Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre
az alábbi két feltétel vonatkozik:
(1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és
(2). A készüléknek minden interferenciát el kell viselnie, ideértve az
olyan interferenciát is, mely nem kívánt működést eredményezhet.
Megjegyzés:
Ezt a készüléket tesztelték, és az FCC direktívák 15. pontjának
megfelelően B osztályú digitális készüléknek felel meg. Ezek a
határértékek úgy lettek meghatározva, hogy otthoni felhasználás során
megfelelő védelmet nyújtsanak a káros zavarás ellen. Ez a készülék
rádiófrekvenciás energiát használ, és sugároz ki, ezért amennyiben nem
az utasításoknak megfelelően történik a telepítése és használata, úgy a
rádiófrekvenciás kommunikációt zavarhatja.
Azonban nincsen garancia arra, hogy ilyen interferencia nem fog fellépni
az adott telepítés helyszínén. Amennyiben a készülék a rádió vagy
televízió működését zavarja (erről a készülék be és kikapcsolásával
lehet meggyőződni), akkor a felhasználó a következő módszereket
alkalmazhatja az interferencia kiküszöbölésére:
A vevőantennát forgassa más irányba, vagy helyezze át
Növelje meg a készülék és a vevő közötti távolságot
Csatlakoztassa a készüléket a vevő hálózati áramkörétől eltérő
hálózati konnektorba
Annak érdekében, hogy a készülék megfeleljen az FCC direktívák 15.
pontja és B alpontja szerinti B osztályú digitális készülék kategóriájának,
-1-
Magyar
árnyékolt kábelek használata szükséges.
Semmiképpen ne alakítsa át vagy változtassa meg a készüléket, hacsak
nem a felhasználói útmutató alapján teszi. Az ilyen módosítás vagy
változtatás a felhasználóra vonatkozó üzemeltetési jogosultság
elvesztését vonhatja maga után.
Termékinformációk
1. A gyártó fenntartja a jogot a termék külsejének vagy műszaki
jellemzőinek előzetes bejelentés nélküli megváltoztatására. Ez
vonatkozik az elsődleges terméktulajdonságokra, szoftverre, szoftver
driver-ekre, felhasználói útmutatóra. Jelen felhasználói útmutató a
termék általános referenciaforrásának tekinthető.
2. A termék és a kamerához kapott kellékek némileg eltérhetnek a jelen
útmutatóban leírtaktól. Ez annak köszönhető, hogy az egyes
viszonteladók gyakran módosítják a termék tartozékait és kiegészítőit
az eltérő piaci keresletnek, vásárlói célcsoportnak és földrajzi
jellemzőknek megfelelően. A termékek az egyes értékesítőknél
különösen az elemek, töltők, hálózati adapterek, memóriakártyák,
kábelek, tartótáskák és a nyelvi támogatás tekintetében különböznek
egymástól. Előfordulhat az is, hogy a viszonteladó egyedi termékszínt,
megjelenést vagy belső memóriakapacitást biztosít a kamerához.
További konkrét termékleírással vagy a mellékelt tartozékokkal
kapcsolatban keresse fel a termék értékesítőjét.
3. Az útmutató illusztrációi kizárólag a megértést teszik egyszerűbbé,
ezért eltérhetnek a kamera tényleges megjelenésétől.
4. A gyártó nem vállal felelősséget a jelen útmutatóban előforduló
esetleges hibákért vagy ellentmondásokért.
5. Driver frissítésekért keresse fel weboldalunkat a
www.geniusnet.com.tw címen, majd válassza a „Download”
-2-
Magyar
(„Letöltés”) menüpontot.
Figyelmeztetések
Ne próbálja szétszerelni, átalakítani vagy megjavítani a
kamerát.
Ez tüzet vagy áramütést okozhat. A szervizzel vagy javítással
kapcsolatban forduljon a termék értékesítőjéhez.
Ne használja a kamerát vízhez közel.
Ez tüzet vagy áramütést okozhat. Különösen vigyázzon esős,
havas időben, strandon vagy tengerparton történő
használatkor.
Ne helyezze a kamerát instabil helyre.
Könnyen leeshet vagy leborulhat, és sérülést okozhat.
Az elemeket tartsa távol gyerekektől.
Az elemek lenyelése mérgezést okozhat. Ebben az esetben
azonnal keressen fel egy orvost.
Sétálás, autóvezetés, motorozás közben soha ne
működtesse a kamerát.
Könnyen eleshet, vagy közlekedési balesetet okozhat.
Figyelmeztetés
Mikor behelyezi az elemeket a kamerába, ellenőrizze azok
polaritását (- és + jelek) a megfelelő elhelyezés
érdekében.
Helytelen polaritás ugyanis az elemek szivárgását, elektrolit
-3-
kifolyását, tűzet, sérülést, illetve az elemkamra
szennyeződését okozhatja.
Ne villantsa a vakut közelről más szemébe.
Ez látásromlást eredményezhet.
Ne feszegesse az LCD kijelző felületét.
Ez a felület védőüvegének károsodását okozhatja, vagy a
belső folyadék szivárgását eredményezheti. Amennyiben a
Magyar
folyadék testfelületre vagy ruhára kerül, azonnal mossa ki friss
vízzel.
Ha a szembe kerül, akkor vegye fel a kapcsolatot egy
orvossal.
Jelen kamera egy precíziós készülék. Ne ejtse le, ne rázza,
és kezelje óvatosan.
A durva bánásmód a fényképezőgép helytelen működését
eredményezheti.
Ne használja a kamerát nedves, gőzzel teli, párás vagy
piszkos környezetben.
Ez tüzet vagy áramütést okozhat.
Hosszú használat után ne távolítsa el azonnal az
elemeket.
Az akkumulátor ugyanis felforrósodhat a használat során. Ez
pedig égési sérülést okozhat.
A kamerát vagy a hálózati adaptert ne takarja le, és ne
csavarja bele vászonba vagy szövetneműbe.
-4-
Magyar
Ez hőtermelést okozhat, és tüzet vagy a készülék házának
deformálódását eredményezheti. A készüléket és tartozékait
mindig jól szellőztetett helyen tárolja.
Ne tárolja a fényképezőgépet túl magas hőmérsékletű
helyeken, például ne hagyja tűző napon parkoló lezárt
járműben.
Ez rongálhatja a kamera külső szerkezetét, belső alkatrészeit,
és akár tüzet is okozhat.
Győződjön meg róla, hogy minden kábel és csatlakozó ki
van húzva, mielőtt szállítaná a kamerát.
Ennek elmulasztása a kábelek vagy vezetékek rongálódását
okozhatja, és tüzet vagy áramütést is okozhat.
Megjegyzés az elemek használatával
kapcsolatban
Az elemek használata előtt alaposan olvassa el, és tartsa be az
alábbiakban ismertetett biztonsági előírásokat: A különböző típusú elemek vagy a környező hőmérséklet
kedvezőtlenül befolyásolhatja a teljesítményt.
Ne használja az elemeket szélsőségesen hideg környezetben vagy
alacsony hőmérsékleten, mivel ez csökkentheti azok élettartamát és
a kamera teljesítményét.
Az új vagy a régóta nem használt újratöltött elemek (kivéve a lejárt
szavatosságúakat) befolyásolhatják az elkészíthető képek számát.
-5-
Magyar
Ezért a teljesítmény és az élettartam maximalizálásához javasoljuk,
hogy teljesen töltse fel azokat, az újakat pedig töltés illetve használat
előtt süsse ki.
Az elemek felforrósodhatnak, ha hosszabb ideig használja a kamerát
vagy a vakut. Ez teljesen normális, és nem hibás működés
eredménye.
A kamera felforrósodhat, ha hosszabb ideig folyamatosan használja.
Ez teljesen normális, és nem hibás működés eredménye.
Amennyiben hosszabb ideig nem fogja használni az elemeket,
távolítsa el őket a kamerából. Így megelőzheti az elemfolyást vagy
korróziót.
Mindig tartsa tisztán a kamera csatlakozónyílásait.
Soha ne használjon mangán elemeket.
A nem megfelelő típusú elemmel történő csere robbanásveszélyt
eredményezhet.
A használt elemektől az előírásoknak megfelelően szabaduljon meg.
-6-
TARTALOMJEGYZÉK
Magyar
1. fejezet
Figyelem
1-1 Biztonsági előírások
1-2 Mielőtt használná a kamerát
1-3 Működtetéssel kapcsolatos
figyelmeztetések
1-4 A csomag tartalma
9-12
2. fejezet
Ismerkedés a
kamerával
2-1 Részegységek nevei
2-2 Műszaki jellemzők
2-3 Rendszerkövetelmények
Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót, mielőtt használná a
kamerát; valamint kövesse a tanácsokat a helytelen használatból
eredő meghibásodások elkerülésének érdekében.
1-1 Biztonsági előírások
zA kamerához mellékelt, szoftvereket tartalmazó CD lemez kizárólag
PC-n használható. Hifi vagy CD lejátszóban történő használata a
lemez sérülését okozhatja.
Jelen kamera precíziós elektronikus készülék. Ne próbálja azt
z
egyedül megszerelni, mivel a burkolat felnyitása vagy eltávolítása
áramütéshez és egyéb veszélyekhez is vezethet.
Tűz elkerülése érdekében ne tegye ki a kamerát közvetlen
z
napfénynek.
1-2 Mielőtt használná a kamerát
z A tényleges felvétel előtt próbáljon készíteni néhány tesztfelvételt.
Mielőtt fontos eseményekről (pl. esküvő, vakáció) készítene
képeket, előtte tesztelje a készüléket, hogy meggyőződjön annak
megfelelő működéséről. A termék helytelen működése által okozott
-9-
Magyar
bármilyen veszteségért (pl. a fényképezés költségeiért vagy az
amiatt bekövetkező haszonvesztésért) a gyártó nem vállal
felelősséget, és nem is nyújt kártérítést.
z Szerzői jogi információk
Hacsak nem egyezett meg külön a jogos tulajdonossal, jelen
digitális kamerával készített képeket nem használhatja szerzői jogi
törvényeket sértő célokra. Továbbá, amennyiben egy helyszínen
feltüntették a „Fényképezés tilos!” korlátozást, akkor nem készíthet
semmilyen felvételt élő előadásról, műsorról vagy kiállításról, még
személyes célra sem. A képen rögzített vagy memóriakártyán tárolt
anyagokat kizárólag a szerzői jogi törvények betartásával lehet
kezelni.
z Megjegyzések az LCD (folyadékkristályos) kijelzővel kapcsolatban
Ha az LCD megrongálódott, akkor legyen különösen óvatos a
kijelzőben található folyadékkal, és tartsa be az alábbi utasításokat:
1. Ha a folyadék érintkezik a bőrrel:
Törölje szárazra a bőrt egy kendővel, majd bő vízzel mossa le.
2. Ha a folyadék a szembe kerül:
Mossa ki azonnal vízzel legalább 15 percen keresztül, majd
forduljon orvoshoz amint lehetséges.
3. Ha véletlenül lenyeli a folyadékot:
Öblítse ki a szájüreget, igyon sok vizet, és próbálja
szervezetéből eltávolítani a folyadékot. Majd forduljon orvoshoz
amint lehetséges.
-10-
Magyar
1-3 Működtetéssel kapcsolatos
figyelmeztetések
Jelen termék összetett elektronikus egységeket tartalmaz. A kamera
megfelelő működésének érdekében ne ejtse azt le, és ne üsse bele
semmibe képek készítése során.
z Ne használja vagy tárolja a kamerát a következő helyeken:
1. Nyirkos vagy poros környezetben
2. Lezárt gépjárműben vagy olyan helyeken, ahol közvetlen
napfény érheti. Illetve, ahol magas hőmérsékletnek vagy hőnek
tenné ki a készüléket.
3. Erősen rázkódó helyeken
4. Füstös, gőzzel illetve gázzal teli helyeken
5. Erős mágneses térnek kitett helyeken
6. Esős vagy havas környezetben.
z Ne nyissa fel az elemkamra fedelét működés közben.
z Ha víz került a kamerába, azonnal kapcsolja azt ki, és távolítsa el
az elemeket.
z A kamera karbantartása:
1. Amennyiben az objektív, LCD kijelző vagy a kereső felülete
piszkos, akkor tisztítóecsetet vagy lágy törlőkendőt használjon
a tisztításhoz, és ne érjen hozzá ujjaival az objektívhez.
2. Az objektív, az LCD kijelző vagy a kereső karcolódásának
elkerülése érdekében ne üsse szilárd felülethez a kamerát.
3. Ne használjon maró vagy illékony tisztítószert, mely
-11-
Magyar
károsíthatja a kamera házát és borítását. Kizárólag lágy
törlőkendőt használjon.
1-4 Csomag tartalma
Vásárláskor ellenőrizze, hogy a következő kellékek megvannak:
CD lemez
(kamera
driverrel)
USB kábel Felhasználói
Tartótáska Csuklószíj 2x AAA
kézikönyv
Gyors
útmutató
elem
-12-
2. fejezet
Ismerkedés a kamerával
2-1 Részegységek nevei
Elölnézet
Magyar
(1) Exponáló gomb
(2) Power gomb
(3) Önkioldó LED
(4) Vaku
(5) Objektív
(6) Szíjtartó
(7) Állványfoglalat
(8) Memóriakártya
nyílása
(9) Elemkamra
fedele
-13-
Hátsó nézet
Magyar
(1) Makro LED
(2) Állapot LED
(3) Lejátszás gyorsgomb
(4) Mód gomb
(5) Set gomb
(6) Funkciógomb
(7) Makro gomb
(8) USB fedél
(9) USB csatlakozó
(10) LCD kijelző
-14-
Magyar
2-2 Specifikáció
z Objektív: f=8,34mm
z Képszenzor: 1/2” CMOS 3,3 megapixeles érzékelővel
z Fókusz: F / 3,0
z Érzékenység: ISO 100
z Fehéregyensúly: Fehéregyensúly: Automata, Napfényes, Műfény,
Fluoreszkáló.
z Zár: Elektronikus
z Zársebesség: 1/4 mp. ~ 1/2000mp.
z LCD kijelző: 1,5” TFT LCD
z Tároló: 32 MB belső flash memória
z Képfájl formátuma: JPEG állókép
z Képfelbontás: Jó: 2976 x 2232 (firmware interpolációs technológia),
2048 x 1536, 1600 x 1200, 1280 x 960
z Digitális zoom: 4X-es digitális zoom 10 lépésben
z Fókusztartomány – Normál: 1,2 m - végtelen
z Fókusztartomány – Makro: 17 – 22 cm
z Önkioldó: 10 mp. késleltetés
z PC kamera mód: QVGA (320 x 240) 15 fps/ VGA (640 x 480) 15fps
z Vakumód: Auto, Ki
z OSD nyelv: Angol, kínai, francia, német, olasz, japán és spanyol
z PC csatlakozófelület: USB (Ver. 1.1)
z Videófájl: Mozgóképek folyamatos rögzítése 83 másodpercig 320 x
240 felbontásban (32MB belső memória)
SD kártyahely (8MB-512MB támogatás)
JPEG mozgókép
zRögzíthető képek száma (32MB):
1280x9601600x1200 2048x1536 2976x2232
Jó 138 94 59 30
32MB
Normál179 119 78 39
zÁramforrás: 2 x AAA alkáli elem vagy USB 5V (PC-CAM mód)
-15-
Magyar
z Méret: 87 x 57 x 19 mm (kiálló részek nélkül)
z Súly: Kb. 75g (elemek és SD kártya nélkül)
2-3 Rendszerkövetelmények
A kamera működtetése során javasoljuk, hogy az optimális
teljesítmény érdekében korszerű számítógépet használjon. A digitális
kamera minimális rendszerkövetelményei a következők: (Macintosh
számítógépekre csak a cserélhető lemez vonatkozik)
CPU
Operációs
rendszer
Memória
Szabad hely a
merevlemezen
Szükséges
eszközök
Kijelző
Rendszerkövetelmény
ek (Windows)
Pentium II 400 MHz-es
processzor vagy
gyorsabb
Windows
98/98SE/Me/2000/XP
64 MB RAM64 MB RAM
128MB szabd hely128MB szabd hely
CD-ROM meghajtó,
Szabad USB port
Színes monitor
(800x600, 24 bites vagy
jobb ajánlott)
Rendszerkövetelmén
yek (Macintosh)
PowerPC G3/G4
OS 9.0 vagy újabb
CD-ROM meghajtó,
Szabad USB port
Színes monitor
(800x600, 24 bites
vagy jobb ajánlott)
-16-
Magyar
3. fejezet
Vezérlőgombok, működtetés és
megjelenítés
3-1 LED kijelzők
Az LCD kijelző felső részén elhelyezkedő LED kijelzők értelmezése:
Makro LED Készenlét/Foglalt
(Zöld LED) (Piros LED)
Makro (Bal zöld LED)
Foglalt (jobb piros LED)
A zöld LED kigyullad, ha a kamera bal
oldali makro kapcsolóját makro módba
állítja.
A piros LED kigyullad, ha a kamera
felvételt készít, vagy ha az elemek a
vakuzáshoz töltenek. Normál készenléti
módban a LED 10 másodpercenként
villog.
-17-
Magyar
3-2 LCD kijelző
(1) Aktuális üzemmód
(2) Memória állapota
(3) Képek száma
(4) Tartalék elemidő
(5) Zoom kar
(6) Vakuállapot
3-3 Áramforrás
z A kamera bekapcsolásához nyomja meg, és tartsa lent a Power
gombot, amíg egy hosszú hangjelzést nem hall.
z A kamera kikapcsolásához nyomja meg, és tartsa lent a Power
gombot, amíg egy hosszú hangjelzést nem hall.
z Nyomja meg a felső részen található Power gombot a kamera ki- és
bekapcsolásához. Miután a kamerát bekapcsolta a piros kijelző
villogni fog, és az LCD kijelző is bekapcsol.
-18-
Magyar
MEGJEGYZÉS
A kamera energiatakarékos üzemmóddal rendelkezik. Ha 60
másodpercig nem használja a kamerát, akkor a készülék kikapcsol az
elemek élettartamának növelése érdekében. Ekkor kapcsolja be újra a
kamerát.
A következő beállítások automatikusan mentődnek, mielőtt kikapcsolná
a kamerát; kivéve, ha a „Reset Default” opciót választotta a gyári
beállítások visszaállításához.
1. Felbontás 2. Képminőség 3. Nyelv
4. Fehéregyensúly 5. EV érték 6. Frekvencia
7. PC MÓD
3-4 Exponáló gomb
A kamerát kétlépéses exponáláshoz tervezték. Az „[ ]" ikon megjelenik
az LCD kijelző közepén, ha lenyomja, és félig lenn tartja az Exponáló
gombot. A kamera egyet csipog, miután teljesen lenyomta az
Exponáló gombot. Ezután engedje fel teljesen a gombot a kép
elkészítéséhez.
3-5 Módválasztás
z Nyomja le, és tartsa lent a gombot 2 másodpercig a
módválasztás menübe történő belépéshez: „Lejátszás mód”
„Beállítás mód”
„PC mód”
„Mozgókép mód” „Felvétel mód"
.
-19-
Magyar
Lejátszás mód Beállítás mód Mozgókép mód
Felvétel mód PC mód
3-6 Funkciógomb
z Különböző műveleteket végezhet különböző módokban a
Funkciógomb használatával, pl. kiválasztás, fel/le ugrás vagy
mozgás.
3-7 „SET” gomb
zA gombot kiválasztáshoz és beállítások jóváhagyásához
lehet használni. A
Felvétel módban.
gomb vakukioldóként is használható
3-8 Lejátszás gyorsgomb
-20-
Magyar
1. Nyomja meg a gombot a Lejátszás módhoz (gyorsnézet).
2. Felvétel mód → Lejátszás mód → Felvétel mód
3.
Nyomja meg az exponáló gombot a mozgókép lejátszásához,
majd nyomja meg újra a szüneteltetéshez, vagy használja a
gombot a leállításhoz.
3-9 Makro gomb
Normál és Makro mód között választhat a Felvétel és Mozgókép
módban a kamera bal oldalán található kapcsoló segítségével. Miután
kiválasztotta a Makro módot a zöld LED kigyullad a kamera
hátoldalán.
Normál mód
Makro mód
MEGJEGYZÉS
Ha a kamera használata során a Makro módot választotta, akkor a
vaku funkció automatikusan kikapcsol.
4. fejezet
Módok és menük
-21-
4-1 Mozgókép mód
További információkért forduljon a „3-2 LCD
kijelző" részhez.
7. Fényfrekvencia
Válassza ki a környezetének megfelelő frekvenciabeállítást (50Hz vagy
60Hz).
8. Kártya formázása
MEGJEGYZÉS
Ha a memóriakártya be van helyezve, akkor csak a kártyát lehet
formázni (a belső memóriát nem).
9. Visszaállítás a gyári beállításokra
-27-
Magyar
4-5 PC mód
5. fejezet
A kamera előkészítése
5-1 Hordszíj csatlakoztatása
z Fűzze be a szíj vékonyabbik végét a szíjtartóba.
-28-
Magyar
.
z Húzza át a szíj másik végét a hurkon.
z Húzza szorosra a szíjat.
5-2 Elemek behelyezése
z
Először kapcsolja ki a kamerát.
Helyezzen be 2 AAA alkáli elemet vagy újratölthető akkumulátort.
z
Győződjön meg róla, hogy az elemek megfelelő töltöttségűek. Ha
nincsenek jól feltöltve, a kamera megfelelő működése érdekében
minél hamarabb cserélje őket.
MEGJEGYZÉS
Ha az elem állapotkijelzőjén már csak egyetlen sötét csík látszik,
akkor a vaku funkció le lesz tiltva. Az 1,8V (ekkor az elemtöltöttség
kijelzője piros lesz) értéknél alacsonyabb töltöttség esetén a
kamera automatikusan kikapcsol.
zCsúsztassa el az elemkamra fedelét a nyíllal jelzett irányba.
-29-
Magyar
zA fedél belső oldalán lévő jelzésnek megfelelően helyezze be az
elemeket.
zZárja le az elemkamra fedelét.
MEGJEGYZÉS
Ne nyissa fel durván az elemkarma fedelét, így elkerülheti annak
sérülését.
Ha az elem állapotkijelzőjén már csak egyetlen sötét csík látszik,
akkor a vaku funkció le lesz tiltva.
Mikor az elemtöltöttség kijelzője piros lesz, akkor több
képet/mozgóképet már nem készíthet.
Elemcsere esetén a régi dátum/idő körülbelül 3 percig tároldóik.
Azonban javasoljuk, hogy ellenőrizze a dátum/idő beállításait az új
elemek behelyezése után is.
5-3 Memóriakártya behelyezése és
eltávolítása
z Először is kapcsolja ki a kamerát.
Memóriakártya behelyezése
-30-
z A memóriakártya megfelelő behelyezését mutató ábra
z A nyílnak megfelelően helyezze be a memóriakártyát.
A memóriakártya eltávolítása
Magyar
z Először nyomja le óvatosan a kártyát.
z A memóriakártya automatikusan kipattan a helyéről. A nyílnak
megfelelően távolítsa el a memóriakártyát.
Figyelem
zMielőtt használná a kamerát, ne felejtse el a memóriakártyát
behelyezni. Ha a memóriakártya tele van, illetve képeket tartalmaz,
akkor nyomja meg a Mód gombot
Formázás opciójához, és a kártya formázásához.
A kamera 32 MB beépített memóriával rendelkezik a képek
z
tárolásához. Ha memóriakártya van a készülékbe helyezve, akkor
az adatok először azon tároldónak el.
MEGJEGYZÉS
a Beállítás mód
A kamerához használható memóriakártya: SD vagy MMC
-31-
Magyar
(8MB~512MB).
Az SD memóriakártya behelyezésekor/eltávolításakor először
kapcsolja ki a kamerát.
A memóriakártya és a kamera sérülésének elkerülése érdekében
ne vegye ki az SD kártyát, ha képeket készít vagy játszik le.
Ha rossz irányban helyezi be a memóriakártyát, akkor az
illeszkedés nem lesz megfelelő. Ne erőltesse a behelyezést, így
megelőzheti a kártya sérülését.
Ha a kamera nem ismeri fel a memóriakártyát, óvatosan törölje le
a kártya fémfelületét lágy törlőkendővel, majd próbálja újra.
5-4 A kijelző nyelvének beállítása
Mielőtt használná a kamerát, állítsa a Mód gombotBeállítás
módra, majd válassza ki a Language opciót a nyelv beállításához. Hét
lehetőség közül választhat: angol, kínai, francia, német, olasz, japán és
spanyol.
5-5 Dátum/idő
Mielőtt használná a kamerát, állítsa a Mód gombot Beállítás
módra, majd válassza ki a Date/Time opciót a dátum és idő
beállításához.
6. fejezet
Első lépések
6-1 Beállítás mód
A Beállítás mód használatával a kamera következő alapfunkcióit
állíthatja be: képméret, képminőség, fehéregyensúly és EV
-32-
Magyar
kompenzáció. Általános beállítások és alapértelmezett gyári
beállítások. A nyelv, dátum/idő és a fényfrekvencia beállítása:
1. Nyomja meg a felső részen található Power gombot a kamera
bekapcsolásához.
2. Nyomja meg a Mód gombot
két másodpercig a Beállítás menübe
történő belépéshez, majd használja a
Funkciógombot
opcióhoz.
3. Nyomja meg a
belépéshez, és az LCD kijelzőn történő megjelenítéséhez.
4. Használja a Funkciógomb
mozgáshoz; használja a gombot a kijelölések közötti ugráshoz.
az
gombot a Beállítás módba történő
gombját a menüben történő
5. Használja a
beállításokhoz használja a és gombokat.
6. Végül nyomja meg a
gombot a menübe történő belépéshez, majd a
gombot a megerősítéshez.
6-2 Felvétel mód
A Felvétel mód lehetővé teszi, hogy gyorsan és egyszerűen készítsen
kiváló felvételeket.
-33-
Magyar
1. Nyomja meg a felső részen található Power gombot a kamera
bekapcsolásához. A Felvétel módba a Mód gomb
segítségével is beléphet (nyomja le két másodpercig), lépjen
be a Beállítás menübe, használja
a Funkciógombot
opció kiválasztásához, majd
nyomja meg a
Belépéskor a képek megjelennek
az LCD kijelzőn.
2. Nyomja meg, és tartsa lent az
Exponáló gombot félig, ekkor egy sárga “[ ]" ikon jelenik meg az
LCD kijelző közepén. Használja az automatikus expozíciót (AE),
nyomja le teljesen az exponáló gombot, majd engedje fel teljesen a
felvétel befejezéséhez.
3. Használja a gombot a két vakumód közötti választáshoz:
automatikus és kikapcsolt vaku.
4. Használja a Mód gombot a rögzítendő képek
tulajdonságainak beállításához, pl. felbontás, képminőség,
önkioldó vagy fehéregyensúly. Egy menü jelenik meg az LCD
kijelzőn, ha lenyomja a Mód gombot
az
gombot.
. Használja a
Funkciógomb
5. Használja a Funkciógomb
beállításához. A digitális zoom beállítási értéke az LCD kijelző
baloldali részén fog megjelenni (1.0 és 4.0 között 0,5 mértékű
gombját a kijelölések közötti mozgáshoz.
és gombját a digitális zoom
-34-
Magyar
lépésekben állítható).
6. A zöld LED kigyullad, ha a kamera bal oldali Makro kapcsolóját
Makro módba állítja.
MEGJEGYZÉS
Ha az alacsony töltöttséget jelző ikon megjelenik az LCD kijelzőn,
akkor a kamera megfelelő működése érdekében minél hamarabb
cserélje az elemeket.
Az önkioldó késleltetése 10 másodperc.
A kamera 4 különböző felbontást tud beállítani: 2976x2232,
2048x1536, 1600x1200 és 1280x960
Vegye figyelembe a kamera és a téma közötti távolságot, ha a
vakut használja. A kamera beépített vakujának működési
tartománya 1,5 méter.
Ha a Makro módot választotta, akkor a vaku funkció
automatikusan kikapcsol.
Ha a „Memory Full" üzenet jelenik meg az LCD kijelzőn, akkor a
memóriakártya megtelt. Ekkor vegye ki a régi kártyát, és helyezzen
be egy újat.
6-3 Lejátszás gyorsgomb
Lejátszás módban a felhasználók megtekinthetik rögzített álló- és
mozgóképeiket. A képek megtekintéséhez tegye a következőket:
1. Nyomja meg a felső részen található Power gombot a kamera
-35-
bekapcsolásához.
Magyar
2. Nyomja meg a Mód gombot
menübe történő belépéshez, majd használja a Funkciógombot
az opcióhoz.
3. Nyomja meg a
Beállítás módba történő
belépéshez, és az LCD kijelzőn
történő megjelenítéséhez.
4. Használja a Funkciógomb
és gombját az előző és következő képre történő ugráshoz.
5. Miután a gombbal belépett a menübe, válassza a Delete Picture (Kép törlése) vagy Auto play (Automatikus lejátszás)
opciót.
6. Használja a Funkciógomb
mozgáshoz; használja a gombot a kijelölések közötti váltáshoz.
7. Használja a
8. Használja a Kilépés gombot a kilépéshez, és a Lejátszás módba
gombot a
gombot a menübe történő belépéshez.
két másodpercig a Beállítás
gombját a menüben történő
történő visszatéréshez.
MEGJEGYZÉS
A DPOF funkció csak akkor működik, ha a memóriakártyát
behelyezték.
Amennyiben nincs tárolt kép a belső memóriában vagy a
memóriakártyán, akkor a Lejátszás módban a „No photo”
(Nincs kép) üzenet jelenik meg az LCD kijelzőn.
-36-
Magyar
6-4 Mozgókép mód
Használhatja a Mozgókép módot mozgóképek rögzítéséhez (hang
rögzítése nem lehetséges). Mozgóképek rögzítéséhez tegye a
következőket:
1. Nyomja meg a felső részen található Power gombot a kamera
bekapcsolásához.
2. Nyomja meg a Mód gombot
két másodpercig a Beállítás
menübe történő belépéshez, majd
használja a Funkciógombot
3. Nyomja meg a
belépéshez, és az LCD kijelzőn történő megjelenítéséhez.
4. Rögzítés során az eltelt idő a bal felső sarokban piros színnel
jelenik meg.
5. A zöld LED kigyullad, ha a kamera bal oldali Makro kapcsolóját
az
opcióhoz.
gombot a Beállítás módba történő
Makro módba állítja.
MEGJEGYZÉS
Ha az LCD kijelző a „Memory full" üzenetet mutatja, akkor a felvétel le fog állni,
mivel a memóriakártya megtelt.
Mozgóképek rögzítésekor a maximum rögzítési idő a memóriakártyán lévő szabad
-37-
Magyar
helytől függ.
Mozgóképek rögzítése során a digitális zoom funkció le lesz tiltva.
6-5 PC mód
zTárolóeszköz
A digitális kamera kártyaolvasóként és cserélhető lemezként is
használható
számítógépen. A
kamera SD
kártyaolvasóként
történő használatához
kövesse az alábbi
lépéseket:
1. Kövesse a „7-1 Kamera driver telepítése számítógépre” rész
lépéseit.
2. Nyomja meg a felső részen található Power gombot a kamera
bekapcsolásához.
3. Nyomja meg a Mód gombot
két másodpercig a Beállítás menübe
történő belépéshez, majd használja
a Funkciógombot
az
-38-
opcióhoz.
Magyar
4. Miután lenyomja a
storage” és „PC camera” üzenetet fogja látni a kijelzőn.
5. Használja a Funkciógombot
kiválasztásához, majd nyomja meg a
megerősítéshez.
6. Csatlakoztassa az USB kábelt a
kamerához és a számítógéphez,
mikor az „USB Connection”
üzenet megjelenik a kijelzőn.
7. Miután a telepítéssel végzett, egy
új elem (cserélhető lemez) adódik
hozzá a Sajátgéphez.
8. Ekkor már használhatja a kamerát
mint új cserélhető lemezt (SD
kártyát).
gombot, és belép a menübe, a „Mass
a „Mass Storage” opció
gombot a
Windows-t használó számítógép
Nyissa meg dupla kattintással a „cserélhető lemez”-t. Majd kattintson
duplán a képeit/videóit tartalmazó mappára. Válassza ki a kívánt
képet/videót, majd a Másolás parancsot a Szerkesztés menüből. Nyissa
meg a célmappát, majd válassza a Beillesztés parancsot a Szerkesztés
menüből.
-39-
Magyar
Mac OS-t használó számítógép
Nyissa meg a „névtelen” lemezmeghajtó ablakát, majd a merevlemezt
vagy egyéb célhelyet. Fogja meg az egérrel, és húzza át a kamerán
található fájlokat a kívánt helyre.
Videólejátszó alkalmazás nincs mellékelve. Győződjön meg róla,
hogy telepített ilyet a számítógépére.
zPC kamera
A digitális kamerát használhatja webkameraként vagy PC kameraként.
Kövesse az alábbi utasításokat: Az eszköz PC kamera funkcióját
Macintosh platformok nem támogatják.
1. Kövesse a „7-1 Kamera driver telepítése számítógépre” rész
lépéseit.
2. Nyomja meg a felső részen található Power gombot a kamera
bekapcsolásához.
3. Nyomja meg a Mód gombot
két másodpercig a
Beállítás menübe történő
belépéshez, majd használja a
-40-
Funkciógombot az opcióhoz.
Magyar
4. Miután lenyomja a Funkciógombot
„Mass storage” és „PC camera” üzenetet fogja látni a kijelzőn.
5. Használja a Funkciógombot
kiválasztásához, majd nyomja meg a
megerősítéshez.
6. Csatlakoztassa az USB kábelt a
kamerához és a számítógéphez,
mikor az „USB Connection”
üzenet megjelenik a kijelzőn.
7. A kamerát a CD lemezen
található szoftver vagy más
programok segítségével
használhatja PC kameraként.
a „PC camera” opció
és belép a menübe, a
gombot a
7. fejezet
A kamera driver telepítése
7-1. Kamera driver telepítése a
számítógépre
Használhatja a kamera Mass Storage vagy PC Camera funkcióit egy
számítógép segítségével. A megfelelő kamera driver telepítéséhez
tegye a következőket:
-41-
Magyar
1. Helyezze a kamerához kapott CD lemezt a számítógép CD-ROM
meghajtójába.
2. A telepítő automatikusan elindul, az üdvözlő képernyő megjelenik a
következő üzenettel: (Ha a CD-meghajtó nem támogatja az
automatikus indítást, kattintson a Sajátgép ikonra az Asztalon.
Kattintson a CD-meghajtó ikonjára, majd a gyökérkönyvtárban
található Driversetup\Setup.exe fájlra.)
3. Válassza ki a telepítőprogram kívánt nyelvét.
4. Kattintson az Driver > Install opcióra a driver telepítéséhez, ekkor
a következő képernyő jelenik meg:
5. Válassza ki a kívánt nyelvet, majd nyomja meg az OK gombot.
6. Miután belépett a telepítőprogramba, kattintson a Next gombra a
folytatáshoz.
7. Miután a telepítés befejeződött az alábbi képernyő jelenik meg, ekkor
nyomja meg a Finish gombot a kilépéshez.
-42-
Magyar
8. fejezet
Alkalmazások telepítése
8-1 Alkalmazások telepítése a
számítógépre
NewSoft alkalmazás telepítése (MP38 esetében)
1. Helyezze a kamerához kapott CD lemezt a számítógép CD-ROM
meghajtójába.
2. A telepítő automatikusan elindul, az üdvözlő képernyő megjelenik a
következő üzenettel: (Ha a CD-meghajtó nem támogatja az
automatikus indítást, kattintson a Sajátgép ikonra az Asztalon.
Kattintson a CD-meghajtó ikonjára, majd a gyökérkönyvtárban
található MP38\Setup.exe fájlra.)
-43-
Magyar
3. Válassza ki a telepítőprogram kívánt nyelvét.
4. Kattintson a New Soft Video works > Install opcióra a driver
telepítéséhez, ekkor a következő képernyő jelenik meg:
5. Válassza ki a kívánt nyelvet, majd nyomja meg az OK gombot.
6. Nyomja meg a Yes gombot a szerződés elfogadásához, és a
telepítés folytatásához.
7. Válassza ki a kívánt nyelvet, majd nyomja meg a Next gombot a
folytatáshoz.
-44-
Magyar
8. Miután belépett a telepítőprogramba, kattintson a Next gombra a
folytatáshoz.
9. Nyomja meg a Yes gombot a szerződés elfogadásához, és a
telepítés folytatásához.
10. Kövesse a varázsló utasításait a telepítés helyének
-45-
kiválasztásához.
11. Válassza ki a telepítendő program mappáját.
Magyar
12. Mikor a telepítés befejeződött, az alábbi ablak jelenik meg. Nyomja
meg a Finish gombot a telepítés befejezéséhez.
13. Miután a szoftvert telepítette az alábbi képernyő jelenik meg, ekkor
-46-
kattintson az OK gombra a folytatáshoz.
Magyar
14. A DirectX 9 telepítőképernyőn a beállítások megerősítéséhez
kattintson az OK gombra.
-47-
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.