Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető
szimbólum az európai országokban
A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön
hulladéklerakókban kell gyűjteni.
A következő figyelmeztetés kizárólag az európai felhasználókra
vonatkozik:
zA terméket az elkülönített hulladékgyűjtést figyelembe véve
tervezték. Ne dobja ki a készüléket háztartási
szeméttárolóba.
zTovábbi információkért vegye fel a kapcsolatot a
viszonteladóval vagy a helyi hulladékgazdálkodásért felelős hatósággal.
FCC TANÚSÍTVÁNY
Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel
vonatkozik:
(1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és
(2). A készüléknek minden interferenciát el kell viselnie, ideértve az olyan interferenciát is,
mely nem kívánt működést eredményezhet.
Megjegyzés:
Ezt a készüléket tesztelték, és az FCC direktívák 15. pontjának megfelelően B osztályú
digitális készüléknek felel meg. Ezek a határértékek úgy lettek meghatározva, hogy otthoni
felhasználás során megfelelő védelmet nyújtsanak a káros zavarás ellen. Ez a készülék
rádiófrekvenciás energiát használ, és sugároz ki, ezért amennyiben nem az utasításoknak
megfelelően történik a telepítése és használata, úgy a rádiófrekvenciás kommunikációt
zavarhatja.
Azonban nincsen garancia arra, hogy ilyen interferencia nem fog fellépni az adott telepítés
helyszínén. Amennyiben a készülék a rádió vagy televízió működését zavarja (erről a
készülék be és kikapcsolásával lehet meggyőződni), akkor a felhasználó a következő
módszereket alkalmazhatja az interferencia kiküszöbölésére:
A vevőantennát forgassa más irányba, vagy helyezze át
Növelje meg a készülék és a vevő közötti távolságot
Csatlakoztassa a készüléket a vevő hálózati áramkörétől eltérő hálózati
konnektorba
Annak érdekében, hogy a készülék megfeleljen az FCC direktívák 15. pontja és B
alpontja szerinti B osztályú digitális készülék kategóriájának, árnyékolt kábelek
használata szükséges.
Semmiképpen ne alakítsa át vagy változtassa meg a készüléket, hacsak nem a
felhasználói útmutató alapján teszi. Az ilyen módosítás vagy változtatás a
felhasználóra vonatkozó üzemeltetési jogosultság elvesztését vonhatja maga után.
-1-
Magyar
Termékinformációk
1. A gyártó fenntartja a jogot a termék külsejének vagy műszaki jellemzőinek
előzetes bejelentés nélküli megváltoztatására. Ez vonatkozik az elsődleges
Hang ______________________________________________ 32
Kezdőképernyő ______________________________________ 33
Óra beállítása________________________________________ 33
Memória formázása ___________________________________ 34
TV rendszer _________________________________________ 34
A nyelv kiválasztása___________________________________ 35
Alapértelmezett beállítások _____________________________ 35
Az LCD képernyőn megjelenő információk _________________ 37
ILM LEJÁTSZÁSA _______________________________________ 38
F
Filmek törlése________________________________________ 39
A Thumbnail (Miniatűr) funkció___________________________ 40
Filmek zárolása ______________________________________ 41
Filmek ismétlése _____________________________________ 41
KÉPEK ÉS FILMEK MEGJELENÍTÉSE TÉVÉN _______________ 51
RENDSZERKÖVETELÉNYEK_____________________________ 51
ADATOK ÁTMÁSOLÁSA SZÁMÍTÓGÉPRE __________________ 51
DIGITÁLIS KAMERA ILLESZTŐJÉNEK TELEPÍTÉSE _________________ 51
A
A
KAMERA ÉS A SZÁMÍTÓGÉP ÖSSZEKAPCSOLÁSA _________________ 52
Mass Storage (Háttértár) mód ___________________________ 52
Webkamera mód _____________________________________ 52
CSOMAGBAN LEVŐ SZOFTVER TELEPÍTÉSE_____________________ 52
A
A RÖGZÍTETT VIDEÓKLIP DVD LEMEZRE ÍRÁSA ____________ 54
ARCSOFT MEDIA KONVERTOR __________________________ 56
RCSOFT MEDIA CONVERTER 2 _____________________________ 56
A
RCSOFT MEDIA CONVERTER 1 _____________________________ 60
A
MŰSZAKI ADATOK _____________________________________ 67
HIBAELHÁRÍTÁS ______________________________________ 68
FILMEK NÉZÉSE SZÁMÍTÓGÉPEN ______________________ 50
FILM MEGOSZTÁSA _______________________________ 50
-7-
Magyar
A kamera bemutatása
Áttekintés
Köszönjük, hogy digitális videókamerát vásárolt!
Ez a multifunkcionális digitális videókamera, amely 5,2 megapixeles CMOS
érzékelővel rendelkezik, akár 11 megapixeles állóképeket képes rögzíteni interpoláció
által. Ugyanakkor VGA és QVGA felbontású MPEG-4 formátumú filmek rögzítésére is
használható. Íme néhány a kamera további funkciói közül:
Tényleges 5,0 megapixeles CMOS érzékelő
MPEG-4 digitális videókamera
Hangrögzítő
Zenelejátszó
Biztonsági mozgásérzékelő
Webkamera
8-szoros digitális zoom
2,4” TFT LCD képernyő
Max. 4GB-os SD kártya támogatása
Éjszakai mód, LED lámpa és háttérfény
Képkeret
Alapvető tartozékok
Távolítsa el a csomagolást és győződjön meg arról, hogy az összes itt felsorolt
alapvető tartozék jelen van:
Digitális videókamera
USB kábel
AV ki kábel
CD-ROM (illesztő, Arcsoft szoftver és felhasználói kézikönyv)
Gyors segédlet
Lítium-ion újratölthető elem
Hálózati csatlakozó
Váltakozó áramú hálózati adapter EU és USA-szabványok szerint
Fülhallgató
Táska
Pánt
Jótállási kártya
-8-
Elölnézet
Lencse
LED lámpa
Magyar
Be-/kikapcsoló gomb
Billentyűzet
LCD képernyő
TV ki /fülhallgató aljzat
Mini USB 2.0 port
Pánt fűzőlyuka
Zöld/piros LED
Film rekeszzár gomb
Kép rekeszzár gomb
Enter gomb
Tele/Széles gomb
Jobbra gomb
Balra gomb
Rögzítés/Lejátszás gomb
-9-
Oldalnézet
Hangszóró
Elemrekesz
fedele
Magyar
Fókusz
beállítása
Mikrofon
-10-
Első lépések
Az elemek behelyezése
A fényképezőgép használata előtt helyezze be az
NP60 lítium-ion újratölthető elemet:
1. Csúsztassa el az elemrekesz fedelét a nyíl irányába,
hogy felnyissa azt.
2. Helyezze be az elemeket a polaritási jeleknek
megfelelően (+ vagy -)
3. Zárja le az elemrekesz fedelét.
Magyar
SD kártya behelyezése és eltávolítása
A kamera 64 MB-os belső memóriával rendelkezik, mely képek, filmek,
hangfelvételek és zene tárolását teszi lehetővé. A memóriakapacitás SD
memóriakártya segítségével akár 4GB-ra is
bővíthető. Memóriakártya behelyezése:
1. Helyezze be a memóriakártyát, ügyelve
annak irányítására.
2. Az SD kártya eltávolításához nyomja befelé,
majd engedje el a kártyát.
3. Amikor a kártya kiugrik, óvatosan vegye ki
azt a foglalatból.
MEGJEGYZÉS
zHa memóriakártyát használ, a filmek és képek a kártyára kerülnek, és nem a beépített
memóriába.
Az SD kártyán levő adatok védelme
Az SD kártya írásvédetté válik, ha blokkolja az SD
kártyát.
Ha az SD kártyát leblokkolta, nem fog tudni képeket,
filmeket és hangfelvételeket rögzíteni. Győződjön meg
arról, hogy a zár írható állasban van, mielőtt bármit
rögzítene.
Writeable position
Writeable position
Write-Protected
Write-Protected
Position
Position
-11-
Magyar
A kamera bekapcsolása és az első lépések
A kamera bekapcsolásához:
1. Nyissa ki az LCD képernyőt. Erre a kamera automatikusan bekapcsol.
2. Ugyanezt éri el, ha egy másodpercig lenyomva tartja a Be-/kikapcsoló gombot.
Film rögzítéséhez nyomja meg a Film rekeszzár gombot ().
Kép rögzítéséhez nyomja meg a Kép rekeszzár gombot ().
Hangelvétel készítéséhez nyomja meg az Enter gombot és a Jobbra/ Balra
gombot.
A tárolt filmek, képek megtekintésére vagy a hangfelvételek vagy
zeneszámok meghallgatására nyomja meg a RÖGZÍTÉS/LEJÁTSZÁS
gombot miután átkapcsolt Lejátszás módba. Press it a second time to
return to Record Mode.
A kamera kikapcsolása
A kamera kikapcsolásához vagy nyomja le egy másodpercig a Be-/kikapcsoló gombot,
vagy állítsa vissza az LCD képernyőt eredeti helyzetébe.
-12-
Rögzítés mód
A gombokhoz hozzárendelt funkciók
Be-/kikapcsoló gomb: Nyomja le egy másodpercig, hogy
be-, illetve kikapcsolja a kamerát.
Film rekeszzár gomb:
1. Filmrögzítés vagy hangfelvétel indítása.
2. A rögzítés leállításához ismét nyomja meg a gombot.
Kép rekeszzár gomb:
Fénykép készítése
Tele/Széles gomb: Digitális nagyítás és kicsinyítés.
OK gomb: Menü BE
Az alábbi kijelzők a filmek és képek rögzítésekor jelennek meg az LCD képernyőn.
-13-
(1) Rögzítés mód
Magyar
Filmrögzítés mód
Képrögzítés mód
Hangfelvétel mód
Mozgásstabilizáció
Éjszakai mód
Képsorozat mód
Háttérfény mód
(2) Felbontás
Film:Nagy / Normál/ Alacsony
Kép: Nagy / Normál/ Alacsony
(3) A jelenlegi felbontással készíthető képek száma vagy felvétel időtartama.
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
Telepfeszültség kijelzője:
SD kártya behelyezve
Makró fokuszálás
Fehéregyensúly
alacsony, lemerülve
Vaku be
Vaku ki
Vörösszem-hatás javítása
LED ég
teljes, közepes
(9)
Időzítő bekapcsolva
-14-
(10) 8-szoros digitális zoom
Magyar
(11)
(12)
Dátum: ÉÉÉÉ/HH/NN
Óra:
ÓÓ:PP:MP
Mozgásérzékelés
Filmrögzítés
Nyomja le a Film rekeszzár gombot (), hogy elindítsa a felvételt. Film rögzítése
közben az LCD képernyőn egy időtartam-kijelző jelenik meg. A felvétel leállításához
nyomja le még egyszer a Film rekeszzár gombot (
RÖGZÍTÉS/LEJÁTSZÁS gombot, hogy megjelenítse a rögzített filmeket.
Három felbontás közül választhat:
Minőség
Csúcsminőség
Normál minőség
). Nyomja le a
Gyenge minőség
Képrögzítés
Nyomja le a Kép rekeszzár gombot (), hogy elkészítse a fényképet.
Nyomja le a RÖGZÍTÉS/LEJÁTSZÁS gombot, hogy megjelenítse a rögzített képet.
Három felbontás közül választhat:
Minőség
Csúcsminőség
Normál minőség
Gyenge minőség
A digitális zoom használata
A digitális zoom filmrögzítés vagy fényképezés közben változtat a kép nagyítási
arányán.
1. A nagyítás/kicsinyítés érdekében nyomja le a Tele/Széles gombot.
2. A digitális zoom az 1x és 8x közötti tartományban állítható, és a nagyítási arány
megjelenik az LCD képernyőn.
-15-
Magyar
A rögzítés mód menüpontjai
Film mód Fényképezés módHang Hatás Beállítás
z Felbontás
z Exponálás
z Fény
z Élesség
z Fehéregyensúly
z Mozgásstabilizáció.
z Mozgásérzékelés
z Éjszakai mód
z Kilépés
z Felbontás
z Exponálás
z Kettő egyben
z Képkeret
z Vaku
z Időzítő
z Élesség
z Fehéregyensúly
z Képsorozat
z Háttérfény
z Dátum
megjelenítés
z Éjszakai mód
z Kilépés
z
z Kilépés
A rögzítés mód műveletei
Művelet Képernyő
1. Nyomja meg az Enter gombot
Film-/Képrögzítés módban.
Rögzítés
Normál
z
z Fekete-fehér
z Klasszikus
z Negatív
z Kilépés
z Hang
z Kezdőképernyő
z Óra beállítása
z Memória
formázása
z TV rendszer
z Nyelv
z Alapértelmezett
beállítások
zKilépés
2. A Jobbra/Balra gombbal mozogjon a
főmenüben, melynek menüpontjai:
Movie Mode (Film mód), Camera
Mode (Fényképezőép mód), Voice
Mode (Hangfelvétel mód), Effect
(Hatás) és Setting Mode (Beállítás
mód). Ha valamelyik menübe lép,
annak almenüje jelenik meg.
3. Nyomja meg az Enter gombot, hogy
megerősítse a kiválasztott
almenüpontot.
4. Az Exit (Kilépés) az almenü
elhagyására használható.
-16-
Enter gomb
Magyar
Alapértelmezett beállítások és megerősítés
Az alábbi táblázatban a kamera alapértelmezett beállításait és azok megerősítését
tartalmazza.
Always (Mindig): A beállítások mindig érvényesek.
One Time (Egyszer): A beállítások csak egyszer vagy a kamera kikapcsolásáig
érvényesek.
MegerősítésAlapértelmezett gyári beállításResolution Always (Mindig) High (Nagy) Movie (Film)
módban
Standard (Normál) Picture
(Fényképezés) módban
Exposure One Time (Egyszer)0EV
Light (Fény) One Time (Egyszer) Off (Kikapcsolva)
Sharpness (Élesség) One Time (Egyszer)5. szint
White Balance
(Fehéregyensúly)
MozgásstabilizációAlways (Mindig) Off (Kikapcsolva)
Motion Detect One Time (Egyszer)Off (Kikapcsolva)
Night Mode One Time (Egyszer)Off (Kikapcsolva)
Two in One One Time (Egyszer)Off (Kikapcsolva)
Photo Frame One Time (Egyszer)Off (Kikapcsolva)
Flash (Vaku) Always (Mindig) Off (Kikapcsolva)
Self-Timer (Időzítő) One Time (Egyszer)Off (Kikapcsolva)
Multi-Snap One Time (Egyszer)Off (Kikapcsolva)
Backlight Mode One Time (Egyszer)Off (Kikapcsolva)
Date Printing Always (Mindig) Off (Kikapcsolva)
Effect (Hatás) One Time (Egyszer)Normal (Normál)
Sound (Hang) Always (Mindig) On (Bekapcsolva)
Format memory One Time (Egyszer)Off (Kikapcsolva)
Language (Nyelv) Always (Mindig) English (Angol)
Volume (Hangerő) Always (Mindig) 6. szint
One Time (Egyszer)Auto
A Movie (Film) mód beállításai
A rögzítési főmenü a kamerabeállításokat és egyéb speciális beállításokat tartalmaz.
A Jobbra/Balra gombok segítségével görgessen a lehetőségek között, majd nyomja
meg az Enter gombot, hogy megerősítse a beállítást.
Film felbontása
A film felbontásának módosítása:
1. Film-/Képrögzítés módban nyomja meg az Enter gombot, hogy a rögzítés menübe
-17-
Magyar
lépjen.
2. A Jobbra/Balra gombokkal válassza ki a Movie Mode (Film mód) menüpontot. A
képernyőn a Movie Mode (Film mód) almenü jelenik meg.
3. A Tele/Széles gombbal válassza ki a Resolution (Felbontás) menüpontot, majd
nyomja meg az Enter gombot, hogy a Resolution (Felbontás) almenübe lépjen.
4. A Tele/Széles gombbal léphet egyik beállításról a másikra.
5. Nyomja meg az Enter gombot, hogy megerősítse a beállítást és lépjen ki a
menüből.
Képernyő Filmfelbontás almenü
Enter gomb
Maximális felvételidő / mp (film)
Possible recording time / sec (video clip)
Minőség
64 MB-os
belső
memória
128MB 256MB 512MB 1GB 2GB 4GB
SD memóriakártya kapacitása
High (Nagy) 00:01:11 00:04:40 00:09:2100:17:47 00:36:47 01:14:28 02:27:24
Standard
A kamera automatikusan állítja be a képexponálást. Bizonyos helyzetekben állítania
kell az megvilágítás-kiegyenlítés beállításán.
Az exponálás beállítások módosítása:
1. Film-/Képrögzítés módban nyomja meg az Enter gombot, hogy a rögzítés menübe
lépjen.
2. A Jobbra/Balra gombokkal válassza ki a Movie Mode (Film mód) menüpontot. A
képernyőn a Movie Mode (Film mód) almenü jelenik meg.
3. A Tele/Széles gombbal lépjen az Exposure (Exponálás) beállításra. Nyomja meg
az Enter gombot, hogy megjelenítse az Exposure (Exponálás) almenüt.
-18-
Magyar
4. A Tele/Széles gombbal válassza ki a kívánt EV értéket. A módosítás azonnal
megtekinthető.
5. Nyomja meg az Enter gombot, hogy megerősítse a beállítást és lépjen ki a
menüből.
Képernyő Exponálás almenü
Enter gomb
Fény
Movie (Film) módban két vakubeállítás közül lehet választani. A vakubeállítás
módosítására nyomja meg a gyorsgombot (a Jobbra gombot) vagy válasszon az
almenüből.
On (
környezetben.
Off (Kikapcsolva): A LED kialszik.
A Light (Fény) beállítás módosítása:
1. Film-/Képrögzítés módban nyomja meg az Enter gombot, hogy a rögzítés menübe
2. A Jobbra/Balra gombokkal válassza ki a Movie Mode (Film mód) menüpontot. A
3. A Tele/Széles gombbal lépjen a Light (Fény) beállításra. Nyomja meg az Enter
4. A Tele/Széles gombbal léphet egyik beállításról a másikra.
5. Nyomja meg az Enter gombot, hogy megerősítse a beállítást és lépjen ki a
) (Bekapcsolva): A LED kigyúl és fényt szolgáltat gyenge megvilágítású
lépjen.
képernyőn a Movie Mode (Film mód) almenü jelenik meg.
gombot, hogy megjelenítse az Exposure (Exponálás) almenüt.
menüből.
MEGJEGYZÉS
zHa a telepfeszültség alacsony (), a vaku automatikusan kikapcso.
l
-19-
Magyar
Képernyő Fény almenü
Enter gomb
Élesség
A képek élességén állíthat, hogy különféle hatásokat érjen el.
Az élesség beállítás módosítása:
1. Film-/Képrögzítés módban nyomja meg az Enter gombot, hogy a rögzítés menübe
lépjen.
2. A Jobbra/Balra gombokkal válassza ki a Movie Mode (Film mód) menüpontot. A
képernyőn a Movie Mode (Film mód) almenü jelenik meg.
3. A Tele/Széles gombbal válassza ki a Sharpness (Élesség) menüpontot, majd
nyomja meg az Enter gombot, hogy a Sharpness (Élesség) almenübe lépjen.
4. Amennyiben a fényerő-beállításba szeretne belépni, nyomja meg a Tele/Wide
gombot. Nyomja meg az Entert, és a kijelzőn megjelenik a Fényerő (Light) almenü.
5. Nyomja meg az Enter gombot, hogy megerősítse a beállítást és lépjen ki a
menüből.
Képernyő Élesség almenü
Enter gomb
Fehéregyensúly
A kamera automatikusan beállítja a színegyensúly szintjét. Három
fehéregyensúly-beállítás közül lehet választani.
1. Auto (Alapértelmezett): A kamera automatikusan beállítja a fehéregyensúly
szintjét.
1. Film-/Képrögzítés módban nyomja meg az Enter gombot, hogy a rögzítés menübe
lépjen.
2. A Jobbra/Balra gombokkal válassza ki a Movie Mode (Film mód) menüpontot. A
képernyőn a Movie Mode (Film mód) almenü jelenik meg.
3. A Tele/Széles gombbal válassza ki a White Balance (Fehéregyensúly)
menüpontot, majd nyomja meg az Enter gombot, hogy a White Balance
(Fehéregyensúly) almenübe lépjen.
4. A Tele/Széles gombbal léphet egyik beállításról a másikra. A módosítás azonnal
megtekinthető.
5. Nyomja meg az Enter gombot, hogy megerősítse a beállítást és lépjen ki a
menüből.
Képernyő Fehéregyensúly almenü
Enter gomb
Stabilizáció
A Stabilizáció bekapcsolásához:
1. Film/kép lejátszási (Movie/Picture Record) módban nyomja meg az Entert a
Felvételi módba való átkapcsoláshoz.
2. A Film (Movie) mód kiválasztásához használja a Jobbra/Balra (Right/Left)
gombokat. A képernyőn megjelenik a Film mód almenüje.
3. A stabilizációhoz használja a Tele/Wide gombot, majd az Enter lenyomásával
beléphet a stabilizáció almenübe.
4. A Tele/Wide gomb használatával kiválaszthatja az ON (Be) vagy OFF (Ki)
lehetőséget.
5. A bellítás megerősítéséhez és a visszatéréshez nyomja meg az Entert.
-21-
Magyar
Kijelző képernyő Stabilizáció beállítása
Enter gomb
Mozgásérzékelés
A mozgásérzékelés bekapcsolása:
1. Film-/Képrögzítés módban nyomja meg az Enter gombot, hogy a rögzítés menübe
lépjen.
2. A Jobbra/Balra gombokkal válassza ki a Movie Mode (Film mód) menüpontot. A
képernyőn a Movie Mode (Film mód) almenü jelenik meg.
3. A Tele/Széles gombbal válassza ki a Motion Detect (Mozgásérzékelés)
menüpontot, majd nyomja meg az Enter gombot, hogy a Motion Detect
(Mozgásérzékelés) almenübe lépjen.
4. A Tele/Széles gombbal válassza ki az ON (Bekapcsolva) vagy OFF (Kikapcsolva)
beállítást.
5. Nyomja meg az Enter gombot, hogy megerősítse a beállítást és lépjen ki a
menüből.
6. Amint a kamera három másodpercig folyamatosan mozgást érzékel, azonnal
elindítja a videórögzítést. Ha három másodpercig nincs mozgás, a rögzítés leáll.
Képernyő Mozgásérzékelés almenü
Enter gomb
-22-
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.