negativi sul corpo macchina o
sulle parti all'interno, provocando un incendio.
Prima di spostare la fotocamera, staccare fili e cavi.
In caso contrario si potrebbero danneggiare fili e cavi,
provocando un incendio o scosse elettriche.
Note sull'uso delle batterie
Quando si usano le batterie, leggere e osservare con attenzione le Istruzioni
per la sicurezza e le note specificate più sotto:
Usare soltanto le batterie specificate.
Evitare l'uso delle batterie in ambienti estremamente freddi, dal
momento che le basse temperature potrebbero ridurne la durata e
provocare una diminuzione delle prestazioni della fotocamera.
L'uso di batterie ricaricabili nuove, oppure di batterie ricaricabili che non
vengono usate da molto tempo (è raro che le batterie arrivino superare
la data di scadenza) potrebbe influenzare il numero di immagni che è
possibile catturare. Per massimizzare le prestazioni e la durata delle
batterie, raccomandiamo di caricarle completamente e poi scaricarle
per almeno un ciclo completo prima dell'uso.
Le batterie possono riscaldarsi se la fotocamera viene usata per un
periodo prolungato oppure quando si usa il flash in modo continuativo.
Ciò è normale e non si tratta di un malfunzionamento.
La fotocamera può riscaldarsi quando viene usata per un periodo
prolungato o in modo continuativo. Ciò è normale e non si tratta di un
malfunzionamento.
5
Italiano
6
Se le batterie non verranno usate per un lungo periodo di tempo, riporle
dopo averle scaricate completamente. Se le batterie vengono riposte
per un lungo periodo di tempo in condizioni di completa carica, le loro
prestazioni potrebbero diminiure.
Mantenere sempre puliti i terminali.
Non usare mai batterie al manganese.
Rischio di esplosioni se le batterie vengono sostituite con un tipo non
corretto.
Smaltire le batterie usate seguendo le istruzioni.
Italiano
7
CONTENTS
1 Introduzione alla videocamera................ 12
1.1 Requisiti di sistema ................................................12
1.2 Estrarre la videocamera dalla confezione ............12
1.3 Informazioni sulla videocamera ...........................14
1.3.1 Vista anteriore ...........................................14
1.3.2 Vista superiore ..........................................15
1.3.3 Vista posteriore .........................................15
1.3.4 Vista da destra...........................................16
1.3.5 Vista dal basso...........................................16
Leggere questa sezione per conoscere le caratteristiche e le funzioni
della videocamera. Questo capitolo è dedicato anche a requisiti di
sistema, contenuti della confezione e descrizione dei componenti
hardware.
1.1 Requisiti di sistema
La videocamera richiede un PC host con le seguenti specifiche:
• Sistema operativo Windows® XP, 2000, ME, 98SE
• CPU Intel® Pentium III 500 MHz o superiore
• Almeno 256 Mbyte di RAM
• Porta standard USB 1.1 o superiore
• Unità CD-ROM con velocità 4x o superiore
• Almeno 200 Mbyte di spazio disponibile nel disco
Nota: Una porta USB 1.1 consente di trasferire i file da e verso il PC
host, ma la velocità di trasferimento è molto più elevata usando una
porta USB 2.0.
1.2 Estrarre la videocamera dalla confezione
Tutti gli elementi seguenti devono essere presenti nella confezione della
videocamera. Se qualche elemento che manca o appare danneggiato,
rivolgersi immediatamente al rivenditore.
12
Videocamera
digitale
Italiano
Cinghia a tracolla Borsa in pelle
Cinghia della
copertura
dell'obiettivo
Cavo USB/Video Cavo Audio Batteria Li-ion
Caricabatterie
Copertura
Auricolari
dell'obiettivo
Cavo di
Guida rapida
alimentazione
13
Italiano
CD-ROM (Driver e
software applicativo)
1.3 Informazioni sulla videocamera
Fare riferimento alle illustrazioni seguenti per acquisire familiarità con i
pulsanti e i controlli della videocamera.
1.3.1 Vista anteriore
1. Obiettivo
2. LED
dell'autoscatt
o
14
3. Flash
1.3.2 Vista superiore
1.3.3 Vista posteriore
Italiano
1. Altoparlante
2. Selettore dello zoom
3. Rotellina di scorrimento
1. Pulsante Flash /Stop
2. Pulsante Menu
3. Coperchio dello schermo
LCD
4. Auricolare
5. Porta USB
6. LED di funzionamento
(rosso)
7. LED di alimentazione
(verde)
8. Selettore di modalità
9. Pulsante di ripresa
15
1.3.4 Vista da destra
1.3.5 Vista dal basso
Italiano
1. MIC
1. Copertura delle
batterie
16
2. Connettore per
treppiede
Italiano
1.3.6 Schermo LCD
1. Schermo LCD
2. Pulsante del
display
3. Pulsante di
riproduzione
4. Pulsanti con le
frecce verso
l'alto e verso il
basso
5. Pulsante
Cancella / OK
Fare riferimento alla tabella più sotto per la descrizione della funzione di
ogni pulsante.
Pulsant
e
Nome Funzione
Zoom
per
rimpicci
olire
Zoom
per
ingrandi
re
z Premere per zoomare durante le
riprese dei videoclip o quando si
scattano foto.
z Premere per ingrandire/ridurre le
immagini mentre si esaminano le
immagini statiche.
z Premere per regolare il volume
durante la riproduzione di file e
video o vocali.
17
Italiano
Riprodu
zione
Modalità
Flash /
Stop
z Premere per riprodurre immagini,
videoclip, o file vocali registrati.
z Ruotare per passare tra modalità
video, modalità foto, modalità voce
e modalità musica.
z In modalità foto, premere per
passare tra le diverse modalità di
flash.
zIn modalità video e riproduzione
della voce, premere per
interrompere la riproduzione di un
videoclip/file vocale registrato/file
musicale.
zIn modalità riproduzione delle
foto, premere per visualizzare le
immagini in miniatura delle foto
scattate.
18
z Premere per passare tra le modalità
Display
Menu
del display LCD e la funzione
AIUTO.
z Premere per visualizzare il menu
OSD principale.
Italiano
z Premere per avviare/fermare la
registrazione di video/voce in
modalità video/voce.
Otturato
re
Aliment
azione
Rotellina
di
scorrime
nto
z Premere per catturare un'immagine
in modalità foto.
z Premere per riprodurre/mettere in
pausa durante la riproduzione di
video/voce/musica
z Per accendere/spegnere il
dispositivo, tenere premuto il
pulsante blu e contemporaneamente
ruotare il selettore di modalità.
z In modalità di riproduzione,
scorrere per selezionare il
videoclip/immagine/file
vocale/file musicale
precedente/successivo da
riprodurre.
z In modalità video, scorrere per
attivare/disattivare l'audio.
z In modalità foto, scorrere per
attivare/disattivare la funzione
macro.
z In modalità
video/foto/voce/musica/riproduzio
ne, premere per proteggere i file
dalla cancellazione accidentale.
19
Italiano
1.3.7 I LED
La tabella seguente spiega il significato dei LED.
Modalità Video Accensione Registrazione
LED dell'autoscatto N/D N/D
LED di alimentazione (V) ● –
LED di utilizzo (R) ●
Modalità foto Accensione Auto-cattura
LED dell'autoscatto
(R)
LED di
alimentazione (V)
LED di utilizzo (R) ● ● ●
Modalità voce Accensione Registrazione
LED dell'autoscatto N/D N/D
LED di alimentazione (V) ● N/D
LED di utilizzo (R) ●
Legenda:
● LED acceso poi spento
LED lampeggiante
– LED fisso
N/D N/D N/D
● ●→ →● –/ N/D
Pulsante di
ripresa
Carica del
flash
20
Italiano
2 Per cominciare
Leggere questa sezione per imparare a usare la videocamera. Questa
sezione è dedicata soltanto a funzioni di base come l'inserimento delle
batterie e delle memory card, l'accensione e le impostazioni preliminari.
Per le funzioni avanzate fare riferimento ai capitoli successivi.
2.1 Inserire una memory card SD
È possibile installare nella videocamera una memory card SD allo scopo
di fornire ulteriore spazio di archiviazione per immagini statiche,
videoclip o altri file.
1. Aprire la copertura delle batterie.
2. Inserire una memory card SD come
indicato. Accertarsi che i contatti
dorati siano rivolti verso il basso,
come indicato.
3. Chiudere la copertura delle batterie.
21
Italiano
2.2 Inserire le batterie
Questa videocamera è stata progettata per l'uso di una batteria
ricaricabile agli ioni di litio. Usare soltanto la batteria fornita a corredo
oppure una batteria analoga raccomandata dal produttore.
Nota: Installare le batterie esattamente come descritto qui. Verificare
che la polarità delle batterie sia corretta. L'installazione errata delle
batterie può provocare danni alla videocamera ed eventualmente
innescare un incendio.
1. Aprire la copertura delle batterie.
2. Inserire le batterie come indicato.
3. Chiudere la copertura delle batterie.
22
Italiano
2.3 Caricare le batterie
Inserire la batteria nel caricatore come indicato e collegare il cavo di
alimentazione all'unità di ricarica e a una presa elettrica.
23
Italiano
2.4 Prima accensione della videocamera
Per accendere la videocamera, premere e tenere premuto il pulsante blu
e ruotare e verso destra il selettore di modalità. Per spegnere la
videocamera, premere e tenere premuto il pulsante blu e ruotare e verso
sinistra il selettore di modalità.
Pulsante blu
Selettore di
modalità
2.5 Cambiare modalità
La videocamera può operare in quattro modalità: video, foto, voce e
musica. Per passare da una modalità all'altra, ruotare il selettore di
modalità.
Selettore di
modalità
24
Italiano
2.6 Prima di cominciare
Prima di usare la videocamera è necessario configurare alcune
impostazioni di base, descritte nelle sezioni successive.
2.6.1 Impostare la data e l'ora
1. Accendere la videocamera e premere il pulsante MENU per
visualizzare la schermata del menu.
2. Quando viene evidenziata l'opzione data/ora, premere il pulsante
OK per visualizzare il sottomenu.
3. Usare il pulsante OK per evidenziare ciascun campo e regolare il
valore premendo i pulsanti con la freccia su/giù. Dopo
l'introduzione delle modifiche, premere un'altra volta il pulsante
OK per confermare.
4. Premere il pulsante OK
per uscire dal menu.
25
Italiano
2.6.2 Impostare la lingua
1. Accendere la videocamera e premere il pulsante MENU per
visualizzare la schermata del menu.
2. Spostare il selettore
configurazione e usare i pulsanti con le frecce su/giù per
evidenziare l'opzione lingua. Per confermare, premere il pulsante
OK.
3. Per selezionare la lingua usare i pulsanti con le frecce su/giù. Dopo
la scelta della lingua, premere il pulsante OK
4. Premere il pulsante MENU per uscire dal menu.
per visualizzare il menu di
per confermare.
26
Italiano
2.7 Riprendere il video
2.7.1 Per riprendere un videoclip:
1. Accendere la videocamera e accertarsi che sia in modalità video.
2. Usare lo schermo LCD per inquadrare il video.
3. Premere il pulsante di ripresa per iniziare la registrazione.
4. Premere il pulsante di ripresa un'altra volta per fermare la
registrazione.
5. Il videoclip verrà salvato automaticamente con un nome di file
univoco.
Nota: Per regolare la luminosità dello schermo LCD durante la ripresa
di un videoclip, premere i pulsanti con le frecce su/giù. Durante la
regolazione della luminosità dello schermo LCD viene visualizzata
un'icona.
27
Italiano
2.7.2 Riproduzione dei videoclip
1. Verificare che la videocamera sia in modalità video.
2. Premere il pulsante diriproduzione; sullo schermo LCD verrà
visualizzato il file più recente.
3. Per riprodurre il videoclip e, premere il pulsante di ripresa oppure
il pulsante con la freccia su.
4. Per effettuare una pausa durante la riproduzione del videoclip,
premere un'altra volta il pulsante di ripresa o il pulsante con la
freccia su.
5. Durante la visualizzazione del videoclip, usare il selettore Zoom
out/Zoom in per regolare il volume.
6. Per fermare la riproduzione, premere il pulsante stop o il pulsante
con la freccia giù.
7. Premere un'altra voltail pulsante di riproduzione per ritornare alla
modalità video.
28
Loading...
+ 66 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.