Symbol ten wskazuje, że produkt powinien być zbierany selektywnie.
Poniższe uwagi dotyczą wyłącznie użytkowników w
krajach europejskich:
zTen produkt jest przeznaczony do zbiórki
selektywnej w odpowiednim punkcie zbiórki. Nie
należy pozbywać się go razem z odpadami
gospodarstw domowych.
zW celu uzyskania dalszych informacji należy
skontaktować się ze sprzedawcą lub
z miejscowymi władzami odpowiedzialnymi za
gospodarkę odpadami.
OŚWIADCZENIE FCC (FEDERALNEGO URZĘDU
ŁĄCZNOŚCI USA)
Niniejsze urządzenie stosuje się do rozdziału 15 przepisów FCC. Działanie
urządzenia podlega następującym dwóm warunkom:
(1). To urządzenie nie może wywoływać szkodliwych zakłóceń, oraz
(2). To urządzenie musi akceptować wszelkie powszechnie przyjęte zakłócenia,
łącznie z zakłóceniami, które mogą powodować niepożądane działanie.
Uwaga:
Niniejszy sprzęt został przetestowany pod względem spełniania założeń limitów dla
urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnych z rozdziałem 15 przepisów FCC. Te limity
mają na celu zapewnienie wystarczającej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami
występującymi w instalacji mieszkaniowej. Ten sprzęt ma wiele zastosowań, może
wypromieniowywać energię częstotliwości radiowych i, jeśli nie jest instalowany i
używany zgodnie z instrukcją, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji
radiowej.
Jednak nie można zagwarantować, że zakłócenia nie pojawią się w przypadku
konkretnej instalacji. Jeżeli sprzęt wywołuje szkodliwe zakłócenia w odbieraniu
sygnału radiowego lub telewizyjnego, co można ustalić wyłączając lub włączając
ądzenie, zachęca się użytkownika do spróbowania przeprowadzenia korekty
urz
zakłóceń na jeden lub kilka z poniższych sposobów:
Ponownie nastawić lub zmienić położenie anteny odbiorczej
Zwiększyć odległość pomiędzy sprzętem a odbiornikiem
Podłączyć sprzęt do wtyczki sieciowej innego obwodu, odmiennego od tego, do
którego podłączony jest odbiornik
W celu zastosowania się do limitów klasy B w podrozdziale B rozdziału 15 przepisów
FCC wymagane jest używanie osłoniętego przewodu.
-1-
polski
Nie należy przeprowadzać żadnych zmian ani modyfikacji sprzętu chyba, że są one
wyszczególnione w instrukcji. Jeżeli wymagane jest przeprowadzenie takich zmian
lub modyfikacji, należałoby wcześniej zatrzymać działanie sprzętu.
Informacja na temat produktu
1. Konstrukcja produktu i jego parametry techniczne mogą ulec zmianie bez
uprzedzenia. Dotyczy to przede wszystkim parametrów technicznych produktu,
oprogramowania, sterowników oprogramowania oraz podręcznika użytkownika.
Ten podręcznik użytkownika jest orientacyjnym przewodnikiem dotyczącym
produktu.
2. Produkt i jego akcesoria mogą się różnić od tych opisanych w niniejszym
podręczniku. Dzieje się tak na skutek tego, że różni sprzedawcy często oferują
odmienne dodatki i akcesoria do produktu, by dopasować je do wymagań rynku
lokalnego, miejsca sprzedaży oraz preferencji geograficznych. Produkty bardzo
często różnią się w zależności od miejsca zakupu, zwłaszcza dotyczy to
akcesoriów takich jak baterie, ładowarki, zasilacze AC, karty pamięci, kable,
torby do przenoszenia i pokrowce oraz obsługę języków. Sporadycznie
sprzedawca może wystawić unikalny produkt, co do koloru, wyglądu oraz
pojemności pamięci wewnętrznej. Proszę skontaktować się ze sprzedawcą
w celu sprecyzowania definicji produktu oraz dołączonych do niego akcesoriów.
3. Ilustracje zawarte w niniejszym podręczniku zostały zamieszone w celu
orientacyjnym i mogą się różnić od rzeczywistej konstrukcji aparatu.
4. Producent nie przewiduje odpowiedzialności za jakiekolwiek błędy czy
nieścisłości, jakie mogą się znaleźć w niniejszym podręczniku użytkownika.
5. W celu uzyskania uaktualnień sterowników, proszę skorzystać z sekcji
"Download" (pobieranie) na naszej witrynie WWW, www.geniusnet.com
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed przystąpieniem do użytkowania produktu, proszę przeczytać ze zrozumieniem
Ostrzeżenia i Uwagi ostrzegawcze.
Ostrzeżenia
Jeżeli do wnętrza aparatu przedostanie się jakiś obcy przedmiot
lub woda, należy wyłączyć zasilanie i wyjąć baterie oraz odłączyć
zasilacz AC.
Kontynuowanie użytkowania w takiej sytuacji może spowodować
zaprószenie ognia czy porażenie prądem. Skonsultować się ze
sprzedawcą.
Jeżeli aparat spadnie lub jego obudowa ulegnie zniszczeniu,
należy wyłączyć zasilanie i wyjąć baterie oraz odłączyć zasilacz
AC.
Kontynuowanie użytkowania w takiej sytuacji może spowodować
zaprószenie ognia czy porażenie prądem. Skonsultować się ze
sprzedawcą.
-2-
Nie należy rozmontowywać, wymieniać części ani naprawiać
aparatu.
To może spowodować zaprószenie ognia czy porażenie prądem.
Proszę zapytać sprzedawcę o możliwość dokonania naprawy czy
sprawdzenia wnętrza aparatu.
Nie użytkować aparatu w pobliżu wody.
To może spowodować zaprószenie ognia czy porażenie prądem.
Należy szczególnie uważać w czasie deszczu, opadów śniegu, na plaży
czy nad brzegami zbiorników wodnych.
Nie umieszczać aparatu na powierzchniach pochyłych czy
niestabilnych.
To może spowodować spadnięcie czy przewrócenie się aparatu,
powodując jego uszkodzenie.
Baterie przechowywać poza zasięgiem dzieci.
Połknięcie baterii może wywołać zatrucie. Jeżeli zdarzy się
przypadkowe połknięcie, natychmiast skonsultować się z lekarzem.
Nie użytkować aparatu idąc, prowadząc samochód czy motocykl.
To może spowodować upadek użytkownika lub być przyczyną wypadku
drogowego.
polski
Uwagi ostrzegawcze
Założyć baterie zwracając uwagę na prawidłową polaryzację (+
lub –) końcówek.
Założenie baterii przy odwróconej polaryzacji może spowodować
zaprószenie ognia i uszkodzenie aparatu lub być przyczyną zniszczeń
wokół aparatu na skutek pęknięcia baterii lub jej przecieku.
Nie zapalać lampy błyskowej w pobliżu oczu.
To może spowodować uszkodzenie wzroku.
Nie narażać monitora LCD na uderzenia.
To może spowodować uszkodzenie szyby monitora lub być przyczyną
przecieku płynu wewnętrznego. W przypadku dostania się płynu
wewnętrznego do oczu lub zetknięcia ze skórą czy ubraniami, należy
przemyć te miejsca czystą wodą.
W przypadku dostania się płynu wewnętrznego do oczu należy udać się
po pomoc lekarską.
Aparat jest przyrządem precyzyjnym. W czasie przenoszenia
aparatu nie należy go upuszczać, uderzać czy działać nadmierną
siłą.
To może spowodować uszkodzenie aparatu.
Nie użytkować aparatu w miejscach wilgotnych, zaparowanych,
zadymionych czy zakurzonych.
To może spowodować zaprószenie ognia czy porażenie prądem.
Nie należy wyjmować baterii bezpośrednio po długim czasie
ciągłego użytkowania.
Baterie stają się gorące w trakcie użytkowania. Dotknięcie gorącej
-3-
polski
baterii może spowodować poparzenia.
Nie zawijać aparatu ani nie umieszczać go w tkaninach czy
kocach.
To może spowodować nadmierne nagrzanie i zdeformowanie obudowy,
wywołując pożar. Aparat należy użytkować w dobrze
wentylowanych pomieszczeniach.
Nie zostawiać aparatu w miejscach, w których temperatura może
znacząco wzrastać, takich jak wnętrze samochodu.
To mogłoby niekorzystnie wpłynąć na obudowę lub części wewnętrzne,
wywołując pożar.
Zanim przeniesie się aparat, należy odłączyć kable i przewody.
Nie wykonanie tej czynności może spowodować zniszczenie kabli
i przewodów, wywołując pożar czy porażenie prądem.
Uwagi na temat użytkowania baterii
Przed przystąpieniem do użytkowania baterii należy uważnie przeczytać
i bezwzględnie przestrzegać Instrukcji dotyczących bezpieczeństwa oraz uwag
opisanych poniżej:
Stosować wyłącznie określony typ baterii.
Unikać używania baterii w skrajnie chłodnych warunkach temperaturowych, ponieważ
niskie temperatury mogą skracać żywotność baterii i redukować charakterystykę
pracy aparatu.
Korzystanie z nowych baterii doładowywanych lub baterii doładowywanych, które nie
były używane przez dłuższy czas (za wyjątkiem baterii, którym minął termin
przydatności) może wpłynąć na potencjalną liczbę zdjęć, jakie można zrobić. Dlatego
w celu maksymalnego zwiększenia charakterystyki działania i wydłużenia żywotności
baterii zaleca się przed przystąpieniem do użytkowania całkowite doładowanie baterii
oraz całkowite rozładowanie w co najmniej jednym pełnym cyklu.
Bateria może stać się gorąca po użytkowaniu jej przez dłuższy czas lub przy ciągłym
używaniu lampy błyskowej. Jest to jej normalna cecha, a nie wadliwe działanie. Bateria może stać się gorąca przy ciągłym jej użytkowaniu lub użytkowaniu jej przez
dłuższy czas. Jest to jej normalna cecha, a nie wadliwe działanie. Jeżeli baterie nie będą użytkowane przez dłuższy czas, należy je wyjąć z aparatu, by
zapobiec wyciekom lub korozji.
Jeżeli bateria nie będzie używana przez dłuższy czas, należy ją przechowywać po
wcześniejszym całkowitym wyczerpaniu się jej mocy. Jeżeli bateria jest
przechowywana przez dłu
charakterystyka jej działania może się pogorszyć.
Zawsze utrzymywać końcówki w czystości.
Nigdy nie używać baterii manganowych.
Nieprawidłowy typ baterii zwiększa ryzyko wybuchu baterii.
Zużytymi bateriami należy dysponować zgodnie z instrukcjami.
ższy czas w stanie całkowitego doładowania,
-4-
polski
SPIS TREŚCI
Rozdział 1
Zapoznanie z cyfrową kamerą wideo ___________________________________ 6
Przegląd _________________________________________________________ 6
Zawartość opakowania ______________________________________________ 6
Widok z góry: _____________________________________________________ 8
Przód____________________________________________________________ 8
Porty złącz _______________________________________________________ 8
Tył ______________________________________________________________ 9
Lewa strona _____________________________________________________ 10
Prawa strona _____________________________________________________ 10
Rozdział 2
Sposób użytkowania cyfrowej kamery wideo ___________________________ 11
Zakładanie i wyjmowanie karty SD____________________________________ 12
Zabezpieczanie danych na karcie SD _________________________________ 13
Rozdział 3
Użytkowanie cyfrowej kamery wideo __________________________________ 14
Włączanie/wyłączanie zasilania ______________________________________ 14
Tryb wideo ______________________________________________________ 19
Tryb fotografowania _______________________________________________ 27
Odtwarzacz MP3__________________________________________________ 38
Radio___________________________________________________________ 43
Tryb dźwiękowy___________________________________________________ 45
Tryb ustawień ____________________________________________________ 50
Rozdział 4
Sposób nagrywania programów TV ___________________________________ 52
Rozdział 5
Funkcja kopiowania danych z Pen-Drivera USB _________________________ 54
Rozdział 6
Wyjście wideo/audio________________________________________________ 56
Rozdział 7
Przesyłanie nagranych obrazów i plików wideo do komputera ____________ 57
Rozdział 8
Tryb kamery internetowej i aplikacje oprogramowania ___________________ 60
Pamięć wymienna_________________________________________________ 60
Kamera internetowa _______________________________________________ 60
Presto! Video Works 6 _____________________________________________ 61
Presto! Mr. Photo 3 ________________________________________________ 61
Kodek XviD do komputerów PC ______________________________________ 62
G-Shot DV1210 jest wyjątkowej jakości cyfrową kamerą wideo
o nadzwyczajnej wartości. Użytkownik będzie mógł przechwytywać wideo
i edytować zdjęcia, a następnie przesyłać je i dzielić się nimi z przyjaciółmi
i rodziną.
Ta cyfrowa kamera wideo działa jako aparat cyfrowy do robienia zdjęć, lecz
można nią także nagrywać wideo i dźwięk. Można ją również wykorzystywać
jako odtwarzacz MP3 lub, po przyłączeniu do komputera, jako kamerę
internetową; dodatkowo posiada funkcję radia FM.
Ten podręcznik pomoże użytkownikowi w zapoznaniu się z cyfrową kamerą
wideo i wprowadzi go w zagadnienia związane z instalacją dołączonego
oprogramowania. Czytają
wykorzystywać cyfrową kamerę internetową do robienia zdjęć, nagrywania
wideo, nagrywania dźwięku, odtwarzania plików muzycznych MP3, przesyłania
zdjęć i plików wideo do komputera, a także jak wykorzystywać ją w funkcji
kamery internetowej i radia FM.
Nie jest ważne miejsce ani czas przesyłania zdjęć czy krótkich wideoklipów
pocztą elektroniczną, tworzenia albumów zdjęć, nagrywania wideo, odtwarzania
plików muzycznych MP3, słuchania radia, czy nawet rozmawiania twarzą
w twarz z rodziną i przyjaciółmi przez Internet; zawsze najlepszy wybór stanowi
cyfrowa kamera wideo.
c ten podręcznik użytkownik dowie się jak
Zawartość opakowania
Ostrożnie rozpakuj opakowanie i upewnij się, że zawiera następujące pozycje.
W przypadku wykrycia jakiegoś niedopasowania lub gdy brakuje jakiejś pozycji,
należy niezwłocznie skontaktować się ze sprzedawcą.
-6-
polski
Cyfrowa kamera wideo Pasek naramienny Skórzany futerał
Z przodu cyfrowej kamery wideo znajdują się porty złącz USB, AUDIO i TV
służące do przyłączania komputera, telewizora i słuchawek.
1.Port USB – port USB służy do przyłączania kamery do komputera; można
wtedy przesyłać zdjęcia, wideo lub nagrania dźwiękowe pomiędzy cyfrową
kamerą wideo a komputerem; ewentualnie można wykorzystywać cyfrową
kamerę wideo w funkcji kamery internetowej. Urządzenie może też być łączone poprzez adapter USB z pen-driverem w celu przeprowadzania
transferu danych.
-8-
polski
2.Wtyczka TV – za pomocą wtyczki TV połączonej
z odbiornikiem TV, VCR, można przeglądać
zdjęcia i nagrania wideo z cyfrowej kamery wideo
na telewizorze. Dodatkowo, z wykorzystaniem
wtyczki audio można też nagrywać programy
telewizyjne.
3.Wtyczka audio – korzystać z wtyczki audio, by
przyłączyć słuchawki, można wtedy słuchać
muzyki z cyfrowej kamery wideo. W tym samym
czasie wtyczka może działać jako wtyczka
wejścia/wyjścia audio. Uwaga: jeżeli korzysta się
z funkcji radia, słuchawki muszą być podłączone,
by działały w funkcji anteny, co umożliwi odbieranie kanałów radiowych.
Tył
1.Lampka wskaźnika zasilania – jeżeli cyfrowa kamera wideo jest włączona,
pali się lampka wskaźnika
zasilania.
2.Przycisk MENU – naciśnięcie
tego przycisku w różnych
trybach umożliwia dostęp do
menu funkcji każdego z trybów.
3.Przycisk REC – dla funkcji
nagrywania wideo/audio.
4.Przycisk DISP/SET – w różnych
trybach umożliwia dostęp do
ekranu ustawień kamery, jak
również włącza/wyłącza LCD.
5.Przełącznik zasilania – włącza
i wyłącza kamerę.
6.Lampka wskaźnika zajętości – lampka będzie migać, gdy kamera czeka
na zakończenie operacji.
7. Przycisk wyboru trybu – wybiera tryby.
8. Przycisk odtwarzania – naciś
przełącza na pracę w trybie odtwarzania. W trybie odtwarzania,
naciśnięcie tego przycisku wprowadza inne tryby, zgodnie z położeniem
przycisku wyboru trybu.
nięcie tego przycisku w różnych trybach
-9-
polski
Lewa strona
1. Przycisk W górę (▲) – pod różnymi pozycjami MENU udostępnia wybór
pozycji w górę, odtwarza poprzednią
piosenkę, zdjęcie, stację radiową, itp.
W trybie fotografowania, można też
wybierać różne tryby pracy lampy
błyskowej.
2. Przycisk W dół (▼) – pod różnymi
pozycjami MENU udostępnia wybór
pozycji w dół, odtwarza następną
piosenkę, zdjęcie, stację radiową, itp.
W trybie fotografowania może też być
użyty do wyboru trybu makro przy
fotografowaniu zbliżeń.
3. Przycisk potwierdzenia (
do potwierdzania odtwarzania nagrań dźwiękowych, plików wideo oraz funkcji
muzycznych.
4. Gniazdo na kartę SD – otwiera gniazdo na kartę SD, co umożliwia
założeniu baterii litowej, obrócić tę
podpórkę tak, by zamocować
baterię.
3. Wtyczka zasilania DC – założenie
wtyczki zasilania DC-IN 5V
umożliwia zasilanie urządzenia
z zewnętrznego źródła prądu
stałego.
4. Pokrywa komory baterii
Wskaźnik stanu baterii:
pełna moc baterii
częściowo rozładowana
niska moc baterii
brak mocy
-10-
polski
Rozdział 2
Sposób użytkowania cyfrowej kamery
wideo
Zakładanie baterii
Przed przystąpieniem do użytkowania
cyfrowej kamery wideo, należy do niej
założyć doładowywaną baterię litową
NP60.
1. Zachowując kierunek wskazywany
przez strzałkę, przesunąć pokrywę
baterii/karty SD, tak by się
wysunęła.
2. Umieścić baterię z nadrukowaną
stroną skierowaną ku górze. Zachować kierunek wprowadzenia baterii
zgodny z oznaczeniami prawidłowej polaryzacji (+ lub -), a następnie wetknąć
baterię do cyfrowej kamery wideo. Dokładnie zamknąć pokrywę baterii/ karty
SD.
Wyjmowanie baterii
Otworzyć pokrywę baterii/karty SD i gdy bateria lekko się wysunie, należy powoli
ją wyciągnąć.
UWAGA
Przed przystąpieniem do wyjmowania baterii, należy zawsze sprawdzić, czy
zasilanie kamery cyfrowej zostało wyłączone.
Bateria może wydawać się gorąca po doładowywaniu lub bezpośrednio po
użytkowaniu. Jest to normalne i nie stanowi wady.
Użytkując cyfrową kamerę wideo w chłodnym otoczeniu, należy utrzymywać
kamerę i jej baterię w cieple, poprzez trzymanie pod ubraniem lub w innym
ciepłym środowisku ochronnym.
Nie można doładować baterii za pośrednictwem cyfrowej kamery wideo.
Należy najpierw wyjąć baterię z kamery, a następnie postępować zgodnie
z dalszymi wskazówkami w celu doładowania baterii.
-11-
Ładowanie baterii
Baterię można doładować przy pomocy ładowarki lub
obsługiwać kamerę wykorzystując ją jako źródło zasilania.
Przed przystąpieniem do ładowania należy się upewnić, że kamera jest wyłączona, a następnie założyć baterię.
1. Umieścić baterię w ładowarce.
2. Podłączyć zasilacz do gniazda ściennego.
Czas ładowania jest zmienny i zależy od
polski
temperatury otoczenia oraz stanu baterii.
Zakładanie i wyjmowanie karty SD
Cyfrowa kamera wideo posiada wbudowaną pamięć 32 MB, która pozwala na
przechowywanie zdjęć, filmów, nagrań dźwiękowych i muzycznych. Można
rozszerzyć pojemność pamięci do 2 GB korzystając z dodatkowej karty pamięci
SD lub MMC. Aby założyć kartę pamięci, należy skorzystać z poniższego
rysunku i:
1. Otworzyć pokrywę baterii/ karty SD.
2. Założyć kartę pamięci aż do zablokowania jej w prawidłowym położeniu.
Aby wyjąć założoną kartę SD, należy docisnąć kartę tak, aby ją zwolnić.
Gdy karta wysunie się, delikatnie wyciągnąć ją z gniazda.
-12-
polski
UWAGA
Jeżeli do cyfrowej kamery wideo jest zakładana karta pamięci, proszę
wcześniej wyłączyć kamerę, a po założeniu karty pamięci ponownie ją
włączyć. Wbudowana pamięć 32 MB zostanie automatycznie wyłączona.
Po ponownym uruchomieniu nie należy wyjmować ani zakładać karty
pamięci, co pozwoli zapobiec utracie lub zniszczeniu danych z karty
pamięci i pamięci wbudowanej.
Zabezpieczanie danych na karcie SD
Po zablokowaniu karty SD, karta pamięci jest gotowa tylko do odczytu. Po
zablokowaniu karty SD nie można na niej zapisywać zdjęć, filmów ani dźwięku.
Przed przystąpieniem do nagrywania należy się upewnić, że zapadka jest
w pozycji odpowiadającej zapisowi.
Aby uniknąć przypadkowego wykasowania wartościowych danych z karty
pamięci SD, można przesunąć zapadkę zabezpieczającą przed zapisem
(z boku karty pamięci SD) w położenie „LOCK” (blokada).
Przed rozpoczęciem użytkowania karty pamięci SD proszę sformatować
kartę za pomocą tej cyfrowej kamery wideo.
-13-
polski
Rozdział 3
Użytkowanie cyfrowej kamery wideo
Włączanie/wyłączanie zasilania
Przed rozpoczęciem należy założyć baterię i kartę SD.
Nacisnąćprzycisk przełącznika zasilania,
automatycznie zapali się lampka wskaźnika zasilania.
Jeżeli pali się lampka wskaźnika zasilania, należy
zwolnić przycisk przełącznika zasilania.
- Automatyczne odcinanie zasilania: wyłączone/1 min/3 min
- Konfiguracja wideo/audio: wejście/wyjście
- Kopiowanie na kartę: potwierdzanie/anulowanie
Tryb dźwiękowy
- Nagrywanie
- Odtwarzanie - Odtwarzanie/pauza/stop
-17-
polski
nagrań
- Następna piosenka/ poprzednia piosenka
- Regulacja głośności
- Menu odtwarzania dźwięku:
Tryb radiowy
- Automatyczne dostrajanie
- Manualne dostrajanie
- Kasowanie stacji
- Funkcja nagrywania
- Wyłączanie ekranu
- Kasowanie: kasowanie pojedynczo/ kasowanie
wszystkich
- Zabezpieczanie: zabezpieczanie pojedynczo/
usuwanie zabezpieczeń dla wszystkich
-18-
polski
Tryb wideo []
Przełączyć przycisk wyboru trybu, w położenie [Movie] (film) [].
Wskaźnik stanu
1. Wskaźnik trybu filmowego
2. Format obrazu
3. Równowaga bieli
4. Efekty koloru
5. Jakość obrazu
6. Stan baterii
7. Rozdzielczość obrazu
8. Stan zoomu cyfrowego
9. Stan pamięci wewnętrznej
Menu klawiszy szybkiego dostępu
W trybie filmowym, w sposób ciągły naciskać przycisk potwierdzenia
znajdujący się po lewej stronie ekranu LCD, w celu uzyskania możliwości
wyboru funkcji szybkiego dostępu; można w ten sposób regulować ustawienia
wideo takie jak: rozmiar pliku obrazu, naświetlenie, jakość wideo, równowaga
bieli, format pliku, efekt koloru. Po naciśnięciu przycisku potwierdzenia
nacisnąć przycisk W górę ▲ lub przycisk W dół ▼, by wybrać podmenu.
Procedury regulacji są następujące:
,
-19-
polski
-20-
polski
Przechwytywanie wideo
Ta cyfrowa kamera wideo przechwytuje wideo w formacie MPEG4.
W trybie filmowym nacisnąć przycisk MENU, by wprowadzić menu filmu.
Na stronie menu filmu dostępne są następujące ustawienia:
Wybór rozdzielczości obrazu:
1. Nacisnąć przycisk W górę▲ lub przycisk W dół▼, by wybrać opcję
rozdzielczości (Size) i nacisnąćprzycisk potwierdzenia
2. Nacisnąć przycisk W górę▲ lub przycisk W dół▼, by wybrać pożądaną
rozdzielczość obrazu i nacisnąćprzycisk potwierdzenia
Opcje rozdzielczości obrazu: VGA (640X480), QVGA (320X240)
Procedury regulacji są następujące: ustawienia każdego podmenu (takie
jak Jakość, Równowaga bieli, itp.) są podobne
.
.
-21-
polski
Wybór jakości obrazu
1. Nacisnąć przycisk W górę▲ lub przycisk W dół▼, by wybrać opcję
jakości (Quality) obrazu i nacisnąćprzycisk potwierdzenia
2. Nacisnąć przycisk W górę▲ lub przycisk W dół▼, by wybrać pożądaną
jakość obrazu i nacisnąćprzycisk potwierdzenia
.
Opcje jakości obrazu: najlepsza, standardowa.
Dostępny czas nagrywania / s (wideoklip)
.
elczoś
ć
obrazu
640
x
480
Format
ASF
320
x
240
Format
ASF
640
x
480
Format
AVI
320
x
240
Format
AVI
Pamięć
Jakość
Świetna 40 s
Zwykła 43 s
Świetna
Zwykła
Świetna 45 s
Zwykła 46 s
Świetna
Zwykła
wewnętr
zna
2 min
34 s
2 min
45 s
2 min
24 s
2 min
26 s
32
MB
2 min
32 s
2 min
35 s
6 min
12 s
6 min
20 s
2 min
16 s
2 min
19 s
5 min
13 s
5 min
32 s
64
MB
4 min
40 s
4 min
42 s
12 min
10 s
12 min
40 s
4 min
24 s
4 min
27 s
11 min
40 s
11 min
48 s
Pojemność karty pamięci SD Rozdzi
128
MB
8 min
22 s
8 min
29 s
23 min
41 s
26 min
07 s
20 min
13 s
23 min
8 min
56 s
9 min
44 s
256
MB
17 min 43 min 74 min
19 min
20 s
49 min
06 s
51 min 97 min
16 min
39 s
17 min
36 s
44 min
15 s
45 min
512
MB
45 min
96 min
28 s
37 min
20 s
38 min
12 s
92 min
92 min
46 s
1GB2GB
75 min
20 s
205
min
205min
36 s
74 min
74 min
14 s
203
min
205
min
103min
27 s
136min
7 s
429min
1 s
518min
32 s
107min
4 s
140min
55 s
390min
39 s
406min
1 s
* Powyższe dane dotyczą wyników testów standardowych. Rzeczywista pojemność zmienia
się w zależności od warunków robienia zdjęć oraz ustawień.
Wybór trybu równowagi bieli
1. Nacisnąć przycisk W górę▲ lub przycisk W dół▼, by wybrać opcję
równowagi bieli (White Balance) i nacisnąćprzycisk potwierdzenia
2. Nacisnąć przycisk W górę▲ lub przycisk W dół▼, by wybrać pożądany
tryb równowagi bieli i nacisnąć przycisk potwierdzenia