Magyar
FCC TANÚSÍTVÁNY
Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik:
(1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és
(2). A készüléknek minden interferenciát el kell viselnie, ideértve az olyan interferenciát is, mely nem kívánt működést eredményezhet.
Megjegyzés:
Ezt a készüléket tesztelték, és az FCC direktívák 15. pontjának megfelelően B osztályú digitális készüléknek felel meg. Ezek a határértékek úgy lettek meghatározva, hogy otthoni felhasználás során megfelelő védelmet nyújtsanak a káros zavarás ellen. Ez a készülék rádiófrekvenciás energiát használ, és sugároz ki, ezért amennyiben nem az utasításoknak megfelelően történik a telepítése és használata, úgy a rádiófrekvenciás kommunikációt zavarhatja.
Azonban nincsen garancia arra, hogy ilyen interferencia nem fog fellépni az adott telepítés helyszínén. Amennyiben a készülék a rádió vagy televízió működését zavarja (erről a készülék beés kikapcsolásával lehet meggyőződni), akkor a felhasználó a következő módszereket alkalmazhatja az interferencia kiküszöbölésére:
A vevőantennát forgassa más irányba, vagy helyezze át
Növelje meg a készülék és a vevő közötti távolságot
Csatlakoztassa a készüléket a vevő hálózati áramkörétől eltérő hálózati konnektorba Annak érdekében, hogy a készülék megfeleljen az FCC direktívák 15. pontja és B alpontja szerinti B osztályú digitális készülék kategóriájának, árnyékolt kábelek használata szükséges.
Semmiképpen ne alakítsa át, vagy változtassa meg a készüléket, hacsak nem a felhasználói útmutató alapján teszi. Az ilyen módosítás vagy változtatás a felhasználóra
vonatkozó üzemeltetési jogosultság elvesztését vonhatja maga után.
Termékinformációk
1.A gyártó fenntartja a jogot a termék külsejének vagy műszaki jellemzőinek előzetes bejelentés nélküli megváltoztatására. Ez vonatkozik az elsődleges terméktulajdonságokra, szoftverre, szoftver driver-ekre, felhasználói útmutatóra. Jelen felhasználói útmutató a termék általános referenciaforrásának tekinthető.
2.A termék és a kamerához kapott kellékek némileg eltérhetnek a jelen útmutatóban leírtaktól. Ez annak köszönhető, hogy az egyes viszonteladók gyakran módosítják a termék tartozékait és kiegészítőit az eltérő piaci keresletnek, vásárlói célcsoportnak és földrajzi jellemzőknek megfelelően.
-1-
Magyar
A termékek az egyes értékesítőknél különösen az elemek, töltők, hálózati adapterek, memóriakártyák, kábelek, tartótáskák és a nyelvi támogatás tekintetében különböznek egymástól.
Előfordulhat az is, hogy a viszonteladó egyedi termékszínt, megjelenést vagy belső memóriakapacitást biztosít a kamerához. További konkrét termékleírással vagy a mellékelt tartozékokkal kapcsolatban keresse fel a termék értékesítőjét.
3.Az útmutató illusztrációi kizárólag a megértést teszik egyszerűbbé, ezért eltérhetnek a kamera tényleges megjelenésétől.
4.A gyártó nem vállal felelősséget a jelen útmutatóban előforduló esetleges hibákért vagy ellentmondásokért.
5.Driver frissítésekért keresse fel weboldalunkat a www.geniusnet.com.tw címen, majd válassza a „Download” („Letöltés”) menüpontot.
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
A termék használata előtt olvassa el, és értelmezze a biztonsági előírásokat.
Figyelmeztetések
Ha idegen tárgy vagy víz került a kamerába, azonnal kapcsolja azt ki, és távolítsa el az elemeket illetve a hálózati adaptert.
Az ebben az állapotban történő folyamatos használat tüzet vagy áramütést okozhat. Vegye fel a kapcsolatot a termék viszonteladójával.
Ha a kamera leesett vagy megrongálódott, akkor kapcsolja ki a kamerát, és távolítsa el az elemeket illetve a hálózati adaptert.
Az ebben az állapotban történő folyamatos használat tüzet vagy áramütést okozhat. Vegye fel a kapcsolatot a termék viszonteladójával
Ne próbálja szétszerelni, átalakítani vagy megjavítani a kamerát.
Ez tüzet vagy áramütést okozhat. A szervizzel vagy javítással kapcsolatban forduljon a termék értékesítőjéhez.
Kizárólag a mellékelt hálózati adaptert használja (a feltüntetett Volt
értéken).
Más adapter használata tüzet vagy áramütést okozhat.
Ne használja a kamerát vízhez közel.
Ez tüzet vagy áramütést okozhat. Különösen vigyázzon esős, havas időben, strandon vagy tengerparton történő használatkor.
Ne helyezze a kamerát instabil helyre.
Könnyen leeshet vagy leborulhat, és sérülést okozhat.
Az akkumulátort tartsa távol gyerekektől.
-2-
Magyar
Az akkumulátor lenyelése mérgezést okozhat. Ebben az esetben azonnal keressen fel egy orvost.
Sétálás, autóvezetés, motorozás közben soha ne működtesse a kamerát.
Könnyen eleshet, vagy közlekedési balesetet okozhat.
Figyelmeztetés
Mikor behelyezi az akkumulátort a kamerába, ellenőrizze annak polaritását (- és + jelek) a megfelelő elhelyezés érdekében.
Helytelen polaritás ugyanis az akkumulátor szivárgását, elektrolit kifolyását, tűzet, sérülést, illetve az elemkamra szennyeződését okozhatja.
Ne villantsa a vakut közelről más szemébe.
Ez látásromlást eredményezhet.
Ne feszegesse az LCD kijelző felületét.
Ez a felület védőüvegének károsodását okozhatja, vagy a belső folyadék
szivárgását eredményezheti. Amennyiben a folyadék testfelületre vagy ruhára kerül, azonnal mossa ki friss vízzel.
Ha a szembe kerül, azonnal vegye fel a kapcsolatot egy orvossal.
Jelen kamera egy precíziós készülék. Ne ejtse le, ne rázza, és kezelje óvatosan.
A durva bánásmód a fényképezőgép helytelen működését eredményezheti.
Ne használja a kamerát nedves, gőzzel teli, párás vagy piszkos
környezetben.
Ez tüzet vagy áramütést okozhat.
Hosszú használat után ne távolítsa el azonnal az akkumulátort.
Az akkumulátor ugyanis felforrósodhat a használat során. Ez pedig égési sérülést okozhat.
A kamerát vagy a hálózati adaptert ne takarja le, és ne csavarja bele vászonba vagy szövetneműbe.
Ez hőtermelést okozhat, és tüzet vagy a készülék házának deformálódását eredményezheti. A készüléket és tartozékait mindig jól szellőztetett helyen tárolja.
Ne tárolja a fényképezőgépet túl magas hőmérsékletű helyeken, például ne hagyja tűző napon parkoló lezárt járműben.
Ez rongálhatja a kamera külső szerkezetét, belső alkatrészeit, és akár tüzet is okozhat.
-3-
Magyar
Győződjön meg róla, hogy minden kábel és csatlakozó ki van húzva, mielőtt szállítaná a kamerát.
Ennek elmulasztása a kábelek vagy vezetékek rongálódását okozhatja, és tüzet vagy áramütést is okozhat.
Az akkumulátor használata előtt alaposan olvassa el, és tartsa be az alábbiakban ismertetett biztonsági előírásokat:
Csak az előírt elemtípust használja (NP60, 3,7V).
Kerülje a kamera szélsőségesen hideg körülmények közötti használatát, mivel az alacsony hőmérséklet csökkenti az elem élettartamát, és rontja a kamera teljesítményét.
Az új vagy a régóta nem használt újratöltött elemek (kivéve a lejárt szavatosságúak) befolyásolhatják az elkészíthető képek számát. Ezért a teljesítmény és az élettartam maximalizálásához javasoljuk, hogy teljesen töltse fel azokat, az újakat pedig töltés illetve használat előtt süsse ki.
Az akkumulátor felforrósodhat, ha hosszabb ideig használja a kamerát vagy a vakut. Ez teljesen normális, és nem hibás működés eredménye.
A kamera felforrósodhat, ha hosszabb ideig folyamatosan használja. Ez teljesen normális, és nem hibás működés eredménye.
Amennyiben hosszabb ideig nem fogja használni az akkumulátort, távolítsa el azt a kamerából. Így megelőzheti az elemfolyást vagy a korróziót.
Amennyiben hosszabb ideig nem fogja használni az akkumulátort, akkor a kamerából kivéve tárolja azt (a lemerült akkumulátort is). Ha hosszabb ideig tárolja feltöltött állapotban, akkor ez annak teljesítményét negatívan befolyásolhatja.
Mindig tartsa tisztán az elemkamrát.
A nem megfelelő típusú akkumulátorral történő csere robbanásveszélyt eredményezhet.
A használt akkumulátoroktól az előírásoknak megfelelően szabaduljon meg.
-4-
Magyar
TARTALOMJEGYZÉK
BEVEZETÉS 7-8
Áttekintés Csomag tartalma
ISMERKEDÉS A KAMERÁVAL 9-16
Elölnézet Hátsó nézet LED kijelzők
LCD kijelző ikonjai
ELSŐ LÉPÉSEK |
17-27 |
Elemek behelyezése Akkumulátor töltése Hálózati adapter használata Hordszíj csatlakoztatása
SD memóriakártya behelyezése és eltávolítása
LCD kijelző használata Beés kikapcsolás
A felhasználói felület nyelvének beállítása
Dátum és idő beállítása
SD memóriakártya vagy a belső memória formázása Képfelbontás és képminőség beállítása
FÉNYKÉPEZÉSI
Fehéregyensúly beállítása
Capture mód (állóképek készítése) Jelenetmód beállítása
Vakumód beállítása Önkioldó használata Folyamatos felvétel
LEJÁTSZÁS MÓDOK |
35-43 |
Video lejátszása Állóképek lejátszása
Videók és állóképek lejátszása TV képernyőn
Zoom lejátszás Képgaléria
Videók és képek védelme Videók és képek törlése Diavetítő megjelenítése
A belső memória tartalmának másolása memóriakártyára
AUDIO ÉS |
|
MP3 MÓD |
43-44 |
Hangfelvétel |
|
Audio és MP3 lejátszás |
|
MENÜ OPCIÓK |
45-51 |
Movie (Mozgókép) menü Felvétel menü
Lejátszás menü (videóhoz és állóképhez) Lejátszás menü (hangés MP3 fájlokhoz) Rendszer menü
MÓDOK |
27-35 |
RÖGZÍTETT KÉPEK, VIDEÓK |
|
Movie mód (Mozgókép felvétele) |
ÉS HANGFÁJLOK MÁSOLÁSA |
||
Digitális zoom használata |
|
||
|
SZÁMÍTÓGÉPRE |
52-54 |
|
Exponálási érték beállítása |
|
||
|
|
|
-5-
Magyar
1.lépés: Az USB driver telepítése (csak Windows 98/98SE esetén)
2.lépés: A kamera számítógéphez csatlakoztatása
3.lépés: Képek, videók és hangfájlok áttöltése
A KÉSZÜLÉK MINT WEBKAMERA 54-57
1.lépés: Webkamera driver telepítése (mint az USB drivernél)
2.lépés: A kamera számítógéphez csatlakoztatása
3.lépés: Indítsa el a kommunikációs szoftvert (például: Windows NetMeeting)
A KAMERA CSATLAKOZTATÁSA KÖZVETLENÜL EGY
NYOMTATÓHOZ (PICTBRIDGE
FUNKCIÓ) |
57-59 |
AUTOPRODUCER TELEPÍTÉSE 59
VIDEOSTUDIO TELEPÍTÉSE 60
A KAMERA CSATLAKOZTATÁSA
MÁS ESZKÖZÖKHÖZ |
61 |
MŰSZAKI JELLEMZŐK |
62-63 |
PROBLÉMAMEGOLDÁS 63-67
-6-
Magyar
BEVEZETÉS
Az Ön új készülékét belépő szintű digitális kézikameraként tervezték. A kamerával mozgóképet és hangot rögzíthet közvetlenül egy memóriakártyára (vagy a belső memóriába) anélkül, hogy hagyományos kazettát kéne használnia.
A kamera kiváló minőségű képeket készít a 4 megapixeles CCD érzékelője segítségével. Egy integrált és automatikusan működő vakuszenzor felismeri a környező fényviszonyokat, és meghatározza, hogy a vakut kell-e használni vagy sem. Ez a funkció biztosítja, hogy képei mindig jól sikerüljenek.
A kamera másik hasznos funkciója, hogy képes MP3 fájlok lejátszására. A kamera egy beépített kis hangszóróval illetve fejhallgató csatlakozóval rendelkezik a zenehallgatáshoz. Az MP3 fájlokat egy USB kábel segítségével másolhatja át a számítógépről a kamerára, de használhat memóriakártyát is a fájlok lejátszásához.
A készüléket hangrögzítőként is használhatja. Egy beépített mikrofon lehetővé teszi, hogy hangfelvételeket rögzítsen a memóriába, és később bármikor visszajátssza azokat.
Az elkészített képeket vagy videókat áttöltheti a számítógépre egy USB kábel segítségével. Számítógépén javíthatja és retusálhatja képeit vagy videóit a mellékelt szerkesztőszoftverrel. Barátaival megoszthatja a fájlokat e-mailen, egy jelentésben vagy akár egy weboldalon is.
A 2.0" színes LCD kijelzőt használhatja keresőként állóképek és videók rögzítésénél. Miután rögzítette a nagy pillanatokat, később bármikor részletesen visszanézheti őket a kijelzőn.
A 8 MB belső memória (beépített) lehetővé teszi, hogy további memóriakártya használata
-7-
Magyar
nélkül készítsen és tároljon képeket vagy videókat. Bár természetesen a
memóriakapacitás növelhető egy külső Secure Digital (SD) memóriakártya használatával
(akár 512 MB kapacitásig).
Csomag tartalma
Óvatosan csomagolja ki a kamerát, és ellenőrizze, hogy megvannak-e a következő tartozékok. Ha valamelyik tartozék hiányzik vagy nem odaillő, esetleg megrongálódott, akkor azonnal vegye fel a kapcsolatot a termék szállítójával.
Digitális kamera |
USB kábel |
AV kábel |
CD-ROM szoftverrel |
Felhasználói útmutató |
Hordszíj |
Gyors útmutató |
Tartótáska |
Hálózati adapter átalakító (EU->US) |
Hálózati adapter |
Egy db újratölthető Lithium Ion |
Fülhallgató |
akkumulátor |
|
Állvány |
|
MEGJEGYZÉS
A kiegészítők és alkatrészek viszonteladónként különbözhetnek.
-8-
Magyar
ISMERKEDÉS A KAMERÁVAL
Elölnézet
1.Vaku
2.Vaku gomb
3.Objektív
4.Önkioldó LED
5.SD memóriakártya kamra fedele
6.Állvány foglalata
7.Elemkamra fedele
-9-
Magyar
Hátsó nézet
1. Power gomb
2. Exponáló / Szünet gomb
3.Zoom kar Nagyítás
Kicsinyítés
4.Módkapcsoló Előnézet mód Playback mód
5. Felvétel leállítása gomb
6.Rendszer LED
7.Elemtöltés LED
8. Fülhallgató csatlakozó
9.A/V (audio/video kimenet) csatlakozó
10. USB csatlakozó
11.DC IN 5V csatlakozó
12.Szíjtartó
13.Mikrofon
14.Hangszóró
15.LCD panel / kijelző
16. Delete gomb
17. Mód gomb
18. Lejátszás leállítása gomb Menü gomb
19.Beállítás/Nyíl gomb
-10-
Magyar
Vezérlőgombok
1.SET (Beállítás/Lejátszás/Szünet) gomb
2. Fel gomb
Hangerő növelése gomb
3. Jobb / gyors előretekerés gomb
Önkioldó gomb
4. Le gomb
Hangerő csökkentése gomb
5. Bal/gyors visszatekerés gomb
Vaku gomb
LED kijelzők
|
Kijelző |
Állapot |
Leírás/tevékenység |
|
|
|
Állandó zöld |
A kamera bekapcsol. |
|
|
|
Villogó zöld |
1. |
Kép vagy videó művelet folyamatban. |
|
Rendszer LED |
2. |
USB kommunikáció folyamatban. |
|
|
|
|||
|
|
Villogó piros |
1. |
Vaku töltése. |
|
|
2. |
Rendszerhiba. |
|
|
|
|
||
|
Elemtöltés LED |
Állandó piros |
Az akkumulátor töltés alatt van. |
|
|
Önkioldó LED |
Villogó piros |
Önkioldó aktiválva. |
|
|
|
|
|
|
-11-
Magyar
LCD kijelző ikonjai
Movie mód
1. Movie mód ikon
2.Zoom állapota
3.Akkutöltöttség kijelzője
[] Maximális
[] Közepes
[] Alacsony
[] Lemerült
4.SD memóriakártya kijelzője [] SD memóriakártya
behelyezve
[] Nincs SD memóriakártya behelyezve
[] Az SD memóriakártya megtelt
5.EV kompenzáció
6.Fehéregyensúly
[AUTO] Automata
[ |
|
] NAPPAL |
[ |
] |
LÁMPA |
[ ] FLUORESZKÁLÓ-1
[ ] FLUORESZKÁLÓ-2
[ ] ÁRNYÉK
7.Szín
[ |
] |
NORMÁL |
[ |
] |
FF (Fekete-fehér) |
[ |
] |
SZÉPIA |
8.Video minőség
[ |
] |
Kiváló |
[ |
] |
Jó |
[ ] |
|
Normál |
9.Képfelbontás
[ ] 640 x 480 pixel [ ] 320 x 240 pixel
10.Rögzíthető időtartam (felvétel előtt)/ Eltelt idő (felvétel alatt)
-12-
Magyar
Felvétel mód
1. Állókép mód ikon
2.Zoom állapota
3.Akkutöltöttség kijelzője
[ ] |
Maximális |
[ ] |
Közepes |
[ ] |
Alacsony |
[ ] |
Lemerült |
4.SD memóriakártya kijelzője [] SD memóriakártya
behelyezve
[] Nincs SD memóriakártya behelyezve
[] Az SD memóriakártya megtelt
5.Készíthető felvételek száma
6.Vaku mód
[ |
] |
Automata vaku |
[ |
] |
Vörösszem-hatás |
|
|
csökkentése |
[ |
] |
Állandó vaku |
[ |
] |
Kikapcsolt vaku |
7.Felvétel mód ikon
[ ] Normál
[ |
] |
Sorozatfelvétel |
8. Jelenet |
|
|
[ |
] |
AUTO |
[ |
] |
SPORT |
[ ] |
TÁJKÉP |
|
[ |
] |
PORTRÉ |
[ |
] |
HÁTSÓ MEGVILÁGÍTÁS |
[ ] ÉJSZAKAI MÓD
9.ISO érzékenység
[ |
] |
Automatikus |
[ |
] |
ISO100 |
[ |
] |
ISO200 |
[ |
] |
ISO400 |
10.EV kompenzáció
11.Fehéregyensúly
12.Szín
13.Képminőség
[ |
] |
Kiváló |
|
[ |
] |
Jó |
|
[ ] |
|
Normál |
|
14. Képfelbontás |
|||
[ |
|
] |
3350 x 2482 pixel (8MP |
|
|
|
interpolációval) |
[ |
|
] |
2880 x 2160 pixel (6MP |
-13-
Magyar
|
|
interpolációval) |
[ |
] |
2320 x 1728 pixel (4MP |
|
|
natív felbontás) |
[ |
] |
2048 x 1536 pixel |
[ |
] |
1600 x 1200 pixel |
Hangfelvétel
1.Audio mód ikon
2.Akkutöltöttség kijelzője
3.SD memóriakártya kijelzője
4.Felvétel kijelzője
5.Rögzíthető időtartam (felvétel előtt)/ Eltelt idő (felvétel alatt)
|
[ |
|
] 640 x 480 pixel |
15. |
Önkioldó kijelzője (ha használja) |
||
|
[ |
] |
3 másodperc késleltetés |
|
[ |
] |
10 másodperc késleltetés |
16. |
Fő fókusz terület |
-14-
Magyar
Lejátszás mód – Video (mozgókép) lejátszása
1.Mappaés fájlnév
2.Aktuális video időtartama (lejátszás előtt)/ Eltelt idő (lejátszás alatt)
3. Videolejátszás mód ikon
4.Akkutöltöttség kijelzője
5.SD memóriakártya kijelzője
6.Lejátszás kijelzője
7.Videolejátszás állapota
8.Hangerő (hangszóró)
Alacsony hangerő
Kis hangerő
Közepes hangerő
Nagy hangerő
Maximális hangerő
Néma (nincs hang)
-15-
Magyar
Lejátszás mód – Állókép lejátszása
1. Állókép lejátszás mód
2.Akkutöltöttség kijelzője
3.SD memóriakártya kijelzője
4.Mappaés fájlnév
Audio és MP3 lejátszás módok
1. / Audio/MP3 lejátszás mód ikon
2.Fájlnév
3.Akkutöltöttség kijelzője
4.SD memóriakártya kijelzője
5.Audio/MP3 lejátszás állapota
6.Hangerő (hangszóró)
7.Lejátszás kijelzője
8.Lejátszás mód kijelzője
Egy fájl lejátszása
Összes fájl lejátszása
Kijelölt fájlok lejátszása
9.Ismétlés ikonja
10.Eltelt idő
-16-
Magyar
ELSŐ LÉPÉSEK
Akkumulátor behelyezése
Javasoljuk, hogy kizárólag a megadott típusú újratölthető lithium-ion akkumulátort használja, mivel a kamera maximális kapacitását csak így érheti el. Töltse fel az akkumulátort, mielőtt használná a kamerát. Győződjön meg róla, hogy a kamera ki van kapcsolva, mielőtt behelyezné vagy eltávolítaná az akkumulátort.
1.Csúsztassa el az elemkamra fedelét a [NYITÁS] nyíllal jelzett irányba.
2.Helyezze be az elemet az ábra alapján.
3.Zárja vissza az elemkamra fedelét.
Akkumulátor töltése
A választható hálózati adapter segítségével feltöltheti az akkumulátort, illetve működtetheti a kamerát. Győződjön meg róla, hogy a kamera ki van kapcsolva, majd helyezze be az akkumulátort.
-17-
Magyar
1.Csatlakoztassa a hálózati adaptert a kamera DC IN 5V bemenetére.
2.Dugja be az adapter másik végét a fali csatlakozóba.
Az elemtöltés LED kijelzője zöld színnel villog a töltés kezdetekor, majd kikapcsol, ha a folyamat befejeződött.
A töltés előtt ajánlott az akkumulátort teljesen kisütni.
A töltési idő a környező hőmérséklettől és az akkumulátor állapotától függ.
MEGJEGYZÉS
A kamerát csak a kijelölt hálózati adapterről lehet működtetni. A nem megfelelő adapter használatából származó kárra nem vonatkozik a garancia.
Mindig győződjön meg róla, hogy a kamera ki van kapcsolva, mielőtt eltávolítaná az akkumulátort.
Az akkumulátor felmelegedhet töltés vagy közvetlen használat után. Ez teljesen normális, és nem hibás működés eredménye.
Ha a kamerát és az akkumulátort hideg környezetben használja, akkor először melegítse fel őket (pl. helyezze kabátbelsőbe vagy egyéb hidegtől védett helyre).
Ha az elemkamrát az akkumulátor eltávolítása nélkül nyitja ki, az áramellátás nem szakad meg.
Ha eltávolítja az akkumulátort, akkor a dátum és idő beállítások megtartásának érdekében helyezze be azt újra maximum 2 órán belül.
Hálózati adapter használata
A hálózati adapter használata megakadályozza a számítógépre történő áttöltési folyamat
alatti váratlan automatikus kikapcsolódást.
Nézze át az előző („Akkumulátor töltése”) részben található lépéseket.
-18-
Magyar
MEGJEGYZÉS
Győződjön meg róla, hogy a kamerához előírt hálózati adaptert használja. A nem megfelelő adapter használatából származó kárra nem vonatkozik a garancia.
Kamera hordszíj csatlakoztatása
Csatlakoztassa és használja a hordszíjat a kamera véletlen leejtésének megelőzéséhez.
Kövesse az alábbi ábra útmutatásait.
SD memóriakártya (választható kellék) behelyezése és eltávolítása
A kamera 8 MB beépített memóriával van felszerelve, így a kamerában képeket, videókat, MP3 és hangfájlokat tárolhat. A memória méretét megnövelheti, és élvezheti a nagyobb méretű adattárolást biztosító, választható SD (Secure Digital) memóriakártya kényelmét. Ráadásul ez azt is lehetővé teszi, hogy egyszerűen megossza és tárolja fájljait más eszközökön.
-19-
Magyar
SD memóriakártya behelyezése
1.Győződjön meg róla, hogy a kamera ki van kapcsolva, mielőtt behelyezné vagy eltávolítaná a memóriakártyát
2.Csúsztassa el az SD kártyakamra fedelét a nyíllal jelzett irányba.
3.Helyezze be az SD memóriakártyát a megfelelő irányban az ábra alapján.
A kártyát ütközésig tolja be. Hallani és érzékelni fogja, ahogy a kártya a helyére kerül.
SD memóriakártya eltávolítása
1.Győződjön meg róla, hogy a kamera ki van kapcsolva
2.Nyissa fel az SD kártyakamra fedelét.
3.Nyomja meg könnyedén a szélét, a kártya így kivehetővé válik.
MEGJEGYZÉS
Az SD memóriakártyáról történő véletlen törlést megelőzheti, ha az írásvédettséget jelző csuszkát (a kártya oldalsó részén) „LOCK”-ra állítja.
A mentéshez, szerkesztéshez vagy adatok törléséhez az SD memóriakártya írásvédettségét fel kell oldani.
-20-
Magyar
LCD panel használata
1. Hajtsa ki az LCD panelt a helyéről (A és B ábra).
2. A panel forgatásával válassza ki a kívánt szöget.
MEGJEGYZÉS
Az LCD panelt óvatosan forgassa a megfelelő irányba. A túlforgatás vagy a nem megfelelő irányba történő forgatás rongálhatja a kamera és az LCD kijelző közötti forgó részt.
Ne érintse meg az LCD kijelző felületét, miközben a panelt mozgatja.
A kamerát ne az LCD panel segítségével tartsa.
-21-