Genius DV611 User Manual [pt]

Português

CERTIFICADO FCC

Este aparelho está em conformidade com a Parte 15 das regras da FCC. A operação está sujeita a estas duas condições:

(1)este dispositivo não pode provocar interferências nocivas, e

(2)este dispositivo tem de aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências que possam causar um funcionamento indesejado.

Nota: Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para um dispositivo digital da Classe B, de acordo com a Parte 15 das regras da FCC. Estes limites foram concebidos para proporcionar uma protecção razoável contra interferência nociva numa instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode emitir energia de frequência de rádio e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferência nociva a comunicações de rádio. No entanto, não existe qualquer garantia de que não ocorrerá nenhuma interferência numa determinada instalação. Se este equipamento causar interferência nociva à recepção de rádio ou de televisão, o que pode ser determinado desligando e voltando a ligar o equipamento, o utilizador deverá tentar corrigir a interferência através de uma ou mais das seguintes medidas:

Alterar a orientação ou localização da antena de recepção.

Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.

Ligar o equipamento a uma tomada noutro circuito diferente do circuito

onde está ligado.

A utilização de um cabo blindado é requerida para estar em conformidade com os limites da Classe B, Subparte B da Parte 15 das regras da FCC. Não efectue quaisquer modificações a este equipamento, salvo se especificadas no manual. Se forem efectuadas tais modificações, poder-lhe-á ser requerido

Português

que termine a operação do equipamento.

PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA

Não utilize a Câmara de Vídeo Digital DV se esta estiver a emitir fumo (ou um odor estranho), se estiver demasiado quente para lhe poder tocar, emitir algum som ou apresentar qualquer outro tipo de anomalia.

Não exponha a Câmara de Vídeo Digital DV à humidade e assegure-se que não entra água para dentro da mesma.

Durante uma trovoada, se estiver a utilizar o transformador de corrente, não toque na ficha. Isto pode provocar um choque eléctrico.

Não utilize a Câmara de Vídeo Digital DV se algum objecto estranho tiver entrado para dentro da mesma.

Não deixe a Câmara de Vídeo Digital DV em locais instáveis, como numa mesa pouco firme ou numa superfície inclinada.

Não introduza objectos metálicos ou outros objectos estranhos na Câmara de Vídeo Digital DV através dos pontos de acesso, como a slot para a placa de memória SD.

Não tente modificar esta Câmara de Vídeo Digital DV.

Nunca opere esta Câmara de Vídeo Digital DV ao mesmo tempo que conduz um veículo.

Não cubra nem envolva a Câmara de Vídeo Digital DV ou o transformador de corrente com nenhum pano ou outro tecido. Utilize sempre a Câmara de Vídeo Digital DV e os acessórios em locais bem ventilados.

Manuseie a Câmara de Vídeo Digital DV com cuidado e não a submeta a golpes contra superfícies duras.

Não mova a Câmara de Vídeo Digital DV de sítio com ela ligada. (Se estiver a utilizar um transformador de corrente, desligue-o da tomada de corrente depois de desligar a Câmara de Vídeo Digital.) Assegure-se que todos os cabos de ligação e fichas estão desligados antes de mover a Câmara de Vídeo Digital DV.

Quando a Câmara de Vídeo Digital DV não for utilizada por longos períodos,

Português

como por exemplo nas férias, desligue sempre a Câmara de Vídeo Digital DV da fonte de alimentação (baterias ou transformador de corrente), por motivos de segurança.

Português

Conteúdo

Secção 1

 

Conheça a

 

Câmara de Vídeo

 

Digital

1-4

Apresentação Acessórios Padrão Vista de Frente Vista de Trás Vista Lateral

Vista de Cima/Baixo

Secção 2 Instalação e

Activação 5-7

Instalar as Baterias

Carregar as Baterias

Introduzir e Remover uma Placa SD

Proteger Dados numa Placa SD Ligar a Câmara de Vídeo Digital e Iniciar

Desligar a Câmara de Vídeo Digital

Secção 3

 

Modo Gravar

8-35

Função do Botão

Monitor de Informações LCD Gravar Vídeo MPEG-4 Gravar Imagem

Gravar Voz

Tirar Fotografias em Grande Plano

Utilizar o Zoom Digital Opções para o Modo Gravar Operação para o Modo Gravar Predefinições e Validação Definição do Sub-menu de Gravação

Resolução do Vídeo Resolução da Imagem Efeito

Equilíbrio de Brancos Exposição

Nitidez Definição

Definição do Som Ecrã Inicial Definição da Hora Formatar Placa Sistema de TV

Seleccionar Língua da Interface Predefinições

Português

Flash (apenas no Modo Gravar Imagem)

Temporizador (apenas no Modo Gravar Imagem)

Imagens Instantâneas Múltiplas (apenas no Modo Gravar Imagem)

Modo Nocturno (apenas no Modo Gravar Imagem) Medição AE (apenas no Modo Gravar Imagem)

Dois em Um (apenas no Modo Gravar Imagem)

Secção 4

Modo Reproduzir 36-51

Funções do Botão

Monitor de Informações LCD Reprodução de Vídeos Função de Pré-visualização Apagar Vídeos

Bloquear Vídeos

Repetir Vídeos Reproduzir Imagem

Criar Sequência de Imagens Sobre DPOF

Bloquear Imagens Reproduzir Voz

Função dos Botões de Direcção

Secção 5

Ouvir Música

 

MP3

52-55

Música MP3

Transferir Música MP3 para a Câmara de Vídeo Digital Ouvir Música MP3

Ouvir Música MP3 com auricular

Secção 6

 

Ver Vídeos MPEG-4

 

no PC

55-56

Vídeo MPEG-4

Ver Vídeos MPEG-4 no PC Partilhar Vídeos MPEG-4

Secção 7

Ver Imagens e Vídeos

na TV

56

Secção 8

 

Transferir

 

Dados para o

 

Computador

56-66

Instalar os Dados num Computador

Ligar a Câmara de Vídeo Digital a um Computador

Modo do Dispositivo de Memória de Massa Modo PC CAM

Português

Instalar o Software Incluído

Iniciar o Photo Express 4.0

Iniciar o Video Studio 7.0

Secção 9

Especificações e Requisitos

do Sistema

67-68

Especificações

Requisitos do Sistema

Português

Secção 1

Conheça a Câmara de Vídeo Digital

Apresentação

A Câmara de Vídeo Digital com sensor de 3.2-Mega Pixéis pode criar vídeos MPEG-4 com qualidade DVD. Através da utilização da tecnologia MPEG-4 podem ser criados mais vídeos com a mesma capacidade de memória. As imagens de alta qualidade superiores a 2976x2232 pixéis também podem ser apresentadas facilmente. Com um mostrador LCD a cores os utilizadores podem compor imagens e posteriormente analisá-las em pormenor.

A exposição e o equilíbrio de brancos também podem ser ajustados automaticamente ou alterados manualmente. O zoom digital 8x aumenta o controlo do utilizador sobre o vídeo ou imagem que está a criar. O botão MODE (Modo) permite-lhe comutar rapidamente entre criar um vídeo, tirar uma fotografia e gravar voz. A Câmara de Vídeo Digital é igualmente ideal para ser utilizada como Câmara de Vídeo Digital PC conectada ao seu computador através de uma porta USB de alta velocidade

Os 32MB de memória interna (incorporada) permitem-lhe tirar fotografias e vídeos sem uma placa de memória. A slot da placa de memória permite aumentar a capacidade de memória até 512 MB.

-1-

Português

Acessórios Padrão

Remova a embalagem e certifique-se que todos os acessórios padrão listados estão incluídos:

zCâmara de Vídeo Digital

zAdaptador de alimentação

zCabo USB

zCabo AV

zBateria de iões de Lítio recarregável NP60

zGuia rápido

zCD-ROM ( Controlador, Software Ulead e Manual do Utilizador)

zAuricular

zPega

zBolsa

zAdaptador de corrente AC para a U.E. e E.U.A.

zControlo remoto

NOTA

Os acessórios e componentes podem variar conforme o revendedor.

-2-

Português

Vista de Frente

1. Objectiva

2. Flash

3. LED do temporizador

Vista de Trás

1. (LCD) TFT

2. Botão do obturador

3. Zoom +/-

4. Botão de direcção

5. Botão de Modo

6. Botão REC/Play

7. Auricular/Porta de saída AV

8. USB mini/Porta do adaptador

-3-

Genius DV611 User Manual

Português

Vista Lateral

1. Pega

2. Altifalante

3. Cobertura do painel LCD

Vista de Cima/Baixo

1. Microfone

2. Botão Macro/Portrait/ Landscape (Macro/Retrato /Paisagem)

3. Botão Ligar/Desligar

4. Fixação para tripé

-4-

Português

Secção 2

Instalação e Activação

Instalar as Baterias

Antes de utilizar a Câmara de Vídeo Digital deve instalar a bateria de iões de lítio recarregável NP60.

1.Siga a direcção das setas e faça deslizar a tampa da bateria/ SD para a retirar.

2.Coloque a bateria virada com as letras para cima. Siga a direcção de injecção da bateria de acordo com as marcas de polaridade correctas (+ ou -) e coloque a bateria dentro da Câmara de Vídeo Digital.

3.Feche bem a tampa do compartimento das baterias/placa de memória SD.

NOTA

NP60 é a bateria de iões de lítio recarregável, desenvolvida pela Nokia para telemóveis, mais utilizada.

Carregar as Baterias

Antes de utilizar a Câmara de Vídeo Digital pela primeira vez carregue a bateria de iões de lítio completamente através do transformador de corrente durante, pelo menos, dez horas.

(1)Ligue o cabo do transformador de corrente à porta USB.

-5-

Português

(2)Enquanto a bateria estiver a ser carregada o LED do temporizador irá piscar. A luz do LED mantém-se acesa após o carregamento da bateria estar concluído.

(3)Para carregar completamente a bateria são necessárias três horas.

Introduzir e Remover uma Placa SD

A Câmara de Vídeo Digital possui 16 MB de memória interna, o que permite gravar imagens, vídeos, voz e música. Poderá aumentar a capacidade de memória através de uma placa de memória SD ou MMC opcional até 512MB. Para introduzir uma placa de memória, consulte a figura acima e:

1.Abra a tampa do compartimento das baterias/placa de memória SD.

2.Introduza a placa de memória até que esta encaixe na posição.

Para remover uma placa SD instalada, pressione a placa para dentro para a libertar. Quando a placa se soltar, remova-a cuidadosamente da slot.

NOTA

Quando uma placa de memória estiver instalada, os vídeos e imagens são guardados na placa em detrimento da memória interna.

Proteger Dados numa Placa SD

A placa SD é “só de leitura” quando bloqueada. Imagens, vídeos e sons não podem ser gravados quando a placa SD está bloqueada. Certifique-se que o bloqueio está na posição de escrita antes de gravar.

Para evitar que dados valiosos possam ser

acidentalmente eliminados de uma placa de memória SD, desloque a patilha de protecção (na parte lateral da placa de memória SD) para a posição “LOCK” (Bloqueado).

-6-

Português

Formate uma placa de memória SD nesta Câmara de Vídeo Digital antes de a utilizar.

Ligar a Câmara de Vídeo Digital e Iniciar

Para ligar a Câmara de Vídeo Digital:

(1)Abra o painel LCD; a Câmara de Vídeo Digital liga-se automaticamente.

(2)Ou prima o botão Power (Ligar) durante um segundo para a ligar.

ÖPara gravar um vídeo, prima o botão do obturador.

ÖPara tirar uma fotografia, prima o botão MODE (Modo) para comutar para Picture Record Mode (Modo Gravar Imagem) e, de seguida, prima o botão do obturador para começar a tirar fotografias.

ÖPara gravar som, prima o botão MODE (Modo) para comutar para Voice Record Mode (Modo Gravar Voz) e, de seguida, prima o botão do obturador para começar a gravar o som.

ÖPara visualizar vídeos, imagens ou ouvir MP3 guardados ou gravações de voz, prima o botão REC/Play uma vez para comutar para Playback Mode (Modo Reproduzir). Prima uma segunda vez para voltar para Record Mode (Modo Gravar).

Desligar a Câmara de Vídeo Digital

Para desligar a Câmara de Vídeo Digital pode premir ou segurar o botão do interruptor durante um segundo, ou pode colocar o painel novamente na sua posição original.

-7-

Português

Secção 3

Modo Gravar

Função do Botão

Right button (botão direito): Flash AUTO/OFF

Left button (botão esquerdo): Ligar/Desligar

Temporizador

Up button (botão superior): Inválido

Down button (botão inferior): Ligar/Desligar

Informação LCD

Enter button (Botão Enter): Ligar menu

Botão Ligar/Desligar: Premir durante um segundo para ligar ou desligar a Câmara de Vídeo Digital.

Botão REC/PLAY: Comuta entre Record Mode (Modo Gravar) e Playback Mode (Modo Reproduzir).

Botão MODE (Modo): Premir o botão MODE (Modo) para alternar entre o Modo Vídeo, Imagem e Gravar Voz.

-8-

Português

Botão Tele-Wide (Zoom): Amplia ou diminui o zoom digital

Botão do obturador: Inicia um vídeo, imagem ou gravação de som.

Botão Macro: Comuta entre Macro Mode (Modo

Macro), Portrait Mode (Modo Retrato) e Normal

Mode (Modo Normal).

Modo Gravar

Botão direito: Flash AUTO/OFF

Botão esquerdo: Activar/desactivar temporizador Botão superior: Seleccionar a qualidade da resolução Botão inferior: Grande angular/Activar/desactivar informação LCD

Botão SET: Menu/OK

Botão REC/PLAY: Comutar entre o modo Gravar e o modo Reproduzir.

Botão Mode: Comutar entre o modo gravar imagem, modo gravar vídeo e modo gravar voz

-9-

Português

Botão Start/Stop: Iniciar a gravação de uma imagem, vídeo ou a gravação de voz

Botão T: Ampliar

Botão W: Grande angular/Activar/desactivar informação LCD

Modo Reproduzir

Botão direito: Ir para o próximo vídeo/imagem.

Botão esquerdo: Ir para o último vídeo/imagem.

Botão superior: Ampliar

Botão inferior: Diminuir/Activar/desactivar informação

LCD

Botão Enter: Menu / OK

Botão REC/PLAY: Comutar entre o modo Gravar e o modo Reproduzir

Botão Mode: Voltar para o menu principal Reproduzir.

Botão Start/Stop: Iniciar/parar a reprodução de vídeo, voz ou música

-10-

Português

Botão T: Ampliar

Botão W: Diminuir/Activar/desactivar informação LCD

Monitor de Informações LCD

Os indicadores apresentados em baixo podem aparecer no LCD quando estão a ser gravados vídeos e imagens:

(1)

Modo Gravar

Modo Gravar Vídeo

Modo Gravar Imagem

Modo Gravar Voz

-11-

Português

 

 

 

 

 

Modo Nocturno

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modo Imagens Instantâneas Múltiplas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modo dois em um

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modo Medição AE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(2)

Resolução

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vídeo:

Alta /

Padrão/

Baixa

 

 

 

 

 

 

 

Imagem:

Alta /

Padrão/

Baixa

 

 

 

(3)

Número de imagens ou tempo de gravação de vídeo que pode

 

ainda ser gravado com a resolução actual.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(4)

 

 

 

 

Placa SD introduzida

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(5)

 

 

 

 

Focagem da Posição Macro

 

 

 

 

 

(6)

Data/Hora: AAAA/MM/DD HH:MM

 

 

 

 

 

(7)

Indicador de carga da bateria:

 

 

 

 

 

Completa /

média /

baixa /

 

 

 

 

sem carga

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-12-

Português

(8)

 

Flash Automático

 

 

 

 

 

 

 

Flash desligado

 

 

 

(9)

 

Modo Temporizador

 

 

 

 

 

(10)Zoom Digital 8x

Gravar Vídeo MPEG-4

A Câmara de Vídeo Digital é ligada no modo predefinido de gravação de vídeo.

Pode iniciar a gravação de um vídeo premindo o botão do obturador (). Quando

a gravação do vídeo estiver concluída irá aparecer um indicador de tempo no

mostrador LCD. Para parar de gravar, pressione o botão do obturador.

Para visualizar vídeos gravados prima o botão REC/PLAY uma vez para comutar para Playback Mode (Modo Reproduzir).

A tabela abaixo apresenta o número aproximado de gravações vídeo que poderá criar nas diversas configurações, com 16 MB de memória interna (4MB disponíveis para armazenamento de imagens), ou utilizando uma placa de memória opcional de 32 até 512 MB SD.

 

Qualidade

16MB

 

Placa de Memória SD

 

 

Resolução

Memória

 

 

 

 

 

 

da Imagem

32MB

64MB

128MB

 

256MB

512MB

 

Interna

 

 

 

 

 

 

 

 

 

640*480

Alta

 

 

 

 

 

 

 

(1.8Mbps)

11 seg.

1.625 min.

3.25 min.

7.5 min.

 

15 min.

30 min.

Qualidade

 

/ 30 fps

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-13-

Português

 

Qualidade

16MB

 

Placa de Memória SD

 

 

Resolução

Memória

 

 

 

 

 

 

da Imagem

32MB

64MB

128MB

 

256MB

512MB

 

Interna

 

 

 

 

 

 

 

 

 

640*480

Qualidade

 

 

 

 

 

 

 

(1 Mbps)

19 seg.

3.25 min.

7.5 min.

15 min.

 

30 min.

60 min.

Padrão

 

/ 30 fps

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

320*240

Baixa

 

 

 

 

 

 

 

(500 Kbps)

41 seg.

7.5 min.

15 min

30 min

 

60 min

120 min

Qualidade

 

/ 30 fps

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* Os dados apresentados são os valores médios do teste. A capacidade real varia conforme as configurações e outras condições.

Gravar Imagem

Prima o botão MODE (Modo) para comutar para Picture Record Mode (Modo Gravar Imagem).

A tabela abaixo apresenta o número aproximado de fotografias que poderá tirar nas diversas configurações, com 16 MB de memória interna, ou utilizando uma placa de memória opcional de 32 até 512 MB SD.

Resolução

Qualidade

16MB

 

Placa de memória SD

 

da imagem

Memória

32MB

64MB

128MB

256MB

512MB

 

Interna

 

 

 

 

 

 

 

2976x2232

Alta

2

17

33

68

136

279

Qualidade

 

 

 

 

 

 

 

2048x1536

Qualidade Padrão

4

36

71

145

290

590

1024x768

Baixa

17

137

269

551

1102

2234

Qualidade

 

 

 

 

 

 

 

* Os dados apresentados são os valores médios do teste. A capacidade real varia conforme as configurações e outras condições.

Gravar Voz

-14-

Português

1.Prima o botão MODE (Modo) para comutar para Voice Record Mode (Modo Gravar Voz).

2.Prima o botão do obturador () para gravar voz.

3.Prima novamente o botão do obturador

() para parar.

A tabela abaixo apresenta o número aproximado de gravações de voz que poderá criar nas diversas configurações, com 16 MB de memória interna, ou utilizando uma placa de memória opcional de 32 até 512 MB SD.

 

16 MB de

Placa

Placa

Placa

Placa

Placa

Modo

SD

SD

SD

SD

SD

memória interna

 

32 MB

64 MB

128 MB

256 MB

512 MB

 

 

Gravar Voz

30 min.

1 h

2 h

4 h

8 h

16 h

* Os dados apresentados são os valores médios do teste. A capacidade real varia conforme as configurações e outras condições.

Tirar Fotografias em Grande Plano

A Câmara de Vídeo Digital tem dois modos de fotografias de grande plano que lhe

permitem tirar fotografias a curta distância. O Macro Mode

(Modo Macro) ( ) deve ser utilizado para objectos

colocados a uma distância de 20 cm., enquanto que o Portrait

Mode (Modo Retrato) ( ) deve ser utilizado para

-15-

Português

objectos colocados a uma distância entre 60 cm e 100 cm.

Para tirar fotografias em grande plano:

1.Prima o botão MODE (Modo) para comutar para Picture Record Mode (Modo Gravar Imagem).

2.Desloque o botão macro para as posições Macro ( ) ou Portrait (Retrato)

( ). No Modo Macro, o ícone Macro () irá aparecer no mostrador LCD.

3.Prima o botão do obturador para tirar a fotografia.

NOTA

Não se esqueça de colocar o botão macro novamente em Normal () quando não estiver a tirar fotografias em grande plano.

Utilizar o Zoom Digital

O zoom digital amplia as imagens até oito vezes quando grava vídeos ou tira fotografias.

1.Para ampliar/diminuir imagens, prima o botão Tele/Wide (zoom).

2.O zoom digital pode ser ajustado de 1x até 8x e o grau de ampliação é apresentado no mostrador LCD

-16-

Português

Opções para o Modo Gravar

 

 

Modo Gravar Vídeo

 

Modo Gravar Imagem

 

1.

Resolução

1.

Flash

 

2.

Efeito

2.

Temporizador

 

3.

Equilíbrio de Brancos

3.

Imagens Instantâneas

 

4.

Exposição

 

Múltiplas

 

5.

Nitidez

4.

Modo Nocturno

 

6.

Estabilização do

5.

Medição AE

 

 

movimento

6.

Dois em um

 

7.

Definição

7.

Resolução

 

 

 

8.

Efeito

 

 

 

9.

Equilíbrio de Brancos

 

 

 

10.

Exposição

 

 

 

11.

Nitidez

 

 

 

12.

Impressão da Data

 

 

 

13.

Definição

 

 

 

 

 

Operação para o Modo Gravar

 

Operação

Ecrã

 

 

 

1.Prima o botão Enter quando estiver no Modo Gravar Vídeo/Imagem

-17-

Loading...
+ 53 hidden pages