Genius DV601 User Manual [pt]

Português

Símbolo para a recolha separada em países da Europa

Este símbolo indica que este produto tem de ser recolhido separadamente.

Os seguintes pontos aplicam-se somente a utilizadores de países europeus:

zEste produto está designado para a recolha separada num ponto de recolha apropriado. Não elimine este produto como lixo doméstico.

zPara mais informações contacte o vendedor ou

as autoridades locais responsáveis pela gestão do lixo.

CERTIFICADO FCC

Este aparelho está em conformidade com a Parte 15 das regras da FCC. A operação está sujeita a estas duas condições:

(1). Este dispositivo não pode provocar interferências nocivas, e

(2). Este dispositivo tem de aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências que possam causar um funcionamento indesejado.

Nota:

Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para um dispositivo digital da Classe B, de acordo com a Parte 15 das regras da FCC. Estes limites foram concebidos para proporcionar uma protecção razoável contra interferência nociva numa instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode emitir energia de frequência de rádio e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferência nociva a comunicações de rádio.

No entanto, não existe qualquer garantia de que não ocorrerá nenhuma interferência numa determinada instalação. Se este equipamento causar interferência nociva à recepção de rádio ou de televisão, o que pode ser

Português

determinado desligando e voltando a ligar o equipamento, o utilizador deverá tentar corrigir a interferência através de uma ou mais das seguintes medidas:

Alterar a orientação ou localização da antena de recepção

Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor

Ligar o equipamento a uma tomada noutro circuito diferente do circuito onde está ligado

A utilização de um cabo blindado é requerida para estar em conformidade com os limites da Classe B, Subparte B da Parte 15 das regras da FCC. Não efectue quaisquer modificações a este equipamento, salvo se especificadas no manual. Se forem efectuadas tais modificações, poder-lhe-á ser requerido que termine a operação do equipamento.

Informação do produto

1.O design e especificações do produto estão sujeitos a modificações sem aviso prévio. Isto inclui as especificações primárias do produto, software, controladores de software e manual do utilizador. Este manual do utilizador é um guia de referência geral para o produto.

2.O produto e acessórios fornecidos com a máquina fotográfica podem ser diferentes dos descritos neste manual. Isto deve-se ao facto de alguns revendedores frequentemente incluírem especificações ligeiramente diferentes e acessórios que se adaptem às necessidades do mercado e demográficas e preferências geográficas. Os produtos frequentemente variam entre revendedores, particularmente os acessórios como pilhas, carregadores, transformadores de corrente, placas de memória, cabos, bolsas de transporte e suporte para outros idiomas. Ocasionalmente, um revendedor pode especificar um produto com uma cor, aspecto ou capacidade de memória interna únicas. Contacte o seu fornecedor para uma definição exacta do produto e dos acessórios incluídos.

Português

3.As ilustrações deste manual servem apenas como exemplo e podem ser diferentes do design da sua máquina.

4.O fabricante não se responsabiliza por quaisquer erros ou discrepâncias que possam existir neste manual do utilizador.

5.Para actualizações do controlador, dirija-se à secção “Downloads” do nosso website, www.geniusnet.com

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Leia e compreenda todos os Avisos e Precauções antes de utilizar o

produto.

Avisos

Se objectos estranhos ou água entrarem para a máquina, desligue a mesma e remova as pilhas e o transformador de corrente.

A utilização contínua neste estado pode causar incêndio ou choque eléctrico. Consulte a loja onde adquiriu a máquina.

Se deixar cair a máquina e esta se danificar, desligue-a e remova as pilhas e o transformador de corrente.

A utilização contínua neste estado pode causar incêndio ou choque eléctrico. Consulte a loja onde adquiriu a máquina

Não desmonte, altere ou repare a máquina.

Isto pode causar um incêndio ou choque eléctrico. Para reparações ou inspecções internas consulte a loja onde efectuou a compra.

Não utilize a máquina em locais próximos da água.

Isto pode causar um incêndio ou choque eléctrico. Tenha especial atenção durante a chuva, na praia ou próximo da costa.

Não coloque a máquina em superfícies inclinadas ou instáveis.

Isto pode causar que a máquina deslize ou tombe, podendo danificar-se.

Português

Mantenha as pilhas fora do alcance de crianças.

Engolir as pilhas pode causar envenenamento. Se as pilhas forem acidentalmente engolidas, consulte imediatamente um médico.

Não utilize a máquina enquanto está a caminhar, conduzir um automóvel ou um ciclomotor.

Isto pode provocar uma queda ou resultar num acidente de tráfego.

Precauções

Insira as pilhas com a polaridade correcta (+ ou -) dos terminais.

Inserir as pilhas com as polaridades invertidas pode causar um incêndio ou danos, ou danificar as áreas envolventes devido à ruptura ou fuga das mesmas.

Não dispare o flash próximo dos olhos.

Isto pode causar danos na visão da pessoa.

Não submeta o mostrador LCD a impactos.

Isto pode causar danos no vidro do ecrã ou causar a fuga do fluído interno. Se o fluído interno entrar em contacto com os olhos ou com o corpo ou roupas, lave com água fresca.

Se o fluído interno entrar em contacto com os olhos, consulte um médico para receber tratamento.

Uma máquina fotográfica é um instrumento de precisão. Não deixe a máquina cair, bater nem utilize força excessiva quando a manuseia.

Isto pode causar danos na máquina.

Não utilize a máquina fotográfica em locais húmidos,

com vapor, fumo ou pó.

Isto pode causar um incêndio ou choque eléctrico.

Não remova as pilhas imediatamente após longos períodos de utilização contínua.

As pilhas ficam quentes durante a utilização. Tocar numa pilha quente pode causar queimaduras.

Português

Não envolva a máquina nem a coloque próxima de roupas ou cobertores.

Isto pode aumentar a temperatura, deformar o corpo da máquina e provocar um incêndio. Utilize a máquina num local ventilado.

Não coloque a máquina fotográfica em locais onde a temperatura possa aumentar significativamente, tal como, dentro do carro.

Isto pode danificar o corpo da máquina ou componentes internos e provocar um incêndio.

Antes de mover a máquina fotográfica, desligue os cabos de ligação e fichas.

O não cumprimento destas instruções pode provocar avarias nos cabos de ligação e fichas e resultar num

incêndio ou choques eléctricos.

Informação sobre a utilização das pilhas

Quando utilizar as pilhas, leia e observe cuidadosamente as Instruções de Segurança e as notas descritas abaixo:

Utilize apenas as pilhas especificadas (AA).

Evite usar as pilhas em ambientes extremamente frios, uma vez que as temperaturas baixas podem diminuir a duração das pilhas e reduzir o desempenho da máquina.

As pilhas podem aquecer durante a utilização da máquina por um longo período de tempo ou durante a utilização contínua do flash. Isto não é uma avaria.

A máquina pode aquecer durante a sua utilização contínua ou durante a utilização por um longo período de tempo. Isto não é uma avaria.

Se não utilizar as pilhas por um longo período de tempo, remova-as para evitar fugas e corrosão.

Se não utilizar as pilhas por um longo período de tempo, guarde-as depois de descarregadas. Se as pilhas forem guardadas durante um longo período de tempo com carga, o seu desempenho pode ser

Português

prejudicado.

Mantenha sempre os terminais limpos.

Não utilize pilhas de manganês.

Risco de explosão se as pilhas forem substituídas por um tipo incorrecto.

Elimine as pilhas utilizadas de acordo com as instruções.

Português

Conteúdo

Secção 1

 

Conheça a

 

Câmara de Vídeo

 

Digital

1-4

Apresentação Acessórios padrão Vista de frente Ilustração dos botões Vista lateral

Secção 2 Instalação e

Activação 5-7

Instalar as pilhas

Introduzir e remover uma placa SD (Opcional)

Proteger dados numa placa SD Ligar a câmara de vídeo digital e iniciar

Desligar a câmara de vídeo digital

Secção 3

 

Modo Gravar

8-48

Função dos botões do Modo Gravar

Função das opções Informação do monitor LCD

Gravar vídeo MPEG-4 Gravar imagem Gravar voz

Tirar fotografias em grande plano

Utilizar o zoom digital Opções para o Modo Gravar

Operação para o Modo Gravar Predefinições e Validação Definições do sub menu Gravar Resolução do vídeo

Exposição Nitidez

Equilíbrio de brancos Estabilização do movimento Detecção de movimento Modo Câmara

Resolução da imagem Exposição

Dois em Um (apenas no Modo Gravar Imagem) Enquadramento fotográfico (apenas no Modo Gravar Imagem)

Temporizador (apenas no Modo Gravar Imagem) Nitidez

Equilíbrio de brancos

Português

Fotografias múltiplas (apenas no Modo Gravar Imagem)

Contra-luz (apenas no Modo Gravar Imagem)

Impressão da data Modo Voz

Definição do efeito Menu Definições Definição Som Ecrã inicial

Definição da hora Formatar placa Sistema de TV Seleccionar idioma da interface Predefinições

Secção 4

Modo Reproduzir 49-66

Funções dos botões Informação do monitor LCD Reproduzir vídeo

Apagar vídeo

Função de pré-visualização Bloquear vídeo

Repetir vídeo Reproduzir imagem Apagar imagem

Função de pré-visualização Bloquear imagem

Criar uma sequência de imagens

Reproduzir voz

Função dos botões de direcção

Secção 5

 

Ouvir música

 

MP3

67-70

Música MP3

Transferir música MP3 para a câmara de vídeo digital Ouvir música MP3

Ouvir música MP3 com auricular

Secção 6

 

Ver vídeos MPEG-4

 

no PC

71-73

Vídeo MPEG-4

Ver vídeos MPEG-4 no PC Partilhar vídeos MPEG-4

Secção 7

 

Ver imagens e

 

vídeos na TV

74-75

Secção 8

 

Transferir

 

dados para o

 

computador

75

Secção 9

 

Português

Conversor do ficheiro de

vídeo

76-81

Secção 10

 

Gravar um

 

clipe em DVD

82-85

Secção 11

Transferir dados para o computador 86-96

Instalar os dados no computador

Ligar a câmara de vídeo digital a um computador

Modo Dispositivo de memória de massa

Modo Câmara PC

Instalar o software incluído Iniciar o Photo Express 5.0 Iniciar o Video Studio 8.0

Secção 12

Especificações e requisitos

do sistema

97-98

Especificações

Requisitos do sistema

Português

Secção 1

Conheça a Câmara de Vídeo Digital

Apresentação

A Câmara de Vídeo Digital com sensor de 3.2-Mega Pixéis pode criar vídeos MPEG-4 com qualidade DVD. Através da utilização da tecnologia MPEG-4 podem ser criados mais vídeos com a mesma capacidade de memória. As imagens de alta qualidade superiores a 10 mega pixéis também podem ser apresentadas facilmente. Com um mostrador LCD a cores os utilizadores podem compor imagens e posteriormente analisá-las em pormenor.

A exposição e o equilíbrio de brancos também podem ser ajustados automaticamente ou alterados manualmente. O zoom digital 8x aumenta o controlo do utilizador sobre o vídeo ou imagem que está a criar. O botão MODE (Modo) permite-lhe comutar rapidamente entre criar um vídeo, tirar uma fotografia e gravar voz. A Câmara de Vídeo Digital é igualmente ideal para ser utilizada como Câmara de Vídeo Digital PC conectada ao seu computador através de uma porta USB de alta velocidade

Os 64MB de memória interna (incorporada) permitem-lhe tirar fotografias e vídeos sem uma placa de memória. A slot da placa de memória permite aumentar a capacidade de memória até 2 GB.

-1-

Português

Acessórios Padrão

Remova a embalagem e certifique-se que todos os acessórios padrão listados estão incluídos:

zCâmara de Vídeo Digital

zCabo USB

zCabo TV

zDuas pilhas AA (alcalinas)

zGuia rápido

zCD-ROM ( Controlador, Software Ulead e Manual do Utilizador)

zAuricular

zPega

zBolsa

NOTA

Os acessórios e componentes podem variar conforme o revendedor.

-2-

Português

Vista de frente

1. Objectiva

2. Flash

3. LED do temporizador

4. Botão Power

5. Slot da placa SD

Ilustração dos botões

1. LCD TFT

2. Botões de direcção

3. Botão do obturador imagem

4. Botão do obturador vídeo

5. Botão Tele-Wide (zoom)

6. Botão RECORD/PLAY

7. Porta do auricular/saída de TV

8. Porta USB 2.0

-3-

Português

Vista lateral

1. Altifalante

2. Tampa do compartimento das pilhas

3. Botão Macro

4. Microfone

-4-

Português

Secção 2

Instalação e Activação

Instalar as pilhas

Antes de utilizar a câmara os utilizadores devem instalar duas pilhas AA (alcalinas) na mesma.

1.Siga a direcção das setas e faça deslizar a tampa do compartimento das pilhas para a retirar.

2.Introduza as pilhas, com a polaridade (+ ou -) correcta.

3.Feche a tampa do compartimento das pilhas firmemente.

Introduzir e Remover uma Placa SD (Opcional)

A Câmara de Vídeo Digital possui 64 MB de memória interna, o que permite gravar imagens, vídeos, voz e música. Poderá aumentar a capacidade de memória através de uma placa de memória SD ou MMC opcional até 2GB. Para introduzir uma placa de memória, consulte a figura acima e:

-5-

Português

1.Abra a tampa do compartimento das baterias/placa de memória SD.

2.Introduza a placa de memória até que esta encaixe na posição.

Para remover uma placa SD instalada, pressione a placa para dentro para a libertar. Quando a placa se soltar, remova-a cuidadosamente da slot.

NOTA

Quando uma placa de memória estiver instalada, os vídeos e imagens são guardados na placa em detrimento da memória interna.

Proteger Dados numa Placa SD

A placa SD é “só de leitura” quando bloqueada. Imagens, vídeos e sons não podem ser gravados quando a placa SD está bloqueada. Certifique-se que o bloqueio está na posição de escrita antes de gravar.

Para evitar que dados valiosos possam ser

acidentalmente eliminados de uma placa de memória SD, desloque a patilha de protecção (na parte lateral da placa de memória SD) para a posição “LOCK” (Bloqueado).

Formate uma placa de memória SD nesta Câmara de Vídeo Digital antes de a utilizar.

Ligar a Câmara de Vídeo Digital e Iniciar

Para ligar a Câmara de Vídeo Digital:

(1)Abra o painel LCD; a Câmara de Vídeo Digital liga-se automaticamente.

(2)Quando a câmara de vídeo digital é ligada, o LED verde acende.

(3)Ou prima o botão Power (Ligar) durante um segundo para a ligar.

-6-

Português

ÖPara gravar um vídeo, prima o botão do obturador.

ÖPara tirar uma fotografia, prima o botão MODE (Modo) para comutar para Picture Record Mode (Modo Gravar Imagem) e, de seguida, prima o botão do obturador para começar a tirar fotografias.

ÖPara gravar som, prima o botão MODE (Modo) para comutar para Voice Record Mode (Modo Gravar Voz) e, de seguida, prima o botão do obturador para começar a gravar o som.

ÖPara visualizar vídeos, imagens ou ouvir MP3 ou gravações de voz guardados ou ler eBook, prima o botão RECORD/PLAY uma vez para comutar para o Modo Reproduzir. Prima uma segunda vez para voltar para o Modo Gravar.

Desligar a Câmara de Vídeo Digital

1.Para desligar a Câmara de Vídeo Digital pode premir ou segurar o botão do interruptor durante um segundo, ou pode colocar o painel novamente na sua posição original.

2.Se não se registar nenhum funcionamento durante 3 minutos, a câmara de vídeo digital irá desligar-se automaticamente para conservar a carga das pilhas.

-7-

Português

Secção 3

Modo Gravar

Função dos botões do Modo Gravar

1.Botão direito: Activar/desactivar Flash

2.Botão esquerdo: Activar/desactivar temporizador

3.Botão superior: Modo Gravar Voz

4.Botão inferior: Activar/desactivar informação LCD

5.Botão Enter: Ligar menu

Botão Power: Premir durante um segundo para ligar ou desligar a câmara.

Função do botão RECORD/PLAY:

1.Comutar entre o Modo Gravar/Reproduzir.

2.Voltar para a página anterior.

Botão Tele-Wide: Ampliar ou diminuir o zoom digital.

Botão do obturador vídeo:

1.Iniciar a gravação de um vídeo ou a gravação de voz.

2.Para parar a gravação, premir novamente.

-8-

Português

Botão do obturador imagem: Tirar uma fotografia

Botão Macro: Comutar entre o modo Macro, modo Retrato e modo Normal.

Menu Opções

Modo Vídeo

 

Alta

640 x 480

(1.8 Mbps)

 

 

 

 

Resolução

Padrão

640 x 480

(1 Mbps)

 

 

 

 

 

 

 

 

Baixa

320 x 240

(500 Kbps)

 

 

 

 

 

 

 

 

+1.0EV, +0.6EV,

 

 

 

+0.3EV, 0EV,

Selecciona um dos 7 valores de

Exposição

-0.3EV, -0.6EV,

compensação (de -1 até 1.0 EV)

 

-1.0EV

 

 

 

Ajuste com nove definições de nitidez para suavizar ou

Nitidez

dar mais nitidez à imagem/vídeo.

 

Auto

Ajuste automático

 

 

 

 

Equilíbrio de

 

 

 

-9-

 

 

 

 

 

 

 

Português

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

brancos

 

 

Utilizar sob condições de iluminação

 

 

 

 

 

 

Dia de sol

exterior

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Utilizar sob condições de iluminação

 

 

 

 

 

 

Fluorescente

fluorescente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Utilizar sob condições de iluminação de

 

 

 

 

 

Tungsténio

tungsténio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Corrige instantaneamente os

 

 

 

 

 

 

Activado

movimentos da câmara, permitindo-lhe

 

 

 

Estabilização

 

obter um vídeo mais suave e estável.

 

 

 

 

Desactiva

a

estabilização

do

 

 

 

do movimento

 

Desactivado

 

 

 

 

 

movimento

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Activado

Iniciar a gravação de vídeo com a

 

 

 

 

 

 

detecção de movimento dos objectos

 

 

 

Detecção

de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

movimento

 

Desactivado

Desactivar a detecção de movimento.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modo Câmara

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Alta

3744 x 2808 (10M)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Resolução

 

Padrão

2048 x 1536 (3 M)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Baixa

1024 x 768 (800K)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+1.0EV, +0.6EV,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+0.3EV, 0EV,

Selecciona um dos 7 valores de

 

 

 

 

Exposição

 

-0.3EV, -0.6EV,

compensação (de -1 até 1.0 EV)

 

 

 

 

 

 

-1.0EV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Activado

Combina duas fotografias num

 

 

 

 

Modo dois em

enquadramento

 

 

 

 

-10-

 

 

 

 

 

Português

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

um

Desactivado

Desactiva o modo dois em um

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Enquadramento da

Adiciona enquadramentos fotográficos à fotografia

 

 

 

 

 

 

 

imagem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O flash dispara automaticamente,

 

 

 

 

 

Auto

conforme as condições de iluminação

 

 

 

 

 

ambiente.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Flash

 

 

 

 

 

 

 

O flash não irá disparar

 

 

 

 

 

Desligado

independentemente das condições de

 

 

 

 

 

iluminação.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Activa o temporizador de 10 segundos

 

 

 

 

Modo

Activado

de atraso.

 

 

temporizador

Desligado

Desactiva o temporizador

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ajuste com nove definições de nitidez para suavizar ou

 

 

 

 

Nitidez

dar mais nitidez à imagem/vídeo.

 

 

 

 

 

Auto

Ajuste automático

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Utilizar sob condições de iluminação

 

 

 

 

 

Dia de sol

exterior

 

 

 

 

Equilíbrio de

 

 

 

 

 

 

 

Utilizar sob condições de iluminação

 

 

brancos

Fluorescente

fluorescente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Utilizar sob condições de iluminação de

 

 

 

 

 

Tungsténio

tungsténio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fotografias

Activado

Tira 5 fotografias contínuas de uma só

 

 

 

 

 

 

 

 

vez

 

 

 

 

 

 

 

-11-

 

 

 

 

 

Português

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

múltiplas

Desactivado

Desactiva a função fotografias múltiplas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Activado

Ilumina o objecto quando o fundo é

 

 

 

 

mais iluminado que o objecto.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Contra-luz

 

 

 

 

 

 

Desactivado

Desactiva o modo Contra-luz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Activado

Imprime a data na imagem.

 

 

 

Impressão

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

da data

Desactivado

Desactiva a impressão da data

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Caneta de voz

 

 

 

 

 

Introduzir

Introduz a secção de gravação de voz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sair

Fecha o menu.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Efeito

 

 

 

 

 

 

 

Normal

 

Nenhum efeito especial aplicado à imagem.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

P/B

 

A imagem é convertida a preto e branco.

 

 

 

 

 

 

 

 

Clássico

 

É aplicado à imagem o aspecto sépia.

 

 

 

 

 

 

 

 

Negativo

 

A imagem é convertida no negativo da normal.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Definição CONFIGURAR

-12-

Português

Som

Activado: Activa o som de operação: Desactivado:

Desactiva o som de operação

 

 

 

Ecrã inicial

Personaliza o ecrã inicial

 

 

Definição da hora

Define a data e hora

 

 

Formatar placa

SIM: Formatar placa SD; Não: Não formatar placa SD

 

 

 

A saída de TV definida é o padrão NTSC

Sistema de TV

 

A saída de TV definida é o padrão PAL

 

 

 

Idioma

Inglês, Russo, Alemão, Espanhol, Português do Brasil e

Chinês tradicional.

 

 

 

Predefinições

Sim: Repor as definições de fábrica

NÃO: Não repor as definições de fábrica

 

 

 

Monitor de Informações LCD

Os indicadores apresentados em baixo podem aparecer no LCD quando estão a ser gravados vídeos e imagens:

-13-

Genius DV601 User Manual

Português

(1)Modo Gravar

Modo Gravar Vídeo

Modo Gravar Imagem

Modo Gravar Voz

Estabilização do movimento

Modo dois em um

Enquadramento da imagem

-14-

Português

 

 

 

 

 

Modo fotografias múltiplas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modo Contra-luz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Resolução

 

 

 

(2)

 

 

 

 

 

 

Vídeo :

Alta /

Padrão/

Baixa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Imagem:

Alta /

Padrão/

Baixa

 

(3)

Número de imagens ou tempo de gravação de vídeo que pode ainda ser

 

gravado com a resolução actual.

 

 

(4)

 

 

 

 

Placa SD introduzida

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(5)

 

 

 

 

Focagem da posição Macro

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(6)

 

 

 

 

Equilíbrio de brancos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(7)

Estado de

carga

Carga completa /

meia carga /

 

 

 

 

 

 

pouca carga /

sem carga

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(8)

 

 

 

Flash automático

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Flash desligado

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(9)

 

 

 

Modo temporizador

 

 

 

 

 

 

 

 

(10)

Zoom digital 8x

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-15-

Português

(11)Data/Hora: AAAA/MM/DD HH: MM

(12) Detecção de movimento

Gravar vídeo MPEG-4

Prima o botão do obturador vídeo () para iniciar a gravação. Durante a

gravação do vídeo irá aparecer um indicador de tempo no mostrador LCD. Para

parar a gravação prima o botão do obturador vídeo () novamente. Prima o

botão RECORD/PLAY para visualizar o vídeo gravado.

Estão disponíveis três definições de resolução:

Resolução

Qualidade

 

 

640*480 (1.8Mbps) / 30 fps

Alta qualidade

 

 

640*480 (1 Mbps) / 30 fps

Qualidade padrão

 

 

320*240 (500 Kbps) / 30 fps

Baixa qualidade

 

 

A tabela indicada a seguir mostra o número aproximado de gravações de vídeo que podem ser efectuadas em cada definição com uma memória interna de 64MB (32MB disponíveis para o armazenamento de imagens) ou utilizando uma placa de

-16-

Português

memória SD adicional de 64MB até 2GB.

 

Qualidade

Memória

 

 

 

Placa de memória SD

 

 

Resolução

64

128

256

512

 

 

da imagem

interna

1GB

2GB

 

MB

MB

 

MB

MB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

640*480

 

 

4 min

 

16

 

66

133

Alta

2 min

8 min

 

min

33 min

min

(1.8Mbps)

10

 

min 20

qualidade

59 seg

20 seg

40

20 seg

40

/ 30 fps

seg

seg

 

 

 

 

seg

 

seg

 

 

 

 

 

 

 

 

640*480

Qualidade

5 min

7 min

 

30

 

2

 

(1 Mbps)

30

15 min

1 hora

4 horas

padrão

29 seg

 

min

horas

/ 30 fps

seg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

320*240

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(500

Baixa

10 min

15

30 min

1

2

4

8 horas

Kbps)

qualidade

59 seg

min

 

hora

horas

horas

 

 

 

/ 30 fps

*Os dados apresentados são os valores médios resultantes do teste. A capacidade real varia conforme as configurações e outras condições.

Gravar imagem

Prima o botão do obturador imagem () para tirar uma fotografia. Prima o botão RECORD/PLAY para visualizar a fotografia.

Estão disponíveis três definições de resolução:

Resolução

Qualidade da imagem

 

 

3744*2808 (10M pixel)

Alta qualidade

 

 

 

2048*1536 (3M pixel)

Qualidade padrão

 

 

1024*768 (800K pixel)

Baixa qualidade

 

-17-

Português

A tabela indicada a seguir mostra o número aproximado de fotografias que podem ser tiradas em cada definição com uma memória interna de 64MB (32MB disponíveis para o armazenamento de imagens) ou utilizando uma placa de memória SD adicional de 64MB até 2GB.

 

Qualidade

Memória

 

 

Placa de memória SD

 

 

Resolução

64

128

256

512

 

 

 

da imagem

interna

 

1GB

2GB

 

MB

MB

MB

MB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3744×2808

Alta

18

25

50

100

200

 

400

800

qualidade

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2048x1536

Qualidade

48

70

140

280

560

 

1120

2240

padrão

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1024x768

Baixa

185

272

545

1090

2180

 

4360

8720

qualidade

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* Os dados apresentados são os valores médios resultantes do teste. A capacidade real varia conforme as configurações e outras condições.

Gravar voz

1.Prima o botão superior () dos botões de direcção para comutar

para o modo Gravar Voz.

2.Prima o botão do obturador vídeo () para gravar voz.

3.Prima novamente o botão do

-18-

Português

obturador vídeo () para parar.

4.Prima o botão RECORD/PLAY para

ouvir a gravação de voz.

A tabela indicada a seguir mostra o número aproximado de gravações de voz que podem ser efectuadas em cada definição com uma memória interna de 32MB (16MB disponíveis para o armazenamento de imagens) ou utilizando uma placa de memória SD adicional de 64MB até 2GB.

 

Memória

 

 

Placa de memória SD

 

 

Resolução

64

128

256

512

 

 

interna

1GB

2GB

 

MB

MB

MB

MB

 

 

 

 

 

 

Gravar

33 min

1 hora

2 horas

4,5

9

18

36

7.5

voz

45 seg

15 min

horas

horas

horas

horas

min

 

 

 

 

 

 

 

* Os dados apresentados são os valores médios resultantes do teste. A capacidade real varia conforme as configurações e outras condições.

Tirar fotografias em grande plano

A câmara tem dois modos de fotografias de grande plano que lhe permitem tirar

fotografias a curta distância. O Modo Macro () deve ser utilizado para objectos colocados a uma distância de cerca de 20 cm, enquanto que o Modo Retrato

() deve ser utilizado para objectos colocados a uma distância entre 60 cm e 100 cm.

-19-

Português

Para tirar fotografias em grande plano:

1.Rode o anel da objectiva para comutar para as posições Macro

( ) ou Retrato ( ). No Modo Macro, o ícone Macro () irá

aparecer no mostrador LCD.

2.Prima o botão do obturador imagem

() para tirar a fotografia.

NOTA

Não se esqueça de colocar o botão macro novamente em Normal () quando não estiver a tirar fotografias em grande plano.

Utilizar o zoom digital

O zoom digital amplia as imagens até oito vezes quando grava vídeos ou tira fotografias.

1.Para ampliar/diminuir imagens, prima o botão Tele/Wide (zoom).

2.O zoom digital pode ser ajustado de 1x até 8x e o grau de ampliação é apresentado no mostrador LCD

-20-

Português

Opções para o Modo Gravar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Caneta

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modo Vídeo

 

 

Modo Imagem

 

 

 

Efeito

 

 

Configurar

 

 

 

 

 

 

 

de voz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z

Resolução

 

 

z

Resolução

 

 

 

z

ON

 

 

z

Normal

 

z

Som

 

 

z

Nitidez

 

 

z

Dois em um

 

 

 

z

Sair

 

 

z

P/B

 

z

Ecrã inicial

 

 

z

Equilíbrio

de

z

Enquadramento

 

 

 

 

 

z

Clássico

 

z

Definição da

 

 

 

brancos

 

 

 

da imagem

 

 

 

 

 

 

 

z

Negativo

 

 

hora

 

 

z

Estabilização

z

Flash

 

 

 

 

 

 

 

z

Sair

 

z

Formatar

 

 

z

Detecção

de

z

Temporizador

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

memória

 

 

 

movimento

 

 

z

Nitidez

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z

Sistema de TV

 

 

z

Sair

 

 

z

Equilíbrio

de

 

 

 

 

 

 

 

 

z

Idioma

 

 

 

 

 

 

 

brancos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z

Predefinições

 

 

 

 

 

 

z

Fotografias

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z

Sair

 

 

 

 

 

 

 

múltiplas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

zContra-luz

zImpressão da data

zSair

-21-

Loading...
+ 79 hidden pages