Σύµβολο για Ξεχωριστή Συλλογή στις Ευρωπαϊκές Χώρες
Το σύµβολο αυτό υποδεικνύει ότι αυτό το προϊόν πρέπει να
συλλεχθεί ξεχωριστά.
Τα ακόλουθα ισχύουν µόνο για τους χρήστες των Ευρωπαϊκών
χωρών:
z Το προϊόν έχει σχεδιαστεί να συλλεχθεί ξεχωριστά σε
κατάλληλο σηµείο συλλογής. Μην το απορρίπτεται ως
οικιακό απόρριµµα.
Ο εξοπλισµός έχει ελεγχθεί και βρέθηκε ότι συµµορφώνεται µε τα όρια για την Κατηγορία B
των ψηφιακών συσκευών, σύµφωνα µε το Παράγραφο 15 των κανόνων FCC. Αυτά τα όρια
έχουν σχεδιαστεί να παρέχουν εύλογη προστασία έναντι επιζήµιας παρεµβολής σε οικιακή
εγκατάσταση. Ο εξοπλισµός παράγει ισχύ και µπορεί να εκπέµπει ραδιοκύµατα και, εάν δεν
εγκατασταθεί και χρησιµοποιηθεί σύµφωνα µε τις οδηγίες, µπορεί να προκαλέσει επιζήµια
παρεµβολή στα ασύρµατα συστήµατα επικοινωνίας.
Ωστόσο, δεν υπάρχει εγγύηση ότι η παρεµβολή δεν θα προκύψει σε συγκεκριµένη
εγκατάσταση. Εάν ο εξοπλισµός δεν προκαλέσει επιζήµια παρεµβολή σε ραδιόφωνο ή
τηλεοπτικό δέκτη, η οποία να µπορεί να ανιχνευθεί απενεργοποιώντας και ενεργοποιώντας
τον εξοπλισµό, ο χρήστης µπορεί να προσπαθήσει να διορθώσει την παρεµβολή µε
εφαρµογή ενός ή περισσοτέρων από τα ακόλουθα µέτρα:
Αναπροσαρµογήήεπανατοποθέτησητηςκεραίαςλήψης
Αύξησητηςαπόστασης µεταξύτουεξοπλισµούκαιτουδέκτη
Σύνδεσητουεξοπλισµούσεπρίζαδιαφορετικούκυκλώµατοςαπόεκείνοστο οποίο είναι
συνδεδεµένοςοδέκτης
-1-
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Απαιτείται η χρήση µονωµένου καλωδίου για συµµόρφωση µε τα όρια της Κατηγορίας B
στην Υποκατηγορία B του Άρθρου 15 των κανόνων FCC.
Μην υποβάλετε την συσκευή σε µεταβολές ή τροποποιήσεις, εκτός κι αν αυτές καθορίζονται
στο εγχειρίδιο. Εάν τέτοιες µεταβολές και τροποποιήσεις πρέπει να λάβουν χώρα, θα
πρέπει να απενεργοποιήσετε την συσκευή.
Πληροφορίες για το Προϊόν
1. Η σχεδίαση και τα τεχνικά χαρακτηριστικά µπορεί να τροποποιηθούν χωρίς να
ανακοινωθεί. Περιλαµβάνονται τα αρχικά τεχνικά χαρακτηριστικά του προϊόντος, το
λογισµικό, οι οδηγοί του λογισµικού, και το εγχειρίδιο χρήσης. Αυτό το Εγχειρίδιο χρήσης
είναι ένας γενικός οδηγός αναφοράς για το προϊόν.
2. Το προϊόνκαιοπρόσθετοςεξοπλισµόςπουπαρέχεται µαζί µετηνφωτογραφική µηχανή
µπορείναδιαφέρειαπόαυτόνπουπεριγράφεταιστοεγχειρίδιο. Αυτό οφείλεται στο
γεγονός ότι διαφορετικοί µεταπωλητές συχνά ορίζουν µικρές αποκλίσεις στα περιεχόµενα
και τον πρόσθετο εξοπλισµό, σύµφωνα µε τις απαιτήσεις της αγοράς, την δηµογραφία
των πελατών, και τις γεωγραφικές προτιµήσεις. Τα προϊόντα συχνά διαφέρουν µεταξύ
των µεταπωλητών, ειδικά ως προς τον πρόσθετο εξοπλισµό, όπως τις µπαταρίες, τις
κάρτες µνήµης, τα καλώδια, τις θήκες µεταφοράς και τη γλώσσα υποστήριξης. Σε µερικές
περιπτώσεις ο µεταπράτης µπορεί να ορίσει µοναδικό χρώµα, εµφάνιση και
χωρητικότητα εσωτερικής µνήµης, για το προϊόν. Επικοινωνήστε µε τον αντιπρόσωπο για
ακριβή προσδιορισµό του προϊόντος και του πρόσθετου εξοπλισµού που
περιλαµβάνεται.
3. Οι εικόνες σε αυτό το εγχειρίδιο έχουν στόχο την επεξήγηση και πιθανόν να διαφέρουν
από την πραγµατική διάταξη της φωτογραφικής σας µηχανής..
4. Ο κατασκευαστής δεν φέρει ευθύνη για τα λάθη και τις αποκλίσεις αυτού του εγχειριδίου
χρήσης.
Μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία. Λάβετε τα κατάλληλα µέτρα
κατά σε περίπτωση βροχής, χιονιού, στην παραλία ή κοντά στην ακτή.
Μην τοποθετείτε την φωτογραφική µηχανή σε µέρη µε κλίσηήσε
ασταθείς επιφάνειες.
Μπορεί να προκληθεί πτώση ή γλίστρηµα της φωτογραφικής µηχανής, και
τραυµατισµός.
Κρατήστετις µπαταρίεςσεσηµείοπουδενέχουν πρόσβαση τα παιδιά.
Η κατάποση των µπαταριών µπορεί να προκαλέσει δηλητηρίαση. Σε
περίπτωση κατάποσης µπαταριών, συµβουλευτείτε άµεσα ένα γιατρό.
Μην χρησιµοποιείτε την φωτογραφική µηχανή όταν περπατάτε ή
οδηγείτε.
Μπορεί να πέσετε ή να προκαλέσετε αυτοκινητιστικό ατύχηµα.
Προφυλάξεις
Εισάγετε τις µπαταρίες δίνοντας ιδιαίτερη προσοχή στην πολικότητα (+ ή –)
των υποδοχών.
Η εισαγωγή των µπαταριών µε ανεστραµµένους τους πόλους µπορεί να
προκαλέσει πυρκαγιά και τραυµατισµό, ή καταστροφή των παράπλευρων µερών
λόγω ρήξης ή διαρροής της µπαταρίας.
Μπορεί να προκληθεί καταστροφή του γυαλιού της οθόνης ή διαρροή του
εσωτερικού υγρού. Εάν το εσωτερικό υγρό εισέλθει στα µάτια σας ή έλθει σε
επαφή µε το σώµα ή τα ρούχα σας, ξεπλύνετε µε νερό.
Εάν το εσωτερικό υγρό έχει εισέλθει στα µάτια σας, συµβουλευτείτε ένα γιατρό
για να λάβετε θεραπεία.
Η φωτογραφική µηχανήείναιέναόργανοακριβείας. Μηνρίχνετεκάτω,
χτυπάτε ή εφαρµόζετε υπερβολική δύναµη κατά το χειρισµό αυτής.
Μπορεί να προκληθεί βλάβη στη φωτογραφική µηχανή.
Μην χρησιµοποιείτε την φωτογραφική µηχανή σε µέρη µε υγρασία, ατµό,
Η µπαταρία θερµαίνεται κατά τη χρήση. Η επαφή µε µια ζεστή µπαταρία µπορεί
να προκαλέσει έγκαυµα.
Μηντυλίγετεήτοποθετείτε την φωτογρ. µηχανή σε υφάσµατα ή κουβέρτες.
Μπορεί να προκληθεί αύξηση της θερµοκρασίας και παραµόρφωση του
περιβλήµατος, καταλήγοντας σε πυρκαγιά. Χρησιµοποιείτε τη φωτογραφική
µηχανή σε καλά εξαεριζόµενο µέρος.
ETTING MENU ____________________________________________________ 29
Ήχος __________________________________________________________ 30
Οθόνη σε λειτουργία ______________________________________________ 30
-5-
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Ρύθµισηώρας ___________________________________________________ 31
Format µνήµης __________________________________________________ 31
TV σύστηµα_____________________________________________________ 31
Επιλέγοντας αλληλοεπιδρώµενη γλώσσα ______________________________ 32
Προκαθορισµένες ρυθµίσεις ________________________________________ 32
Σας ευχαριστούµε για την αγορά της νέας σας ψηφιακής κάµερας!
Η ψηφιακή κάµερα πολλαπλών λειτουργιών µε αισθητήρα 5.2 Mega Pixel CMOS
µπορεί να δεχτεί 11 mega pixel στατικές φωτογραφίες µε παρεµβολή. Μπορεί να
τραβήξει βίντεο σε κίνηση MPEG4 format in VGA & QVGA ανάλυση. Άλλα
παρεχόµενα χαρακτηριστικά εµπεριέχουν τα ακόλουθα:
Ανοίξτε τη συσκευασία & επιβεβαιωθείτε ότι περιέχονται όλα τα αξεσουάρ:
Ψηφιακήβιντεοκάµερα
USB καλώδιο
AV εξωτερικόκαλώδιο
CD-ROM (οδηγός, Arcsoft Software & οδηγίεςχρήστη)
Γρήγοροςοδηγός
Λίθιον-ίονεπαναφορτιζόµενη µπαταρία
Προσαρµογέας Power
AC προσαρµογέαςαρσενικούρευµατολήπτηαπό EU σε US
Ακουστικό
Θήκη & Λουρί
Κάρταεγγύησης
-7-
Μπροστινή όψη
Φακός
LED φως
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ενεργοποίηση
Παρουσίαση Πληκτρολογίου
Οθόνη LCD
TV Out /είσοδος ακουστικού
Είσοδος µικρού USB 2.0
Οπή για το λουρί
Πράσινο/Κόκκινο LED
Πλήκτρο Φωτοφράκτη Ταινίας
Πλήκτρο Φωτοφράκτη
Εισαγωγή
Te le / Wi de πλήκτρο
∆εξί πλήκτρο
Αριστερό πλήκτρο
Εγγραφή/αναπαραγωγή
-8-
Πλαϊνή όψη
Μικρόφωνο
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Εστίαση
Κάλυµµα
µπαταρίας
Αρχίζοντας
Φόρτιση µπαταρίας
Μικρόφωνο
Πριν τη χρήση της κάµερας, πρέπει να φορτίστε τηνNP60 Li-ion επαναφορτιζόµενη
µπαταρία:
1. Ακολουθήστετηκατεύθυνσητουβέλουςγιανα
ανοίξειτοκάλυµµατης µπαταρίας.
2. Εισάγετετις µπαταρίες ανάλογα µε την πολικότητα
( + ή -).
3. Κλείστετοκαπάκι της µπαταρίας σταθερά.
-9-
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Εισαγωγή και εξαγωγή της κάρτας SD
Η κάµερα διαθέτει εσωτερική µνήµη (64MB) η οποία σας επιτρέπει την αποθήκευση
φωτογραφιών, βίντεο, ηχογραφηµένης φωνής & µουσικής. Μπορείτε να αυξήστε την
χωρητικότητα της µνήµης χρησιµοποιώντας µια
προαιρετική κάρτα µνήµης SD σε 4GB. Για να
εισάγετε την κάρτα µνήµης:
1. Εισάγετετην κάρτα µνήµης στη σωστή θέση.
2. Γιανααποµακρύνετετηνεισαγόµενηκάρτα,
πιέστετηπροςτα µέσα.
3. Ότανηκάρτααποδεσµευτεί, προσεκτικά
αποµακρύνετετηναπότησχισµή.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
z Όταν η κάρτα χρησιµοποιείται βίντεο & εικόνες, αποθηκεύονταιστηκάρταπαράστην
ενσωµατωµένη µνήµη.
Προστασία δεδοµένων κάρτας SD
Η κάρτα SD διαβάζεται µόνο κλειδώνοντας την.
Εικόνες, βίντεο & φωνή δεν εγγράφονται όταν η SD
κάρτα είναι κλειδωµένη. Βεβαιωθείτε ότι το κλείδωµα
είναι στην αναγνώσιµη θέση πριν κάνετε εγγραφή.
ηχογραφηµένη, πιέστε το εγγραφή/αναπαραγωγή (RECORD/PLAY)
πλήκτρο 1 φορά για να πάει στην ένδειξη Playback Mode. Με δεύτερο
πάτηµα επιστρέφει στο Record Mode.
Position
Position
-10-
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Απενεργοποίηση της κάµερας
Για απενεργοποίηση της κάµερας, µπορείτε ή να πατήστε το πλήκτρο Ενεργοποίησης
για 1 δευτερόλεπτο ή να τοποθετείστε το πλαίσιο LCD στην αρχική του θέση.
Τρόπος εγγραφής
Πλήκτρα λειτουργίας
Πλήκτρο Ενεργοποίησης: Πατήστε το για 1 δευτερόλεπτο
Αριθµός εικόνων ή χρόνου εγγραφής βίντεο που µπορεί να παρθεί στην
τρέχουσα ανάλυση.
SD κάρτα εισαγόµενη
Εκτεταµένη θέση εστίασης
Ισορροπία λευκού
Ένδειξη µπαταρίας:
Φλας ενεργό (on)
Φλας ανενεργό(Off)
Μείωση κόκκινων µατιών
LED φωτισµόςσεισχύ
γεµάτη, µεσαία
χαµηλή, άδεια
-12-
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
(9)
(10) 8X ψηφιακό ζουµ
(11)
(12)
Ηµεροµηνία: YYYY/MM/DD
Ώρα: HH:MM:SEC
Χρονοδιακόπτης σε κατάσταση λειτουργίας
Προσδιορισµός κίνησης
Εγγραφή βίντεο
Πατήστε το πλήκτρο Movie Shutter () για να αρχίσει η εγγραφή. Όταν εγγράφεται
ένα βίντεο, η ένδειξη της ώρας θα εµφανιστεί στην οθόνη LCD . Για να σταµατήσει η
εγγραφή, πατήστε το πλήκτρο Movie Shutter (
RECORD/PLAY για να δείτε το εγγεγραµµένο βίντεο.
Υπάρχουν τρεις ρυθµίσεις ανάλυσης:
Ποιότητα
Υψηλή
) ξανά. Πατήστε το πλήκτρο
Μεσαία
Χαµηλή
Λήψη φωτογραφίας
Πατήστε το Picture Shutter πλήκτρο () για να τραβήξτε µια φωτογραφία.
Πατήστε το RECORD/PLAY πλήκτρο για να δείτε την εικόνα.
Tρεις ρυθµίσεις ανάλυσης είναι διαθέσιµες:
Ποιότητα
Υψηλή
Μεσαία
Χαµηλή
Χρησιµοποιώντας το ψηφιακό ζουµ
Tο ψηφιακό ζουµ µεγεθύνει τις εικόνες κατά την εγγραφή βίντεο ή τη λήψη
φωτογραφιών.
1. Γιαζουµάρισµα, πατήστετο Tele/Wide πλήκτρο.
2. Tο ψηφιακό ζουµ µπορεί να ρυθµιστεί από 1x µέχρι 8x & η αναλογία µεγέθυνσης
µπορείναεµφανιστείστηνοθόνη LCD.
-13-
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Επιλογές για τον τρόπο εγγραφής
βίντεο φωτογραφική φωνή εφφέ Ρυθµίσεις
z ανάλυση
z έκθεση
z φωτισµός
z ευκρίνεια
z ισορροπία
λευκού
z Σταθεροποίηση
z προσδιορισµός
κίνησης
z νυχτερινή
λήψη
z έξοδος
z ανάλυση
z έκθεση
z 2 σε 1
z πλαίσιο
φωτογραφίας
z φλας
z χρονοδιακόπτης
z ευκρίνεια
z ισορροπίαλευκού
z επαναλαµβανόµενη
λήψη
z Φως όπισθεν
αντικειµένου
z εκτύπωση
z είσοδος
z έξοδος
ηµεροµηνίας
z νυχτερινήλήψη
z έξοδος
Εφαρµογές εγγραφής βίντεο
Εφαρµογή Οθόνη
1. Πατήστε Enter ότανβρίσκεστεστο
Movie/Picture Record Mode.
z νορµάλ
z B/W
z κλασικό
z αρνητικό
z έξοδος
z ήχος
z ενεργοποίηση
οθόνης
z ρύθµισηώρας
z Format µνήµης
z TV System
z γλώσσα
z προκαθορισµένες
ρυθµίσεις
zέξοδος
2. Χρησιµοποιείστετοδεξί/αριστερό
πλήκτρο για µετακίνηση ανάµεσα
στο κύριο µενού, δηλαδή Movie
Mode, Camera Mode, Voice Mode,
Effect, and Setting Mode. Tο υποµενούθαεµφανιστείόταν
µεταβείτεστηνκάθεεπιλογή.
3. Πατήστε Enter γιαεπιβεβαίωσητου
επιλεγόµενουυποµενούσας.
4. επιλέξτετηνεπιλογή exit γιανα
βγείτεαπότο µενού.
Enter πλήκτρο
-14-
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Προκαθορισµένες ρυθµίσεις & επιβεβαίωση
Ο ακόλουθος πίνακας δείχνει τις προκαθορισµένες ρυθµίσεις της κάµερας καθώς &
τις επιβεβαιώσεις.
πάντα: Η ρύθµιση µένει πάντα σε ισχύ.
1 φορά: Η ρύθµιση είναι σε ισχύ για 1 φορά ή µέχρι την απενεργοποίηση της κάµερας.
Το κυρίως µενού εγγραφής περιλαµβάνει τις ρυθµίσεις της κάµερας & άλλες
αναβαθµισµένες ρυθµίσεις. Χρησιµοποιείστε το δεξί/αριστερό πλήκτρο για µετακίνηση
ανάµεσα στις επιλογές & πατήστε Enter για επιβεβαίωση της ρύθµισης.
Ανάλυση βίντεο
Για αλλαγή της ανάλυσης:
1. Στο Movie/Picture Record Mode, πατήστε Enter γιααλλαγήστηνοθόνη record
menu.
2. Χρησιµοποιείστετοδεξί/αριστερόπλήκτρογιαεπιλογή Movie Mode. Tουποµενού
Η κάµερα προσαρµόζει αυτοµάτως την έκθεση εικόνας. Σε ορισµένες περιπτώσεις
ενδέχεται να θελήσετε να τροποποιήσετε την αντιστάθµιση έκθεσης.
Για αλλαγή ρυθµίσεων έκθεσης:
1. Στο Movie/Picture Record Mode, πατήστε Enter γιααλλαγήστηνοθόνη record
menu.
2. Χρησιµοποιείστετοδεξί/αριστερόπλήκτρογιαεπιλογήτου Movie Mode. Tο
υποµενούτου Movie Mode θαεµφανιστείστηνοθόνη.
3. Χρησιµοποιείστετο Tele/Wide πλήκτρο to move για µετακίνησηστηνεπιλογή
έκθεσης. Πατήστε Enter & µετάτουποµενού Exposure θαεµφανιστείστηνοθόνη.
4. Χρησιµοποιείστετο Tele/Wide πλήκτρογιαεπιλογή preferred EV value. Ηαλλαγή
µπορείναπροεπισκοπηθείαυτοµάτως.
5. Πατήστε Enter γιαεπιβεβαίωσητηςεπιλογής & βγείτε.
-16-
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Ένδειξη επί της οθόνης Eπιλογή έκθεσης
Enter πλήκτρο
Φωτισµός
Υπάρχουν 2 ρυθµίσεις φλας για το βίντεο. Για αλλαγή των ρυθµίσεων του φλας,
πατήστε το ισχυρό πλήκτρο (δεξί πλήκτρο) ή επιλέξτε το από το υπό επιλογή µενού.
On (
περιβάλλον.
Off: Tο LED θααπενεργοποιηθεί.
Για αλλαγή της ρύθµισης φωτισµού από το επιλεγόµενο µενού:
1. Στο Movie/Picture Record Mode, πατήστετο Enter γιααλλαγήστο record menu
2. Χρησιµοποιείστετοδεξίπλήκτρογιαεπιλογήτου Movie Mode. Tο υποµενού του
6. Η κάµερα θα αρχίσει την εγγραφή αµέσως αν υπάρχει κίνηση για 3 συνεχόµενα
δευτερόλεπτα. Αν δεν υπάρχει κίνηση για 3 συνεχόµενα δευτερόλεπτα θα
σταµατήσει η εγγραφή.
ένδειξη επί της οθόνης Επιλογή αναζήτησης κίνησης
Enter πλήκτρο
Nυχτερινήλήψη
Χρησιµοποιείστε τη νυχτερινή λήψη για βραδινές σκηνές ή περιπτώσεις υποφωτισµού.
Μια µεγαλύτερης διάρκεια έκθεση «αιχµαλωτίζει» περισσότερες λεπτοµέρειες από τα
αντικείµενα στο βάθος.
Ένδειξη επί της οθόνης Επιλογή νυχτερινής λήψης
Enter πλήκτρο
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
z Για αποφυγή θολών εικόνων, τοποθετείστε τη σε µια επίπεδη & σταθερή επιφάνεια ή
χρησιµοποιείστε ένα τρίποδο.
Ρυθµίσεις κάµερας
Ανάλυση εικόνας
Για αλλαγή ανάλυσης εικόνας:
1. Στο Movie/Picture, πατήστε Enter γιααλλαγήστο µενούεγγραφήςστηνοθόνη.
2. Χρησιµοποιείστετοδεξί/αριστερόπλήκτρογιαεπιλογήτου Camera Mode. Tουποµενούτου Camera Mode θαεµφανιστείστηνοθόνη.
3. Χρησιµοποιείστετο Tele/Wide πλήκτρογιατηνανάλυση & µετάπατήστε Enter για
µετακίνησηστουποµενούτης Resolution.