Simbol pentru colectare separată în Ţările Europene
Acest simbol indică faptul că acest produs trebuie colectat
separat.
Următoarele reguli se aplică numai utilizatorilor din ţările
europene:
z Acest produs este conceput pentru colectare separată
la puncte de colectare adecvate. Nu îl reciclaţi ca şi cum
Română
ar fi deşeu menajer.
z Pentru mai multe informaţii, contactaţi vânzătorul sau
autorităţile locale responsabile de managementul deşeurilor.
FCC STATEMENT
Acest dispozitiv este în conformitate cu prevederile Părţii 15 din Regulamentul FCC.
Funcţionarea sa este supusă următoarelor două condiţii:
(1). Acest dispozitiv nu poate cauza interferenţe dăunătoare şi
(2). Acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferenţă primită, inclusiv interferenţe
ce pot cauza operaţiuni nedorite.
Notă:
Acest echipament a fost testat şi s-a stabilit că se încadrează în limitele pentru
dispozitive digitale de Clasa B, conform cu Partea 15 din regulamentul FCC. Aceste
limite sunt concepute pentru a oferi o protecţie rezonabilă împotriva interferenţelor
dăunătoare la o instalaţie casnică. Acest echipament generează, foloseşte şi poate
radia energie pe frecvenţă radio şi, dacă nu este instalat şi folosit conform
instrucţiunilor, poate cauza interferenţe dăunătoare comunicaţiilor radio.
Totuşi, acest lucru nu garantează că nu vor apărea interferenţe la o anumită instalaţie.
Dacă acest echipament cauzează interferenţe dăunătoare recepţiei radio şi TV, ceea
ce poate fi stabilit oprind şi pornind echipamentul, utilizatorul este încurajat să încerce
să corecteze interferenţa aplicând una sau mai multe dintre următoarele măsuri:
Reorientaţi sau mutaţi antena receptoare
Măriţi spaţiul dintre echipament şi receptor
Conectaţi echipamentul la o priză dintr-un circuit diferit faţă de cel la care este
conectat în prezent antena.
-1-
Română
Folosirea cablului ecranat este necesară pentru a se încadra în limitele Clasei B din
sub-partea B din Partea 15 din regulamentul FCC.
Nu faceţi nici o schimbare sau modificare la echipament decât dacă se precizează în
manual. Dacă aceste schimbări sau modificări trebuie făcute, s-ar putea să fie
necesar să opriţi funcţionarea echipamentului.
Informaţii despre produs
1. Designul produsului şi specificaţiile pot fi schimbate fără notificare prealabilă. Sunt
incluse aici specificaţiile primare ale produsului, softul, driverele softului şi manualul
de utilizare. Acest Manual de Utilizare este un ghid general de referinţă pentru
produs.
2. Produsul şi accesoriile ce sunt livrate cu camera pot fi diferite faţă de cele descrise
în acest manual. Acest lucru se datorează faptului că diferiţi vânzători adesea
menţionează componente şi accesorii ale produselor pentru a corespunde
cerinţelor pieţei, clienţilor din zonă şi preferinţelor geografice. Produsele variază
adesea la vânzători, în special în ceea ce priveşte accesoriile cum ar fi bateriile,
cardurile de memorie, cablurile şi genţile de călătorie / săculeţele şi limba suport.
Ocazional vânzătorii pot specifica o culoare a produsului, o formă sau o capacitate
unică a memoriei interne. Contactaţi vânzătorul dvs. pentru specificaţii precise ale
produsului şi ale accesoriilor incluse.
3. Ilustraţiile din acest manual au un scop explicativ şi pot fi diferite faţă de designul
efectiv al camerei dvs.
4. Producătorul nu îşi asumă nici o responsabilitate pentru erorile sau discrepanţele
din acest manual de utilizare.
5. Pentru actualizări ale driverelor, puteţi verifica secţiunea “Download” de pe pagina
noastră web, www.geniusnet.com
.
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
Trebuie citite şi înţelese toate Avertismentele şi Precauţiile înainte de a utiliza acest
produs.
Avertismente
Dacă au intrat obiecte străine sau apă în cameră, opriţi alimentarea şi
scoateţi bateriile.
Dacă aţi continua utilizarea în acest caz, se pot cauza incendii sau şocuri
electrice. Informaţi-vă la magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
-2-
Română
Dacă a căzut camera sau a fost avariată carcasa, , opriţi alimentarea
şi scoateţi bateriile.
Dacă aţi continua utilizarea în acest caz, se pot cauza incendii sau şocuri
electrice. Informaţi-vă la magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
Nu dezasamblaţi, nu schimbaţi şi nu reparaţi camera.
Acest lucru ar putea cauza incendii sau şocuri electrice. Pentru reparaţii
sau inspecţii interne, consultaţi magazinul de unde aţi achiziţionat
produsul.
Nu folosiţi camera în apropierea apei.
Acest lucru ar putea cauza incendii sau şocuri electrice. Acordaţi o
atenţie specială pe timp de ploaie, zăpadă, la plajă sau în apropierea
malului.
Nu aşezaţi camera pe suprafeţe înclinate sau instabile.
Acest lucru ar putea determina căderea sau înclinarea camerei, cauzând
astfel daune.
Ţineţi bateriile departe de copii.
Înghiţirea bateriilor ar putea cauza otrăvire. Dacă bateria este înghiţită din
greşeală, consultaţi un medic imediat.
Nu folosiţi camera în timp ce vă plimbaţi, ce conduceţi sau mergeţi pe
motocicletă.
Acest lucru ar putea să vă facă să cădeţi în urma unui accident în trafic.
Precauţii
Introduceţi bateriile fiind foarte atenţi la polaritatea (+ sau –)
terminalelor.
Introducerea bateriilor cu polarităţile inversate poate cauza incendii şi
leziuni sau daune în zonele înconjurătoare din cauza stricării sau
scurgerilor din baterii.
Nu declanşaţi bliţul aproape de ochii cuiva.
Acest lucru ar putea cauza leziuni ale vederii persoanei respective.
Nu supuneţi monitorul LCD la impact.
Acest lucru ar putea deteriora sticla de pe ecran din cauza scurgerilor
interne de lichid. Dacă lichidul intern vă intră în ochi sau dacă vine în contact
cu hainele sau corpul dvs., clătiţi cu apă proaspătă.
Dacă lichidul intern v-a intrat în ochi, consultaţi un medic pentru a primi
tratament
Camera este un instrument de precizie. Nu o scăpaţi pe jos, nu o loviţi
şi nu folosiţi forţa în exces atunci când manevraţi camera.
Acest lucru ar putea cauza deteriora camera.
Nu folosiţi camera în locuri umede, cu vapori, cu fum sau praf.
Acest lucru ar putea cauza incendii sau şocuri electrice.
Nu scoateţi bateria imediat după o lungă perioadă de utilizare
continuă.
Bateria se încinge în timpul utilizării. Atingerea bateriei încinse poate cauza
arsuri.
-3-
Română
Nu înfăşuraţi camera şi nu o aşezaţi între cârpe sau pături.
Acest lucru ar putea determina o creştere a temperaturii şi o deformare a
carcasei, şi poate avea ca rezultat un incendiu. Folosiţi camera în locuri
bine ventilate.
Nu lăsaţi camera în locuri unde temperatura ar putea creşte
semnificativ, cum ar fi înăuntrul unei maşini.
Acest lucru ar putea afecta negative carcasa sau componentele interne,
ceea ce poate cauza incendii.
Înainte de a muta camera, deconectaţi cablurile şi firele.
Dacă nu faceţi acest lucru, puteţi strica firele şi cablurile, ceea ce poate
cauza şocuri electrice.
Note referitoare la utilizarea bateriei
Atunci când utilizaţi bateria, citiţi cu atenţie şi respectaţi cu stricteţe Instrucţiunile de
siguranţăşi notele descrise mai jos:
Folosiţi numai bateriile menţionate.
Evitaţi utilizarea bateriilor în medii foarte reci deoarece temperaturile pot scurta
viaţa bateriilor şi pot reduce performanţele camerei.
Când folosiţi o nouă baterie reîncărcabilă sau o baterie reîncărcabilă ce nu a mai
fost folosită timp îndelungat (bateriile ce au trecut de data de expirare sunt o
excepţie) poate fi afectat numărul de poze pe care le puteţi face. De aceea, pentru
a maximiza performanţele şi durata de viaţă, vă recomandăm să încărcaţi complet
bateriile şi să le descărcaţi cel puţin o dată pentru un ciclu complet înainte de
utilizare.
Bateria se poate încălzi atunci când utilizaţi camera pentru o perioadă îndelungată
sau dacă folosiţi bliţul în continuu. Acest lucru este normal şi nu reprezintă o
defecţiune.
Camera video digitală se poate încălzi dacă este folosită în continuu pentru o
perioadă îndelungată. Acest lucru este normal şi nu reprezintă o defecţiune
Dacă nu veţi folosi bateriile pentru o perioadă îndelungată, scoateţi-le din cameră
pentru a preveni scurgerile sau coroziunea.
Dacă bateriile nu vor fi folosite o perioadă îndelungată, depozitaţi-le după ce le-aţi
descărcat complet. Dacă bateriile sunt depozitate încărcate o perioadă
îndelungată, performanţele lor pot fi afectate.
Păstraţi întotdeauna terminalele în stare curată.
Risc de explozie dacă bateria este înlocuită cu un tip incorect.
Reciclaţi bateriile uzate conform instrucţiunilor.
Vă recomandăm să încărcaţi bateriile cel puţin timp de 8 ore înainte de prima
utilizare.
-4-
Română
CUPRINS
FAMILIARIZAREA CU CAMERA DVS. _______________________________________ 8
PRIVIRE GENERALĂ__________________________________ 8
ACCESORII STANDARD________________________________ 8
VEDERE DIN FAŢĂ ___________________________________ 9
EXPLICAREA BUTOANELOR ____________________________ 9
VEDERE LATERALĂ _________________________________ 10
INTRODUCEREA BATERIILOR___________________________ 11
INTRODUCEREA ŞI SCOATEREA UNUI CARD SD _____________ 11
PROTEJAREA DATELOR DE PE UN CARD SD________________ 11
PORNIREA CAMEREI ŞI PRIMII PAŞI ______________________ 12
OPRIREA CAMEREI _________________________________ 12
MOD ÎNREGISTRARE ___________________________________________________ 13
FUNCŢIILE BUTOANELOR _____________________________ 13
INFORMAŢII DESPRE ECRANUL LCD _____________________ 13
ÎNREGISTRARE FILM ________________________________ 15
ÎNREGISTRARE FOTO________________________________ 15
UTILIZAREA ZOOM-ULUI DIGITAL ________________________ 15
OPŢIUNI PENTRU MOD ÎNREGISTRARE____________________ 16
OPERAŢIUNI PENTRU MOD ÎNREGISTRARE_________________ 16
CONFIGURĂRI STANDARD ŞI VALIDARE ___________________ 17
CONFIGURĂRI MOD FILM _____________________________ 17
Rezoluţie film ___________________________________ 17
Timp posibil de înregistrare / sec (clip video)___________ 18
Expunere ______________________________________ 18
Lumină ________________________________________ 19
Precizie _______________________________________ 20
Echilibru alb ____________________________________ 20
Stabilizator _____________________________________ 21
Detectare mişcare _______________________________ 22
Mod noapte ____________________________________ 22
CONFIGURĂRI MOD FOTOGRAFIERE _____________________ 23
Rezoluţie fotografie ______________________________ 23
Număr posibil de fotografii _________________________ 23
Expunere ______________________________________ 23
Doi în unu (doar pentru mod fotografiere) _____________ 24
Ramă foto (doar în mod fotografiere)_________________ 25
Bliţ ___________________________________________ 25
Mod auto-temporizator (doar pentru mod fotografiere) ___ 26
-5-
Română
Precizie _______________________________________ 27
Echilibru alb ____________________________________ 27
Multi-instantanee (doar în mod fotografiere) ___________ 28
Lumină de fundal (doar în mod fotografiere) ___________ 29
Imprimare dată (doar în mod fotografiere) _____________ 29
Mod noapte ____________________________________ 30
Ştergerea unei fotografii___________________________ 43
Funcţie de vizualizare în miniatură___________________ 43
Protejare fotografii _______________________________ 44
Slide Show _____________________________________ 45
CARTEA ELECTRONICĂ ______________________________ 50
TRANSFERUL DE CĂRŢI ELECTRONICE ÎN CAMERĂ ___________ 50
CITIREA CĂRŢILOR ELECTRONICE _______________________ 50
VIZUALIZAREA FILMELOR PE PC _________________________________________ 52
-6-
Română
FILME ÎN FORMAT MPEG-4 ___________________________ 52
VIZUALIZAREA DE FILME MPEG-4 PE CALCULATOR __________ 52
ÎMPĂRTĂŞIŢI FILMELE MPEG-4 ________________________ 52
VIZUALIZAREA POZELOR SI A FILMELOR PE TV ____________________________ 52
CERINŢE DE SISTEM____________________________________________________ 53
TRANSFER DE DATE PE UN COMPUTER ___________________________________ 53
INSTALAREA DRIVERULUI CAMEREI DIGITALE _______________ 53
CONECTAREA CAMEREI LA UN COMPUTER _________________ 53
Mod dispozitiv de stocare în masă___________________ 54
Mod cameră web ________________________________ 54
INSTALAREA SOFTULUI DIN PACHET______________________ 54
GRAVAREA CLIPULUI ÎNREGISTRAT PE UN DVD ____________________________ 55
ARCSOFT MEDIA CONVERTER ___________________________________________ 57
ARCSOFT MEDIA CONVERTER 2________________________ 57
ARCSOFT MEDIA CONVERTER 1________________________ 61
Vă mulţumim pentru achiziţionarea noii camere video digitale!
Această cameră video digitală multifuncţională cu un senzor CMOS de 5.2 mega
pixeli poate face fotografii de până la 11 mega pixeli prin interpolare. Poate face, de
asemenea, filme în format MPEG4 la o rezoluţie VGA şi QVGA. Alte funcţii oferite de
cameră includ următoarele:
Senzor CMOS real de 5.0 mega pixeli
Cameră video digitală MPEG4
Înregistrare voce
Player muzică
Detectare a mişcării pentru securitate
Cameră Web
Zoom Digital 8X
LCD TFT de 2.4”
Suportă un card SD de până la 4GB
Mod noapte, lumină LED şi lumină fundal
Ramă foto
Accesorii standard
Despachetaţi cu atenţie şi asiguraţi-vă că toate accesoriile standard sunt incluse:
Cameră video digitală
Cablu USB
Cablu AV out
CD-ROM (cu drivere, programul Arcsoft şi manual de utilizare)
Ghid rapid
Baterie reîncărcabilă Li-ion
Încărcător
Adaptor AC pentru priză pentru UE la SUA
Cască
Săculeţşi Cureluşă
Card de garanţie
-8-
Vedere din faţă
Lentilă
LED
Română
Buton Power
Explicarea butoanelor
Ecran LCD
TV Out /port cască
Port mini USB 2.0
Orificiu cureluşă
LED verde / roşu
Buton declanşator film
Buton declanşator poze
Buton Enter
Buton Tele/Wide
Buton dreapta
Buton stânga
Buton înregistrare/play
-9-
Vedere laterală
Boxă
Capac baterie
Română
Setare focus
Microfon
-10-
Primii paşi
Introducerea bateriilor
Înainte de a utiliza camera, trebuie să introduceţi
bateria reîncărcabilă NP60 Li-ion:
1. Urmaţi direcţia săgeţii pentru a deschide capacul
compartimentului pentru baterii.
2. Introduceţi bateriile conform semnelor de polaritate
corectă ( + sau -)
3. Închideţi bine capacul compartimentului pentru
baterii.
Română
Introducerea şi scoaterea unui card SD
Camera are o memorie internă de 64 MB pe care puteţi stoca poze, filme, voci
înregistrate şi muzică. Puteţi extinde capacitatea memoriei folosind un card opţional
SD de până la 4 GB. Pentru a introduce un card
de memorie:
1. Introduceţi cardul de memorie în poziţia
corectă.
2. Pentru a scoate un card de memorie SD
instalat, apăsaţi cardul înăuntru şi apoi
eliberaţi-l.
3. Când cardul iese, scoateţi-l cu grijă din slotul
lui.
NOTĂ
zCând se foloseşte un card de memorie, filmele şi pozele sunt salvate pe card şi nu în
memoria internă.
Protejarea datelor de pe un card SD
Cardul SD poate fi numai citit dacă îl blocaţi. Nu se vor
putea înregistra poze, filme şi voce când cardul SD
este blocat. Asiguraţi-vă că este în poziţia de scris
înainte de a înregistra orice fişier media
-11-
Writeable position
Writeable position
Write-Protected
Write-Protected
Position
Position
Română
Pornirea camerei şi primii paşi
Pentru a porni camera:
1. Deschideţi ecranul LCD şi camera va porni automat.
2. Sau puteţi apăsa butonul Power timp de o secundă pentru a o porni.
Pentru a înregistra un film, apăsaţi butonul declanşator pentru filme ().
Pentru a face poze, apăsaţi butonul declanşator pentru fotografii ().
Pentru a înregistra o voce, apăsaţi butonul Enter şi butonul dreapta /
stânga pentru înregistrare voce.
Pentru a vizualiza filmele, pozele stocate şi pentru a asculta vocea sau
înregistrările muzicale, apăsaţi butonul RECORD/PLAY o dată pentru a
trece pe mod redare. Apăsaţi-l încă o dată pentru a reveni la mod
înregistrare.
Oprirea camerei
Pentru a opri camera, fie puteţi apăsa butonul Power timp de o secundă fie puteţi
aşeza ecranul LCD în poziţia sa iniţială.
-12-
Mod înregistrare
Funcţiile butoanelor
Buton Power: Apăsaţi timp de o secundă butonul pentru a
porni şi opri camera.
Buton declanşator film:
1. începeţi să înregistraţi un film sau să înregistraţi o voce.
2. pentru a opri înregistrarea, apăsaţi-l din nou.
Indicatorii de mai jos vor fi afişaţi pe ecranul LCD când înregistraţi filme şi poze:
-13-
(1) Mod înregistrare
Română
(2) Rezoluţie
Film :înaltă / standard/ scăzută
Fotografii: înaltă / standard/ scăzută
Mod înregistrare filme
Mod fotografiere
Mod înregistrare voce
Stabilizator de imagine
Mod noapte
Mod multi – instantanee
Mod lumină fundal
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
Număr de imagini sau timp de înregistrare film încă liber la rezoluţia
actuală.
Card SD introdus
Focalizare poziţie Macro
Echilibru alb
Indicator baterie:
Bliţ pornit
Bliţ oprit
Reducere ochi roşii
LED pornit
plină, pe jumătate
scăzută, descărcată
-14-
Română
(9)
(10) Zoom digital 8X
(11)
(12)
Dată: AAAA/LL/ZZ
Oră: HH:MM:SEC
Auto-temporizator activat
Detectare mişcare
Înregistrare film
Apăsaţi butonul declanşator film () pentru a începe înregistrarea. Când se
înregistrează un film, va fi afişat pe ecranul LCD un indicator de timp. Pentru a opri
înregistrarea, apăsaţi din nou butonul declanşator film (
RECORD/PLAY pentru a vedea filmul înregistrat.
Sunt disponibile trei configurări ale rezoluţiei:
Calitate
). Apăsaţi butonul
Calitate înaltă
Calitate standard
Calitate scăzută
Înregistrare foto
Apăsaţi butonul declanşator fotografii () pentru a face o poză.
Apăsaţi butonul RECORD/PLAY pentru a vedea poza.
Sunt disponibile trei configurări ale rezoluţiei:
Calitate
Calitate înaltă
Calitate standard
Calitate scăzută
Utilizarea zoom-ului digital
Zoom-ul digital măreşte imaginile când înregistraţi filme sau faceţi poze.
1. Pentru a mări / micşora, apăsati butonul Tele/Wide.
2. Zoom-ul digital poate fi stabilit de la 1x la 8x şi rata de mărire apare pe ecranul
LCD.
-15-
Opţiuni pentru mod înregistrare
Mod film Mod fotografiere Voce Efect Configurări
Română
z Rezoluţie
z expunere
z lumină
z precizie
z echilibru alb
z stabilizator
z detectare
mişcare
z mod noapte
z ieşire
z rezoluţie
z expunere
z doi în unu
z ramă foto
z bliţ
z auto-temporizator
z precizie
z echilibru alb
z multi-instantanee
z lumină fundal
z imprimare dată
z mod noapte
z ieşire
z enter
z ieşire
z Normal
z A/N
z Clasic
z Negativ
z Ieşire
z sunet
z ecran pornire
z setări timp
z formatare
memorie
z sistem TV
z Limbă
z Setări standard
z Ieşire
Operaţiuni pentru mod înregistrare
Operaţiuni Ecran
1. Apăsaţi Enter când vă aflaţi în mod
înregistrare film / foto.
2. Folosiţi butoanele dreapta / stânga
pentru a vă mişca între opţiunile
meniului principal, şi anume mod
film, mod fotografiere, mod voce,
efect şi mod configurări. Sub-meniul
pentru fiecare va fi afişat când vă
mişcaţi printre opţiunile principale.
3. Apăsaţi Enter pentru a confirma
sub-opţiunea pe care o alegeţi.
4. Alegeţi ieşire pentru a ieşi din
sub-meniu.
Enter Button
-16-
Română
Configurări standard şi validare
Următorul tabel indică configurările standard ale camerei ca şi validarea lor.
Întotdeauna: Configurările sunt valide tot timpul.
O singură dată: Configurarea este validă o singură dată până când este oprită
camera.
Validitate Configurări standard din
fabrică
Rezoluţie Întotdeauna Înaltă pentru filme şi standard
pentru poze
Expunere O singură dată 0EV
Lumină O singură dată Oprit
Precizie O singură dată Nivel 5
Echilibru alb O singură dată Automat
Stabilizator Întotdeauna Oprit
Detectare mişcare O singură dată Oprit
Mod noapte O singură dată Oprit
Doi în unu O singură dată Oprit
Ramă foto O singură dată Oprit
Bliţ Întotdeauna Oprit
Auto-temporizator O singură dată Oprit
Multi-Instantanee O singură dată Oprit
Lumină fundal O singură dată Oprit
Imprimare dată Întotdeauna Oprit
Efect O singură dată Normal
Sunet Întotdeauna Pornit
Formatare memorie O singură dată Oprit
Limbă Întotdeauna Engleză
Volum Întotdeauna Nivel 6
Configurări mod film
Meniul principal pentru înregistrări include configurări pentru cameră şi alte configurări
avansate. Puteţi folosi butoanele dreapta / stânga pentru a vă mişca între opţiunile
meniului şi apăsaţi Enter pentru a confirma configurarea.
Rezoluţie film
Pentru a schimba rezoluţia filmelor:
1. în mod înregistrare film / fotografii, apăsaţi Enter pentru a schimba ecranele
meniului de înregistrare.
2. Utilizaţi butoanele stânga / dreapta pentru a selecta mod film. Sub-meniul modului
-17-
Română
film va fi afişat pe ecran.
3. Folosiţi butonul Tele/Wide pentru a alege rezoluţia şi apăsaţi Enter pentru a intra în
sub-meniul rezoluţie.
4. Folosiţi butonul Tele/Wide pentru a vă mişca între cele trei configurări.
5. Apăsaţi Enter pentru a valida configurările şi a ieşi.
Camera ajustează expunerea imaginii automat. În anumite împrejurări, veţi dori să
ajustaţi setările de compensare a expunerii.
Pentru a schimba configurările expunerii:
1. în mod înregistrare film / fotografii, apăsaţi Enter pentru a intra în fereastra cu
meniuri pentru înregistrare.
2. folosiţi butoanele dreapta / stânga pentru a alege mod film. Sub-meniul pentru
mod film va fi afişat pe ecran.
3. Folosiţi butonul Tele/Wide pentru a ajunge la opţiunea cu expunerea. Apăsaţi
Enter şi sub-meniul expunere va fi afişat pe ecran.
4. Folosiţi butonul Tele/Wide pentru a alege valoarea EV dorită. Modificarea poate
fi previzualizată imediat.
5. Apăsaţi Enter pentru a confirma configurarea şi a ieşi.
-18-
Română
Ecran afişat Opţiunea expunere
Buton Enter
Lumină
Există două configurări ale bliţului în mod film. Pentru a schimba configurările bliţului,
apăsaţi tasta rapidă (buton dreapta) sau selectaţi din meniul cu opţiuni.
Pornit (
Oprit: LED-ul este oprit.
Pentru a schimba configurarea Luminii din meniul cu opţiuni:
1. în mod înregistrare film / fotografii, apăsaţi Enter pentru a intra în fereastra cu
meniuri pentru înregistrare.
2. Folosiţi butoanele dreapta / stânga pentru a alege mod film. Sub-meniul modului
film va fi afişat pe ecran.
3. Folosiţi butonul Tele/Wide pentru a ajunge la Opţiuni Lumină. Apăsaţi Enter şi
sub-meniul Lumină va apărea pe ecran.
4. Folosiţi butonul Tele/Wide pentru a vă mişca între cele două configurări.
5. Apăsaţi Enter pentru a confirma setarea şi a ieşi.
): LED-ul va fi pornit şi luminează într-un mediu cu luminozitate scăzută.
NOTĂ
zBliţul va fi dezactivat automat când bateria este descărcată ()
-19-
Română
Ecran afişat Opţiune lumină
Buton Enter
Precizie
Puteţi îmblânzi sau da mai multă precizie imaginilor pentru a obţine diferite efecte.
Pentru a schimba configurările preciziei:
1. în mod înregistrare film / fotografii, apăsaţi Enter pentru a intra în fereastra cu
meniuri pentru înregistrare.
2. Folosiţi butoanele dreapta / stânga pentru a alege mod film. Sub-meniul modului
film va fi afişat pe ecran.
3. Folosiţi butonul Tele/Wide pentru a ajunge la opţiuni precizie. Apăsaţi Enter şi
sub-meniul cu precizie va fi afişat pe ecran.
4. Folosiţi butonul Tele/Wide pentru a vă mişca între cele nouă niveluri. Modificarea
poate fi previzualizată imediat.
5. Apăsaţi Enter pentru a confirma setarea şi a ieşi.
Ecran afişat Opţiune precizie
Buton Enter
Echilibru alb
Camera ajustează automat echilibrul de culori al imaginilor. Sunt disponibile trei
configurări manuale de echilibru alb:
1. Automat (standard): Camera ajustează automat echilibrul alb.
2. Zi: afară.
3. Fluorescent: în condiţii de lumină fluorescentă.
4. Tungsten: în condiţii de lumină tungsten.
-20-
Română
Pentru a schimba configurările echilibrului alb:
1. în mod înregistrare film / fotografii, apăsaţi Enter pentru a intra în fereastra cu
meniuri pentru înregistrare.
2. Folosiţi butoanele dreapta / stânga pentru a alege mod film. Sub-meniul modului
film va fi afişat pe ecran.
3. Folosiţi butonul Tele/Wide pentru a ajunge la opţiuni echilibru alb. Apăsaţi Enter şi
sub-meniul cu echilibrul alb va fi afişat pe ecran.
4. Folosiţi butonul Tele/Wide pentru a vă mişca între cele patru configurări.
Modificarea poate fi previzualizată imediat.
5. Apăsaţi Enter pentru a confirma setarea şi a ieşi
Ecran afişat Opţiune A/N
Buton Enter
Stabilizator
Pentru a activa stabilizatorul de imagine:
1. În mod înregistrare film / poze, apăsaţi butonul Enter pentru a intra în fereastra cu
meniul pentru înregistrare.
2. Folosiţi butoanele dreapta / stânga pentru a selecta Mod Film. Sub-meniul modului
film va fi afişat pe ecran.
3. Folosiţi butonul Tele/Wide pentru a selecta stabilizatorul de imagine şi apoi apăsaţi
butonul Enter pentru a intra în sub-meniul stabilizatorului.
4. Folosiţi butonul Tele/Wide pentru a alege PORNIT sau OPRIT.
5. Apăsaţi Enter pentru a confirma configurarea şi a ieşi.
Ecran afişat Opţiunile stabilizatorului
Buton Enter
-21-
Română
Detectare mişcare
Pentru a activa detectarea mişcării:
1. în mod înregistrare film / fotografii, apăsaţi Enter pentru a intra în fereastra cu
meniuri pentru înregistrare.
2. Folosiţi butoanele dreapta / stânga pentru a alege mod film. Sub-meniul modului
film va fi afişat pe ecran.
3. Folosiţi butonul Tele/Wide pentru a ajunge la Detectare Mişcare. Apăsaţi Enter şi
sub-meniul cu Detectare Mişcare va fi afişat pe ecran.
4. Folosiţi butonul Tele/Wide pentru a alege PORNIT sau OPRIT.
5. Apăsaţi Enter pentru a confirma setarea şi a ieşi
6. Camera va începe să înregistreze filme imediat dacă există mişcare timp de trei
secunde consecutive. Va înceta înregistrarea dacă nu există mişcare timp de trei
secunde consecutive.
Ecran afişat Opţiune Detectare Mişcare
Buton Enter
Mod noapte
Folosiţi mod noapte pentru scene nocturne sau în condiţii de iluminare scăzută. O
expunere mai mare capturează mai multe detalii ale subiecţilor de pe fundal.
Ecran afişat Opţiune mod noapte
Buton Enter
NOTĂ
zPentru a evita imaginile neclare, aşezaţi camera pe o suprafaţă plană şi stabilă sau
folosiţi un trepied.
-22-
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.