Genius DV1210 User Manual [pl]

polski
Symbol zbiórki selektywnej w krajach europejskich
Symbol ten wskazuje, że produkt powinien być zbierany selektywnie. Poniższe uwagi dotyczą wyłącznie użytkowników w krajach europejskich: z Ten produkt jest przeznaczony do zbiórki
z W celu uzyskania dalszych informacji należy
skontaktować się ze sprzedawcą lub z miejscowymi władzami odpowiedzialnymi za gospodarkę odpadami.
OŚWIADCZENIE FCC (FEDERALNEGO URZĘDU ŁĄCZNOŚCI USA)
Niniejsze urządzenie stosuje się do rozdziału 15 przepisów FCC. Działanie urządzenia podlega następującym dwóm warunkom:
(1). To urządzenie nie może wywoływać szkodliwych zakłóceń, oraz (2). To urządzenie musi akceptować wszelkie powszechnie przyjęte zakłócenia,
łącznie z zakłóceniami, które mogą powodować niepożądane działanie.
Uwaga:
Niniejszy sprzęt został przetestowany pod względem spełniania założeń limitów dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnych z rozdziałem 15 przepisów FCC. Te limity mają na celu zapewnienie wystarczającej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami występującymi w instalacji mieszkaniowej. Ten sprzęt ma wiele zastosowań, może wypromieniowywać energię częstotliwości radiowych i, jeśli nie jest instalowany i używany zgodnie z instrukcją, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Jednak nie można zagwarantować, że zakłócenia nie pojawią się w przypadku konkretnej instalacji. Jeżeli sprzęt wywołuje szkodliwe zakłócenia w odbieraniu sygnału radiowego lub telewizyjnego, co można ustalić wyłączając lub włączając
ądzenie, zachęca się użytkownika do spróbowania przeprowadzenia korekty
urz zakłóceń na jeden lub kilka z poniższych sposobów:
Ponownie nastawić lub zmienić położenie anteny odbiorczej Zwiększyć odległość pomiędzy sprzętem a odbiornikiem Podłączyć sprzęt do wtyczki sieciowej innego obwodu, odmiennego od tego, do
którego podłączony jest odbiornik W celu zastosowania się do limitów klasy B w podrozdziale B rozdziału 15 przepisów FCC wymagane jest używanie osłoniętego przewodu.
-1-
polski
Nie należy przeprowadzać żadnych zmian ani modyfikacji sprzętu chyba, że są one wyszczególnione w instrukcji. Jeżeli wymagane jest przeprowadzenie takich zmian lub modyfikacji, należałoby wcześniej zatrzymać działanie sprzętu.
Informacja na temat produktu
1. Konstrukcja produktu i jego parametry techniczne mogą ulec zmianie bez
uprzedzenia. Dotyczy to przede wszystkim parametrów technicznych produktu,
oprogramowania, sterowników oprogramowania oraz podręcznika użytkownika.
Ten podręcznik użytkownika jest orientacyjnym przewodnikiem dotyczącym
produktu.
2. Produkt i jego akcesoria mogą siężnić od tych opisanych w niniejszym
podręczniku. Dzieje się tak na skutek tego, że różni sprzedawcy często oferują
odmienne dodatki i akcesoria do produktu, by dopasować je do wymagań rynku
lokalnego, miejsca sprzedaży oraz preferencji geograficznych. Produkty bardzo
często różnią się w zależności od miejsca zakupu, zwłaszcza dotyczy to
akcesoriów takich jak baterie, ładowarki, zasilacze AC, karty pamięci, kable,
torby do przenoszenia i pokrowce oraz obsługę języków. Sporadycznie
sprzedawca może wystawić unikalny produkt, co do koloru, wyglądu oraz
pojemności pamięci wewnętrznej. Proszę skontaktować się ze sprzedawcą
w celu sprecyzowania definicji produktu oraz dołączonych do niego akcesoriów.
3. Ilustracje zawarte w niniejszym podręczniku zostały zamieszone w celu
orientacyjnym i mogą siężnić od rzeczywistej konstrukcji aparatu.
4. Producent nie przewiduje odpowiedzialności za jakiekolwiek błędy czy
nieścisłości, jakie mogą się znaleźć w niniejszym podręczniku użytkownika.
5. W celu uzyskania uaktualnień sterowników, proszę skorzystać z sekcji
"Download" (pobieranie) na naszej witrynie WWW, www.geniusnet.com
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed przystąpieniem do użytkowania produktu, proszę przeczytać ze zrozumieniem Ostrzeżenia i Uwagi ostrzegawcze.
Ostrzeżenia
Jeżeli do wnętrza aparatu przedostanie się jakiś obcy przedmiot
lub woda, należy wyłączyć zasilanie i wyjąć baterie oraz odłączyć zasilacz AC.
Kontynuowanie użytkowania w takiej sytuacji może spowodować zaprószenie ognia czy porażenie prądem. Skonsultować się ze sprzedawcą.
Jeżeli aparat spadnie lub jego obudowa ulegnie zniszczeniu,
należy wyłączyć zasilanie i wyjąć baterie oraz odłączyć zasilacz AC.
Kontynuowanie użytkowania w takiej sytuacji może spowodować zaprószenie ognia czy porażenie prądem. Skonsultować się ze sprzedawcą.
-2-
Nie należy rozmontowywać, wymieniać części ani naprawiać
aparatu.
To może spowodować zaprószenie ognia czy porażenie prądem. Proszę zapytać sprzedawcę o możliwość dokonania naprawy czy sprawdzenia wnętrza aparatu.
Nie użytkować aparatu w pobliżu wody.
To może spowodować zaprószenie ognia czy porażenie prądem. Należy szczególnie uważać w czasie deszczu, opadów śniegu, na plaży czy nad brzegami zbiorników wodnych.
Nie umieszczać aparatu na powierzchniach pochyłych czy
niestabilnych.
To może spowodować spadnięcie czy przewrócenie się aparatu, powodując jego uszkodzenie.
Baterie przechowywać poza zasięgiem dzieci.
Połknięcie baterii może wywołać zatrucie. Jeżeli zdarzy się przypadkowe połknięcie, natychmiast skonsultować się z lekarzem.
Nie użytkować aparatu idąc, prowadząc samochód czy motocykl.
To może spowodować upadek użytkownika lub być przyczyną wypadku drogowego.
polski
Uwagi ostrzegawcze
Założyć baterie zwracając uwagę na prawidłową polaryzację (+
lub –) końcówek.
Założenie baterii przy odwróconej polaryzacji może spowodować zaprószenie ognia i uszkodzenie aparatu lub być przyczyną zniszczeń wokół aparatu na skutek pęknięcia baterii lub jej przecieku.
Nie zapalać lampy błyskowej w pobliżu oczu.
To może spowodować uszkodzenie wzroku.
Nie narażać monitora LCD na uderzenia.
To może spowodować uszkodzenie szyby monitora lub być przyczyną przecieku płynu wewnętrznego. W przypadku dostania się płynu wewnętrznego do oczu lub zetknięcia ze skórą czy ubraniami, należy przemyć te miejsca czystą wodą. W przypadku dostania się płynu wewnętrznego do oczu należy udać się po pomoc lekarską.
Aparat jest przyrządem precyzyjnym. W czasie przenoszenia
aparatu nie należy go upuszczać, uderzać czy działać nadmierną siłą.
To może spowodować uszkodzenie aparatu.
Nie użytkować aparatu w miejscach wilgotnych, zaparowanych,
zadymionych czy zakurzonych.
To może spowodować zaprószenie ognia czy porażenie prądem.
Nie należy wyjmować baterii bezpośrednio po długim czasie
ciągłego użytkowania.
Baterie stają się gorące w trakcie użytkowania. Dotknięcie gorącej
-3-
polski
baterii może spowodować poparzenia.
Nie zawijać aparatu ani nie umieszczać go w tkaninach czy
kocach.
To może spowodować nadmierne nagrzanie i zdeformowanie obudowy, wywołując pożar. Aparat należy użytkować w dobrze wentylowanych pomieszczeniach.
Nie zostawiać aparatu w miejscach, w których temperatura może
znacząco wzrastać, takich jak wnętrze samochodu.
To mogłoby niekorzystnie wpłynąć na obudowę lub części wewnętrzne, wywołując pożar.
Zanim przeniesie się aparat, należy odłączyć kable i przewody.
Nie wykonanie tej czynności może spowodować zniszczenie kabli i przewodów, wywołując pożar czy porażenie prądem.
Uwagi na temat użytkowania baterii
Przed przystąpieniem do użytkowania baterii należy uważnie przeczytać i bezwzględnie przestrzegać Instrukcji dotyczących bezpieczeństwa oraz uwag opisanych poniżej:
Stosować wyłącznie określony typ baterii. Unikać używania baterii w skrajnie chłodnych warunkach temperaturowych, ponieważ
niskie temperatury mogą skracać żywotność baterii i redukować charakterystykę
pracy aparatu. Korzystanie z nowych baterii doładowywanych lub baterii doładowywanych, które nie
były używane przez dłuższy czas (za wyjątkiem baterii, którym minął termin
przydatności) może wpłynąć na potencjalną liczbę zdjęć, jakie można zrobić. Dlatego
w celu maksymalnego zwiększenia charakterystyki działania i wydłużenia żywotności
baterii zaleca się przed przystąpieniem do użytkowania całkowite doładowanie baterii
oraz całkowite rozładowanie w co najmniej jednym pełnym cyklu. Bateria może stać się gorąca po użytkowaniu jej przez dłuższy czas lub przy ciągłym
używaniu lampy błyskowej. Jest to jej normalna cecha, a nie wadliwe działanie. Bateria może stać się gorąca przy ciągłym jej użytkowaniu lub użytkowaniu jej przez
dłuższy czas. Jest to jej normalna cecha, a nie wadliwe działanie. Jeżeli baterie nie będą użytkowane przez dłuższy czas, należy je wyjąć z aparatu, by
zapobiec wyciekom lub korozji. Jeżeli bateria nie będzie używana przez dłuższy czas, należy ją przechowywać po
wcześniejszym całkowitym wyczerpaniu się jej mocy. Jeżeli bateria jest
przechowywana przez dłu
charakterystyka jej działania może się pogorszyć.
Zawsze utrzymywać końcówki w czystości. Nigdy nie używać baterii manganowych. Nieprawidłowy typ baterii zwiększa ryzyko wybuchu baterii.
Zużytymi bateriami należy dysponować zgodnie z instrukcjami.
ższy czas w stanie całkowitego doładowania,
-4-
polski
SPIS TREŚCI
Rozdział 1 Zapoznanie z cyfrową kamerą wideo ___________________________________ 6
Przegląd _________________________________________________________ 6 Zawartość opakowania ______________________________________________ 6 Widok z góry: _____________________________________________________ 8 Przód____________________________________________________________ 8 Porty złącz _______________________________________________________ 8 Tył ______________________________________________________________ 9 Lewa strona _____________________________________________________ 10 Prawa strona _____________________________________________________ 10
Rozdział 2 Sposób użytkowania cyfrowej kamery wideo ___________________________ 11
Zakładanie baterii _________________________________________________ 11 Ładowanie baterii _________________________________________________ 12
Zakładanie i wyjmowanie karty SD____________________________________ 12 Zabezpieczanie danych na karcie SD _________________________________ 13
Rozdział 3 Użytkowanie cyfrowej kamery wideo __________________________________ 14
Włączanie/wyłączanie zasilania ______________________________________ 14 Tryb wideo ______________________________________________________ 19 Tryb fotografowania _______________________________________________ 27 Odtwarzacz MP3__________________________________________________ 38 Radio___________________________________________________________ 43 Tryb dźwiękowy___________________________________________________ 45 Tryb ustawień ____________________________________________________ 50
Rozdział 4 Sposób nagrywania programów TV ___________________________________ 52 Rozdział 5 Funkcja kopiowania danych z Pen-Drivera USB _________________________ 54 Rozdział 6 Wyjście wideo/audio________________________________________________ 56 Rozdział 7 Przesyłanie nagranych obrazów i plików wideo do komputera ____________ 57 Rozdział 8 Tryb kamery internetowej i aplikacje oprogramowania ___________________ 60
Pamięć wymienna_________________________________________________ 60 Kamera internetowa _______________________________________________ 60 Presto! Video Works 6 _____________________________________________ 61 Presto! Mr. Photo 3 ________________________________________________ 61 Kodek XviD do komputerów PC ______________________________________ 62
Rozdział 9 Parametry techniczne_______________________________________________ 65 Rozdział Wykrywanie i usuwanie usterek ______________________________________ 67
10
-5-
polski
Rozdział 1 Zapoznanie z cyfrową kamerą wideo
Przegląd
G-Shot DV1210 jest wyjątkowej jakości cyfrową kamerą wideo o nadzwyczajnej wartości. Użytkownik będzie mógł przechwytywać wideo i edytować zdjęcia, a następnie przesyłać je i dzielić się nimi z przyjaciółmi i rodziną.
Ta cyfrowa kamera wideo działa jako aparat cyfrowy do robienia zdjęć, lecz można nią także nagrywać wideo i dźwięk. Można ją również wykorzystywać jako odtwarzacz MP3 lub, po przyłączeniu do komputera, jako kamerę internetową; dodatkowo posiada funkcję radia FM.
Ten podręcznik pomoże użytkownikowi w zapoznaniu się z cyfrową kamerą wideo i wprowadzi go w zagadnienia związane z instalacją dołączonego oprogramowania. Czytają wykorzystywać cyfrową kamerę internetową do robienia zdjęć, nagrywania wideo, nagrywania dźwięku, odtwarzania plików muzycznych MP3, przesyłania zdjęć i plików wideo do komputera, a także jak wykorzystywać ją w funkcji kamery internetowej i radia FM.
Nie jest ważne miejsce ani czas przesyłania zdjęć czy krótkich wideoklipów pocztą elektroniczną, tworzenia albumów zdjęć, nagrywania wideo, odtwarzania plików muzycznych MP3, słuchania radia, czy nawet rozmawiania twarzą w twarz z rodziną i przyjaciółmi przez Internet; zawsze najlepszy wybór stanowi cyfrowa kamera wideo.
c ten podręcznik użytkownik dowie się jak
Zawartość opakowania
Ostrożnie rozpakuj opakowanie i upewnij się, że zawiera następujące pozycje. W przypadku wykrycia jakiegoś niedopasowania lub gdy brakuje jakiejś pozycji, należy niezwłocznie skontaktować się ze sprzedawcą.
-6-
polski
Cyfrowa kamera wideo Pasek naramienny Skórzany futerał
Pasek nasadki obiektywu Nasadka obiektywu Słuchawki
Kabel USB Kabel WE/WY audio Kabel WE/WY TV
Zasilacz DC IN 5V Ładowarka baterii Złącze DC-IN
Płyta CD (ze
Bateria litowa NP-60
sterownikami
i oprogramowaniem)
Instrukcja
UWAGA
Akcesoria i elementy mogą siężnić w zależności od miejsca zakupu.
-7-
Widok z góry:
1. Przycisk migawki – do
filmowania
2. Przycisk MUZYKA
wprowadza tryb odtwarzania plików MP3, tryb radiowy i z powrotem przełącza pomiędzy tymi dwoma trybami
3. Przycisk ZOOM/regulacja
głośności – zoom cyfrowy
(w trybach radiowym i odtwarzania plików MP3 działa w funkcji regulacji głośności)
T: zmniejszanie obrazu/ zwiększanie natężenia dźwięku; W: zwiększanie obrazu/ zmniejszanie natężenia dźwięku
polski
Przód
1. Obiektyw
2. Wskaźnik filmowania
3. Lampa błyskowa
4. Mikrofon stereo
Porty złącz
Z przodu cyfrowej kamery wideo znajdują się porty złącz USB, AUDIO i TV służące do przyłączania komputera, telewizora i słuchawek.
1. Port USB – port USB służy do przyłączania kamery do komputera; można
wtedy przesyłać zdjęcia, wideo lub nagrania dźwiękowe pomiędzy cyfrową kamerą wideo a komputerem; ewentualnie można wykorzystywać cyfrową kamerę wideo w funkcji kamery internetowej. Urządzenie może też być łączone poprzez adapter USB z pen-driverem w celu przeprowadzania transferu danych.
-8-
polski
2. Wtyczka TV – za pomocą wtyczki TV połączonej
z odbiornikiem TV, VCR, można przeglądać zdjęcia i nagrania wideo z cyfrowej kamery wideo na telewizorze. Dodatkowo, z wykorzystaniem wtyczki audio można też nagrywać programy telewizyjne.
3. Wtyczka audio – korzystać z wtyczki audio, by
przyłączyć słuchawki, można wtedy słuchać muzyki z cyfrowej kamery wideo. W tym samym czasie wtyczka może działać jako wtyczka wejścia/wyjścia audio. Uwaga: jeżeli korzysta się z funkcji radia, słuchawki muszą być podłączone, by działały w funkcji anteny, co umożliwi odbieranie kanałów radiowych.
Tył
1. Lampka wskaźnika zasilania – jeżeli cyfrowa kamera wideo jest włączona,
pali się lampka wskaźnika zasilania.
2. Przycisk MENU – naciśnięcie
tego przycisku w różnych trybach umożliwia dostęp do menu funkcji każdego z trybów.
3. Przycisk REC – dla funkcji
nagrywania wideo/audio.
4. Przycisk DISP/SET – w różnych
trybach umożliwia dostęp do ekranu ustawień kamery, jak również włącza/wyłącza LCD.
5. Przełącznik zasilania – włącza
i wyłącza kamerę.
6. Lampka wskaźnika zajętości – lampka będzie migać, gdy kamera czeka
na zakończenie operacji.
7. Przycisk wyboru trybu – wybiera tryby.
8. Przycisk odtwarzania – naciś
przełącza na pracę w trybie odtwarzania. W trybie odtwarzania, naciśnięcie tego przycisku wprowadza inne tryby, zgodnie z położeniem przycisku wyboru trybu.
nięcie tego przycisku w różnych trybach
-9-
polski
Lewa strona
1. Przycisk W górę (▲) – pod różnymi pozycjami MENU udostępnia wybór
pozycji w górę, odtwarza poprzednią
piosenkę, zdjęcie, stację radiową, itp.
W trybie fotografowania, można też
wybieraćżne tryby pracy lampy
błyskowej.
2. Przycisk W dół (▼) – pod różnymi
pozycjami MENU udostępnia wybór
pozycji w dół, odtwarza następną
piosenkę, zdjęcie, stację radiową, itp.
W trybie fotografowania może też być
użyty do wyboru trybu makro przy
fotografowaniu zbliżeń.
3. Przycisk potwierdzenia (
do potwierdzania odtwarzania nagrań dźwiękowych, plików wideo oraz funkcji
muzycznych.
4. Gniazdo na kartę SD – otwiera gniazdo na kartę SD, co umożliwia
zakładanie i wyjmowanie karty SD.
) – używany głównie do potwierdzania operacji,
Prawa strona
1. Blokada komory baterii – otwiera komorę baterii.
2. Podpórka baterii litowej – po
założeniu baterii litowej, obrócić tę podpórkę tak, by zamocować baterię.
3. Wtyczka zasilania DC – założenie
wtyczki zasilania DC-IN 5V umożliwia zasilanie urządzenia z zewnętrznego źródła prądu stałego.
4. Pokrywa komory baterii
Wskaźnik stanu baterii:
pełna moc baterii
częściowo rozładowana
niska moc baterii
brak mocy
-10-
polski
Rozdział 2
Sposób użytkowania cyfrowej kamery wideo
Zakładanie baterii
Przed przystąpieniem do użytkowania cyfrowej kamery wideo, należy do niej założyć doładowywaną baterię litową NP60.
1. Zachowując kierunek wskazywany
przez strzałkę, przesunąć pokrywę baterii/karty SD, tak by się wysunęła.
2. Umieścić baterię z nadrukowaną
stroną skierowaną ku górze. Zachować kierunek wprowadzenia baterii zgodny z oznaczeniami prawidłowej polaryzacji (+ lub -), a następnie wetknąć baterię do cyfrowej kamery wideo. Dokładnie zamknąć pokrywę baterii/ karty SD.
Wyjmowanie baterii
Otworzyć pokrywę baterii/karty SD i gdy bateria lekko się wysunie, należy powoli ją wyciągnąć.
UWAGA
Przed przystąpieniem do wyjmowania baterii, należy zawsze sprawdzić, czy
zasilanie kamery cyfrowej zostało wyłączone.
Bateria może wydawać się gorąca po doładowywaniu lub bezpośrednio po
użytkowaniu. Jest to normalne i nie stanowi wady.
Użytkując cyfrową kamerę wideo w chłodnym otoczeniu, należy utrzymywać
kamerę i jej baterię w cieple, poprzez trzymanie pod ubraniem lub w innym ciepłym środowisku ochronnym.
Nie można doładować baterii za pośrednictwem cyfrowej kamery wideo.
Należy najpierw wyjąć baterię z kamery, a następnie postępować zgodnie z dalszymi wskazówkami w celu doładowania baterii.
-11-
Ładowanie baterii
Baterię można doładować przy pomocy ładowarki lub obsługiwać kamerę wykorzystując ją jako źródło zasilania. Przed przystąpieniem do ładowania należy się upewnić, że kamera jest wyłączona, a następnie założyć baterię.
1. Umieścić baterię w ładowarce.
2. Podłączyć zasilacz do gniazda ściennego.
Czas ładowania jest zmienny i zależy od
polski
temperatury otoczenia oraz stanu baterii.
Zakładanie i wyjmowanie karty SD
Cyfrowa kamera wideo posiada wbudowaną pamięć 32 MB, która pozwala na przechowywanie zdjęć, filmów, nagrań dźwiękowych i muzycznych. Można rozszerzyć pojemność pamięci do 2 GB korzystając z dodatkowej karty pamięci SD lub MMC. Aby założyć kartę pamięci, należy skorzystać z poniższego rysunku i:
1. Otworzyć pokrywę baterii/ karty SD.
2. Założyć kartę pamięci aż do zablokowania jej w prawidłowym położeniu.
Aby wyjąć założoną kartę SD, należy docisnąć kartę tak, aby ją zwolnić. Gdy karta wysunie się, delikatnie wyciągnąć z gniazda.
-12-
polski
UWAGA
Jeżeli do cyfrowej kamery wideo jest zakładana karta pamięci, proszę
wcześniej wyłączyć kamerę, a po założeniu karty pamięci ponownie ją włączyć. Wbudowana pamięć 32 MB zostanie automatycznie wyłączona. Po ponownym uruchomieniu nie należy wyjmować ani zakładać karty pamięci, co pozwoli zapobiec utracie lub zniszczeniu danych z karty pamięci i pamięci wbudowanej.
Zabezpieczanie danych na karcie SD
Po zablokowaniu karty SD, karta pamięci jest gotowa tylko do odczytu. Po zablokowaniu karty SD nie można na niej zapisywać zdjęć, filmów ani dźwięku. Przed przystąpieniem do nagrywania należy się upewnić, że zapadka jest w pozycji odpowiadającej zapisowi. Aby uniknąć przypadkowego wykasowania wartościowych danych z karty
pamięci SD, można przesunąć zapadkę zabezpieczającą przed zapisem (z boku karty pamięci SD) w położenie „LOCK” (blokada).
Przed rozpoczęciem użytkowania karty pamięci SD proszę sformatować
kartę za pomocą tej cyfrowej kamery wideo.
-13-
polski
Rozdział 3
Użytkowanie cyfrowej kamery wideo
Włączanie/wyłączanie zasilania
Przed rozpoczęciem należy założyć baterię i kartę SD. Nacisnąć przycisk przełącznika zasilania,
automatycznie zapali się lampka wskaźnika zasilania. Jeżeli pali się lampka wskaźnika zasilania, należy zwolnić przycisk przełącznika zasilania.
Lista funkcji
Tryb wideo
- Tryb normalny
- Przechwytywanie wideo: start/stop
- Zoom cyfrowy: 1x~4x
- Regulacja EV: +2EV~-2EV
- Format pliku: AVI/ASF
- Efekty: normalny/czarno-biały/retro
- Menu wideo:
- Odtwarzanie
wideo:
- Równowaga bieli:
automatyczna/światło słoneczne/światło żarowe/światło jarzeniowe/zachmurzenie
- Rozdzielczość:
640x480/320x240
- Jakość obrazu:
dobra/standardowa
- Regulacja głośności
- Menu
odtwarzani a wideo:
- Kasowanie: kasowanie pojedynczo/ kasowanie wszystkich
-14-
- Tryb TV
- Odtwarzanie
- Przechwytywanie wideo: start/stop
- Format pliku: AVI/ASF
- Menu wideo:
- Odtwarzanie
wideo:
- Rozdzielczość:
640x480/320x240
- Jakość obrazu:
dobra/standardowa
- Regulacja głośności
- Menu
odtwarzani a wideo:
- Odtwarzanie
polski
- Zabezpieczanie: zabezpieczanie pojedynczo/ usuwanie zabezpieczeń dla wszystkich
- Kasowanie: kasowanie pojedynczo/ kasowanie wszystkich
- Zabezpieczanie: zabezpieczanie pojedynczo/ usuwanie zabezpieczeń dla wszystkich
Tryb fotografowania
- Zdjęcie migawkowe
- Ustawianie automatycznego naświetlania
- Zoom cyfrowy: 1.0x~4.0x
- Regulacja EV: +2EV~-2EV
- Automatyczna migawka: wyłączona/5 s/10 s/30 s
- Lampa błyskowa: wyłączona/automatyczna praca/wymuszona praca/efekt
czerwonych oczu
- Makro: zwykłe/makro
- Efekty: normalne/czarno-białe/retro
- Menu
fotografowania:
- Równowaga bieli: automatyczna/światło słoneczne/światło żarowe/światło jarzeniowe/zachmurzenie
-15-
- Odtwarzanie zdjęć:
polski
- Rozdzielczość: 4048x3040/3264x2448/2608x1952/2048x1536/ 1600x1200/640x480
- Jakość obrazu: dobra/standardowa
- Datownik: data/wyłączony
- Menu odtwarzania
zdjęć:
- DPOF:
- DPS:
- Kasowanie:
kasowanie pojedynczo/ kasowanie wszystkich
- Zabezpieczanie: zabezpieczanie pojedynczo/ usuwanie zabezpieczeń dla wszystkich
- Automatyczne odtwarzanie
- Ustawianie pojedynczo
- Ustawianie dla wszystkich/ anulowanie ustawień dla wszystkich/nadruk daty/brak nadruku daty
- Drukowanie pojedynczo/ drukowanie wszystkich
Tryb odtwarzania plików MP3
- Odtwarzanie/pauza/stop - Odtwarzanie muzyki
- Powtarzanie pojedynczej ścieżki/
-16-
powtarzanie wszystkich
- Regulacja głośności
- Kasowanie stacji
polski
- Następna piosenka/ poprzednia
piosenka
- Menu odtwarzacza MP3:
- Kasowanie: kasowanie pojedynczo/
kasowanie wszystkich
- Zabezpieczanie: zabezpieczanie
pojedynczo/ usuwanie zabezpieczeń dla wszystkich
Tryb ustawień
- Dźwięk naciśnięcia przycisku: włączony/wyłączony
- Data/godzina
- Język:
angielski/brazylijski/ portugalski/holenderski/francuski/niemiecki/włoski/japoński/hiszpański/ rosyjski/koreański/turecki/chiński tradycyjny/chiński uproszczony/arabski
- Formatowanie: potwierdzanie/anulowanie
- Komunikaty pamięci:
- licznik zdjęć
- licznik wideo
- licznik MP3
- licznik audio
- wolna przestrzeń pamięci
- Ustawienia domyślne: potwierdzanie/anulowanie
- Standard TV: NTSC/PAL
- Częstotliwość świetlna: 60 Hz/50 Hz
- Automatyczne odcinanie zasilania: wyłączone/1 min/3 min
- Konfiguracja wideo/audio: wejście/wyjście
- Kopiowanie na kartę: potwierdzanie/anulowanie
Tryb dźwiękowy
- Nagrywanie
- Odtwarzanie - Odtwarzanie/pauza/stop
-17-
polski
nagrań
- Następna piosenka/ poprzednia piosenka
- Regulacja głośności
- Menu odtwarzania dźwięku:
Tryb radiowy
- Automatyczne dostrajanie
- Manualne dostrajanie
- Kasowanie stacji
- Funkcja nagrywania
- Wyłączanie ekranu
- Kasowanie: kasowanie pojedynczo/ kasowanie
wszystkich
- Zabezpieczanie: zabezpieczanie pojedynczo/
usuwanie zabezpieczeń dla wszystkich
-18-
polski
Tryb wideo [ ]
Przełączyć przycisk wyboru trybu, w położenie [Movie] (film) [ ].
Wskaźnik stanu
1. Wskaźnik trybu filmowego
2. Format obrazu
3. Równowaga bieli
4. Efekty koloru
5. Jakość obrazu
6. Stan baterii
7. Rozdzielczość obrazu
8. Stan zoomu cyfrowego
9. Stan pamięci wewnętrznej
Menu klawiszy szybkiego dostępu
W trybie filmowym, w sposób ciągły naciskać przycisk potwierdzenia znajdujący się po lewej stronie ekranu LCD, w celu uzyskania możliwości wyboru funkcji szybkiego dostępu; można w ten sposób regulować ustawienia wideo takie jak: rozmiar pliku obrazu, naświetlenie, jakość wideo, równowaga bieli, format pliku, efekt koloru. Po naciśnięciu przycisku potwierdzenia nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać podmenu.
Procedury regulacji są następujące:
,
-19-
polski
-20-
polski
Przechwytywanie wideo
Ta cyfrowa kamera wideo przechwytuje wideo w formacie MPEG4. W trybie filmowym nacisnąć przycisk MENU, by wprowadzić menu filmu.
Na stronie menu filmu dostępne są następujące ustawienia:
Wybór rozdzielczości obrazu:
1. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać opcję
rozdzielczości (Size) i nacisnąć przycisk potwierdzenia
2. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać pożądaną
rozdzielczość obrazu i nacisnąć przycisk potwierdzenia Opcje rozdzielczości obrazu: VGA (640X480), QVGA (320X240) Procedury regulacji są następujące: ustawienia każdego podmenu (takie jak Jakość, Równowaga bieli, itp.) są podobne
.
.
-21-
polski
Wybór jakości obrazu
1. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać opcję
jakości (Quality) obrazu i nacisnąć przycisk potwierdzenia
2. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać pożądaną
jakość obrazu i nacisnąć przycisk potwierdzenia
.
Opcje jakości obrazu: najlepsza, standardowa.
Dostępny czas nagrywania / s (wideoklip)
.
elczoś
ć
obrazu
640
x
480
Format
ASF 320
x
240
Format
ASF 640
x
480
Format
AVI
320
x
240
Format
AVI
Pamięć
Jakość
Świetna 40 s
Zwykła 43 s
Świetna
Zwykła
Świetna 45 s
Zwykła 46 s
Świetna
Zwykła
wewnętr
zna
2 min
34 s
2 min
45 s
2 min
24 s
2 min
26 s
32
MB
2 min
32 s
2 min
35 s
6 min
12 s
6 min
20 s
2 min
16 s
2 min
19 s
5 min
13 s
5 min
32 s
64
MB
4 min
40 s
4 min
42 s
12 min
10 s
12 min
40 s
4 min
24 s
4 min
27 s
11 min
40 s
11 min
48 s
Pojemność karty pamięci SD Rozdzi
128 MB
8 min
22 s
8 min
29 s
23 min
41 s
26 min
07 s
20 min
13 s
23 min
8 min
56 s
9 min
44 s
256 MB
17 min 43 min 74 min
19 min
20 s
49 min
06 s
51 min 97 min
16 min
39 s
17 min
36 s
44 min
15 s
45 min
512
MB
45 min
96 min
28 s
37 min
20 s
38 min
12 s
92 min
92 min
46 s
1GB 2GB
75 min
20 s
205 min
205min
36 s
74 min
74 min
14 s
203 min
205 min
103min
27 s
136min
7 s
429min
1 s
518min
32 s
107min
4 s
140min
55 s
390min
39 s
406min
1 s
* Powyższe dane dotyczą wyników testów standardowych. Rzeczywista pojemność zmienia
się w zależności od warunków robienia zdjęć oraz ustawień.
Wybór trybu równowagi bieli
1. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać opcję
równowagi bieli (White Balance) i nacisnąć przycisk potwierdzenia
2. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać pożądany
tryb równowagi bieli i nacisnąć przycisk potwierdzenia
. Jest pięć
trybów równowagi bieli do wyboru. Tryby równowagi bieli: automatyczna/światło słoneczne/światło żarowe/światło jarzeniowe/zachmurzenie.
-22-
.
polski
Wybór kompensacji naświetlenia
1. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać opcję
kompensacji naświetlenia (EV Compensation) i nacisnąć przycisk potwierdzenia
2. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać pożądany
poziom naświetlenia i nacisnąć przycisk potwierdzenia poziomy naświetlenia do wyboru.
Wybór efektów koloru
1. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać opcję
efektów koloru (Color Effects) i nacisnąć przycisk potwierdzenia
2. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać pożądany
efekt koloru i nacisnąć przycisk potwierdzenia do wyboru. Te efekty to: kolor, czarno-biały, retro.
.
. Są trzy
.
. Są trzy efekty koloru
Wybór formatu pliku
1. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać opcję
formatu pliku (File Format) i nacisnąć przycisk potwierdzenia
2. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać pożądany
format pliku i nacisnąć przycisk potwierdzenia wyboru. Te formaty to: AVI, ASF.
. Są dwa formaty do
.
Przywracanie trybu filmowego
Nacisnąć przycisk MENU, by przywrócić tryb filmowy.
Rozpoczynanie nagrywania
1. Krok pierwszy: Nacisnąć przycisk REC, by rozpocząć przechwytywanie
wideo, a przechwytywany obraz będzie wyświetlany na ekranie; w celu uaktywnienia funkcji zoomu cyfrowego, należy nacisnąć przycisk ZOOM-IN lub ZOOM-OUT przed rozpoczęciem przechwytywania wideo.
-23-
polski
2. Krok drugi: W trakcie filmowania nacisnąć przycisk REC, by zatrzymać
przechwytywanie lub filmowanie zostanie automatycznie zatrzymane po zapełnieniu się pamięci.
Odtwarzanie wideo
W trybie filmowym nacisnąć przycisk odtwarzania, by przywrócić tryb odtwarzania wideo.
1. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać wideo
przeznaczone do odtworzenia, następnie nacisnąć przycisk
potwierdzenia
odtwarzanie plików wideo MP4; aby odtwarzać pliki MP4 samodzielnie utworzone, przed skopiowaniem do cyfrowej kamery wideo proszę zmienić nazwę pliku MP4 w następującym formacie MPEG0001. Cztery cyfry po „MPEG” powinny zostać zmienione zgodnie z nazwami plików przechowywanych w kamerze. Rozszerzenia plików nie powinny być zmieniane (proszę się upewnić, że typ pliku jest obsługiwany przez kamerę), a następnie skopiować plik do katalogu 100FSCAM w kamerze. Jeżeli katalog nie istnieje, proszę najpierw nagrać kamerą krótki wideoklip, a następnie skopiować plik do utworzonego katalogu.
2. Następnie nacisnąć przycisk potwierdzenia
odtwarzanie.
3. W trakcie odtwarzania, można nacisnąć przycisk W górę , by szybko
przewijać do przodu, albo nacisnąć przycisk W dół , by przewijać wstecz. Aby zatrzymać odtwarzanie, w trakcie szybkiego przewijania wstecz lub do przodu należy nacisnąć przycisk potwierdzenia Nacisnąć przycisk ZOOM-IN lub ZOOM-OUT, by wyregulować głośność odtwarzania. Nacisnąć przycisk DISP/SET, by wyłączyć wyświetlacz LCD.
, by rozpocząć odtwarzanie (ta kamera obsługuje
, by zatrzymać
.
Menu odtwarzania wideo
W trybie odtwarzania wideo, nacisnąć przycisk MENU, by przywrócić menu odtwarzania.
-24-
polski
-25-
polski
Kasowanie pojedynczego nagrania wideo
1. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać pojedyncze
wideo do wykasowania, następnie nacisnąć przycisk potwierdzenia
2. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by potwierdzić lub
anulować, nacisnąć przycisk potwierdzenia pojedynczego wideo jak i przy anulowaniu kasowania (nie można wykasować zabezpieczonych plików).
zarówno przy kasowaniu
Kasowanie wszystkich nagrań wideo
1. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać wszystkie
pliki wideo do wykasowania, następnie nacisnąć przycisk potwierdzenia
.
2. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by potwierdzić lub
anulować, nacisnąć przycisk potwierdzenia wszystkich plików, jak i przy anulowaniu kasowania (nie można wykasować zabezpieczonych plików).
zarówno przy kasowaniu
.
Zabezpieczanie pojedynczego pliku wideo
1. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać pojedyncze
wideo do zabezpieczenia, następnie nacisnąć przycisk potwierdzenia
2. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by potwierdzić lub
anulować, nacisnąć przycisk potwierdzenia zabezpieczaniu pojedynczego pliku wideo, jak i przy anulowaniu zabezpieczania, teraz w prawym górnym rogu ekranu pojawi się ikona
blokady
.
zarówno przy
.
Usuwanie zabezpieczeń dla wszystkich plików wideo
1. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać wideo do
usunięcia zabezpieczenia, następnie nacisnąć przycisk potwierdzenia Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by potwierdzić lub
2.
anulować, nacisnąć przycisk potwierdzenia zabezpieczeń wszystkich plików wideo, jak i przy anulowaniu usuwania zabezpieczeń (można usunąć zabezpieczenia tylko zabezpieczonych plików).
zarówno przy usuwaniu
Wyjście z menu odtwarzania filmu
.
Aby przywrócić tryb filmowy, należy nacisnąć przycisk odtwarzania; aby przywrócić tryb odtwarzania filmu, należy nacisnąć przycisk MENU.
-26-
polski
Tryb fotografowania
Przełączyć przycisk wyboru trybu, w położenie odpowiadające trybowi fotografowania
.
Wskaźnik stanu:
1. Wskaźnik trybu fotografowania
2. Tryb pracy lampy błyskowej
3. Status równowagi bieli
4. Efekty koloru
5. Jakość pliku
6. Stan baterii
7. Wyświetlanie czasu
8. Zoom cyfrowy
9. Stan pamięci wewnętrznej
10. Rozdzielczość obrazu
Menu klawiszy szybkiego dostępu
W trybie fotografowania, w sposób ciągły naciskać przycisk potwierdzenia po lewej stronie ekranu LCD w celu uzyskania możliwości wyboru funkcji szybkiego dostępu; można w ten sposób regulować ustawienia przechwytywanego obrazu takie jak: rozmiar pliku obrazu, naświetlenie, jakość obrazu, równowaga bieli, automatyczne, efekt koloru. Po naciśnięciu przycisku potwierdzenia wybrać podmenu. Procedury regulacji są następujące:
, nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by
-27-
polski
-28-
polski
Blokowanie nastawiania ostrości
Naciskając do połowy przycisk migawki, można zobaczyć zielone ramki „[ ]” wskazujące, że nastawiania jest ostrość obrazu.
Menu fotografowania
Przed przystąpieniem do robienia zdjęć, należy nastawić pożądane opcje. Nacisnąć przycisk MENU, by zyskać dostęp do menu fotografowania. Procedury regulacji są następujące:
-29-
polski
Wybór rozdzielczości obrazu
1. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać opcję
rozdzielczości obrazu (Size) i nacisnąć przycisk potwierdzenia sześć możliwości rozdzielczości zdjęcia do wyboru.
2. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać pożądaną
rozdzielczość zdjęcia i nacisnąć przycisk potwierdzenia rozdzielczość obrazu. 12M (4048X3040), 8M (3264X2448), 5M (2608X1952), 3M (2048X1536), 2M (1600X1200), VGA (640X480)
, by nastawić
Wybór jakości obrazu
1. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać opcję
jakości obrazu (Quality) i nacisnąć przycisk potwierdzenia
2. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać pożądaną
jakość obrazu i nacisnąć przycisk potwierdzenia Opcje jakości obrazu: najlepsza, standardowa.
.
. Jest
.
Wybór trybu równowagi bieli
1. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać opcję
równowagi bieli (White Balance) i nacisnąć przycisk potwierdzenia
2. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać pożądany
tryb równowagi bieli i nacisnąć przycisk potwierdzenia Opcje równowagi bieli: automatyczna, światło słoneczne, światło żarowe, światło jarzeniowe, zachmurzenie.
.
.
Regulacja naświetlenia
1. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać opcję
wyboru naświetlenia (EV Compensation) i nacisnąć przycisk potwierdzenia
.
2. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać pożądany
poziom naświetlenia i nacisnąć przycisk potwierdzenia Zakres wartości EV: –2.0 ~ +2.0
.
Efekty koloru
1. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać opcję
efektów koloru (color Effects) i nacisnąć przycisk potwierdzenia
2. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać pożądane
efekty specjalne i nacisnąć przycisk potwierdzenia Efekty koloru do wyboru: kolor, czarno-biały, retro .
-30-
.
.
polski
Automatyczna migawka
1. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać opcję
automatycznego wyzwalania migawki (Selftimer) i nacisnąć przycisk potwierdzenia
2. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać pożądany
czas odliczania automatycznego wyzwalania migawki i nacisnąć przycisk potwierdzenia Dostępne opcje czasowe to: wyłączone, 5 s, 10 s, 30 s.
Wybór datownika
1. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać opcję
datownika (Date Stamp) i nacisnąć przycisk potwierdzenia
2. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać czy ma
być pokazywany datownik i nacisnąć przycisk potwierdzenia Możliwości do wyboru: włączony, wyłączony.
.
.
.
.
Przywracanie trybu fotografowania
Nacisnąć przycisk MENU, by przywrócić tryb fotografowania.
Funkcja lampy błyskowej
W trybie fotografowania, naciskać przycisk W górę , by przełączać cyklicznie pomiędzy trybami pracy lampy błyskowej.
Sposób robienia zdjęć
1. Krok pierwszy:
Upewnić się, że cyfrowa kamera wideo jest włączona.
2. Krok drugi:
Nakierować cyfrową kamerę wideo na obiekt, którego obraz ma zostać przechwycony i obejrzeć obraz na ekranie LCD.
3. Krok trzeci:
Delikatnie nacisnąć przycisk migawki do połowy, by nastawić ostrość.
4. Krok czwarty:
Nacisnąć całkowicie przycisk migawki; po przechwyceniu obrazu obraz na
ekranie LCD zastygnie do momentu zapisania go w pamięci. Gdy ekran powróci do stanu przeglądania, użytkownik może przystąpić do robienia następnego zdjęcia.
-31-
polski
Przechwytywanie fotografii w zbliżeniu
1. Krok pierwszy:
W trybie fotografowania nacisnąć przycisk W dół , na ekranie LCD pojawi się ikona makro
12~40 cm.
2. Krok drugi:
Proszę postępować zgodnie z procedurami obowiązującymi przy robieniu zdjęć.
. W ten sposób można wykonywać zdjęcia z odległości
Przechwytywanie zdjęć ogólnych
1. Krok pierwszy:
W trybie fotografowania, jeżeli na ekranie jest wyświetlona ikona makro należy nacisnąć przycisk W dół , a ikona makro
Wtedy można robić zdjęcia obiektów znajdujących się w odległości większej niż 1,2 m.
2. Krok drugi:
Proszę postępować zgodnie z procedurami obowiązującymi przy robieniu zdjęć.
zniknie z ekranu.
Odtwarzanie zdjęć
1. W trybie fotografowania, nacisnąć przycisk odtwarzania, by wprowadzić
tryb odtwarzania zdjęć.
2. W trybie odtwarzania zdjęć, nacisnąć przycisk W górę lub przycisk
W dół , by wybrać zdjęcie do odtworzenia.
,
-32-
polski
Menu odtwarzania zdjęć
W trybie odtwarzania zdjęć, nacisnąć przycisk MENU, by wyświetlić menu odtwarzania zdjęć. Procedury regulacji są następujące:
-33-
polski
Kasowanie pojedynczego zdjęcia
1. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać pojedyncze
zdjęcie do wykasowania, następnie nacisnąć przycisk potwierdzenia
2. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by potwierdzić lub
anulować, nacisnąć przycisk potwierdzenia pojedynczego zdjęcia jak i przy anulowaniu kasowania (nie można wykasować zabezpieczonych plików).
zarówno przy kasowaniu
Zabezpieczanie pojedynczego zdjęcia
1. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać pojedyncze
zdjęcie do zabezpieczenia, następnie nacisnąć przycisk potwierdzenia
.
2. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by potwierdzić lub
anulować, nacisnąć przycisk potwierdzenia zabezpieczaniu pojedynczego zdjęcia, jak i przy anulowaniu zabezpieczania,
zarówno przy
.
teraz w prawym górnym rogu ekranu pojawi się ikona blokady
.
Kasowanie wszystkich zdjęć
1. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać wszystkie
zdjęcia do wykasowania, następnie nacisnąć przycisk potwierdzenia
2. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by potwierdzić lub
anulować, nacisnąć przycisk potwierdzenia wszystkich plików, jak i przy anulowaniu kasowania (nie można wykasować zabezpieczonych plików).
zarówno przy kasowaniu
Usuwanie zabezpieczeń dla wszystkich zdjęć
1. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać wszystkie
zdjęcia do zabezpieczenia, następnie nacisnąć przycisk potwierdzenia
.
2. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by potwierdzić lub
anulować, nacisnąć przycisk potwierdzenia zabezpieczeń wszystkich zdjęć, jak i przy anulowaniu usuwania zabezpieczeń (można usunąć zabezpieczenia tylko zabezpieczonych plików).
zarówno przy usuwaniu
.
-34-
polski
Automatyczne odtwarzanie
Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać opcję automatycznego odtwarzania (Auto Playback), zaznaczyć opcję start i nacisnąć przycisk potwierdzenia odtwarzania. W trybie automatycznego odtwarzania każde zdjęcie zostanie wyświetlone przez określony czas. W trybie automatycznego odtwarzania nacisnąć przycisk potwierdzenia odtwarzania. Procedury są następujące:
. Urządzenie wprowadzi tryb automatycznego
, by opuścić tryb automatycznego
DPOF
1. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać opcję
„DPOF” i nacisnąć przycisk potwierdzenia
2. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by nastawić opcję
ukrywania daty, następnie nacisnąć przycisk potwierdzenia datę na wszystkich drukowanych zdjęciach.
3. Po przeprowadzeniu ustawień, należy założyć kartę SD do drukarki w celu
podjęcia drukowania.
-35-
.
, by ukryć
Procedury są następujące:
polski
DPOFDPOF pozwala na bezpośredni wydruk zdjęć zapisanych na karcie SD
za pośrednictwem drukarki obsługującej standard DPOF.
Pojedyncze ustawienia DPOF
1. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać opcję
„DPOF” i nacisnąć przycisk potwierdzenia
2. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by nastawić opcję
pojedynczych ustawień, następnie nacisnąć przycisk potwierdzenia
3. Korzystając z interfejsu pojedynczych ustawień, pojawi się bieżące zdjęcie,
a następnie za pomocą przycisku W górę lub W dół wybrać zdjęcie. Naciskając przycisk ZOOM-IN i ZOOM-OUT można nastawić ilość kopii wydruku, maksymalna ilość kopii wydruku wynosi 5.
-36-
.
.
polski
Ustawienia DPOF dla wszystkich
1. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać opcję
„DPOF” i nacisnąć przycisk potwierdzenia
2. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by nastawić opcję
ustawień dla wszystkich, następnie nacisnąć przycisk potwierdzenia by nastawić wydruk pojedynczej kopii wszystkich zdjęć.
Anulowanie ustawień DPOF dla wszystkich
1. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać opcję
„DPOF” i nacisnąć przycisk potwierdzenia
2. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by nastawić opcję
anulowania ustawień dla wszystkich (Select None), następnie nacisnąć przycisk potwierdzenia
, by anulować ustawienia dla wszystkich.
Datownik
1. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać opcję
„DPOF” i nacisnąć przycisk potwierdzenia
2. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by nastawić opcję
nadruku daty, następnie nacisnąć przycisk potwierdzenia nadrukować datę na wszystkich drukowanych zdjęciach.
.
.
.
, by
,
DPS (wyłącznie dla drukarek zgodnych ze standardem DPS – usługa bezpośredniego wydruku)
Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać opcję drukowania (Print) i nacisnąć przycisk potwierdzenia kamerę wideo do drukarki za pomocą kabla USB, a po pomyślnym ustanowieniu połączenia kamera pokaże opcje wydruku pojedynczego zdjęcia (Print single) i wydruku wszystkich zdjęć (Print all).
Drukowanie pojedynczo
1. Korzystając z menu wydruku, nacisnąć przycisk W górę lub przycisk
W dół ▼, by wybrać drukowanie pojedynczego zdjęcia, następnie nacisnąć przycisk potwierdzenia
zdjęcia.
2. Korzystając z interfejsu wydruku pojedynczego zdjęcia podającego
wskazówkę dotyczącą podłączenia do drukarki, należy podłączyć cyfrową kamerę wideo do drukarki za pomocą kabla USB. Zaczekać na komunikat OK i nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by zaznaczyć wydruk zdjęcia, naciskając przycisk ZOOM-IN i ZOOM-OUT można wybrać ilość kopii wydruku.
Drukuj zdjęcie (Print photo): nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać zdjęcie, które chce się wydrukować.
, by przejść do interfejsu wydruku pojedynczego
. Podłączyć cyfrową
-37-
polski
Kopie wydruku (Print copies): nacisnąć przycisk ZOOM-IN i ZOOM-OUT, by nastawić ilość wydruków.
Drukuj (Print): nacisnąć przycisk potwierdzenia drukowanie.
Drukowanie wszystkich:
1. Korzystając z menu wydruku, nacisnąć przycisk W górę lub przycisk
W dół ▼, by wybrać drukowanie wszystkich zdjęć, następnie nacisnąć przycisk potwierdzenia , by przejść do interfejsu wydruku wszystkich
zdjęć.
2. Korzystając z interfejsu wydruku wszystkich zdjęć, podającego wskazówkę
dotyczącą podłączenia do drukarki, należy podłączyć cyfrową kamerę wideo do drukarki za pomocą kabla USB. Zaczekać na komunikat OK, a następnie nacisnąć przycisk potwierdzenia (drukowana jest pojedyncza kopia każdego zdjęcia).
, by rozpocząć drukowanie
, by rozpocząć
Anulowanie bezpośredniego drukowania
Korzystając z menu wydruku, nacisnąć przycisk W górę ▲ lub przycisk W dół ▼, by wybrać anulowanie bezpośredniego drukowania, a następnie nacisnąć
przycisk potwierdzenia
Wyjście z menu odtwarzania zdjęć
Aby przywrócić tryb odtwarzania zdjęć, należy nacisnąć przycisk MENU; aby przywrócić tryb fotografowania, należy nacisnąć przycisk odtwarzania.
, by anulować bezpośrednie drukowanie.
Odtwarzacz MP3
Po naciśnięciu przycisku MUZYKA, (ponownie nacisnąć przycisk MUZYKA, by przywrócić poprzedni tryb), nacisnąć przycisk W górę ▲ lub przycisk W dół
, po lewej stronie ekranu LCD, by wybrać opcję MP3 i nacisnąć przycisk potwierdzenia
następujące:
, by wprowadzić tryb MP3. Procedury regulacji są
-38-
polski
Sposób odtwarzania plików muzycznych MP3
W trybie MP3, korzystając z przycisku W górę lub W dół wybrać piosenkę i nacisnąć przycisk potwierdzenia
w kamerze nie zostały zapisane żadne piosenki, proszę najpierw podłączyć kamerę do komputera jako dysk wymienny (skorzystać z rozdziału: 8. Sposób podłączania do komputera), a następnie skopiować piosenki do katalogu MP3 kamery).
Po wybraniu piosenki, nacisnąć przycisk DISP/SET, by powtarzać pojedynczą ścieżkę, ponownie nacisnąć przycisk DISP/SET, by powtarzać wszystkie ścieżki. Jak niżej:
, by odtwarzać MP3 (jeżeli
Regulacja głośności
W trakcie odtwarzania muzyki, nacisnąć przycisk ZOOM-IN i ZOOM-OUT, by wyregulować głośność odtwarzania.
Poprzednia, następna piosenka
W trakcie odtwarzania muzyki, nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by przejść do poprzedniej, następnej piosenki.
Wyłączanie ekranu LCD
W trakcie odtwarzania muzyki, w celu zaoszczędzenia mocy baterii, ekran LCD zostanie automatycznie wyłączony po 1 minucie odtwarzania muzyki. Nacisnąć przycisk DISP/SET, by z powrotem włączyć ekran LCD.
-39-
polski
Przerywanie odtwarzania
W trakcie odtwarzania muzyki, nacisnąć przycisk REC, by przerwać odtwarzanie, ponownie nacisnąć przycisk REC, by kontynuować odtwarzanie.
Zatrzymywanie odtwarzania
Aby zatrzymać odtwarzanie muzyki, w trakcie odtwarzania należy nacisnąć przycisk potwierdzenia Procedury regulacji są następujące:
.
-40-
polski
Menu odtwarzacza MP3
Gdy odtwarzacz został zatrzymany, nacisnąć przycisk MENU, by wyświetlić menu.
-41-
polski
Kasowanie pojedynczej ścieżki
1. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać
pojedynczą ścieżkę do wykasowania, następnie nacisnąć przycisk potwierdzenia
2. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by potwierdzić lub
anulować, nacisnąć przycisk potwierdzenia pojedynczej ścieżki jak i przy anulowaniu kasowania (nie można wykasować zabezpieczonych plików).
Zabezpieczanie pojedynczej ścieżki
1. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać
pojedynczą ścieżkę do zabezpieczenia, następnie nacisnąć przycisk potwierdzenia
2. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by potwierdzić lub
anulować, nacisnąć przycisk potwierdzenia zabezpieczaniu pojedynczej ścieżki, jak i przy anulowaniu zabezpieczenia,
.
zarówno przy kasowaniu
.
zarówno przy
teraz w prawym górnym rogu ekranu pojawi się ikona blokady
.
Kasowanie wszystkich ścieżek
1. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół, by wybrać wszystkie
ścieżki do wykasowania, następnie nacisnąć przycisk potwierdzenia
2. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by potwierdzić lub
anulować, nacisnąć przycisk potwierdzenia wszystkich plików, jak i przy anulowaniu kasowania (nie można wykasować zabezpieczonych plików).
zarówno przy kasowaniu
Usuwanie zabezpieczeń dla wszystkich ścieżek
1. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół, by wybrać wszystkie
ścieżki do zabezpieczenia, następnie nacisnąć przycisk potwierdzenia
.
2. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by potwierdzić lub
anulować, nacisnąć przycisk potwierdzenia zabezpieczeń wszystkich ścieżek, jak i przy anulowaniu usuwania zabezpieczeń (można usunąć zabezpieczenia tylko zabezpieczonych plików).
zarówno przy usuwaniu
Przywracanie interfejsu odtwarzacza MP3
.
Aby przywrócić interfejs odtwarzacza MP3, należy nacisnąć przycisk MENU.
Wyjście z trybu odtwarzacza MP3
Aby opuścić tryb odtwarzacza MP3, należy nacisnąć przycisk MP3 w momencie, w którym żadna ścieżka nie jest odtwarzana.
-42-
polski
Radio
Nacisnąć przycisk MUZYKA (ponownie nacisnąć przycisk MUZYKA, by przywrócić poprzedni tryb), a następnie nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół ▼, znajdujące sie po lewej stronie ekranu, by wybrać opcję FM i nacisnąć przycisk potwierdzenia procedury są następujące:
Automatyczne dostrajanie (przed automatycznym dostrajaniem słuchawki muszą zostać podłączone do
, by wprowadzić tryb radiowy;
wtyczki audio)
Po wprowadzeniu trybu radiowego, nacisnąć przycisk potwierdzenia (przytrzymać przez 4 sekundy), by automatycznie dostroić lokalne stacje aż do zakończenia procedury automatycznego dostrajania. Jak pokazano niżej na ilustracji:
Słuchanie stacji
Po przeprowadzeniu automatycznego dostrajania można, korzystając z przycisku W górę lub W dół , wybrać stację, której chce się słuchać, można też dostroić stację domyślną. Jak pokazano niżej na ilustracji:
-43-
polski
Manualne dostrajanie
Podczas słuchania stacji, nacisnąć przycisk MENU i nacisnąć przycisk W górę ▲ lub przycisk W dół ▼, by manualnie dostroić częstotliwość radiową
dla tej stacji.
Wyłączanie ekranu LCD
W trakcie słuchania radia, w celu zaoszczędzenia mocy baterii, ekran LCD zostanie automatycznie wyłączony po 1 minucie od włączenia radia. Nacisnąć
przycisk DISP/SET, by z powrotem włączyć ekran LCD.
Kasowanie stacji
Jeżeli użytkownik nie lubi słuchać danej stacji, w trakcie nastawiania tej stacji powinien nacisnąć przycisk odtwarzania, by wykasować tę stację. Jak pokazano niżej na ilustracji:
Funkcja nagrywania
Jeżeli użytkownik lubi słuchać jakiś program nadawany przez stację, w trakcie nastawiania tej stacji powinien nacisnąć przycisk REC, by nagrać i zapisać ten program. Regulacja jak przedstawiono na ilustracji:
-44-
polski
Wyjście z trybu radiowego
W trybie radiowym, nacisnąć przycisk MUZYKA, by wyjść z trybu radiowego.
Tryb dźwiękowy
Obrócić pokrętło wyboru trybu w
położenie ekranie zostanie wyświetlone:
, na
Wskaźnik stanu
W trybie dźwiękowym, nacisnąć przycisk REC, by rozpocząć nagrywanie, ponownie nacisnąć przycisk REC, by zatrzymać nagrywanie dźwięku.
Rozpoczynanie nagrywania:
Odtwarzanie nagrań
W trybie dźwiękowym, nacisnąć przycisk odtwarzania, by przejść do trybu odtwarzania nagrań.
W trybie odtwarzania, nacisnąć wybrać plik dźwiękowy. Po wybraniu pliku dźwiękowego, nacisnąć
potwierdzenia
, by rozpocząć odtwarzanie, ponownie nacisnąć
przycisk W górę
-45-
lub
przycisk W dół
przycisk
przycisk
, by
polski
potwierdzenia
nacisnąć
przycisk REC
przycisk REC
, by zatrzymać odtwarzanie. W trakcie odtwarzania,
, by przerwać odtwarzanie, ponownie nacisnąć
, by kontynuować odtwarzanie.
Regulacja głośności
W trakcie odtwarzania nagrania, nacisnąć przycisk ZOOM-IN i ZOOM-OUT, by wyregulować głośność odtwarzania.
Poprzednia, następna piosenka W trakcie odtwarzania nagrania, nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by przejść do poprzedniej, następnej piosenki.
Procedury regulacji są następujące:
Menu odtwarzania dźwięku:
W trybie odtwarzania dźwięku, nacisnąć przycisk MENU, by wyświetlić menu odtwarzania dźwięku.
Kasowanie pojedynczego nagrania dźwiękowego
1. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać pojedyncze
nagranie dźwiękowe do wykasowania, następnie nacisnąć przycisk
potwierdzenia
.
-46-
polski
2. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by potwierdzić lub
anulować, nacisnąć przycisk potwierdzenia pojedynczego pliku dźwiękowego jak i przy anulowaniu kasowania (nie można wykasować zabezpieczonych plików).
zarówno przy kasowaniu
Zabezpieczanie pojedynczego pliku dźwiękowego
1. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać pojedynczy
plik dźwiękowy do zabezpieczenia, następnie nacisnąć przycisk
potwierdzenia
2. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by potwierdzić lub
anulować, nacisnąć przycisk potwierdzenia zabezpieczaniu pojedynczego pliku dźwiękowego, jak i przy anulowaniu zabezpieczania, teraz w prawym górnym rogu ekranu pojawi się ikona
blokady
(zabezpieczonych plików nie można wykasować).
.
zarówno przy
Kasowanie wszystkich nagrań dźwiękowych
1. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać wszystkie
pliki do wykasowania, następnie nacisnąć przycisk potwierdzenia
2. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by potwierdzić lub
anulować, nacisnąć przycisk potwierdzenia wszystkich plików, jak i przy anulowaniu kasowania (nie można wykasować
zabezpieczonych plików).
zarówno przy kasowaniu
.
Usuwanie zabezpieczeń dla wszystkich nagrań dźwiękowych
1. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać wszystkie
pliki dźwiękowe do usunięcia zabezpieczenia, następnie nacisnąć przycisk potwierdzenia
2. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by potwierdzić lub
anulować, nacisnąć przycisk potwierdzenia zabezpieczeń wszystkich plików dźwiękowych, jak i przy anulowaniu usuwania zabezpieczeń (można usunąć zabezpieczenia tylko zabezpieczonych plików).
.
zarówno przy usuwaniu
-47-
Procedury są następujące:
polski
-48-
polski
Wyjście z menu odtwarzania dźwięku
Korzystając z interfejsu menu odtwarzania dźwięku, nacisnąć przycisk MENU, aby opuścić interfejs menu odtwarzania dźwięku; nacisnąć przycisk odtwarzania, by przywrócić tryb dźwiękowy.
-49-
polski
Tryb ustawień
Po naciśnięciu w dowolnym trybie przycisku MENU, nacisnąć przycisk DISP/SET, by wprowadzić tryb ustawień.
Wskaźnik stanu
W trybie ustawień, można modyfikować następujące opcje:
1. Data/godzina
2. Dźwięk naciśnięcia przycisku
3. Formatowanie
4. Ustawienia domyślne
5. Informacje o pamięci
6. Język
7. Wyjście wideo
8. Automatyczne odcinanie zasilania
9. Ustawienia wideo
10. Częstotliwość świetlna
11. Kopiowanie na kartę
Opcje ustawień
Naciskać przycisk W górę lub przycisk W dół , by modyfikować opcje i nacisnąć przycisk potwierdzenia
1. Data/godzina: rok/mies/dzień/godz/min/s
2. Dźwięk naciśnięcia przycisku: włączony/wyłączony
3. Formatowanie: potwierdzanie/anulowanie
4. Ustawienia domyślne: potwierdzanie/anulowanie
5. Informacje o pamięci: licznik plików wideo/licznik plików zdjęciowych/licznik plików MP3/licznik plików dźwiękowych/wolne miejsce
6. Język: angielski/chiński tradycyjny/chiński uproszczony/francuski/niemiecki/włoski/japoński/hiszpański/rosyjski/koreańs ki/turecki/brazylijski/holenderski/arabski
7. Wyjście wideo: NTSC/PAL
8. Czas automatycznego odcinania zasilania: wyłączone/jedna minuta/trzy minuty
9. Konfiguracja audio: wyjście/wejście
10. Częstotliwość świetlna: 60 Hz/50 Hz
11. Kopiowanie na kartę: potwierdzanie/anulowanie
, by przeprowadzić ustawienia.
-50-
Ustawieniaa
polski
Wyjście z trybu ustawień
Aby opuścić tryb ustawień, nacisnąć przycisk DISP/SET, by przywrócić interfejs sprzed naciśnięcia przycisku MENU; następnie nacisnąć przycisk MENU, by przywrócić wcześniejszy interfejs.
-51-
polski
Rozdział 4
Sposób nagrywania programów TV
Podstawowe procedury nagrywania programów TV są następujące:
1. Obrócić pokrętło wyboru trybu w położenie odpowiadające trybowi wideo
[ ].
2. Nacisnąć przycisk MENU, by wprowadzić menu trybu wideo.
3. Po wprowadzeniu menu trybu wideo, nacisnąć przycisk DISP/SET, by
wprowadzić menu ustawień kamery.
4. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać opcję
„video setup” (konfiguracja wideo) ze strony 2 ustawień kamery („camera setup”), a następnie nacisnąć przycisk potwierdzenia
5. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać opcję
„input” (wejście) i nacisnąć przycisk potwierdzenia tego menu podczas pracy w innych trybach nie przynosi żadnego efektu (np. w trybie fotografowania
Procedury regulacji są następujące:
), pojawi się komunikat „ERROR” (błąd).
.
. Wprowadzenie
6. Po naciśnięciu przycisku potwierdzenia , pojawi się następujący
interfejs:
-52-
polski
W celu przyłączenia kamery do TV/DVD, należy użyć kabel audio i kabel TV;
wtedy zniknie ikona LCD. Aby nie wyświetlać ikony na LCD, należy nacisnąć przycisk DISP/SET; nacisnąć przycisk ZOOM, by wyregulować poziom natężenia dźwięku, nacisnąć przycisk potwierdzenia szybkiego dostępu potrzebne do przeprowadzenia właściwych ustawień.
7. Aby nagrać program TV lub film, proszę skorzystać z następujących
procedur: Krok pierwszy:
Nacisnąć przycisk REC, by rozpocząć nagrywanie, na ekranie pojawi się nagrywany obraz. Dodatkowo, przed nagrywaniem nacisnąć przycisk ZOOM-IN lub ZOOM-OUT, by wyregulować głośność.
Krok drugi:
Nacisnąć przycisk REC, by zatrzymać nagrywanie lub nagrywanie zostanie automatycznie zatrzymane po zapełnieniu się pamięci.
8. Aby opuścić ten tryb, należy bezpośrednio nacisnąć przycisk MENU,
a następnie wybrać „video setup” (konfiguracja wideo) „output” (wyj obrócić pokrętło wyboru trybu do przełączania trybów i wyjść.
9. Nagrane programy TV można odtwarzać za pomocą kamery, jak również na
komputerze.
, a obraz z TV/DVD będzie wyświetlany na ekranie
, by wprowadzić menu klawiszy
ście),
-53-
polski
Rozdział 5
Funkcja kopiowania danych z Pen-Drivera USB
Działanie urządzenia w zakresie kopiowania plików jest następujące: kopiowanie zawartości kart pamięci SD/MMC na dysk zgodny ze standardem
USB lub do odtwarzacza flash MP3.
W przypadku kopiowania karty SD/MMC na dysk
USB lub do odtwarzacza MP3:
1. Jeżeli kamera jest włączona, należy użyć
kabla Pen-Drivera USB do połączenia kamery z dyskiem USB lub odtwarzaczem MP3 (w ciągu pięciu sekund nie należy
odłączać kabla Pen-Drivera USB, wyświetlacz będzie wyglądał następująco: Łączenie (lewe dolne zdjęcie ekranu). Jeżeli napęd USB i odtwarzacz MP3 są zgodne z tym urządzeniem, pojawi się ekran kopiowania pliku; w przeciwnym razie pojawi się komunikat, że to urządzenie nie jest zgodne z dyskiem USB lub odtwarzaczem MP3 (prawe dolne zdjęcie ekranu). Wtedy można odłączyć napęd USB lub odtwarzacz MP3). Jeżeli pojawi si transferu danych, korzystając z przycisku potwierdzenia W górę▲, przycisku W dół ▼, wybrać wybrać, czy pliki mają być
kopiowane, czy nie. Jeżeli użytkownik wybierze, że pliki nie mają być kopiowane, powinien odłączyć dysk USB lub odtwarzacz MP3.
2. Po rozpoczęciu kopiowania, jeżeli karta SD/MMC jest pusta, karta SD/MMC
nie została założona lub jeśli dysk USB i pamięć odtwarzacza MP3 są zapełnione, kamera poinformuje o tym użytkownika. W trakcie procesu kopiowania, 4 krótkie kreski po strzałce będą regularnie migać.
ę interfejs
, przycisku
3. Po zakończeniu kopiowania oraz po wyświetleniu komunikatu, będzie można
odłączyć dysk USB lub odtwarzacz MP3.
-54-
polski
Procedury regulacji są następujące:
W przypadku kopiowania z NAND FLASH na kartę SD/MMC:
1. Wprowadzić ostatnią opcję w trybie ustawień „copy to card” (kopiuj na kartę)
i zaznaczyć „confirm” (potwierdź), by przeprowadzić kopiowanie plików. Jeżeli karta SD/MMC nie została założona lub jest pusta albo nie ma wystarczającej wolnej przestrzenia na karcie SD/MMC potrzebnej do przeprowadzenia kopiowania, wtedy pojawi się komunikat.
Po pomyślnym przesłaniu plików, oryginalne pliki zostaną zapisane
w kamerze.
Jeżeli na karcie zewnętrznej istnieje katalog macierzysty DCIM
i podkatalog 100FSCAM, wtedy plik zostanie skopiowany do katalogu 100FSCAM. W rezultacie system najpierw automatycznie utworzy katalog macierzysty DCIM i podkatalog 100FSCAM, a następnie skopiuje pliki do katalogu 100FSCAM.
Jeżeli istnieją pliki o identycznych nazwach, wtedy system postąpi
zgodnie z zasadą zmiany nazwy plików i wtedy skopiuje do katalogu 100FSCAM.
UWAGA
Cyfrowa kamera wideo obsługuje wyłącznie dyski USB o roboczym
natężeniu prądu poniżej 200 mA; korzystanie z dysków USB o niezgodnej specyfikacji może spowodować zawieszenie się systemu. Nie należy się niepokoić pojawiającą się niezgodnością, trzeba wtedy wypróbować inny dysk USB.
-55-
polski
Rozdział 6
Wyjście wideo/audio
Obrazy można także odtwarzać na ekranie telewizora. Przed przyłączeniem do jakiegokolwiek urządzenia, należy się upewnić, że wybrano system NTSC / PAL dopasowany do systemu wyjścia wideo sprzętu wideo, do którego chce się przyłączyć kamerę, wtedy wyłączyć wszystkie połączone urządzenia. Można skorzystać z ustawienia „video/audio out” (wyjście wideo/audio) cyfrowej kamery wideo, by przesłać sygnał wideo/audio do urządzenia zewnętrznego (takiego jak: telewizor), jak niżej:
Krok pierwszy:
Podłączyć czarną wtyczkę kabla TV do portu TV z tyłu cyfrowej kamery wideo, oraz żółtą wtyczkę do wejścia wideo telewizora.
Krok drugi:
Podłączyć białą telewizora, oraz czarną wtyczkę do tylnego portu wejścia/wyjścia audio cyfrowej kamery wideo.
i czerwoną wtyczkę kabla AV do wejścia audio portu
Krok trzeci:
Przełączyć telewizor na odbiór odpowiedniego kanału.
Jeżeli standard TV nie jest prawidłowy, należy przełączyć na
odpowiedni standard.
1. Wprowadzić stronę ustawień kamery („camera setup”).
2. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać opcję
„video out” (wyjście wideo).
3. Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać
standard NTSC lub PAL i nacisnąć przycisk potwierdzenia
.
UWAGA
żni producenci telewizorów oferujążne kanały programów, proszę
skorzystać z podręcznika użytkownika odbiornika telewizyjnego.
-56-
polski
Rozdział 7
Przesyłanie nagranych obrazów i plików wideo do komputera
Użytkownik może dzielić się nagranymi obrazami/wideoklipami z rodziną lub przyjaciółmi poprzez pocztę elektroniczną czy umieszczenie ich na stronie WWW. Przedtem jednak należy przyłączyć aparat do komputera za pomocą kabla USB, a następnie przesłać obrazy/wideoklipy.
W celu przesłania obrazów/wideoklipów z aparatu do komputera należy przeprowadzić następujące czynności:
Cyfrowa kamera wideo może również działać jako kamera internetowa/ pamięć wymienna; procedury są następujące:
1. Krok pierwszy:
Upewnić się, że cyfrowa kamera wideo ma założoną baterię litową.
2. Krok drugi:
Podłączyć mniejszą portu USB cyfrowej kamery wideo.
końcówkę kabla USB do
UWAGA
Aby uniknąć zniszczeń, proszę się upewnić, że prawidłowo podłączono
kabel USB.
3. Krok trzeci:
Podłączyć większą wtyczkę kabla USB do portu USB komputera.
-57-
4. Krok czwarty:
Za chwilę kamera wprowadzi tryb pracy połączenia z komputerem:
polski
5. Krok piąty:
Nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać removable disk (dysk wymienny) lub webcam (kamera internetowa), a następnie nacisnąć przycisk potwierdzenia i wprowadzona zostanie odpowiednia funkcja. Jeżeli wybrano removable storage (pamięć wymienna), w „Moim komputerze” systemu pojawi się dysk wymienny. Nowo dodany dysk wymienny to czytnik kart SD/MMC cyfrowej kamery, można rozpocząć korzystanie z tej funkcji. Jeżeli wybrano web cam, można korzystać z funkcji kamery internetowej do przeprowadzania wideokonferencji z przyjaciółmi za pośrednictwem Internetu (patrz Rozdział 8).
. Ekran kamery wyłączy się
Wymagania systemowe
W trakcie obsługiwania i użytkowania cyfrowej kamery wideo proszę wziąć pod uwagę minimalne wymagania systemowe cyfrowej kamery wideo. Wysoce zalecane jest obsługiwanie kamery wideo przy wyższym poziomie sprzętu komputerowego dla uzyskania lepszej charakterystyki pracy. Minimalne wymagania systemowe cyfrowej kamery wideo są następujące:
Wymagania systemowe (PC) System operacyjny Microsoft Windows98SE,Me, 2000,XP
-58-
polski
CPU Intel® Pentium 500 MHz lub lepszy
Pamięć 256 MB lub więcej Napęd optyczny 4x lub lepszy
Twardy dysk Co najmniej 200 MB wolnej przestrzeni na
dysku
Inne Jeden standardowy port USB 1.1
Dotyczy użytkowników Microsoft Windows98SE/Me Proszę podłączyć większą wtyczkę USB do portu USB komputera, a drugą końcówkę do portu USB cyfrowej kamery wideo po wcześniejszym zainstalowaniu sterowników i oprogramowania aplikacji. Gdy kamera wprowadzi stronę „connection to PC” (połączenie z komputerem), należy nacisnąć przycisk W górę lub przycisk W dół , by wybrać webcam (kamera internetowa), a następnie nacisnąć przycisk potwierdzenia . Wtedy przeprowadzić poniższe procedury:
1. Krok pierwszy:
Kliknąć prawym przyciskiem myszy na „Mój komputer”.
2. Krok drugi:
Wtedy wybrać „Menadżer urządzeń”.
3. Krok trzeci:
Zaznaczyć „GENERIC IDE DISK TYPE47” i wtedy wybrać „Właściwoś wyświetliło się poniższe okno:
ci”, by
4. Krok czwarty:
Proszę zaznaczyć „DMA” i nacisnąć OK.
UWAGA
Odtwarzając wideo na komputerze proszę się upewnić, że komputer ma
zainstalowany i obsługuje DirectX 8.0 lub jego nowszą wersję.
-59-
polski
Rozdział 8
Tryb kamery internetowej i aplikacje oprogramowania
Po przyłączeniu kamery do komputera będzie można wykorzystywać ją jako pamięć wymienną lub kamerę internetową.
Pamięć wymienna
Cyfrowa kamera wideo może obsługiwać funkcje pamięci wymiennej, jako czytnika kart. Można wykorzystywać tę kamerę jako czytnik kart SD lub dysk wymienny. Jeżeli system operacyjny komputera to Windows 98SE, należy zainstalować sterowniki kamery. Systemy operacyjne Windows XP/ME/2000 obsługują standard Plug-and-play (Podłącz i pracuj) i nie wymagają manualnej instalacji sterowników. Gdy sterowniki są już zainstalowane, a kamera przyłączona do komputera, pamięć wewnętrzna kamery i karta pamięci SD będą pokazywane w Moim komputerze systemu Windows jako pamięci wymienne. Pliki przeciągać i upuszczać tak jak zwykle postępuje się z innymi dyskami napędów.
Kamera internetowa
Aby móc wykorzystywać kamerę w funkcji kamery internetowej należy koniecznie zainstalować sterowniki kamery dla wszystkich systemów
operacyjnych Windows (Windows XP/ME/2000/98SE).
UWAGA
Tę wersję sterownika instaluje się dla wszystkich systemów operacyjnych.
Wykorzystywanie kamery cyfrowej w funkcji kamery internetowej:
1. Założyć dołączoną płytę CD-ROM do napędu CD-ROM.
2. Jeżeli płyta CD-ROM nie uruchomi się automatycznie, należy skorzystać
z Eksploratora Windows w celu uruchomienia pliku InstallMgr.exe z katalogu głównego.
-60-
polski
3. Kliknąć na „Driver” (sterownik), by rozpocząć instalację.
4. Postępować zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie.
5. Kliknąć na Finish (zakończ), by ponownie uruchomić komputer, instalacja
sterownika kamery wideo przebiegła pomyślnie.
6. Skorzystać z dołączonego kabla USB, aby przyłączyć kamerę do komputera
tak jak opisano w Rozdziale 7.
Presto! Video Works 6
Presto! Video Works 6 jest zaawansowanym oprogramowaniem aplikacji służącym do edycji wideo.
Instalacja Presto! Video Works 6
1. Założyć dołączoną płytę CD do napędu CD-ROM.
2. Jeżeli CD nie uruchomi się automatycznie, należy skorzystać z menadżera
plików systemu Windows, by uruchomić wykonywalny plik InstallMgr.exe z katalogu głównego na CD.
3. Nacisnąć przycisk Instaluj i postępować zgodnie z instrukcjami
pojawiającymi się na ekranie. Po uruchomieniu aplikacji w plikach pomocy będzie można znaleźć więcej informacji na temat Presto! Video Works 6.
Presto! Mr. Photo 3
Presto! Mr. Photo 3 jest zaawansowanym oprogramowaniem aplikacji służącym do edycji zdjęć.
Instalacja Presto! Mr. Photo 3
1. Założyć dołączoną płytę CD do napędu CD-ROM.
2. Jeżeli CD nie uruchomi się automatycznie, należy skorzystać z menadżera
plików systemu Windows, by uruchomić wykonywalny plik InstallMgr.exe z katalogu głównego na CD.
3. Nacisnąć przycisk Instaluj i postępować zgodnie z instrukcjami
pojawiającymi się na ekranie. Po uruchomieniu aplikacji w plikach pomocy będzie można znaleźć więcej informacji na temat Presto! Mr. Photo 3.
-61-
polski
Kodek XviD do komputerów PC
Ta kamera wideo obsługuje 2 formaty plików wideo MPEG4; odtwarzając pliki wideo na komputerze proszę się upewnić, że korzysta się z prawidłowego oprogramowania: AVI: proszę zainstalować kodek XviD (na dołączonej płycie CD z oprogramowaniem). ASF: zaleca się Windows Media Player 9.0 lub lepszy.
Instalacja programu kodeka XviD
1. Założyć dołączoną płytę CD z oprogramowaniem do napędu CD-ROM.
2. Dwukrotnie kliknąć na ikonę „Mój komputer" znajdującą się na pulpicie.
Dwukrotnie kliknąć na ikonę napędu CD-ROM i kliknąć na plik setup kodeka XviD w katalogu głównym.
3. Kliknąć na „XviD.exe", by rozpocząć instalację. Pojawi się ekran ustawień,
proszę kliknąć „Dalej”, by kontynuować.
4. Kliknąć na „I accept the agreement", by zaakceptować warunki Umowy
Licencyjnej Programu i kliknąć „Dalej", by kontynuować.
-62-
polski
Kliknąć „Przeglądaj", by wybrać folder przeznaczenia i kliknąć „Dalej", by kontynuować.
5. Kliknąć „Przeglądaj”, jeśli chce się wybrać inny folder programu i kliknąć
„Dalej”, by kontynuować.
6. Pojawi się ekran ustawień dodatkowych zadań, nacisnąć „Dalej”, by
kontynuować.
-63-
polski
7. Pojawi się główny ekran ustawień programu, nacisnąć „Instaluj”, by
rozpocząć instalację.
8. W trakcie instalacji nacisnąć „Anuluj”, jeżeli chce się zatrzymać instalację.
9. Po zakończeniu instalacji pojawi się następujący ekran. Kliknąć „Zakończ”,
by zakończyć instalację.
-64-
Rozdział 9
Parametry techniczne
Parametry techniczne cyfrowej kamery wideo:
Pozycja Opis
Sensor 5,17 Mega pikseli CMOS
f=8,4 mm
polski
Obiektyw
Przysłona F / 2.8, 8.0 Naświetlenie ISO 100
Migawka Migawka mechaniczna + migawka elektroniczna
Czas otwarcia
migawki
Pamięć
Ustawienia
równowagi bieli
Rozdzielczość
obrazu
Zwykła odległość: 40 cm ~ Odległość dla zbliżeń: 12 ~ 40cm
1/4 s ~ 1/1000 s
Wbudowana 32 MB, gniazdo na kartę SD (zgodna z MMC) Flash Memory (maksymalnie obsługiwane
2 GB) automatyczna, światło słoneczne, światło żarowe,
światło jarzeniowe, zachmurzenie 4048x 3040 (symulowane przez oprogramowanie
wbudowane) 3264 x 2448 (symulowane przez oprogramowanie wbudowane) 2608x1952 2048 x 1536 1600 x 1200 640x480
Format pliku
Obraz nieruchomy JPEG, wideo MEPG 4 (AVI, ASF), nagranie dźwiękowe: WAV
Zoom cyfrowy 4x
-65-
Pozycja Opis
polski
Tryb kamery
internetowej
Tryby pracy lampy błyskowej
Wyjście TV NTSC / PAL Zasilanie Doładowywana bateria litowa NP-60 Wymiary (WxHxD) Ok. 132(L)*54(W)*73(H)mm (bez wystających części) Waga Ok. 245 g (bez baterii i karty pamięci SD)
640 x 480 / 30 fps, 320 x 240 / 30 fps
Wyłączona/automatyczna praca/wymuszona
praca/efekt czerwonych oczu
-66-
Rozdział 10
Wykrywanie i usuwanie usterek
Zasilanie
polski
Objaw
Zasilanie nie włącza się.
Zasilanie odłącza się w trakcie użytkowania.
Zasilanie nie wyłącza się.
Przyczyna Środek zaradczy
Bateria nie została założona
Bateria wyczerpała się.
Zasilacz AC nie został prawidłowo podłączony.
Kamera pozostawała bez nadzoru lub była nieużywana, więc zadziałała funkcja automatycznego odcinania zasilania.
Bateria wyczerpała się.
Nieprawidłowe działanie
kamery.
Prawidłowo założyć baterię
Doładować baterię za pomocą ładowarki.
Należy go ponownie prawidłowo podłączyć.
Ponownie włączyć zasilanie.
Doładować baterię lub użyć zasilacza AC.
Ponownie założyć baterię. Jeżeli korzysta się
z zasilacza AC, ponownie go podłączyć.
Bateria wyczerpuje się zbyt szybko.
Była używana w ekstremalnie niskiej temperaturze.
Wiele zdjęć było przechwytywanych wewnątrz ciemnych pomieszczeń, wymagając użycia lampy błyskowej.
-67-
polski
Objaw
Bateria lub kamera wydaje się być gorąca.
Przyczyna Środek zaradczy
Przed użyciem całkowicie Bateria nie została całkowicie doładowana. Bateria nie była używana przez dłuższy czas po doładowaniu.
Długi czas ciągłego użytkowania kamery lub lampy błyskowej.
doładować baterię
i rozładować ją przez
pojedynczy kompletny
cykl, w celu
zmaksymalizowania
wydajności i żywotności
baterii.
Robienie zdjęć
Objaw Przyczyna Środek zaradczy
Nawet po naciśnięciu
przycisku migawki
kamera nie robi zdjęć.
Moc baterii jest na wyczerpaniu.
Zasilanie nie zostało włączone.
Kamera nie pracuje w trybie fotografowania.
Doładować baterię lub użyć zasilacza / ładowarki.
Włączyć zasilanie.
Przesunąć przełącznik wyboru trybu, tak by wprowadzić tryb fotografowania.
Przycisk migawki nie został całkowicie wciśnięty.
Karta pamięci nie ma dość wolnej pamięci.
Karta pamięci nie nadaje się do dalszego użytkowania.
Lampa błyskowa jest w trakcie doładowywania.
-68-
Całkowicie nacisnąć przycisk migawki.
Założyć nową kartę lub wykasować niechciane pliki.
Założyć nową kartę pamięci.
Zaczekać do momentu wyłączenia się wskaźnika stanu LED.
polski
Objaw Przyczyna Środek zaradczy
Przed pierwszym użyciem karty należy ją
Karta pamięci jest nierozpoznawana przez kamerę.
Uruchomiona została funkcja automatycznego odłączania zasilania.
Karta pamięci jest zabezpieczona przed zapisem.
sformatować za pomocą tej kamery lub jeśli wcześniej była użytkowana z inna kamerą niż ta.
Ponownie włączyć zasilanie.
Usunąć zabezpieczenie przed zapisem.
Na monitorze LCD nie pojawiają się
obrazy.
Pomimo nastawienia na automatyczne nastawianie ostrości, kamera nie ustawia ostrości.
Lampa błyskowa nie zapala się. Lampa błyskowa nie doładowuje się.
Nawet po zapaleniu się lampy błyskowej, obraz jest ciemny.
Obraz jest zbyt ciemny.
Zasilanie nie zostało włączone.
Monitor LCD jest ciemny.
Obiektyw jest zabrudzony.
Odległość do fotografowanego obiektu jest mniejsza niż efektywny zasięg.
Praca lampy błyskowej jest nastawiona na Brak lampy.
Odległość do fotografowanego obiektu jest większa niż efektywny zasięg lampy błyskowej.
Obraz został przechwycony w ciemnym miejscu, podczas gdy pracę lampy ustawiono na Brak lampy.
Ponownie włączyć zasilanie. Wyregulować jasność
monitora LCD korzystając z menu fotografowania lub odtwarzania.
Przeczyścić miękką, suchą ściereczką lub papierem do czyszczenia obiektywów.
Umieścić obiekt w odległości z zakresu efektywnej ostrości.
Ustawić pracę lampy błyskowej na Automatyczną pracę lampy.
Zbliżyć się do obiektu i zrobić zdjęcie.
Ustawić prace lampy błyskowej na jakikolwiek inny tryb niż Lampa wyłączona.
-69-
polski
Objaw Przyczyna Środek zaradczy
Ustawić kompensację
Obraz jest zbyt jasny.
Brak naturalnych kolorów obrazu
Obraz jest niedoświetlony.
Obraz jest prześwietlony.
Obraz został przechwycony w warunkach, które są trudne do wyregulowania dla trybu Automatycznej równowagi bieli.
wartości naświetleniowej na wyższą wartość.
Ustawić kompensację wartości naświetleniowej na niższą wartość.
Dodać jakiś biały obiekt do kompozycji ujęcia.
Odtwarzanie
Objaw Przyczyna Środek zaradczy
Nie można uruchomić odtwarzania.
Nie można odtworzyć zawartości karty pamięci.
Nie można wykasować plików.
Nie można sformatować karty pamięci.
Tryb odtwarzania nie został nastawiony.
Odtwarzana jest karta pamięci, która nie została sformatowana za pomocą tego urządzenia.
Plik został zabezpieczony.
Odtwarzana jest karta pamięci, która nie została sformatowana za pomocą tego urządzenia.
Karta pamięci jest zabezpieczona przed zapisem.
Karta pamięci jest zabezpieczona przed zapisem.
Koniec żywotności karty pamięci.
Przełączyć do trybu odtwarzania.
Założyć kartę, która została sformatowana i zapisana za pomocą tego urządzenia.
Anulować zabezpieczenie.
Założyć kartę, która została sformatowana i zapisana za pomocą tego urządzenia.
Usunąć zabezpieczenie przed zapisem.
Usunąć zabezpieczenie przed zapisem.
Założyć nową kartę pamięci.
-70-
polski
Odtwarzany obraz jest ciemny pomimo użycia lampy błyskowej.
Monitor LCD jest zbyt ciemny.
Wyregulować jasność monitora LCD.
Inne problemy
Objaw Przyczyna Środek zaradczy
Nawet naciskanie przycisków kamery nie wywołuje jej działania.
Nieprawidłowa data i godzina
Zniknęło ustawienie daty.
Moc baterii jest na wyczerpaniu.
Nieprawidłowe działanie kamery.
Prawidłowa data i godzina nie zostały wprowadzone.
Bateria została wyjęta pomimo posiadanej przez nią mocy.
Doładować baterię za pomocą ładowarki.
Wyłączyć zasilanie i wyjąć baterię, spróbować ponownie.
Ustawić prawidłową datę i godzinę.
Ponownie ustawić datę i godzinę.
Przyłączanie do komputera/oprogramowanie
Objaw Przyczyna Środek zaradczy
Sprawdzić, czy twardy dysk ma dość miejsca do obsługi
Wolna przestrzeń na twardym dysku komputera może być niewystarczająca.
Nie można pobrać obrazów.
Brak zasilania.
Sterownik USB nie został zainstalowany (dotyczy Windows 98/98SE).
systemu Windows oraz, czy napęd przeznaczony do załadowania plików obrazów ma pojemność co najmniej taką, jak karta pamięci założona do kamery.
Ponownie doładować baterię lub użyć ładowarki albo włączyć zasilanie.
Zainstalować sterownik USB.
-71-
Loading...