Deutsch
Symbol für Mülltrennung in der Europäischen Union
Dieses Symbol bedeutet, dass dieses Produkt separat entsorgt werden muss.
Folgendes gilt nur für Benutzer in der Europäischen Union:
•Dieses Produkt muss an einem geeigneten Sammelplatz angeliefert werden. Entsorgen Sie das Produkt nicht im Haushaltmüll.
•Weitere Information erhalten Sie von Ihrem
Einzelhändler oder von der für Entsorgung zuständigen örtlichen Behörde.
FCC-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Sein ordnungsgemäßer Betrieb unterliegt daher folgenden zwei Bedingungen:
(1). Das Gerät darf keine Störungen verursachen.
(2). Das Gerät muss allen Störungen, denen es ausgesetzt ist, standhalten - auch solchen, die den ordnungsgemäßen Betrieb beeinträchtigen würden.
Hinweis:
Das Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte bieten angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen beim Betrieb des Geräts in Wohngebieten. Das Gerät erzeugt, verwendet und gibt elektromagnetische Strahlung ab. Wenn es nicht gemäß der Anleitung installiert und benutzt wird, kann es die Funktion anderer Elektrogeräte beeinträchtigen.
Es kann jedoch nicht ausgeschlossen werden, dass in einigen Fällen doch Störungen auftreten. Sollte das Gerät den Radiooder Fernsehempfang stören, was sich durch Einund Ausschalten des Geräts nachprüfen lässt, versuchen Sie
Deutsch
die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
Verändern Sie die Position der Antenne oder richten Sie diese neu aus.
Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Receiver.
Schließen Sie das Gerät so an, dass es über einen vom Receiver getrennten Stromkreis läuft.
Um die Grenzwerte von Geräten der Klasse B nicht zu überschreiten, muss abgeschirmtes Kabel, gemäß Teil 15, Abschnitt B der FCC-Bestimmungen verwendet werden.
Nehmen Sie keine, außer den im Handbuch erläuterten Änderungen oder Umbauten am Gerät vor. Unerlaubte Änderungen oder Umbauten sind, können dazu führen, dass dem Benutzer der Betrieb des Geräts untersagt
wird.
Produktinformationen
1.Design und technische Daten des Produkts können ohne vorherige Mitteilung geändert werden. Darin eingeschlossen sind Änderungen der Produkteigenschaften, Software, Softwaretreiber und des Benutzerhandbuchs. Das Handbuch soll Ihnen als allgemeines Nachschlagewerk bei Fragen zu diesem Gerät dienen.
2.Ihre Kamera sowie das mitgelieferte Zubehör können von den in diesem Handbuch beschriebenen Produkten abweichen. Ein Grund dafür ist, dass Händler nicht selten Produktdetails und Zubehör leicht variieren, um so verschiedenen Marktanforderungen, kundendemographischen Aspekten und regionalen Präferenzen gerecht zu werden. Häufig gibt es Abweichungen beim Zubehör, z. B. bei Batterien, Ladegeräten, Wechselstromadaptern, Speicherkarten, Kabeln, Tragetaschen/-Etuis oder auch Sprachoptionen. In einigen Fällen weist der Fachhändler auf Besonder-heiten bzgl. der Farbgebung, des Designs oder der internen Speicherkapazität eines Gerätes hin. Für genaue Informationen zu diesem Produkt und dem mitgeliefertem Zubehör wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
3.Die Abbildungen des Handbuchs dienen zur Erläuterung von Sachverhalten und können vom tatsächlichen Design Ihrer Kamera abweichen.
4.Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Fehler oder Abweichungen in
Deutsch
diesem Benutzerhandbuch.
5.Treiber-Updates finden Sie unter „Download“ auf unserer Webseite: www.geniusnet.com
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor Gebrauch dieses Geräts alle Warnhinweise und
Vorsichtsmaßnahmen sorgfältig durch.
Warnhinweise
Wenn Schmutz oder Wasser in die Kamera eingedrungen sind, schalten Sie das Gerät aus (OFF), entfernen Sie die Batterien und ziehen Sie den Netzadapter heraus.
Sollten Sie in diesem Fall das Gerät weiterhin verwenden, besteht Brandgefahr oder die Gefahr eines Elektroschocks. Wenden Sie sich bei Fragen an Ihren Händler.
Wenn die Kamera heruntergefallen oder das Gehäuse beschädigt ist, schalten Sie das Gerät aus (OFF), entfernen Sie die Batterien und ziehen Sie den Netzadapter heraus.
Sollten Sie in diesem Fall das Gerät weiterhin verwenden, besteht Brandgefahr oder die Gefahr eines Elektroschocks. Wenden Sie sich bei Fragen an Ihren Händler.
Entfernen oder ändern Sie keine Teile der Kamera und führen Sie Reparaturen niemals selbst durch.
Andernfalls besteht Brandgefahr oder die Gefahr eines Elektroschocks. Wenden Sie sich für Reparaturoder Wartungsarbeiten an Ihren Händler.
Die Kamera muss vor Feuchtigkeit geschützt werden.
Andernfalls besteht Brandgefahr oder die Gefahr eines Elektroschocks. Seien Sie besonders vorsichtig beim Gebrauch der Kamera bei Regen, Schnee, am Strand oder in Wassernähe.
Legen Sie die Kamera nie auf schrägen oder unebenen Oberflächen ab.
Die Kamera kann umkippen oder herunterfallen und Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie die Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Das Verschlucken der Batterien kann zu schwerwiegenden
Deutsch
Vergiftungen führen. Falls die Batterien versehentlich verschluckt werden, suchen Sie bitten umgehend einen Arzt auf.
Verwenden Sie die Kamera nicht, während Sie laufen oder ein Fahrzeug (Auto oder Motorrad) steuern.
Sie könnten stürzen oder einen Verkehrsunfall verursachen.
Vorsichtsmaßnahmen
Legen Sie die Batterien unter Beachtung der korrekten Polarität (+/-) ein.
Falsches Einlegen der Batterien kann zu Bränden oder Verletzungen führen. Durch eine Beschädigung der Batterien können diese auslaufen und weitere Schäden verursachen.
Lösen Sie den Blitz niemals nahe den Augen von Personen aus.
Sie könnten der Person dadurch schwere Augenverletzungen zuführen.
Vermeiden Sie Stöße gegen das LCD-Display.
Dadurch kann das Glas des Bildschirms beschädigt werden und Flüssigkeit auslaufen. Falls LCD-Flüssigkeit mit Augen, der Haut oder Kleidung in Kontakt kommt, spülen Sie sie mit reichlich Wasser aus bzw. ab.
Wenn die Flüssigkeit in die Augen gelangt, suchen Sie bitte umgehend einen Arzt auf.
Die Kamera ist ein Präzisionsgerät. Lassen Sie sie nicht fallen, vermeiden Sie Stoßund übermäßige Krafteinwirkungen.
Dadurch kann die Kamera beschädigt werden.
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit, Rauch und Staub.
Andernfalls besteht Brandgefahr oder die Gefahr eines Elektroschocks.
Wenn die Batterien über einem längeren Zeitraum verwendet wurden, entfernen Sie sie nicht sofort.
Die Batterien erwärmen sich während des Gebrauchs. Das Berühren solcher Batterien kann Verbrennungen verursachen.
Wickeln Sie die Kamera nicht ein oder decken Sie das Gerät mit Stoff o. ä. ab.
Dadurch kann das Gerät heiß laufen und es besteht die Gefahr, dass sich das Gehäuse verformt oder sogar entzündet. Benutzen Sie das Gerät nur an gut belüfteten Orten.
Deutsch
Verwenden Sie die Kamera niemals an Orten, an denen die Temperatur schnell ansteigen kann, z. B. in einem Auto.
Das Kameragehäuse oder eingebaute Teile können dadurch beschädigt werden. Es besteht Brandgefahr.
Achten Sie darauf, dass alle Kabel ordnungsgemäß entfernt wurden, bevor Sie Ihre Kamera für Aufnahmen bewegen.
Andernfalls können Kabel oder Anschlüsse beschädigt werden. Es besteht Brandgefahr oder die Gefahr eines Elektroschocks.
Anmerkungen zum Batteriebetrieb
Bei Verwendung der Batterie sollten Sie die Sicherheitsanleitungen und die unten angeführten Bemerkungen sorgfältig durchlesen und beachten.
Benutzen Sie nur die vorgeschriebene Batterie (AA)
Vermeiden Sie den Einsatz der Batterie unter extrem kalten Be-dingungen, da dies die Batterielebensdauer verringern und die Kameraleistung beeinträchtigen kann.
Die Batterie kann sich nach längerem Kameragebrauch oder bei häufigem Blitzlichteinsatz erwärmen. Das ist normal und keine Fehlfunktion.
Die digitale Videokamera erwärmt sich bei längerem Betrieb.
Das ist normal und keine Fehlfunktion.
Wenn die Batterie längere Zeit nicht verwendet werden soll, entfernen Sie sie aus dem Batteriefach der digitalen Videokamera, um Auslaufen oder Korrosion zu vermeiden.
Wenn die Batterie für längere Zeit nicht benutzt werden soll, entladen Sie sie vollständig, bevor Sie sie zur Aufbewahrung weglegen. Wenn die Batterie längere Zeit voll aufgeladen aufbewahrt wird, kann das ihre Leistung beeinträchtigen.
Halten Sie die Kontakte der Batterie stets sauber.
Explosionsgefahr, wenn ein falscher Batterietyp eingelegt wird.
Entsorgen Sie verbrauchte Batterien entsprechen der Anleitung.
Deutsch
Inhaltsverzeichnis
Abschnitt 1 Kennen lernen Ihrer digitalen
Videokamera 1-4
Übersicht
Standardzubehör Vorderansicht
Abbildung des Tastenfelds Seitenansicht
Abschnitt 2 Einschalten und Verwendung 5-7
Einlegen der Batterie Einlegen und Entfernen einer SD-Speicherkarte (Sonderzubehör)
Schützen der Daten auf einer SD-Speicherkarte Einschalten der digitalen Videokamera und Beginn der Benutzung.
Abschalten der digitalen Videokamera
Abschnitt 3 Aufzeichnungsmodus
8-47
Tastenfunktionen im Aufzeichnungsmodus Wahl der Funktionen Meldungen auf dem LCD-Monitor Filmaufzeichnung im MPEG-4-Format Filmaufzeichnung Sprachaufzeichnung Aufnahmen bei geringem Abstand
Verwendung des Digitalzooms Optionen im Aufzeichnungsmodus Arbeiten im Aufzeichnungsmodus Standardeinstellungen und Geltung Untermenü-Einstellung Bildauflösung
Belichtung Schärfe Weissabgleich
Bewegungsstabilisierung Bewegungserkennung Standbildmodus
Bildauflösung: Belichtung
Deutsch
Zwei-in-Eins (nur für Standbilder)
Bild maskieren (nur im Standbildaufzeichnungsmod us)
Selbstauslöser (nur im Standbildaufzeichnungsmod us)
Schärfe Weissabgleich
Multi-Snap (Bilderserie, nur im Standbildaufzeichnungsmod us)
Backlight (Gegenlicht, nur im Standbildaufzeichnungsmod us)
Datum einfügen Sprachaufzeichnung
Einstellung verschiedener Effekte Menü-Einstellungen
Toneinstellung
Start-Fenster Einstellung von Datum und Uhrzeit Speicherkarte Formatieren
TV System
Wahl der Sprache für Menüs und Meldungen
Fabrikeinstellungen
Abschnitt 4 Wiedergabemodus 48-65
Tastenfunktionen Meldungen auf dem LCD-Monitor Filmwiedergabe
Löschen einer Filmaufzeichnung Anzeige von Minibildern Schützen einer Filmaufzeichnung Wiederholtes Abspielen einer Filmaufzeichnung
Standbildwiedergabe Standbild löschen Anzeige von Minibildern Schützen von Standbildern Diaschau erzeugen
Wiedergabe einer Sprachaufzeichnung
Funktionen der Richtungstasten
Abschnitt 5
Abhören von MP3-Musik. 66-68
MP3 Musik.
Überspielen von MP3-Musik auf die digitale Videokamera Abhören von MP3-Musik.
Deutsch
Abhören von MP3-Musik mit Kopfhörer
Abschnitt 6 Filmwiedergabe im MPEG-4-Format 69-71
MPEG-4-Filme Filmwiedergabe im MPEG-4-Format MPEG-4 versenden
Abschnitt 7 Wiedergabe von
Standbildern und Filmen auf einem Fernsehgerät 72-73 Abschnitt 8
Übertragen von Daten auf
einen Computer |
74 |
Abschnitt 9 |
|
Videodatei- |
|
Konvertierung |
75-80 |
Abschnitt 10 |
|
Brennen einer |
|
Filmaufzeichnung |
|
auf DVD |
81-84 |
Abschnitt 11 |
|
Übertragen von Daten auf
einen Computer |
85-95 |
Software-Installation |
|
Anschluss der digitalen Videokamera an einen Computer Massenspeichermodus PC-Cam-Modus:
Installieren der mitgelieferten Software
Photo Express 5.0 kennen lernen
Video Studio 8.0 kennen lernen
Abschnitt 12 Technische Daten und Systemanforderungen:
96-97
Technische Daten
Systemanforderungen
Deutsch
Abschnitt 1
Kennen lernen Ihrer digitalen Videokamera
Überblick
Mit der digitalen Videokamera mit 3,2 Megapixel-Sensor können MPEG-4-Videos in DVD-Qualität aufgenommen werden. Mithilfe der MPEG-4-Technologie können mehr Videos auf begrenztem Speicherplatz aufgezeichnet werden. Darüber hin-aus können Bilder mit bis zu10 Mega-Pixel mit hoher Qualität problemlos aus-gegeben werden. Mit einem LCD-Farbmonitor können Benutzer Bilder einrichten und auf einfache Weise überprüfen.
Belichtung und Farbabgleich können entweder automatisch angepasst oder ma-nuell geändert werden. Ein 8x Digitalzoom verbessert die Kontrolle der Benutzer über die aufgenommenen Videos und Bilder. Ein MODUS-Wähler ermöglicht es Ihnen, schnell zwischen dem Aufnehmen von Videos oder Bildern sowie dem Aufzeichnen von Sprache zu wechseln. Außerdem eignet sich die digitale Video-kamera optimal zur Verwendung als digitale PC-Videokamera, die über einen High-Speed USB 2.0-Port mit Ihrem Computer verbunden werden kann.
64 MB Eigenspeicher (eingebaut) ermöglicht Ihnen das Aufnehmen von Bildern und Videos ohne Speicherkarte. Über den Speicherkartensteckplatz können
-1-
Deutsch
Benutzer die Speicherkapazität auf bis zu 2 GB erhöhen.
Standardzubehör
Öffnen Sie die Packung, und vergewissern Sie sich, dass alle aufgeführten Standardzubehörteile enthalten sind:
zDigitale Videokamera
zStromadapter
zUSB-Kabel
zTV-Kabel
zZwei AA Alkalinebatterien
zKurzanleitung
zCD-ROM (Treiber, Ulead-Software und Benutzerhandbuch)
zKopfhörer
zTragriemen
zKameraetui
HINWEIS
Das Zubehör und die Komponenten können in Abhängigkeit vom Händler unterschiedlich sein.
-2-
Deutsch
Vorderseite
1. Objektiv
2. Blitzlicht
3. Selbstauslöser-LED
4. Ein/Aus-Taste
5. SD-Speicherkartenfa
ch
Abbildung des Tastenfelds
1. TFT LCD
2. Richtungstasten
3. Standbildauslösetaste
4. Filmauslösetaste
5. Brennweitenumschalter
6. Aufzeichnung-/Wiedergabeu mschalttaste
7. AV-Ausgang (TV und Mikrofon)
8. USB 2.0-Port
-3-
Deutsch
Seitenansicht
1. Lautsprecher
2. Batteriefach
deckel
3. Szenenmod
uswähler
4. Mikrofon
-4-
Deutsch
Abschnitt 2
Einschalten und Verwendung
Einlegen der Batterie
Bevor Sie die Kamera benutzen können, müssen Sie zwei AA (Alkaline) Batterien einlegen.
1.Schieben Sie die Abdeckung in Pfeilrichtung. Der Batteriefachdeckel springt auf
2.Legen Sie die Batterien unter Beachtung der korrekten Polarität ein (+ und -).
3.Schließen Sie den Batteriefachdeckel fest.
Einund Ausstecken einer SD-Karte
Die digitale Videokamera wird mit eingebautem 64 MB Speicher geliefert, der Ihnen das Speichern von Bildern, Videos, Sprachaufzeichnungen und Musik ermöglicht. Sie können die Speicherkapazität durch Verwendung einer optionalen SDoder MMC-Speicherkarte auf bis zu 2 GB erweitern. Sehen Sie sich zum Einlegen einer Speicherkarte die obige Abbildung an, und gehen Sie
-5-
Deutsch
folgendermaßen vor:
1.Öffnen Sie die Batterien-/SD-Kartenabdeckung.
2.Legen Sie die Speicherkarte soweit ein, bis sie einrastet.
3.Wenn Sie eine eingesteckte SD-Karte entfernen möchten, drücken Sie die Karte nach innen, um sie zu lösen. Wenn sich die Karte herauslöst, entfernen Sie sie vorsichtig aus dem Einschub.
HINWEIS
Wenn eine Speicherkarte installiert ist, werden Videos und Bilder nicht im eingebauten Speicher, sondern auf der Karte gespeichert.
Schützen der Daten auf einer SD-Karte
Wenn die SD-Karte gesperrt wird, ist sie schreibgeschützt. Bei einer gesperrten SD-Karte können keine Bilder, Videos oder Sprach-aufzeichnungen aufgenommen werden. Achten Sie vor dem Aufnehmen von Medien darauf, dass sich die Sperre in einer Position befindet, die Schreibvorgänge erlaubt.
Um zu verhindern, dass wertvolle Daten versehentlich von einer SD-Speicherkarte gelöscht werden, können Sie den Riegel für den Schreibschutz (an der Seite der SD-Speicherkarte) auf die gesperrte Position schieben.
Bitte formatieren Sie eine SD-Speicherkarte vor der Verwendung für diese digitale Videokamera.
Einschalten der digitalen Videokamera und erste Schritte
So schalten Sie die digitale Videokamera ein:
(1)Wenn Sie die LCD-Anzeige herausklappen, schaltet sich die digitale
-6-
Deutsch
Video-kamera automatisch ein.
(2)Wenn die digitale Videokamera eingeschaltet wird, leuchtet die grüne LED auf.
(3)Sie können zum Einschalten auch die Power-Taste eine Sekunde lang
betätigen.
ÖUm ein Video aufzunehmen, betätigen Sie die Auslösetaste.
ÖZum Aufnehmen von Bildern betätigen Sie den MODUS-Wähler, um in den Bildaufnahme-Modus zu wechseln, und betätigen dann zum Aufnehmen die Auslösetaste.
ÖZum Aufnehmen von Sprachaufzeichnungen betätigen Sie den MODUS-Wähler, um in den Sprachaufnahme-Modus zu wechseln, und betätigen dann zum Aufzeichnen die Auslösetaste.
ÖWollen Sie aufgezeichnete Filme oder Standbilder ansehen oder aufgezeichnete MP3oder Sprachaufzeichnungen anhören oder ein E-Book lesen, drücken Sie einmal die Aufzeichnung-/Wiedergabeumschalttaste. Wollen Sie zum Aufzeichnungsmodus zurückkehren, drücken Sie wieder diese Taste.
Ausschalten der digitalen Videokamera
1.Zum Ausschalten der digitalen Videokamera können Sie die Power-Taste eine Sekunde lang betätigen bzw. gedrückt halten oder die Anzeige wieder in die ursprüngliche Position bringen.
2.Wenn die Kamera 3 Minuten nicht benutzt wird, schaltet sie sich automatisch ab, um die Batterien zu schonen.
-7-
Deutsch
Abschnitt 3
Aufzeichnungsmodus
Tastenfunktionen im Aufzeichnungsmodus
1.Rechte Taste: Blitzlicht AUTOMATIK oder AUS
2.Linke Taste: Selbstauslöser EIN/AUS
3.Obere Taste: Sprachaufzeichnung
4.Untere Taste: Monitorinformation EIN/AUS
5.Eingabetaste Menü EIN
Ein/Aus-Taste Schaltet die Kamera ein oder aus, wenn Sie diese Taste eine Sekunde lang drücken.
Aufzeichnung-/Wiedergabeumschalttaste
1.Umschaltung zwischen Aufnahmemodus und Wiedergabemodus.
2.Zurück zur vorigen Seite
Zoomtaste: Digitaler Zoom (T = nah, W = fern)
Filmauslösetaste
1.Start einer Filmoder Sprachaufnahme
2.Drücken Sie die Taste noch einmal, um die Aufnahme zu beenden.
-8-
Deutsch
Standbildauslösetaste Aufnahme eines
Standbilds
Szenenmoduswähler Umschalter für Nah-,
Portraitund Landschaftsmodus
OPTIONSMENÜ
Filmmodus
|
Hoch |
640 x 480 (1.8 MBps) |
|
|
|
Bildauflösung |
Std |
640 x 480 (1 MBps) |
|
|
|
|
|
|
|
Niedrig |
320 x 240 (500 kBps) |
|
|
|
|
|
|
|
+1,0 EV , +0,6 EV |
|
|
+0,3 EV , 0 EV |
Auswahl des Belichtungsausgleichs in 7 |
Belichtung |
-0,3 EV , -0,6 EV |
EV-Stufen. |
|
-1,0 EV |
|
|
Die Schärfe einer |
Filmaufzeichnung kann in neun Stufen |
Schärfe |
eingestellt werden, um das Bild weicher oder härter zu |
|
zeichnen. |
|
|
|
|
|
|
Auto |
Automatische Einstellung |
Weissabgleich |
|
|
Daylight |
Aufnahmen im Freien bei |
|
|
Tageslicht. |
-9-
Deutsch
|
|
Aufnahmen bei |
|
|
Fluorescent: |
Leuchtstofflampenlicht. |
|
|
|
||
|
Tungsten: |
Aufnahmen bei Glühlampenlicht. |
|
|
|
||
|
|
Sofortige Korrektur von |
|
|
On |
Kamerabewegungen, liefert stabile, |
|
Bewegungs-stabilisie |
|
unverwackelte Filmaufzeichnungen. |
|
Off |
Bewegungsstabilisierung deaktiviert |
||
rung |
|||
|
|
|
|
|
eingeschaltet |
Videoaufzeichnung beginnt, wenn |
|
Bewegungs- |
eine Bewegung entdeckt wird. |
||
|
|||
|
|
||
erkennung |
abgeschaltet |
Keine Bewegungserkennung |
Standbildmodus
|
Hoch |
3744 x 2808 (10 MB) |
|
|
|
Bildauflösung |
Std |
2048 x1536 (3 MB) |
|
|
|
|
|
|
|
Niedrig |
1024 x 768 (800K) |
|
|
|
|
|
|
|
+1,0 EV , +0,6 EV |
Auswahl des Belichtungsausgleichs in 7 |
|
+0,3 EV , 0 EV |
|
Belichtung |
-0,3 EV , -0,6 EV |
EV-Stufen. |
|
-1,0 EV |
|
|
On |
Vereinigt zwei Schnappschüsse zu |
|
einem Standbild |
|
|
|
|
Zwei-in-Eins-Modus |
|
|
Off |
Deaktiviert den Zwei-in-Eins-Modus |
|
|
|
|
Bild maskieren |
Überschreiben eines Standbilds mit einer Maske |
-10-
Deutsch
|
|
Der Blitz wird bei jeder Aufnahme |
|
|
Auto On |
ausgelöst, ohne Rücksicht auf |
|
|
Lichtverhältnisse. |
||
Blitzlicht |
|
Der Blitz wird bei keiner Aufnahme |
|
|
ausgelöst, ohne Rücksicht auf |
||
|
Off (Aus) |
||
|
Lichtverhältnisse. |
||
|
|
||
|
|
Der Selbstauslöser löst nach 10 |
|
|
On |
Sekunden die Aufnahme aus. |
|
Selbstaus-lösermodu |
|
|
|
|
Selbstauslöser deaktiviert |
||
s |
Off |
||
|
|
||
|
|
|
|
|
Die Schärfe eines |
Standbilds kann in neun Stufen |
|
Schärfe |
eingestellt werden, um das Bild weicher oder härter zu |
||
zeichnen. |
|
||
|
|
||
|
Auto |
Automatische Einstellung |
|
|
|
|
|
|
Daylight |
Aufnahmen im Freien bei Tageslicht |
|
|
|
||
Weissabgleich |
|
|
|
Fluorescent |
Aufnahmen bei Leuchtstofflampenlicht |
||
|
|
||
|
Tungsten |
Aufnahmen bei Glühlampenlicht |
|
|
On |
Aufnahme einer Serie von 5 |
|
Multi-Snap |
Standbildern kurz nacheinander |
||
|
|||
|
|
||
(Bilderserie) |
Off |
Multi-Snap deaktiviert |
|
|
|
|
|
|
On |
Hellt ein Objekt auf, wenn der |
|
|
Hintergrund viel heller als das |
||
Backlight |
|
Objekt ist. |
|
(Gegenlicht) |
Off |
Keine Aufhellung des Objekts |
|
|
|||
|
|
|
-11-
|
|
|
|
|
Deutsch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
On |
Datum und Uhrzeit werden in das |
|
|
||
|
|
Bild eingefügt. |
|
|
|||
|
Datum |
|
|
|
|
||
|
Off |
Datum / Uhrzeit nicht einfügen |
|
|
|||
|
einfügen |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sprachaufzeichnung |
|
|
|
|
||
|
Enter |
Sprachaufzeichnung aktivieren: |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Exit |
Beenden der Sprachaufzeichnung |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Effect |
|
|
|
|
|
|
|
Normal |
|
Normale Coloraufnahme. |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
Schwarz-weiss |
|
Aufnahme in Schwarzweiss. |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
Classic |
|
Sepiaeffekt: Wirkung wie ein altes Schwarzweissfoto |
|
|
||
|
|
(Schwarz wird bräunlich, Weiss wird gelblich). |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
||
|
Negativ |
|
Bild erscheint negativ. |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SET (Systemeinstellung) |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ton |
|
On Tonfilmaufzeichnung Stummfilmaufzeichnung |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
Start-up Screen |
|
Ändern des Begrüssungsbildschirms |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
Time Setting |
|
Datum/Uhrzeit einstellen |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
-12-
Deutsch
Format |
YES (Ja) Speicher formatieren NO (Nein): Speicher |
|
NICHT formatieren. |
||
|
||
|
|
|
|
NTSC: Ausgabe im amerikanischen Standard |
|
TV System |
|
|
PAL: Ausgabe im amerikanischen Standard |
||
|
||
|
|
|
|
Englisch, Russisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, |
|
Sprache |
Portugiesisch (Brasilien), Spanisch, vereinfachtes |
|
|
Chinesisch |
|
|
Yes (Ja): Werkseitige Standardeinstellung wieder |
|
Fabrikeinstellungen |
herstellen |
|
|
No (Nein) Einstellungen unverändert lassen |
LCD-Monitorinformationen
Die unten abgebildeten Indikatoren können beim Aufnehmen von Videos und Bildern auf der LCD-Anzeige eingeblendet werden:
-13-
Deutsch
(1) |
Aufnahme-Modus |
|
|
|||
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Videoaufnahme-Modus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bildaufnahme-Modus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sprachaufnahme-Modus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nacht-Modus |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
Mehrfach-Schnappschuss-Modus |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Zwei-in-Eins-Modus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AE-Messungs-Modus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(2) |
Auflösung |
|
|
|||
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Video: |
|
|
Hoch/ |
Standard/ |
Niedrig |
|
|
|
|
|
|
|
|
Bild: |
|
|
Hoch/ |
Standard/ |
Niedrig |
|
|
|
|
|||
(3) |
Anzahl |
der Bilder, die bei der aktuellen Auflösung noch |
||||
|
aufgenommen werden können, bzw. Aufnahmezeit für Video, die |
|||||
|
noch zur Verfügung steht. |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
(4) |
|
|
|
SD-Karte eingelegt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
-14-
|
|
|
|
|
|
Deutsch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(5) |
|
|
Makro-Positionsfokussierung |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(6) |
|
|
Weissabgleich |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(7) |
Batterie-Indikator |
|
|
|
|
||
|
|
Voll aufgeladen / |
mittlere Aufladung/ |
geringe |
|
|
||
|
|
Aufladung/ |
|
|
|
|
||
|
|
Batterie leer |
|
|
|
|
||
|
(8) |
|
|
Blitzautomatik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Blitz aus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(9) |
|
|
Selbstauslöser-Modus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(10) |
8X Digitalzoom |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(11) |
Datum/Zeit: JJJJ/MM/TT SS:MM |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(12) |
|
|
Bewegungserkennung |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Filmaufzeichnung im MPEG-4-Format
Drücken Sie die Filmauslösetaste, um die Aufzeichnung zu beginnen. Wenn ein Film aufgenommen wird, erscheint eine Zeitanzeige auf dem LCD-Monitor, Um die Aufnahme zu beenden, drücken Sie nochmals die Filmaufnahmetaste. Drücken Sie die Aufzeichnung-/Wiedergabeumschalttaste, um die Aufzeichnung anzusehen.
Drei Bildauflösungseinstellungen sind möglich.
-15-
|
|
|
|
Deutsch |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
||
|
Bildauflösung |
Qualität |
|
||
|
640 x 480 |
(1,8 MBps) / 30 fps |
Hohe Qualität |
|
|
|
640 x 480 |
(1 MBps) / 30 fps |
Standardqualität |
|
|
|
320 x 240 |
(500 kBps) / 30 fps |
Niedrige Qualität |
|
|
|
|
|
|
|
|
30 fps (Fuß pro Sekunde = 9,14 m pro Sekunde)
Die Tabelle unten gibt die ungefähre Anzahl der Videos an, die Sie bei verschiedenen Einstellungen aufnehmen können, basierend auf 64 MB internem Speicher, davon 32 MB für Aufzeichnungen und bei Verwendung einer SD-Speicherkarte (Sonderzubehör) von 64 MB bis 2 GB.
|
Bildqualität |
Interner |
SD-Speicherkarte |
|
|
|
|
||
Bildauflösung |
64 |
128 |
256 |
512 |
|
|
|||
|
Speicher |
1 GB |
2 GB |
||||||
|
|
MB |
MB |
MB |
MB |
||||
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|||||
640 x 480 |
|
|
4 Min. |
8 Min. |
16 |
33 |
66 |
133 |
|
|
2 Min. |
Min. |
Min. |
Min. |
|||||
(1,8 Mbps) |
Hoch |
10 |
20 |
Min. 20 |
|||||
59 Sek. |
40 |
20 |
40 |
||||||
/ 30 fps |
|
Sek. |
Sek. |
Sek. |
|||||
|
|
Sek. |
Sek. |
Sek. |
|||||
|
|
|
|
|
|
||||
640 x 480 |
|
5 Min. |
7 Min. |
15 |
30 |
|
|
|
|
(1 Mbps) |
Standard |
30 |
1 hour |
2 Std. |
4 Std. |
||||
29 Sek. |
Min. |
Min. |
|||||||
/ 30 fps |
|
Sek. |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|||
320 x 240 |
|
10 Min. |
15 |
30 |
1 |
|
|
|
|
(500 Kbps) |
Niedrig |
2 Std. |
4 Std. |
8 Std. |
|||||
59 Sek. |
Min. |
Min. |
Std. |
||||||
/ 30 fps |
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Die oben genannten Daten sind Standardtestergebnisse. Die tatsächliche Speicherkapazität hängt von den Aufnahmebedingungen und Einstellungen ab.
-16-
Deutsch
Standbildaufzeichnung
Wollen Sie ein Standbild aufzeichnen, drücken Sie die Standbildaufnahmetaste
().
Drücken Sie die Aufzeichnung-/Wiedergabeumschalttaste, um die Aufzeichnung anzusehen.
Drei Bildauflösungseinstellungen sind möglich.
Bildauflösung |
Bildqualität |
3744 x 2808 (10 Megapixel) |
Hohe Qualität |
2048 x 1536 (3 Megapixel) |
Standardqualität |
Niedrige Qualität
Die Tabelle unten gibt die ungefähre Anzahl der Standbilder an, die Sie bei verschiedenen Einstellungen aufnehmen können, basierend auf 64 MB internem Speicher, davon 32 MB für Aufzeichnungen und bei Verwendung einer SD-Speicherkarte (Sonderzubehör) von 64 MB bis 2 GB.
|
|
Interner |
SD-Speicherkarte |
|
|
|
|
||
Bildauflösung |
Bildqualität |
64 |
128 |
|
256 |
512 |
|
|
|
Speicher |
|
1 GB |
2 GB |
||||||
|
|
MB |
MB |
|
MB |
MB |
|||
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
||||
3744 × 2808 |
Hoch |
18 |
25 |
50 |
|
100 |
200 |
400 |
800 |
2048 x 1536 |
Standard |
48 |
70 |
140 |
|
280 |
560 |
1120 |
2240 |
1024 x 768 |
Niedrig |
185 |
272 |
545 |
|
1090 |
2180 |
4360 |
8720 |
Die oben genannten Daten sind Standardtestergebnisse. Die tatsächliche
-17-
Deutsch
Speicherkapazität hängt von den Aufnahmebedingungen und Einstellungen ab.
Sprachaufzeichnung
1.Gehen Sie in den Sprachaufzeichnungsmodus: Drücken Sie die obere Taste.
2.Drücken Sie die Filmaufzeichnungstaste, um die Sprachaufzeichnung zu beginnen.
3.Um die Aufnahme zu beenden, drücken Sie nochmals diese Taste.
4.Drücken Sie die Aufzeichnung-/Wiedergabeumschalttaste, um die Aufzeichnung abzuhören.
Die Tabelle unten gibt die ungefähre Anzahl der Sprachaufzeichnungen an, die Sie bei verschiedenen Einstellungen aufnehmen können, basierend auf 64 MB internem Speicher, davon 32 MB für Aufzeichnungen und bei Verwendung einer SD-Speicherkarte (Sonderzubehör) von 64 MB bis 2 GB.
|
Interner |
SD-Speicherkarte |
|
|
|
|
|||
Bildauflösung |
64 |
128 |
256 |
512 |
|
|
|||
Speicher |
1 GB |
2 GB |
|||||||
|
MB |
MB |
MB |
MB |
|||||
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
1 Std. |
2 Std. |
4 |
|
|
|
|
|
33 |
Min. |
Std. |
9 |
18 |
36 |
|||
Sprachaufzeichnung |
7.5 |
15 |
|||||||
45 |
Sek. |
30 |
Std. |
Std. |
Std. |
||||
|
Min. |
Min. |
|||||||
|
|
|
Min. |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
Die oben genannten Daten sind Standardtestergebnisse. Die tatsächliche Speicherkapazität hängt von den Aufnahmebedingungen und Einstellungen ab.
-18-
Deutsch
Standbildaufnahmen bei geringem Abstand
Wollen Sie Standbilder bei geringem Abstand aufnehmen, haben Sie zwei Modi zur
Wahl. Der Nahaufnahmemodus () sollte für Objekte im Abstand von etwa 20 cm verwendet werden, während der Portraitmodus () für Objekte in 60 cm bis 100 cm Entfernung verwendet werden sollte.
Wollen Sie Aufnahmen bei geringem
Abstand machen:
1.Drehen Sie den Ring am Objektiv in
die Nah- () oder Portraitposition (). Im Nahmodus erscheint das Nah-Symbol () auf dem LCD
Monitor.
2.Drücken Sie die Standbildaufnahmetaste ().
HINWEIS
Denken Sie daran, zu Normal () umzuschalten, wenn Sie keine Nahaufnahmen machen.
-19-
Deutsch
Verwenden des Digitalzooms
Der Digitalzoom vergrößert Bilder beim Aufnehmen von Videos oder Fotos bis zu acht Mal.
1.Betätigen Sie zum Vergrößern/Verkleinern die Tele/Wide-Taste.
2.Der Digitalzoom kann von 1x bis 8x eingestellt werden. Das Vergrößerungsverhältnis wird auf dem LCD-Monitor angezeigt.
Optionen für den Aufnahme-Modus
|
|
|
|
|
|
|
|
Belich-t |
|
|
|
|
|
|
Film |
|
Standbild |
|
Sprache |
|
Effekt |
|
Einstellung |
||
|
|
|
|
|
ung |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bildauf-lösung |
|
Bildauflösung |
|
AN |
|
+1.0 EV |
|
Normal |
|
Ton |
|
|
Tiefenschärfe |
|
Zwei-in-Eins |
|
Beenden |
|
+0.6 EV |
|
Schwarz-wei |
|
Begrüssungs-bilds |
|
|
Weissabgleich |
|
Bild maskieren |
|
|
|
+0.3 EV |
|
ss |
|
chirm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
Bewegungs-st |
|
Blitzlicht |
|
|
|
0 EV |
|
Classic |
|
Uhrzeiteinstellung |
|
|
abilisierung |
|
Selbstauslöser |
|
|
|
-0.3 EV |
|
Negativ |
|
Speicher |
|
|
Bewegungs-er |
|
Tiefenschärfe |
|
|
|
-0.6 EV |
|
Beenden |
|
formatieren |
|
|
kennung |
|
Weissabgleich |
|
|
|
-1 EV |
|
|
|
TV-System |
|
|
Beenden |
|
Bilderserie |
|
|
|
Beenden |
|
|
|
Sprache |
|
|
|
|
Gegenlicht |
|
|
|
|
|
|
|
Fabrikein-stellung |
|
|
|
|
Datum |
|
|
|
|
|
|
|
en |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
einfügen |
|
|
|
|
|
|
|
Beenden |
|
|
|
|
Beenden |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
-20-
Deutsch
Funktionen im Aufnahme-Modus
|
Funktion |
Bildschirm |
1.Betätigen Sie im Aufnahme-Modus für Bilder/Videos die Enter-Taste.
2. |
Benutzen Sie die rechte oder |
|
|
linke Taste zur Wahl der |
|
|
Enter-Taste |
|
|
Menüoptionen: Videomodus, |
|
|
|
|
|
Standbildmodus, |
|
|
Sprachaufzeichnung, Effekte, |
|
|
Einstellungen. Zu jeder dieser |
|
|
Optionen erscheint ein |
|
|
Untermenü. |
|
3.Drücken Sie die Eingabetaste, um die Auswahl im Untermenü zu bestätigen.
4.Wählen Sie Exit (Beenden), um das Untermenü zu schliessen.
-21-
Deutsch
Standardeinstellungen und Gültigkeit
Die folgende Tabelle gibt die Standardeinstellungen der digitalen Videokamera sowie die jeweilige Gültigkeit an.
1.Immer: Die Einstellung ist immer gültig.
2.Einmal: Die Einstellung ist entweder nur einmal oder bis zum Ausschalten der digitalen Videokamera gültig.
|
Gültigkeit |
Standardeinstellung |
|
Auflösung |
Immer |
Hoch für Video |
|
|
|
Standard für Bilder |
|
Effekte |
Einmal |
Normal |
|
Weißabgleich |
Einmal |
Auto |
|
Belichtung |
Einmal |
Stufe 5 |
|
Schärfe |
Einmal |
Stufe 5 |
|
Bewegungserkennu |
Einmalig |
aus |
|
ng |
|||
|
|
||
Zwei-in-Eins |
Einmalig |
aus |
|
Blitzlicht |
Immer |
Aus |
|
Selbstauslöser |
Einmal |
Aus |
|
Mehrfach-Schnapps |
Einmal |
Aus |
|
chuss |
|
|
|
Nacht-Modus |
Einmal |
Aus |
|
AE-Messung |
Einmal |
Mittelpunkt |
|
Sound |
Immer |
An |
|
Startbildschirm |
Immer |
Optional |
|
Kartenformatierung |
Einmal |
Aus |
|
TV-System |
Immer |
Abhängig vom Lieferbereich |
|
Sprache |
Immer |
Abhängig vom Lieferbereich |
-22-