Genius DV505 User Manual [es]

Español

Símbolo de recogida selectiva en países europeos

Este símbolo indica que este producto debe eliminarse por separado.

Las cláusulas siguientes se aplican únicamente a los usuarios de países europeos:

zEste producto debe recogerse separadamente en un punto de recogida adecuado. No elimine este producto con la basura normal.

zPara más información, póngase en contacto con el vendedor o las autoridades locales encargadas de la gestión de residuos.

DECLARACIÓN DE LA FCC (Comisión Federal de Comunicaciones)

Este aparato cumple con el Apartado 15 del Reglamento de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:

(1)Este aparato no puede causar interferencias negativas, y

(2)este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquellas interferencias que pudieran dar lugar a una operación no

deseada.

Nota: Este equipo ha sido probado y diseñado para cumplir con los límites propios de los aparatos digitales Clase B, conforme al Apartado 15 del Reglamento de la FCC. Estos límites se han prefijado con la intención de proporcionar una protección razonable contra las interferencias negativas en una instalación privada. Este equipo tiene diversos usos y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se ha instalado y no se utiliza siguiendo las instrucciones, puede ocasionar una interferencia negativa a las radiocomunicaciones. Sin embargo, no se garantiza que se pueda producir una interferencia en una instalación particular. Si este equipo produce una interferencia negativa en la recepción de la señal de radio o televisión, que puede estar determinada por el encendido y el apagado del equipo, sugerimos al usuario que trate de corregir la interferencia adoptando una o

i

Español

varias de las siguientes medidas:

Reoriente o reubique la antena de recepción.

Aumente la distancia de separación entre el equipo y el receptor.

Conecte el equipo a una salida que se encuentre en un circuito

distinto al que está conectado el receptor.

Es necesario el uso de un cable blindado para cumplir con los límites de la Clase B, Subapartado B del Apartado15 del Reglamento de la FCC. No realice ningún cambio ni modificación al equipo a no ser que aparezcan especificados en el manual. Si es necesario que se lleven a cabo dichos cambios o modificaciones, es posible que deba detener el funcionamiento del equipo.

Información del producto

1.El diseño y las especificaciones de este producto está sujetas a cambios sin necesidad de previo aviso. Estos cambios pueden producirse en las especificaciones primarias del producto, el software, los controladores de software y el manual de ayuda al usuario. Este manual de ayuda al usuario es una guía de referencia general del producto.

2.El producto y los accesorios que vienen incluidos en su cámara pueden ser distintos a los que aparecen descritos en este manual. Esto se debe al hecho de que a menudo los distintos minoristas especifican accesorios e inclusiones del producto distintas con el fin de ajustarse a los requisitos de su mercado, a la situación demográfica del cliente y a las preferencias geográficas. A menudo, los productos varían dependiendo de los minoristas, especialmente en lo que se refiere a accesorios, tales como baterías, cargadores, adaptadores de corriente CA, tarjetas de memoria, cables, fundas para su transporte e idioma. De vez en cuando un minorista puede especificar el color de un producto, su apariencia y la capacidad de la memoria interna. Para conseguir una información precisa de la definición del producto y de los accesorios que incluye, póngase en contacto con su proveedor.

3.Las ilustraciones que aparecen en este manual tienen fines explicativos y pueden diferir del diseño real de su vídeo cámara digital.

4.El fabricante no asume ninguna responsabilidad por los errores o las discrepancias que puedan aparecer en este manual del usuario.

5.Para actualizar el controlador, puede visitar la sección “Descargas” de

ii

Español

nuestra página web, www.geniusnet.com

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Antes de utilizar este producto, debe leer y comprender todas las

Advertencias y Precauciones.

Advertencias

Si ha entrado en la cámara agua u objetos extraños, apáguela y

retire las baterías y el adaptador de corriente.

El uso frecuente de la cámara en este estado podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Consulte con su vendedor.

Si la cámara se ha caído o se ha dañado su carcasa, apáguela y retire las baterías y el adaptador de corriente.

El uso frecuente de la cámara en este estado podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Consulte con su vendedor.

No desmonte, modifique ni repare la cámara.

Eso podría provocar un incendio o una sacudida eléctrica. Para repararla o para hacer una inspección interna, consulte con su vendedor.

No utilice la cámara en zonas próximas al agua.

Eso podría provocar un incendio o una sacudida eléctrica. Tenga especial cuidado cuando llueva, nieve, cuando se encuentre en la playa o cerca de la orilla.

No coloque la cámara sobre una superficie inclinada o inestable.

Eso podría provocar que la cámara se cayera o se volcara, provocando una avería.

Mantenga las baterías lejos del alcance de los niños.

La ingestión de las baterías puede provocar envenenamiento. En caso de ingestión accidental de las baterías, consulte inmediatamente con un médico.

No utilice la cámara mientras camina, conduce o maneja una motocicleta.

Eso podría provocar una caída o un accidente de tráfico.

Precauciones

Introduzca las baterías prestando mucha atención a la polaridad (+

iii

Español

o –) de las terminales.

La inserción de las baterías con la polaridad invertida podría provocar un incendio y una avería o podría causar daños a las áreas circundantes debido a una ruptura o a un escape en las baterías.

No dispare el flash cerca de los ojos de una persona.

Eso podría provocar daños en la vista de esa persona.

No someta al monitor LCD a impactos.

Eso podría provocar daños en el cristal de la pantalla o provocar el derrame del influido interno.

Si el fluido interno penetra en sus ojos o entra en contacto con su cuerpo o con su ropa, aclare con abundante agua fresca.

Si el fluido interno ha penetrado en sus ojos, consulte a un médico para recibir tratamiento.

Una cámara es un instrumento de precisión. No la deje caer, la golpee ni utilice demasiada fuerza cuando maneje la cámara.

Eso podría provocar daños en ella.

No utilice la cámara en lugares que presenten una densidad alta de humedad, vapor, humo o polvo.

Eso podría provocar un incendio o una sacudida eléctrica.

No extraiga las baterías inmediatamente después de haberla usado continuamente durante periodo de tiempo.

Durante el uso, las baterías se calientan. Tocar las baterías cuando están calientes puede provocar quemaduras.

No envuelva la cámara ni la cubra con un paño ni con mantas.

Eso podría provocar que el calor deforme la carcasa, provocando un incendio. Utilice la cámara en un lugar bien ventilado.

No deje la cámara en lugares donde la temperatura pueda subir de manera significativa, como el interior de un vehículo.

Eso podría afectar negativamente a la carcasa o a los componentes internos, pudiendo provocar un incendio.

Antes de retirar la cámara, desconecte los cables.

Si no hace esto, podría dañar los cables, provocando un incendio o una sacudida eléctrica.

Notas sobre el uso de las baterías

Cuando utilice las baterías, lea atentamente y siga al pie de la letra las Instrucciones de seguridad y las notas que se describen a continuación:

Use únicamente la pila especificada ( AA).

iv

Español

Evite utilizar las baterías en entornos extremadamente fríos, ya que las bajas temperaturas pueden acortar la vida de las baterías y reducir el rendimiento de la cámara.

Las baterías pueden calentarse cuando utiliza la cámara durante un largo periodo de tiempo o cuando usa el flash continuamente. Eso es algo normal y no se debe a ningún mal funcionamiento.

Las baterías pueden calentarse cuando utiliza la cámara durante un largo periodo de tiempo. Eso es algo normal y no se debe a ningún mal funcionamiento.

Si no va a utilizar las baterías durante un largo periodo de tiempo, retírelas de la cámara para prevenir su derramamiento o su corrosión.

Si no va a utilizar la batería durante un largo periodo de tiempo, guárdela descargada. Si guarda la batería llena durante un largo periodo de tiempo, podría afectar su rendimiento.

Mantenga siempre las terminales limpias.

No utilice nunca baterías de manganeso.

Existe el riesgo de que se produzca una explosión si la batería se sustituye por otra de tipo incorrecto.

Deshágase de las baterías usadas tal y como indican las instrucciones.

v

 

 

Tabla de contenido

Español

 

 

 

1

Presentación de la cámara.......................

1

1.1

Requisitos del sistema.........................................

1

1.2

Características .....................................................

1

1.3

Desembalaje de la cámara de vídeo...................

2

1.4

Acerca de la cámara.............................................

3

 

1.4.1

Vista frontal ................................................

3

 

1.4.2

Vista superior .............................................

3

 

1.4.3

Vista inferior...............................................

4

 

1.4.4

Vista lateral derecha ..................................

4

 

1.4.5

Vista lateral izquierda ...............................

5

 

1.4.6

Vista posterior ............................................

5

 

1.4.7

Ajuste de la pantalla LCD.........................

6

2

Primeros pasos........................................

10

2.1

Inserción de una tarjeta SD ..............................

10

2.2

Inserción de la batería.......................................

12

2.3

Primer encendido de la cámara ........................

13

2.4

Cambio de modos...............................................

13

2.5

Antes de empezar................................................

14

 

2.5.1

Configuración de fecha y hora...............

14

 

2.5.2

Configuración del idioma.......................

15

2.6

Grabación/reproducción de vídeo ....................

16

 

2.6.1

Grabación de un clip de vídeo ...............

16

 

2.6.2

Reproducir un archivo de vídeo ............

17

vi

2.7

Toma/visualización de fotografías

 

Español

 

18

 

2.7.1

Toma de fotografías fijas.........................

18

 

2.7.2

Visualización de imágenes .....................

19

2.8

Grabación de voz ...............................................

20

 

2.8.1

Realizar una grabación de voz...............

20

 

2.8.2

Para reproducir un archivo de voz

........21

2.9

Conexión a un ordenador ..................................

22

2.10 Conexión a una TV .............................................

23

3

Utilización de la cámara........................

24

3.1

Modo Película.....................................................

24

 

3.1.1

Iconos del modo Película........................

24

 

3.1.2

Menú de acceso rápido ...........................

26

3.2

Modo de reproducción de película ...................

27

3.2.1Iconos del modo de reproducción de

 

 

películas ....................................................

27

3.3

Modo Fotografía ................................................

28

 

3.3.1

Iconos del modo Fotografía....................

28

 

3.3.2

Utilización de la función Macro.............

29

 

3.3.3

Utilización de la función Zoom..............

30

 

3.3.4

Menú de acceso rápido ...........................

30

3.4

Modo de reproducción de fotografías..............

31

3.4.1Iconos del modo de reproducción de

 

fotografías.................................................

31

3.4.2

Modo Miniatura.......................................

32

3.5 Modo Voz ............................................................

33

vii

 

Español

3.5.1 Iconos del modo Voz...............................

33

3.6 Modo de reproducción de Voz...........................

34

3.6.1Iconos del modo de Reproducción de voz

....................................................................

34

3.7 Modo USB ...........................................................

35

3.7.1Utilización de la función de cámara de PC

....................................................................35

3.7.2Utilización de la función de dispositivo de

almacenamiento masivo .........................

35

3.7.3Utilización de la función DPS (Sistema de

 

 

impresión directa)....................................

35

4

Utilización de los menús ......................

36

4.1

Menú de Película ................................................

36

 

4.1.1

Tamaño de vídeo .....................................

36

 

4.1.2

Calidad de vídeo......................................

37

 

4.1.3

WB .............................................................

38

 

4.1.4

Ajuste de exposición (EV).......................

39

 

4.1.5

Efecto de color..........................................

40

4.2 Menú de reproducción de películas..................

41

 

4.2.1

Eliminar todo............................................

41

 

4.2.2

Deseleccionar todo...................................

42

4.3

Menú Imagen ......................................................

43

 

4.3.1

Tamaño .....................................................

43

 

4.3.2

Calidad de imagen...................................

44

 

4.3.3

Balance de blanco.....................................

45

 

4.3.4

Ajuste de exposición (EV).......................

46

 

 

 

 

viii

 

 

 

 

4.3.5

Efectos de color

Español

 

47

 

4.3.6

Temporizador...........................................

48

 

4.3.7

Sello de la fecha........................................

49

4.4 Menú de reproducción de fotografías ..............

50

 

4.4.1

Eliminar todo............................................

50

 

4.4.2

Deseleccionar todo...................................

51

 

4.4.3

Dispositivas ..............................................

52

 

4.4.4

DPOF .........................................................

53

4.5 Menú de reproducción de voz ...........................

55

 

4.5.1

Eliminar todo............................................

55

 

4.5.2

Deseleccionar todo...................................

56

4.6

Menú de sistema.................................................

57

 

4.6.1

Fecha/hora ...............................................

57

 

4.6.2

Pitido .........................................................

57

 

4.6.3

Formatear..................................................

58

 

4.6.4

Predeterminado .......................................

59

 

4.6.5

Estado de la memoria..............................

60

 

4.6.6

Idioma .......................................................

60

 

4.6.7

Sistema de TV...........................................

61

 

4.6.8

Apagado automático ...............................

62

 

4.6.9

Frecuencia.................................................

63

5

Instalación del software y los controladores

 

...................................................................

 

64

5.1

Controladores .....................................................

64

 

5.1.1

Almacenamiento masivo ........................

64

ix

 

 

Español

 

5.1.2 Cámara de PC...........................................

64

5.2

Presto! Video Works..........................................

66

5.3

Presto! Mr. Photo...............................................

67

5.4

Manual del usuario............................................

68

Apéndice...........................................................

69

Especificaciones ............................................................

69

Solución de problemas .................................................

71

 

 

x

Español

1 Presentación de la cámara

Lea esta sección para conocer las características y funciones de la cámara de vídeo. Este capítulo también comprende los requisitos del sistema, el contenido del paquete y las descripciones de los componentes de hardware.

1.1 Requisitos del sistema

La cámara de vídeo necesita un PC con las siguientes características:

Sistema operativo Windows® XP, 2000, Vista (32bit)

CPU Intel® Pentium III 500MHz o superior

32 MB de RAM como mínimo

Puerto USB 1.1 estándar o superior

Unidad de CD-ROM de velocidad de 4x o superior

Al menos 200 MB de espacio disponible en disco

Nota: El puerto USB 1.1 le permitirá transferir los archivos desde y hacia su PC anfitrión, pero la velocidad de transferencia será mucho más alta con un puerto USB 2.0

1.2 Características

La cámara de vídeo proporciona múltiples funciones y características, incluyendo:

Videocámara digital

Grabación de voz

Cámara digital (máx. de 12 megapíxeles)

Además, la cámara también dispone de zoom digital 4X, lector de tarjetas SD y función de dispositivo de almacenamiento masivo USB.

1

Español 1.3 Desembalaje de la cámara de vídeo

Los siguientes elementos deben estar presentes en el paquete. Si falta o hay algún elemento dañado, póngase en contacto con su distribuidor inmediatamente.

Cámara de vídeo

Cable USB AV

4 x baterías alcalinas

AAA

 

 

Correa para la

 

CD-ROM

Funda

(controlador y

muñeca

software de

 

 

 

aplicación)

Guía de inicio rápido

2

Español

1.4 Acerca de la cámara

Consulte las siguientes ilustraciones para familiarizarse con los botones y controles de la cámara de vídeo.

1.4.1Vista frontal

Lente

LED del temporizador

Flash

Conector de salida

USB/TV

1.4.2Vista superior

Altavoz

3

Español

1.4.3Vista inferior

Montaje en trípode

Tapa del compartimento para tarjetas

SD/MMC

1.4.4Vista lateral derecha

Micrófono

Tapa de pantalla

LCD

4

Español

1.4.5Vista lateral izquierda

Interruptor de

Rueda de selección

macro

de modo

Compuerta de la batería

1.4.6Vista posterior

Botón del

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Obturador

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Panel direccional

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LED de encendido

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Botón Menú

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rueda de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Botón Playback

desplazamiento

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Botón de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Interruptor de

Pantalla/Ayuda

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

encendido/apagado

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Genius DV505 User Manual

Español

1.4.7Ajuste de la pantalla LCD

Gire la pantalla LCD como se muestra a continuación durante la captura de una imagen fija o grabación de un clip de vídeo.

6

Español

Consulte la siguiente tabla para obtener una descripción de la función de cada botón.

 

Botón

Nombre

Función

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Interruptor

Deslice el interruptor hacia la

 

 

de

 

 

derecha para encender/apagar la

 

 

encendido/a

 

 

cámara de vídeo.

 

 

pagado

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Botón MENÚ

Pulse para que aparezca el menú

 

 

OSD principal.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rueda de

Para cambiar entre los modos

 

 

selección de

 

 

Película, Fotografía, Voz y SET.

 

 

modo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z En el modo de Fotografía, pulse

 

 

 

el panel direccional hacia arriba

 

 

 

para seleccionar el tamaño de la

 

 

 

imagen, hacia abajo para

 

 

 

seleccionar la calidad de la

 

 

 

imagen, hacia la derecha para

 

 

 

activar el temporizador y hacia

 

 

 

la izquierda para configurar el

 

 

Panel

flash.

 

 

z En el modo de Película, pulse el

 

 

direccional

panel direccional hacia arriba

 

 

 

para seleccionar el tamaño de la

 

 

 

imagen, hacia abajo para

 

 

 

seleccionar la calidad de la

 

 

 

imagen, hacia la derecha para

 

 

 

seleccionar el efecto de color y

 

 

 

hacia la izquierda para

 

 

 

seleccionar el balance de blanco.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

Español

 

 

z En el modo

 

 

Película/Fotografía/Reproducci

 

 

ón de voz, pulse

 

 

izquierda/derecha para

 

 

seleccionar los archivos que

 

 

desee reproducir, pulse hacia

 

 

arriba para seleccionar los

 

 

archivos que desee eliminar, o

 

 

pulse hacia abajo para

 

 

seleccionar los archivos que

 

 

desee proteger.

 

 

z En el modo SET, pulse

 

 

arriba/abajo para seleccionar

 

 

elementos del menú.

 

 

 

 

 

z En el modo Película/Voz, pulse

 

 

para iniciar o detener la

 

 

grabación.

 

 

z En el modo de Fotografía, pulse

 

 

para tomar una fotografía.

 

Botón del

z En el modo de Reproducción

 

Obturador

de películas/voz, pulse para

 

 

iniciar o detener la

 

 

reproducción.

 

 

z En el modo de Reproducción

 

 

de fotografías, pulse para ver

 

 

las imágenes en miniatura.

 

 

 

 

Interruptor

Mueva el interruptor hacia la

 

posición

para activar el modo

 

de macro

 

Macro.

 

 

 

 

 

 

 

 

Botón

Pulse para acceder al modo de

 

PLAYBACK

reproducción.

 

 

 

 

8

 

 

 

Español

 

 

 

Pulse este botón una vez para

 

 

mostrar todos los iconos del menú

 

Botón de

OSD. Pulse de Nuevo este botón

 

Pantalla/

para desactivar todos los iconos del

 

Ayuda

menú OSD. Pulse por tercera vez

 

 

para ver el diagrama de ayuda, que

 

 

explica el funcionamiento de todos

 

 

los botones.

 

 

 

 

 

z En el modo de

 

 

Película/Fotografía, pulse hacia

 

 

arriba para aumentar la imagen

 

 

o hacia abajo para reducirla.

 

 

z En el modo de Reproducción

 

 

de películas/Voz, pulse hacia

 

 

dentro para pausar la

 

 

reproducción. Pulse este botón

 

 

de nuevo para continuar.

 

 

z En el modo de Reproducción

 

 

de películas / Voz, pulse hacia

 

Rueda de

arriba o hacia abajo para ajustar

 

el volumen de reproducción.

 

desplaza-

 

z En el modo de Reproducción

 

miento

 

de fotografías, pulse hacia

 

 

 

 

arriba o hacia abajo para

 

 

seleccionar la imagen que desee

 

 

ver. Pulse hacia dentro y

 

 

después hacia arriba o hacia

 

 

abajo para acercar o alejar una

 

 

fotografía.

 

 

z En el modo SET, pulse hacia

 

 

arriba o hacia abajo para marcar

 

 

elementos de menú, o pulse

 

 

hacia dentro para seleccionar

 

 

elementos.

 

 

 

 

 

9

Español

2 Primeros pasos

Lea esta sección para obtener más información para empezar a utilizar la cámara de vídeo. Esta sección trata las funciones básicas tales como el encendido, inserción de la batería y las tarjetas de memoria, y la configuración preliminar. Consulte los capítulos posteriores para las funciones avanzadas.

2.1 Inserción de una tarjeta SD

Es posible introducir una tarjeta SD en la cámara de vídeo para disponer de espacio de almacenamiento adicional para imágenes fijas, clips de vídeo u otros archivos.

1.Abra la pantalla LCD y la tapa del compartimento para tarjetas SD.

10

Español

2.Introduzca una tarjeta SD tal y como se muestra. Asegúrese de que los contactos dorados apunten hacia fuera desde la batería.

3.Cierre la compuerta del compartimento de tarjetas SD.

11

Español

2.2 Inserción de la batería

Esta cámara de video ha sido diseñada para utilizar baterías de tipo AAA. Sólo debe utilizarse la batería suministrada o una batería similar recomendada por el fabricante o su distribuidor.

Nota: Instale las pilas exactamente tal y como se describe aquí. Asegúrese de que la polaridad de las pilas es la correcta. La instalación incorrecta de las pilas puede provocar daños en la cámara y posiblemente iniciar un incendio.

1.Abra la compuerta de la batería.

2.Introduzca la batería como se muestra a continuación.

3.Cierre la compuerta de la batería.

12

Español

2.3 Primer encendido de la cámara

Deslice el interruptor para encender/apagar la cámara de vídeo.

2.4 Cambio de modos

La cámara puede funcionar en cuatro modos: Película, Fotografía, Voz y SET. Mueva la rueda de selección de modos para cambiar entre los distintos modos disponibles.

1

 

 

 

Modo Película

 

 

 

 

 

2

 

 

 

Modo Fotografía

 

 

 

 

 

3

 

 

 

Modo Voz

 

 

 

 

 

4

 

 

 

Configuración de sistema

 

 

 

 

 

 

 

 

13

Español

2.5 Antes de empezar

Antes de que utilice su cámara de vídeo, deberá realizar el ajuste de configuración básica como fecha y hora e idioma.

2.5.1Configuración de fecha y hora

1.Encienda la videocámara y coloque la rueda de selección de modo en el modo SET. Mueva la rueda de selección de modo para marcar la opción Fecha/Hora. Pulse la rueda de desplazamiento hacia dentro para confirmar.

2.Pulse izquierda/derecha en el panel direccional para marcar cada campo.

3.Ajuste cada valor moviendo el joystick direccional hacia arriba y hacia abajo. Pulse la rueda de desplazamiento hacia dentro para guardar los cambios.

14

Español

2.5.2Configuración del idioma

1.Encienda la videocámara y coloque la rueda de selección de modo en el modo SET. Mueva la rueda de selección de modo para marcar la opción Idioma. Pulse la rueda de desplazamiento hacia dentro para confirmar.

2.Utilice la rueda para seleccionar el idioma que desee. Después de seleccionar un idioma, pulse la rueda de desplazamiento hacia dentro para confirmar.

15

Español

2.6 Grabación/reproducción de vídeo

2.6.1Grabación de un clip de vídeo

1.Encienda la cámara de vídeo y colóquela en el modo

Película.

Modo Película

2.Utilice la pantalla LCD para encuadrar el vídeo.

3.Pulse el botón del Obturador para iniciar la grabación.

4.Pulse de nuevo el botón del Obturador para detener la grabación.

5.El vídeo se guardará automáticamente con un nombre de archivo único.

Notas:

El tamaño máximo para cada archivo de grabación de vídeo es de 2GB.

El tamaño y la calidad inciden en el tiempo de grabación.

La configuración de resolución y calidad alta hará que los archivos sean de mayor tamaño y, por lo tanto, se reducirá el tiempo de grabación.

16

Loading...
+ 58 hidden pages