„Genie“ yra registruotasis „Terex South Dakota, Inc.“ prekių
ženklas JAV ir daugelyje kitų šalių. „GS“ yra „
Terex South Dakota, Inc.“ priklausantis prekių ženklas
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 3
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas Naudotojo vadovas
Serijos etiketė
Įvadas
Įvadas
Apie šį vadovą
Paskirtis ir pažintinis vadovas
„Genie“ dėkoja Jums, kad pasirinkote mūsų
įrenginį. Svarbiausias mūsų tikslas – naudotojų
saugumas, o jį pasiekti geriausiai galima
bendromis pastangomis. Ši knygelė yra
„Genie“ naudotojui skirtas įrenginio eksploatavimo
ir kasdienės techninės priežiūros vadovas.
Šis vadovas laikomas neatskiriama įrenginio dalimi
ir visada turėtų būti įrenginyje. Jei kiltų klausimų,
kreipkitės į „Genie“.
Gaminio identifikavimas
Įrenginio serijos numeris nurodytas serijos etiketė.
Serijos numeris
įspaustas ant važiuoklės
(po gaubtu)
Šio įrenginio paskirtis kelti personalą, įskaitant
įrankius ir medžiagas, į virš žemės esančią darbo
vietą. Prieš pradedant eksploatuoti mašiną
operatorius privalo perskaityti šį pažintinį vadovą ir
jį suprasti.
Kiekvienas asmuo turi būti išmokytas naudoti
„Mobile Elevating Work Platform“ (MEWP).
Kiekvienas įgaliotas, kompetetingas ir
apmokytas asmuo turi būti supažindintas su
MEWP.
Naudoti įrenginį gali tik parengti ir turintys
leidimą darbuotojai.
Operatorius yra atsakingas už gamintojo
instrukcijų ir saugos taisyklių, pateiktų
naudotojo vadove, skaitymą, supratimą ir
laikymąsi.
Naudotojo vadovas laikomas platformoje
esančioje rankinėje saugojimo talpykloje.
Apie konkrečius įrenginio taikymo būdus žr.
„Kaip susisiekti su gamintoju“.
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 1
Page 4
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
Kėlimo funkcijos aktyvinimo
mygtukas
Spyrių automatinio lygio
nustatymo mygtukas (kai
svirties jungiklis perkeltas į viršų
arba žemyn)
Važiuoti į priekį / atgal
(pasirinkus važiavimo funkciją)
Sukti į dešinę / į kairę
(pasirinkus važiavimo funkciją)
Kėlimo funkcijos aktyvinimo mygtukas
Platformos pakėlimo / nuleidimo
mygtukas
Įvadas
Platformos valdiklių simboliai ir susijęs
mašinos judėjimas
Antžeminių valdiklių simboliai ir susijęs
mašinos judėjimas
Nuosekliosios funkcijos ir judėjimas:
• važiavimas ir vairavimas.
Blokuojamos funkcijos:
• važiavimo pakėlus platformą greitis;
• važiavimas pakėlus platformą ne horizontalioje
būklėje;
• visi platformos ir antžeminiai valdikliai.
Naudojimo apribojimai:
• šio įrenginio paskirtis kelti personalą, įskaitant
įrankius ir medžiagas, į virš žemės esančią
darbo vietą;
• nekelkite platformos, kol įrenginys nestovi ant
tvirto, lygaus paviršiaus.
2GS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 5
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimasNaudotojo vadovas
Įvadas
Informacinių pranešimų platinimas ir
atitiktis
„Genie“ itin rūpinasi gaminio naudotojų saugumu.
„Genie“ naudoja įvairius informacinius pranešimus,
skirtus perduoti platintojams ir įrenginio
savininkams svarbią saugos ir gaminio informaciją.
Kaip susisiekti su gamintoju
Kartais gali prireikti susisiekti su „Genie“. Kai tai
darote, būkite pasirengę nurodyti savo įrenginio
modelio ir serijos numerius, savo vardą, pavardę ir
kontaktinę informaciją. „Genie“ reikia susisiekti
bent jau dėl šių dalykų:
Pranešimuose pateikiama informacija susiejama
su konkrečiais įrenginiais nurodant įrenginio
modelį ir serijos numerį.
Informacinių pranešimų platinimas vykdomas
remiantis naujausiais turimais duomenimis apie
savininką ir su juo susijusį platintoją, todėl svarbu
užregistruoti savo įrenginį ir užtikrinti informacijos
atnaujinimą.
Siekdami užtikrinti darbuotojų saugumą ir patikimą
nuolatinį jūsų įrenginio eksploatavimą, būtinai
vykdykite atitinkamame informaciniame pranešime
nurodytą veiksmą.
Norėdami peržiūrėti visus atvirus informacinius
pranešimus, skirtus jūsų įrenginiui, apsilankykite
mūsų žiniatinklio svetainėje adresu
www.genielift.com.
pranešant apie avarijas;
klausimais dėl įrenginio taikymo būdų ir saugumo;
standartų ir teisinės atitikties informacijos;
naujausios savininko informacijos atnaujinimų,
pvz., pasikeitus įrenginio savininkui arba jūsų
kontaktinei informacijai. Žr. skyrių „Nuosavybės
teisių perdavimas“, pateiktą toliau.
Įrenginio nuosavybės teisių perdavimas
Sugaišę vos kelias minutes ir atnaujinę savininko
informaciją būsite tikri, kad gausite savo įrenginiui
taikomą svarbią saugumo, techninės priežiūros ir
eksploatavimo informaciją.
Prašom užregistruoti savo įrenginį apsilankę mūsų
žiniatinklio svetainėje adresu www.genielift.com
arba paskambinę nemokamu telefono numeriu
1-800-536-1800.
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 3
Page 6
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
Ant įrenginio esančiuose lipdukuose naudojami
toliau nurodyti ženklai, spalvos ir įspėjamieji
žodžiai:
Saugos signalo ženklas
naudojamas įspėti apie galimus
darbuotojų sužeidimo pavojus.
Kad išvengtumėte sužeidimų ar
mirties, vadovaukitės saugos
pranešimais, pateikiamais prie
šio ženklo.
Rodo pavojingą situaciją, kuri
gali baigtis sunkiu sužeidimu
arba žūtimi.
Rodo pavojingą situaciją, kuriai
esant kyla pavojus sunkiai
susižeisti arba žūti.
Rodo pavojingą situaciją, kuriai
esant
vidutiniškai susižeisti.
Rodo pranešimą apie turto
gadinimą.
Įvadas
Saugos ženklų priežiūra
Pavojus
Jei nesilaikysite šioje instrukcijoje
pateikiamų nurodymų ir saugos taisyklių,
galite sunkiai susižeisti arba žūti.
Eksploatuokite tik tada, kai:
Susipažinsite su įrenginio saugaus naudojimo
principais, pateikiamais šiame operatoriaus
vadove.
1 Venkite pavojingų situacijų.
Prieš pradėdami skaityti kitą skyrių
susipažinkite su saugos taisyklėmis.
2 Kaskart atlikite patikrinimo prieš naudojimą
procedūras.
3 Prieš naudodami kas kartą atlikite funkcijų
patikrinimą.
4 Patikrinkite darbo vietą.
5 Naudokite įrenginį tik pagal paskirtį.
Perskaitę galėsite laikytis gamintojo
instrukcijų, saugos instrukcijų, saugos ir
operatoriaus instrukcijų bei įrenginio lipdukų
reikalavimų.
Pakeiskite trūkstamus arba pažeistus saugos
ženklus. Visada galvokite apie operatoriaus
saugumą. Saugos ženklus valykite šiek tiek
muiluotu vandeniu. Nenaudokite valiklių tirpiklio
pagrindu, nes jie gali pažeisti saugos ženklų
medžiagą.
Pavojų klasifikacija
galite nesunkiai ar
Perskaitysite ir galėsite laikytis darbdavio
saugos ir darbo vietos taisyklių.
Įdėmiai perskaityse ir laikysitės visų
galiojančių teisės aktų reikalavimų.
Kai būsite tinkamai pasirengę saugiai
eksploatuoti įrenginį.
4GS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 7
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimasNaudotojo vadovas
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
Bendroji sauga
Bendroji saug a
8 GS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 11
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimasNaudotojo vadovas
Bendroji sauga
Dalies Nr. 1305657LTGTGS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 9
Page 12
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
Bendroji sauga
10GS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 13
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimasNaudotojo vadovas
Asmeninė sauga
Asmeninė sauga
Asmeninė apsauga nuo kritimo
pavojaus
Asmeninės apsaugos nuo kritimo pavojaus
priemonės (AANP) naudojant šį įrenginį nėra
reikalingos, jei operatorius lieka platformos
apsauginių turėklų sistemos perimetre. Jei AANP
reikalingos pagal darbo vietos ar darbdavio
taisykles, derėtų atsižvelgti į toliau išvardytus
dalykus.
Visos AANP turi atitikti teisės aktų reikalavimus,
turi būti prižiūrimos ir naudojamos pagal gamintojo
instrukcijas.
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 11
Page 14
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
Laikykitės vietos
taisyklių ir įstatymų
reikalavimų,
reglamentuojančių
reikiamus atstumus nuo
elektros perdavimo linijų.
Toliau pateikiamoje
schemoje nurodyti
mažiausi reikalingi
atstumai.
Linijos įtampa
Reikalingas atstumas
nuo
t
m
nuo 50 iki 200 kV
15 ft
4,60 m
nuo 20
350
t
m
nuo 35
500
t
m
nuo 50
750
t
m
nuo 75
1000
t
m
Laikykitės atokiau nuo
įrenginio, jei jis
kontaktuoja su elektros
perdavimo linija.
Darbuotojai, esantys ant
žemės arba platformoje,
neturi liesti ar naudoti
įrenginio, kol neatjungtos
elektros per
linijos.
Keliamoji galia
Platforma išplėsta
Modelis
Platforma
įtraukta
tik
platforma
tik plečiamoji
dalis
Daugiausia
darbuotojų
GS
lbs /
kg
lbs /
kg
lbs /
kg
4
GS
lbs /
kg
lbs /
kg
lbs /
kg
4
2
GS
lbs /
kg
lbs /
kg
lbs /
kg
3
2
tik plečiamoji dalis
Darbo vietos sauga
Darbo viet os sa uga
Elektros smūgio pavojai
Apvirtimo pavojai
Šis įrenginys neturi elektros izoliacijos ir
neužtikrina apsaugos esant kontaktui su elektros
srove.
0 iki 50 kV10 f
0 iki
kV
0 iki
kV
0 iki
kV
0 iki
kV
20 f
25 f
35 f
45 f
3,05
6,10
7,62
10,67
13,72
Darbuotojų, įrangos ir medžiagų svoris neturi
viršyti įprastos arba išplėstos platformos
keliamosios galios.
-2669RT
-3369RT
-4069RT
Platforma įtrauktaPlatforma išplėsta
1500
1000
800
680
454
363
1200
544
700
318
500
227
300
136
300
136
300
136
Patalpoje –
Lauke –
Patalpoje –
Lauke –
tik platforma
Galimas platformos judėjimas, elektros linijų
siūbavimas arba nukarimas, todėl atsižvelkite į
stiprų ar šuoringą vėją.
Nenaudokite įrenginio per audras ar žaibuojant.
Nenaudokite įrenginio kaip virinimo įžeminimo
priemonės.
12GS
davimo
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 15
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas Naudotojo vadovas
Nekelkite platformos, jei
įrenginys nėra pastatytas
ant tvirto, lygaus
paviršiaus.
Nenaudokite įrenginio
esant stipriam ar
šuoringam vėjui.
Nedidinkite platformos ar
krovinio ploto. Pučiant
vėjui dėl didesnio ploto
sumažėja įrenginio
stabilumas.
Vairuodami įrenginį būkite
itin atsargūs,
lėtai, kai įrenginys
pakrautas, taip pat nelygia
vietove, statybviete,
nestabiliu ar slidžiu
paviršiumi, šalia duobių ar
įgriuvų.
Darbo vietos sauga
nekelkite platformos jei vėjo greitis gali viršyti
28 mph / 12,5 m/s. Jei vėjo greitis viršija 28 mph /
12,5 m/s kai platforma pakelta, nuleiskite ją ir
įrenginio nebenaudokite.
Nepasitikėkite posvyrio avariniu signalu kaip
paviršiaus horizontalumo indikatoriumi.
Įspėjamasis posvyrio signalas pasigirsta tik tada,
kai įrenginys pastatytas ant stataus šlaito.
Jei pasigirsta įspėjamasis posvyrio signalas:
nuleiskite platformą. Pavažiuokite su įrenginiu ant
tvirto, lygaus paviršiaus. Jei įspėjamasis posvyrio
signalas pasigirsta, kai platforma pakelta,
nuleiskite ją labai atsargiai.
Nekeiskite ir neišjunkite galinių jungiklių arba
kampo jutiklio.
Nevažiuokite greičiau kaip 0,3 mph / 0,48 km/h,
kai platforma pakelta.
važiuokite
Nemėginkite atlaisvinti įstrigusios, užsikabinusios
platformos arba platformos, kurios įprastas
judėjimas suvaržytas šalia esančios struktūros,
naudodami platformos valdiklius. Visi darbuotojai
turi pasišalinti nuo platformos prieš mėginant ją
išlaisvinti naudojant antžemines valdymo
priemones.
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 13
Page 16
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
Nestumkite objektų už ir
link platformos.
Didžiausia rankinė jėga
GS
GS
GS
GS
GS-4069RT –
N
N
N
N
N
Nekraukite į platformą ir
netvirtinkite prie jos ar kitos
šio įrenginio dalies per
didelių gabaritų krovinių.
Į platformą ar kitas įrenginio
dalis neremkite kopėčių ar
pastolių.
Darbo vietos sauga
Nevažiuokite įrenginiu nelygia vietove arba šalia
jos, nestabilu paviršiumi, taip pat esant kitoms
pavojingoms sąlygoms, kai platforma pakelta.
Nenaudokite įrenginio kaip krano.
Su platforma nestumkite įrenginio ar kitų objektų.
Su platforma nelieskite šalia esančių konstrukcijų.
Netvirtinkite platformos prie šalia esančių
konstrukcijų.
Nekraukite krovinių už platformos.
Nekeiskite ir nerekonstruokite antžeminės darbo
platformos iš anksto negavę rašytinio gamintojo
sutikimo. Dėl platformoje sumontuotų laikiklių
priedų ar kitų objektų gali padidėti tvorelės ar
apsauginių grotelių sistemos svoris ir platformos
bei krovinio paviršiaus plotas.
Nekeiskite ir neatjunkite įrenginio komponentų,
kurie veikia saugumą ir stabilumą.
Nekeiskite detalių, veikiančių įrenginio stabilumą,
detalėmis, turinčiomis kitokias svorio ar kitas
charakteristikas.
Netransportuokite medžiagų ir įrankių, jei
platformoje nėra darbuotojo (-ų), galinčio (-ių)
tolygiai juos paskirstyti ir saugiai valdyti.
Nenaudokite įrenginio, pastatyto ant judančio ar
judraus paviršiaus arba įkelto į transporto
priemonę.
Patikrinkite, ar gera padangų būklė, ar tvirtai
priveržtos veržlės, ar tinkamai įstatyti kaiščiai.
14GS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 17
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas Naudotojo vadovas
Didžiausias šlaito statumas nuleidimo padėtyje
GS
40 % (22°)
GS
35 % (19°)
GS
35 % (19°)
Didžiausias šoninio šlaito
padėtyje
GS
40 % (22°)
GS-3369RT
35 % (19°)
GS
35 % (19°)
Darbo vietos sauga
Sutraiškymo pavojus
Laikykite galūnes atokiau nuo žirklinių svertų.
Atitraukite rankas, kai žirkliniai svertai
susiskleidžia.
Nedirbkite po platforma arba tarp žirklinių jungčių,
jei neįstatyta apsauginė atrama.
Kai įrenginį valdote nuo žemės, stebėkite bendrą
situaciją ir planuokite darbą. Išlaikykite saugų
atstumą tarp operatoriaus, įrenginio ir nejudančių
objektų.
Darbo šlaituose pavojai
Nevažiuokite statesniu nei leidžiama tiek priekiniu /
užpakaliniu, tiek šoniniu šlaitu. Šlaito statumas
nurodytas nuleistam įrenginiui.
-2669RT
-3369RT
-4069RT
statumas nuleidimo
-2669RT
-4069RT
Pastaba: šlaito statumo rodiklis priklauso nuo
grunto, vienam asmeniui esant platformoje, ir
atitinkamų sukibimo parametrų. Papildomas
platformos svoris gali sumažinti šlaito statumo
rodiklį. Žr. naudojimo instrukcijos skyrių
„Važiavimas šlaitu“.
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 15
Page 18
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
Negalima sėdėti, stovėti ir
lipti ant apsauginės
platformos t
platformos stovėkite
patogiai.
Nelipkite iš platformos
žemyn, kai ji pakelta.
Darbo vietos sauga
Nukritimo pavojus
Apsauginė tvorelė su turėklais saugo nuo
nukritimo pavojaus. Jei dėl darbo vietos ar
darbdavio nustatytų taisyklių darbuotojams,
esantiems platformoje, privalu dėvėti asmenines
apsaugos nuo nukritimo pavojaus priemones
(AANP), būtina laikytis gamintojo instrukcijų ir
galiojančių teisės aktų. Naudokite patvirtintus diržų
tvirtinimo taškus.
vorelės. Ant
Nenaudokite įrenginio, jei nėra apsauginių turėklų
ir neužtikrintas saugus įėjimas.
Nelipkite į platformą arba iš jos, kol ji nenuleista.
Įrenginio konstrukcijoje buvo atsižvelgta į pavojus,
susijusius su konkrečiu išlipimo aukštyje gaminiu,
dėl papildomos informacijos kreipkitės į
„Genie“ (žr. skyrių „Kaip susisiekti su gamintoju“).
Laikykite platformą švarią.
Prieš dirbdami uždarykite vartelius.
16GS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 19
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas Naudotojo vadovas
Nerekomenduojama
važiuoti ir eksploatuoti
riboto matomumo vietose.
Patikrinkite, ar darbo
vietoje viršuje nėra
kliūčių ar kitų pavojų.
Pasirūpinkite, kad
apsauginiai turėklai
nekontaktuotų su kitomis
konstrukcijomis.
Neleiskite platformos
žemyn, kol apačioje yra
darbuotojų ar koki
nors kliūčių.
Judėjimo greitį
pasirinkite
atsižvelgdami į grunto
paviršių, transporto
spūstis, šlaitą,
darbuotojų buvimo
vietą ir kitus veiksnius,
galinčius lemti
susidūrimą.
Darbo vietos sauga
Susidūrimo pavojai
Būkite atsargūs, kai važiuojate su pakelta
platforma.
Prieš atleidžiant stabdžius įrenginys turi būti ant
lygaus paviršiaus arba pritvirtintas.
Operatorius privalo laikytis darbdavio, darbo vietos
ir teisės aktuose nurodytų taisyklių dėl asmeninių
apsaugos priemonių.
ų
Nenaudokite įrenginio, jei jis yra krano ar kito
aukščiau esančio įrenginio kelyje, išskyrus atvejus,
kai krano valdymo priemonės užblokuotos ir (arba)
imtasi priemonių, leidžiančių išvengti galimo
susidūrimo.
Naudodamiesi važiavimo ir vairavimo funkcijomis
stebėkite ir vadovaukitės spalvotomis krypčių
rodyklėmis, esančiomis ant platformos valdiklių ir
informacinės plokštelės.
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 17
Page 20
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
Darbo vietos sauga
Kūno sužeidimo pavojus
Visada naudokitės įrenginiu gerai vėdinamoje
zonoje, kad išvengtumėte apsinuodijimo anglies
monoksidu.
Nenaudokite įrenginio, jei pastebėjote hidraulinės
alyvos ar oro nuotėkį. Oro ar hidraulinės alyvos
nuotėkis gali sužaloti, pvz., nudeginti odą.
Netinkamas kontaktas su komponentais, esančiais
po gaubtais, gali sukelti sunkius sužeidimus. Šiuos
skyrius gali atidaryti tik parengti techninės
priežiūros darbuotojai. Operatoriui juos atidaryti
rekomenduojama tik atliekant patikrinimo prieš
naudojimą procedūras. Darbo metu visi skyriai turi
būti uždaryti ir pritvirtinti.
Komponentų gedimo pavojai
Akumuliatoriams įkrauti nenaudokite didesnės kaip
12 V įtampos įkroviklio.
Nenaudokite įrenginio kaip virinimo įžeminimo
priemonės.
Neeksploatuokite įrenginio vietose, kuriose gali
būti itin stiprūs magnetiniai laukai.
Sprogimo ir gaisro pavojus
Neužveskite variklio, jei užuodžiate arba aptinkate
suskystintųjų dujų (LPG), benzino, dyzelino ar kitų
sprogių medžiagų.
Nepilkite į įrenginį kuro varikliui veikiant.
Pilkite į įrenginį kurą ir įkraukite akumuliatorių tik
atviroje, gerai vėdinamoje vietoje, atokiau nuo
žiežirbų, liepsnos ir degančių cigarečių.
Neeksploatuokite įrenginio pavojingose vietose
arba vietose, kur gali būti degių ar sprogių dujų
arba kitų dalelių.
Nepurkškite eterio į variklius, kuriuose įrengtos
uždegimo žvakės.
Pažeisto įrenginio keliamas
pavojus
Nenaudokite pažeisto arba sugedusio įrenginio.
Prieš pradėdami darbą atlikite patikrinimą prieš
naudojimą ir išbandykite visas funkcijas.
Nedelsdami pažymėkite pažeistą arba sugedusį
įrenginį ir nutraukite darbą.
Patikrinkite, ar buvo atlikta visa šiame vadove ir
atitinkamame „Genie“ techninės priežiūros vadove
aprašoma techninė priežiūra.
Patikrinkite, ar įskaitomi ir ar yra vietose visi
lipdukai.
Patikrinkite, ar yra visas operatoriaus vadovas, ar
jis įskaitomas ir laikomas tam skirtoje įrenginyje
esančioje dėžėje.
18 GS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 21
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas Naudotojo vadovas
Akumuliatoriuose yra rūgšties.
Dirbdami su
dėvėkite apsauginius
drabužius ir akių apsaugos
priemones.
Saugokitės, kad neišpiltumėte
akumuliatoriaus rūgšties ir
venkite su ja kontakto.
Išsipylusią akumuliatoriaus
rūgštį neutralizuokite
valgomosios sodos ir vandens
tirpalu.
Pasirūpinkite, kad kibirkštys,
liepsnos ir uždegti tabako
gaminiai būtų atokiau nuo
akumuliatorių. Akumuliatoriai
išskiria sprogias dujas.
Akumuliatoriaus korpusas turi
būti atviras viso įkrovimo ciklo
metu.
Nelieskite akumuliatoriaus
gnybtų ar laido spaustukų
įrankiais, galinčiais sukelti
kibirkštis.
Darbo vietos sauga
Spyrių sauga
Apvirtimo pavojai
Nenuleiskite spyrių, jei įrenginys pastatytas ant
netvirto paviršiaus. Venkite nuolydžių, kiaurymių,
nestabilių arba slidžių paviršių ir kitų galimai
pavojingų sąlygų.
Nekelkite platformos jei įrenginys stovi ne
horizontaliai. Nenaudokite įrenginio ant paviršiaus,
kur jo negalima išlyginti naudojant spyrius.
Platformą kelkite tik tada, kai visi spyriai bus
tinkamai nuleisti, atramos tvirtai atremtos į žemę ir
įrenginys stovės horizontaliai.
Nereguliuokite spyrių, kai platforma pakelta.
Nevažiuokite, kol spyriai nuleisti.
Akumuliatoriaus sauga
Nudegimo pavojai
akumuliatoriais
Įkrovimo metu saugokite akumuliatorių ir įkroviklį
nuo lietaus ir apskritai nuo vandens.
Sprogimo pavojai
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
Komponentų gedimo pavojus
Akumuliatoriams įkrauti nenaudokite didesnės kaip
24 V įtampos įkroviklio.
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 19
Page 22
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinasleidimas
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 23
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas Naudotojo vadovas
1
2
3
4
5
6
7
89
10
11
13
14
15
16
17
12
00009.9
1319805 A
1322264 A
Valdikliai
Valdikliai
Antžeminių valdiklių stotis turi būti naudojamas kaip priemonė pakelti platformą funkciniams bandymams
ir saugojimui. Antžeminio valdymo stotis gali būti naudojama avarijos atveju, norint išgelbėti platformoje
esantį neveiksnų asmenį.
arba
Antžeminio valdymo skydelis
Dalies Nr. 1305657LTGTGS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 21
Page 24
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
Valdikliai
Antžeminio valdymo skydelis
1 Valandų skaitiklis
Valandų skaitiklis rodo, kiek valandų veikė
įrenginys.
Diagnostikos ekranas
Diagnostikos ekrane rodomos variklio darbo
valandos, aps./min., alyvos slėgis, sistemos
įtampa ir aušinimo skysčio temperatūra.
2 Spynelė, skirta pasirinkti valdymo
priemonėms: platformos / išjungta /
antžeminės
Pasukus raktinį jungiklį į platformos padėtį
veikia platformos valdikliai. Pasukus raktinį
jungiklį į išjungimo padėtį įrenginys
išjungiamas. Pasukus raktelį į antžeminio
valdymo padėtį veikia antžeminės valdymo
priemonės.
3 Benzininiai / suskystintųjų dujų modeliai:
droselinės sklendės mygtukas
Paspaudus šį mygtuką suaktyvinama
droselinė sklendė.
suskystintųjų dujų pasirinkimo mygtukas su
indikatoriumi
Paspaudus šį mygtuką pasirenkamas kuras.
Šviečianti lemputė rodo, kad pasirinktos
suskystintosios dujos. Užgesusi lemputė rodo,
kad pasirinktas benzinas.
7 Skystakristalis ekranas
8 Kėlimo funkcijos aktyvinimo mygtukas
Paspaudus šį mygtuką įjungiama kėlimo
funkcija.
9 Platformos kėlimo mygtukas
Paspaudus šį mygtuką platforma pakils
aukščiau.
10 Pagalbinio maitinimo funkcijos aktyvinimo
mygtukas
Paspaudus šį mygtuką įjungiama pagalbinio
maitinimo funkcija.
11 Pagalbinio nuleidimo mygtukas
Paspaudus šį mygtuką įjungiama pagalbinio
nuleidimo funkcija.
12 Platformos nuleidimo mygtukas
Paspaudus šį mygtuką platforma nusileis.
13 Raudonasis avarinio sustabdymo mygtukas
Paspauskite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į išjungimo padėtį, kad išjungtumėte
visas funkcijas. Patraukite raudoną avarinio
sustabdymo mygtuką į įjungimo padėtį, kad
galėtumėte naudoti įrenginį.
14 20 A valdymo grandinės saugiklis
15 15 A valdiklių grandinės saugiklis
16 Apkrovos jutiklio kalibravimo ekranas
(išsamesnę informaciją rasite techninės
priežiūros vadove)
17 Apkrovos jutiklio kalibravimo jungiklis
(išsamesnę informaciją rasite techninės
priežiūros vadove)
6 Variklio veikimo tuščiąja eiga mygtukas su
indikatoriumi
Paspaudus šį mygtuką pasirenkamas variklio
veikimas tuščiąja eiga. Šviečianti lemputė
rodo, kad pasirinkta greita tuščioji eiga.
Užgesusi lemputė rodo, kad pasirinkta lėta
tuščioji eiga.
22GS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 25
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimasNaudotojo vadovas
Valdikliai
Platformos valdymo skydelis
Dalies Nr. 1305657LTGTGS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 23
Page 26
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
Valdikliai
Platformos valdymo skydelis
1 Spyrių automatinio lygio nustatymo mygtukas
Paspaudus šį mygtuką įjungiama automatinio
lygio nustatymo funkcija.
2 Variklio paleidimo mygtukas
Paspaudus šį mygtuką paleidžiamas variklis.
3 Variklio veikimo tuščiąja eiga mygtukas su
indikatoriumi
Paspaudus šį mygtuką pasirenkamas variklio
veikimas tuščiąja eiga. Šviečianti lemputė
rodo, kad pasirinkta greita tuščioji eiga.
Užgesusi lemputė rodo, kad pasirinkta lėta
tuščioji eiga.
4 Benzininiai / suskystintųjų dujų modeliai:
droselinės sklendės mygtukas
Paspaudus šį mygtuką naudojama variklio
paleidimo šaltomis sąlygomis pagalba.
Dyzeliniai modeliai: Uždegimo žvakių
mygtukas
Paspaudus šį mygtuką naudojama variklio
paleidimo šaltomis sąlygomis pagalba.
5 Benzininiai / suskystintųjų dujų modeliai:
suskystintųjų dujų pasirinkimo mygtukas su
indikatoriumi
Paspaudus šį mygtuką pasirenkamos
suskystintosios dujos.
lėtas veikimas dirbant įkalnėse
Paspaudus šį mygtuką pasirenkamas lėtas
veikimas dirbant įkalnėse.
9 Žalia maitinimo lemputė / raudonas klaidos
indikatorius
Žalia maitinimo lemputė šviečia, kai raudonas
avarinio sustabdymo mygtukas yra patrauktas
į įjungimo padėtį.
Jei raudonas klaidos indikatorius šviečia,
paspauskite ir patraukite raudoną avarinio
sustabdymo mygtuką, kad nustatytumėte
sistemą. Jei raudona lemputė ir toliau šviečia,
pažymėkite įrenginį ir nutraukite jo
eksploatavimą.
10 Raudonasis avarinio sustabdymo mygtukas
Paspauskite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į išjungimo padėtį, kad išjungtumėte
visas funkcijas ir sustabdytumėte variklį.
Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį, kad galėtumėte
naudoti įrenginį.
11 Funkcijos aktyvinimo jungiklis
Paspauskite ir laikykite funkcijos aktyvinimo
jungiklį, kad įjungtumėte važiavimo funkciją.
12 Proporcingo valdymo svirtis važiavimo
funkcijai
Perkelkite valdymo svirtį valdymo skydelyje
mėlyna rodykle nurodyta kryptimi ir įrenginys
ims važiuoti mėlynos rodyklės kryptimi.
Perkelkite valdymo svirtį valdymo skydelyje
geltona rodykle nurodyta kryptimi ir įrenginys
ims važiuoti geltonos rodyklės kryptimi.
Paspaudus šį mygtuką įjungiamas
generatorius. Indikatorius švies. Paspaudus šį
mygtuką dar kartą generatorius išjungiamas.
24GS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 27
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimasNaudotojo vadovas
Valdikliai
13 Vairuojamasis svirties jungiklis
Paspauskite kairę jungiklio pusę ir įrenginys
pasisuks į kairę.
Paspauskite dešinę jungiklio pusę ir įrenginys
pasisuks į dešinę.
14 Riešo atrama
15 Kėlimo funkcijos aktyvinimo mygtukas su
indikatoriumi
Paspaudus šį mygtuką įjungiama kėlimo
nuleidimui ir platformos pakėlimui / nuleidimui
Kai automatinio lygio nustatymo mygtuko
indikatorius šviečia, perkelkite svirties jungiklį
aukštyn ir spyriai pakils. Nuleiskite svirties
jungiklį žemyn ir spyriai nusileis.
Kai kėlimo funkcijos aktyvinimo mygtuko
indikatorius šviečia, perkelkite svirties jungiklį
aukštyn ir platforma pakils. Nuleiskite svirties
jungiklį žemyn ir platforma nusileis.
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 25
Page 28
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
Patikros
Patikros
Patikrinimo prieš naudojimą
pagrindai
Už patikrinimą prieš naudojimą ir einamąją
techninę priežiūrą atsako operatorius.
Patikrinimas prieš naudojimą yra išorinė apžiūra,
atliekama prieš kiekvieną darbo pamainą.
Eksploatuokite tik tada, kai:
Susipažinsite su įrenginio saugaus naudojimo
principais, pateikiamais šiame operatoriaus
vadove.
1 Venkite pavojingų situacijų.
2 Kaskart prieš naudodami atlikite
patikrinimą.
Prieš pradėdami skaityti kitą skyrių
susipažinkite su patikrinimo prieš
naudojant taisyklėmis.
3 Prieš naudodami kas kartą atlikite funkcijų
patikrinimą.
4 Patikrinkite darbo vietą.
5 Naudokite įrenginį tik pagal paskirtį.
Patikrinimo tikslas – apžiūrėti, ar viskas tvarkinga
prieš operatoriui atliekant funkcinius testus.
Patikrinimas prieš naudojimą taip pat leidžia
nustatyti, ar reikalinga einamoji techninė priežiūra.
Operatorius turėtų atlikti tik einamuosius techninės
priežiūros darbus.
Vadovaudamiesi kitame lape pateikiamu sąrašu,
patikrinkite kiekvieną elementą.
Jei pastebimas pažeidimas ar neleistinas
gamyklinės būklės pakeitimas, įrenginį būtina
pažymėti ir jo nebenaudoti.
Įrenginį remontuoti gali tik kvalifikuotas technikas,
vadovaudamasis gamintojo specifikacijomis. Po
remonto darbų operatorius prieš išbandydamas
funkcijas vėl privalo atlikti patikrinimą prieš
naudojimą.
Techninės priežiūros plane nurodytas patikras
turėtų atlikti kvalifikuoti technikai, vadovaudamiesi
gamintojo specifikacijomis.
26GS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 29
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimasNaudotojo vadovas
Patikros
Patikrinimas prieš naudojimą
Patikrinkite, ar operatoriaus vadovas yra visas,
ar jis įskaitomas ir laikomas tam skirtoje
platformoje esančioje dėžėje.
Patikrinkite, ar įskaitomi ir ar yra savo vietose
visi lipdukai. Žr. skyrių „Patikros“.
patikrinkite, ar nėra hidraulinės alyvos
nuotėkio ir ar pakankamas jos lygis. Jei reikia,
įpilkite alyvos. Žr. skyrių „Techninė priežiūra“.
Patikrinkite, ar nėra akumuliatoriaus skysčio
nuotėkio ir ar pakankamas jo lygis. Jei reikia,
pripilkite distiliuoto vandens. Žr. skyrių
„Techninė priežiūra“.
Patikrinkite, ar nėra variklio alyvos nuotėkio ir
ar pakankamas jos lygis. Jei reikia, įpilkite
alyvos. Žr. skyrių „Techninė priežiūra“.
Patikrinkite, ar nėra variklio aušalo nuotėkio ir
ar pakankamas jo lygis. Jei reikia, įpilkite
aušalo. Žr. skyrių „Techninė priežiūra“.
Patikrinkite, ar šie komponentai ir vietos
nepažeistos, ar tinkamai sumontuotos, ar jose
netrūksta detalių, ar jos nėra neleistinai pakeistos:
Elektros komponentai, laidai ir elektros
kabeliai
Hidraulinės žarnos, tvirtikliai, cilindrai ir
kolektoriai
Varikliai
Apsauginė atrama
Platformos plečiamoji dalis
Žirklinių svertų kaiščiai ir laikiklių veržtuvai
Platformos valdymo svirtis
Spyrių korpusai ir atramos (jei yra)
Degalų ir hidraulinės sistemos talpyklos
Variklis ir susiję komponentai
Platformos varteliai
Generatorius (jei yra)
Apžiūrėkite visą įrenginį:
Ar virinimo siūlėse ar konstrukcijos
detalėse nėra įtrūkių
Ar nėra įdubimų ar įrenginio pažeidimų
Ar nėra rūdžių, korozijos ar oksidacijos
požymių
Patikrinkite, ar yra visos konstrukcijos detalės
ir kiti kritinės reikšmės komponentai, taip pat
ar yra savo vietose ir tinkamai priveržti susiję
tvirtikliai ir kaiščiai.
Patikrinkite, ar sumontuoti šoniniai turėklai, ar
priveržti varžtai.
Pastaba: jei įrenginiui patikrinti reikia pakelti
platformą, įsitikinkite, kad apsauginė atrama yra
vietoje. Žr. skyrių „Naudojimo instrukcijos“.
Avariniai signalai ir švyturėliai (jei yra)
Veržlės, varžtai ir kiti tvirtinimo elementai
Stabdžiųatleidimo komponentai
™
Dalies Nr. 1305657LTGTGS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 27
Page 30
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
Patikros
Funkcinių testų pagrindai
Eksploatuokite tik tada, kai:
Susipažinsite su įrenginio saugaus naudojimo
principais, pateikiamais šiame operatoriaus
vadove.
1 Venkite pavojingų situacijų.
2 Kaskart atlikite patikrinimo prieš naudojimą
procedūras.
3 Prieš naudodami kas kartą atlikite funkcijų
patikrinimą.
Prieš pradėdami skaityti kitą skyrių
susipažinkite su funkcijų patikrinimo
taisyklėmis.
4 Patikrinkite darbo vietą.
5 Naudokiteįrenginį tik pagal paskirtį.
Funkciniai testai skirti gedimams aptikti prieš
pradedant darbus su įrenginiu. Kad patikrintų visas
įrenginio funkcijas, operatorius turi nuosekliai
laikytis instrukcijų.
Sugedusio įrenginio naudoti negalima. Pastebėjus
gedimą įrenginį reikia pažymėti ir nebenaudoti.
Įrenginį remontuoti gali tik kvalifikuotas technikas,
vadovaudamasis gamintojo specifikacijomis.
Po remonto darbų operatorius prieš pradėdamas
darbą vėl privalo atlikti patikrinimą prieš naudojimą
ir funkcinius bandymus.
28 GS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 31
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas Naudotojo vadovas
7
laikykite platformos kėlimo mygtuką.
Patikros
Prie antžeminių valdymo
priemonių
1 Pasirūpinkite, kad testų vietos paviršius būtų
tvirtas ir lygus, kad nebūtų pavojų.
2 Patraukite platformos ir antžeminio valdymo
raudoną avarinio sustabdymo mygtuką į
įjungimo padėtį.
3 Perjunkite raktelį į antžeminio valdymo padėtį.
Rezultatas: skystakristalis ekranas įsijungs ir
jame bus rodoma
parengta).
Pastaba: šalto klimato sąlygomis rodiniai
skystakristaliame ekrane pasirodo tik jam sušilus.
4 Paleiskite variklį. Žr. skyrių „Naudojimo
instrukcijos“.
Avarinio sustabdymo bandymas
5 Paspauskite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į išjungimo padėtį.
Rezultatas: variklis turi išsijungti ir nė viena
funkcija neveikti.
SYSTEM READY (sistema
Pakėlimo / nuleidimo funkcijų bandymas
Garsinis įspėjamasis ir standartinis garsinis
signalas sklinda iš to paties garsiakalbio. Garsinio
signalo tonas yra pastovus. Leidimosi avarinį
signalą sudaro 60 pyptelėjimų per minutę. Avarinį
signalą, kuris išsijungia kai įrenginys stovi ne
horizontaliai, sudaro 180 pyptelėjimų per minutę.
Nespauskite kėlimo funkcijos
aktyvinimo mygtuko. Paspauskite ir
Rezultatas: platforma neturėtų pakilti.
8 Paspauskite ir laikykite kėlimo funkcijos
aktyvinimo mygtuką.Paspauskite ir laikykite
platformos kėlimo mygtuką.
Rezultatas: platforma turėtų pakilti.
9 Paspauskite ir laikykite kėlimo funkcijos
aktyvinimo mygtuką.Paspauskite ir laikykite
platformos nuleidimo mygtuką.
Rezultatas: platforma turi nusileisti.Platformai
leidžiantis turi girdėtis apie leidimąsi įspėjantis
garsinis signalas.
6 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį ir paleiskite variklį iš
naujo.
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 29
Page 32
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
13
Patikros
Posvyrio jutiklio veikimo bandymas
Pastaba: naudodami antžeminio valdymo
priemones šį testą atlikite nuo žemės. Nestovėkite
platformoje.
10 Iki galo nuleiskite platformą.
11 Po abiem vienos pusės ratais pastatykite
2 x 4 ar panašaus dydžio medžio tašus ir užvažiuokite ant jų.
12 Pakelkite platformą maždaug 7ft / 2,13m.
Rezultatas: platforma turėtų sustoti ir turėtų
būti siunčiamas 180 pyptelėjimų per minutę
posvyrio avarinis signalas. Platformos valdymo
skydelio šviesos diodų rodmenys ir antžeminio
valdymo skystakristalis ekranas turėtų rodyti
„LL: Machine Tilted“ (LL: įrenginys pasviręs).
Paspauskite važiavimo funkcijos
mygtuką.
Prie platformos valdymo skydelio
Avarinio sustabdymo bandymas
17 Paspauskite platformos raudoną avarinio
sustabdymo mygtuką į išjungimo padėtį.
Rezultatas: variklis turi išsijungti ir nė viena
funkcija neveikti.
18 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį ir paleiskite variklį iš
naujo.
Rezultatas: indikatorius turi
šviesti žaliai.
Garsinio signalo bandymas
19 Paspauskite garsinio signalo mygtuką.
14 Paspauskite ir laikykite funkcijų aktyvinimo
jungiklį, esantį ant valdymo svirties.
15 Valdymo svirtį pastumkite mėlynos, paskui
geltonos rodyklės kryptimi.
Rezultatas: važiavimo funkcija neturėtų veikti
nė viena kryptimi.
16 Nuleiskite platformą ir pašalinkite medžio
tašus.
Rezultatas: turėtų pasigirsti garsinis signalas.
30GS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 33
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas Naudotojo vadovas
22
Patikros
Išbandykite pakėlimo / nuleidimo funkcijas
ir funkcijų suaktyvinimą
Rezultatas: spyriai turi būti įtraukti ir grįžti į
suskleidimo padėtį. Spyrių šviesos diodų
indikatoriai turi šviesti raudonai.
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 33
Page 36
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
Patikros
Darbo vietos patikrų kontrolinis
sąrašas
Vengtinos tokios pavojingos situacijos:
įgriuvos arba kiaurymės
kalneliai, grindų pažeidimai ar nuolaužos
Eksploatuokite tik tada, kai:
pasvirę paviršiai
Susipažinsite su įrenginio saugaus naudojimo
principais, pateikiamais šiame operatoriaus
vadove.
1 Venkite pavojingų situacijų.
2 Kaskart atlikite patikrinimo prieš naudojimą
procedūras.
3 Prieš naudodami kas kartą atlikite funkcijų
patikrinimą.
4 Patikrinkite darbo vietą.
Prieš pradėdami skaityti kitą skyrių
susipažinkite su darbo vietos patikrinimo
procedūromis.
5 Naudokite įrenginį tik pagal paskirtį.
Darbo vietos patikrinimo
pagrindai
Patikrinęs darbo vietą, operatorius gali nustatyti, ar
darbo vieta tinkama įrenginį saugiai naudoti.
Patikrinimą operatorius turėtų atlikti prieš
atveždamas įrenginį į darbo vietą.
Operatorius atsako už tai, kad būtų susipažinta su
darbo vietos pavojais ir jų vengiama važiuojant,
dirbant įrenginiu ir jį statant.
nestabilūs arba slidūs paviršiai
aukštai esančios kliūtys ir aukštos įtampos
laidininkai
pavojingos vietos
paviršiai, negalintys atlaikyti įrenginio apkrovos
prastos vėjo ir oro sąlygos
pašalinių darbuotojų buvimas
kitos galimos nesaugios aplinkybės
34GS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 37
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas Naudotojo vadovas
Dalies Nr.
Skaičius
28158
1
28159
1
28160Žyma – Suskystintosios dujos
1
28174Žyma – Platformos maitinimas, 230 V*
3
28235Žyma – Platformos maitinimas, 115 V*
3
43618Žyma – Krypties rodyklės
1
44981Žyma – Į platformą vedanti oro linija
2
52475 Žyma – Transportavimo tvirtiklis
4
72086Žyma – Kėlimo taškas
4
82240Žyma – 105 dB
1
82418Antžeminio valdymo skydelis
1
82474Žyma – Naudoti saugos atramas
2
82475Žyma – Sutraiškymo pavojus, spyriai
4
82481
sauga
1
82487Žyma – Skaitykite vadovą
2
82560
2
82562
4
82666
4
97719 Žyma – Saugos atrama
1
114202 Žyma – Gabenimo schema
4
114251 Žyma – Sprogimo pavojus
1
114337
jungiklis
2
114338
įspėjamasis signalas
1
114371 Žyma – Spyrių sauga
1
133537 Žyma – Sutraiškymo pavojus
1
229427 Žyma – Spyrių apkrova
4
229828
3
230808
1
1263542
2
1272242
perdavimas
1
1281175
apsaugotas nuo kritimo
6
1293166
sutraiškymo pavojus
1
1293217 Žyma – Pavojus, elektros smūgis
3
Dalies Nr.
Skaičius
1294688
diodų indikatorius
1
1295448Antžeminio valdymo skydelis
1
1299285
1
1299286
1
1299287
1
1299364
SC050, RT apkrovos jutiklis
1
1301217 Žyma – Avarinis nuleidimas
1
1306152
GS-2669RT*
1
1306176
GS-3369RT, GS-4069RT*
1
T114635 Žyma – Rato apkrova, GS-2669RT
4
T114636 Žyma – Rato apkrova, GS-3369RT
4
T114637 Žyma – Rato apkrova, GS-4069RT
4
1319805
1
1322264
1
Patikros
Lipdukų su simboliais patikra
Naudodamiesi kitame puslapyje pateikiama
iliustracija patikrinkite, ar visi lipdukai yra įskaitomi
ir savo vietoje.
Toliau pateikiamas sąrašas su nurodytais skaičiais
ir aprašymais.
Įspėjimas – karštas paviršiusPlatformos valdymo skydelis
Žyma – Prieiga prie skyriaus
Žyma – Registracija / nuosavybės teisių
Užtušavimas rodo, kad lipdukas yra paslėptas ir
nematomas, t. y. po gaubtais
* Šios žymos priklauso nuo modelio, papildomos
įrangos ar konfigūracijos.
Žyma – Diržų tvirtinimo taškas,
Pavojus, įspėjimas – Apvirtimo,
Dalies Nr. 1305657LTGTGS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 35
Page 38
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
114337
12932171293217
1272242
82562
28160
229828
229427
82475
82666
82481
82474
1263542
82666
82418*
229427
82475
72086
72086
82560
82247
114202
114202
52475
52475
229828
1295448*
97719
114337
52475
72086
T114635***
T114636***
T114637***
52475
72086
114202
82562
114202
82666
1281175
82475
1301217
82487
229427
230808
82560
44981
28174*
28235*
82666
82475
82474
82487
1263542
114251
28158*
28159*
229427
44981
28174*
28235*
1299285*
1299286*
1299287*
133537 114371 129321743618
114338
1306152*
1306176*
1293166
1294688
28174*
28235*
1299364
1322264*
1319805*
Patikros
36GS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 39
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimasNaudotojo vadovas
Naudojimo instrukcijos
Naudojimo i nstr ukci jos
Pagrindai
Eksploatuokite tik tada, kai:
Susipažinsite su įrenginio saugaus naudojimo
principais, pateikiamais šiame operatoriaus
vadove.
1 Venkite pavojingų situacijų.
2 Kaskart atlikite patikrinimo prieš naudojimą
procedūras.
3 Prieš naudodami kas kartą atlikite funkcijų
patikrinimą.
4 Patikrinkite darbo vietą.5 Naudokite įrenginį tik pagal paskirtį.
Naudojimo instrukcijų dalyje pateikiamos
kiekvienos įrenginio operacijos instrukcijos.
Operatorius privalo laikytis visų naudotojo vadove
išdėstytų saugos taisyklių ir nurodymų.
Kelti galima tik darbuotojus su įrankiais ir
medžiagomis į darbo vietą – kelti ką nors kita yra
nesaugu ir pavojinga.
Naudoti įrenginį gali tik parengti ir turintys leidimą
darbuotojai. Jei vienos darbo pamainos metu
įrenginiu naudosis daugiau operatorių, jie visi turi
būti kvalifikuoti ir laikytis operatoriaus vadove
išdėstytų saugos taisyklių ir instrukcijų reikalavimų.
Taigi kiekvienas naujas operatorius, prieš
eksploatuodamas įrenginį, turi atlikti patikrinimą
prieš naudojimą, funkcijų ir darbo vietos
patikrinimą.
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 37
Page 40
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
Naudojimo instrukcijos
Avarinis sustabdymas
Kad išjungtumėte visas įrenginio funkcijas ir variklį,
paspauskite antžeminio arba platformos valdymo
avarinio sustabdymo mygtuką į išjungimo padėtį.
Sureguliuokite visas funkcijas, kurios veikia, kai
nuspaustas raudonas avarinio sustabdymo
mygtukas.
Variklio paleidimas
1 Antžeminių valdiklių skyde pasukite raktinį
jungiklį į pageidaujamą padėtį.
2 Įsitikinkite, kad tiek antžeminio, tiek platformos
valdymo raudoni avarinio sustabdymo
mygtukai yra ištraukti į įjungimo padėtį.
Benzininiai / suskystintųjų dujų modeliai
Visi modeliai
Jei variklis nepasileidžia per 15 sekundžių nuo
įsukimo, nustatykite priežastį ir ištaisykite visas
triktis. Palaukite 60 sekundžių prieš pamėgindami
paleisti iš naujo.
Šaltomis sąlygomis (20 °F / -6 °C ir žemesnėje
temperatūroje), 5 minutes pašildykite variklį prieš jį
eksploatuodami, kad apsaugotumėte hidraulinę
sistemą nuo sugadinimo.
Itin šaltomis sąlygomis (0 °F / -18 °C ir žemesnėje
temperatūroje), įrenginiuose turi būti sumontuoti
papildomi paleidimo šaltomis sąlygomis rinkiniai.
Mėginant paleisti variklį esant žemesnei nei 0 °F /
-18 °C temperatūrai, gali prireikti panaudoti
pagalbinį akumuliatorių.
1 Pasirinkite suskystintąsias dujas paspausdami
suskystintųjų dujų mygtuką.
2 Paspauskite variklio paleidimo mygtuką.
Pastaba: šaltomis sąlygomis, 20 °F / -6 °C ir
žemesnėje temperatūroje, įrenginys turi būti
paleistas naudojant benziną ir šildomas 2 minutes,
po to perjungiamas į suskystintąsias dujas. Šilti
varikliai gali būti paleisti naudojant suskystintąsias
dujas.
Dyzeliniai modeliai
1 Paspauskite variklio paleidimo mygtuką.
Pastaba: šaltomis sąlygomis, 50 °F / 10 °C ir
žemesnėje temperatūroje, prieš paleisdami variklį
paspauskite ir palaikykite uždegimo žvakių
mygtuką 5–10 sekundžių. Nespauskite uždegimo
žvakių mygtuko ilgiau kaip 20 sekundžių be
pertraukos.
38 GS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 41
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas Naudotojo vadovas
1
2
•
•
1
2
Naudojimo instrukcijos
Naudojimas esant ant žemės
1 Perjunkite raktelį į antžeminio valdymo padėtį.
2 Patraukite abu – platformos ir antžeminio
valdymo raudoną avarinio sustabdymo
mygtukus – į įjungimo padėtį.
3 Paleiskite variklį.
Platformos pastatymas
Paspauskite ir laikykite kėlimo
funkcijos aktyvinimo mygtuką.
Suaktyvinkite kėlimo arba
nuleidimo funkciją.
Važiavimo ir vairavimo funkcijos naudojant
antžeminius valdiklius yra neprieinamos.
Variklio veikimo tuščiąja eiga pasirinkimas
Pasirinkite variklio veikimą tuščiąja eiga (rpm)
paspaudę veikimo tuščiąja eiga pasirinkimo
mygtuką. Yra du variklio veikimo tuščiąja eiga
nustatymai:
Eksploatavimas platformoje
1 Perjunkite raktelį į platformos valdymo režimą.
2 Patraukite abu – platformos ir antžeminio
valdymo raudoną avarinio sustabdymo
mygtukus – į įjungimo padėtį.
3 Paleiskite variklį.
Platformos pastatymas
Paspauskite ir laikykite kėlimo
funkcijos aktyvinimo mygtuką.
Nuspauskite pakėlimo / nuleidimo
svirties jungiklį pageidaujama
kryptimi.
Vairavimas
1 Paspauskite ir laikykite funkcijų aktyvinimo
jungiklį, esantį ant valdymo svirties.
2 Naudodami jungiklį, esantį valdymo svirties
viršuje, pasukite vairuojamuosius ratus.
Indikatorius išjungtas: lėta tuščioji
eiga
Indikatorius įjungtas: greita tuščioji
eiga
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 39
Page 42
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
Įrenginio ant šlaito simbolis: maža
veikimo amplitudė dirbant įkalnėse.
Jei indikatorius šviečia raudonai,
paspauskite ir patraukite raudoną
avarinio sustabdymo mygtuką, kad
atliktumėte sistemos atstatą.
Jei raudona lemputė ir toliau
šviečia, pažymėkite įrenginį ir
nutraukite jo eksploatavimą.
Didžiausias šlaito statumas nuleidimo padėtyje:
40 %
22°
35 %
19°
35 %
19°
Didžiausias šoninio šlaito statumas nuleidimo
padėtyje:
40 %
22°
35 %
19°
35 %
19°
Naudojimo instrukcijos
Važiavimas
Važiavimas šlaitu
1 Paspauskite ir laikykite funkcijų aktyvinimo
jungiklį, esantį ant valdymo svirties.
2 Padidinkite greitį: lėtai stumkite valdymo svirtį
iš centrinės padėties.
Sumažinkite greitį: lėtai stumkite valdymo svirtį
centrinės padėties link.
Sustokite: grąžinkite valdymo svirtį į centrinę
padėtį arba atleiskite funkcijų aktyvinimo
jungiklį.
Jei norite nustatyti, kuria kryptimi įrenginys judės,
vadovaukitės spalvotomis rodyklėmis, esančiomis
ant platformos valdymo skydelio ir ant pavaros
važiuoklės.
Pakėlus platformą įrenginio judėjimo greitis
ribojamas.
Važiavimo pasirinkimo mygtukas
Nustatykite įrenginiui šlaito ir šoninio šlaito rodiklį
bei šlaito nuolydį.
GS-2669RT
GS-3369RT
GS-4069RT
GS-2669RT
GS-3369RT
GS-4069RT
Pastaba: šlaito statumo rodiklis priklauso nuo
grunto, vienam asmeniui esant platformoje, ir
atitinkamų sukibimo parametrų. Papildomas
platformos svoris gali sumažinti šlaito statumo
rodiklį.
Indikatorius šviečia raudonai
40GS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 43
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimasNaudotojo vadovas
Naudojimo instrukcijos
Šlaito statumo nustatymas:
Šlaito statumą matuokite posvyrio matuokliu ARBA
naudokite toliau aprašomą procedūrą.
Jums reikės:
• gulsčiuko
• bent 3pėdų/ 1 m ilgio tiesaus medinio tašo
• matavimo juostos
Paguldykite ant šlaito medinį tašą.
Šlaito apačioje ant tašo viršaus paguldykite
gulsčiuką ir kelkite medinio tašo galą, kol tašas
taps horizontalus.
Laikydami horizontaliai medžio tašą išmatuokite
atstumą tarp apatinės tašo dalies ir žemės
paviršiaus.
Išmatuotą atstumą (kelias) padalykite iš medinio
tašo ilgio (pakilimas) ir padauginkite iš 100.
Pavyzdys:
Kaip ištraukti ir įtraukti platformą
1 Pakelkite platformos prailginimo fiksavimo
rankeną iki horizontalios padėties.
2 Paspauskite platformos prailginimo fiksavimo
rankeną, kad ištrauktumėte platformą iki
pageidaujamos padėties.
Kai mėginate ištraukti platformą, nestovėkite ant
jos prailginimo.
3 Nuleiskite platformos prailginimo fiksavimo
rankenas ir užtikrinkite, kad išsiplėtimo dalis
būtų užfiksuota.
Perkrauta platforma
Jei platformos valdymo skydelio šviesos diodai
rodo mirksintį OL, o antžeminio valdymo
skystakristaliame ekrane rodoma „OL: Platform
Overloaded“ (OL: platforma perkrauta), tai reiškia,
kad platforma perkrauta ir nė viena funkcija
neveiks. Bus girdimas avarinis garsinis signalas.
Medinis tašas = 144 in (3,6 m)
Kelias = 144 in (3,6 m)
Pakilimas = 12 in (0,3 m)
12 in ÷ 144 in = 0,083 × 100 = 8,3 % nuolydis
0,3 m ÷ 3,6 m = 0,083 × 100 = 8,3 % nuolydis
Jei šlaitas arba šoninis posvyris statesnis nei
leidžiama, įrenginį nuo šlaito nuleisti arba užvilkti
galima naudojant gervę arba kitą transporto
priemonę. Žr. skyrių „Transportavimo ir kėlimo
instrukcijos“.
1 Paspauskite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į išjungimo padėtį.
2 Pašalinkite nuo platformos svorį.
3 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį.
Šviesos diodų rodmenys
Skystakristalio ekrano rodmenys
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 41
Page 44
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
Paspauskite ir laikykite kėlimo funkcijos
aktyvinimo mygtuką ir suaktyvinkite
nuleidimo funkciją.
Sutrikus srovės tiekimui, naudokite
pagalbinio nuleidimo funkcijos ir
pagalbinio nuleidimo mygtukus.
2
Kėlimo funkcijos aktyvinimo mygtuko
indikatorius taps raudonas kai vienas
(bet ne visi) spyris bus nuleistas. Visos
važiavimo ir kėlimo funkcijos yra
išjungtos.
Naudojimo instrukcijos
Papildomas maitinimas
Prie antžeminių valdymo priemonių
Prie platformos valdymo skydelio
Paspauskite ir laikykite kėlimo funkcijos aktyvinimo
mygtuką ir pastumkite pakėlimo / nuleidimo svirties
jungiklį žemyn.
Eksploatavimas ant žemės
naudojant valdiklį
Išlaikykite saugų atstumą tarp operatoriaus,
įrenginio ir nejudančių objektų.
Naudodami valdiklį turite žinoti, kuria kryptimi
judės įrenginys.
Spyrių veikimas (jei yra)
1 Pastatykite įrenginį po pageidaujama darbo
vieta.
Pastaba: tam, kad būtų galima naudoti spyrius,
variklis turi būti įjungtas.
Paspauskite ir laikykite automatinio
lygio nustatymo mygtuką.
3 Nuspauskite pakėlimo / nuleidimo svirties
jungiklį žemyn. Spyriai išsiskleis ir išlygins
įrenginį. Kai įrenginys stovi horizontaliai, turi
pasigirsti pyptelėjimas.
Kėlimo funkcijos aktyvinimo mygtuko ir atskirų
spyrių mygtukų lemputės ims šviesti žaliai kai visi
spyriai tvirtai įsirems į žemę.
Kai spyriai nuleisti, važiavimo funkcija yra išjungta.
42GS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 45
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas Naudotojo vadovas
Važiuoklės kampas ant ratų
Važiuoklės kampas (nuo
krašto iki
Važiuoklės kampas (nuo
priekio iki galo)
Važiuoklės kampas ant spyrių
Važiuoklės kampas (nuo
krašto iki krašto)
Važiuoklės kampas (nuo
priekio iki galo)
Kai įrenginys stovi ant šlaito ir yra
pakeltas virš apatinio ribinio
aukščio, skamba pokrypio
pavojaus signalas ir išjungiamos
važiavimo ir kėlimo funkcijos.
Nuleiskite įrenginį žemiau apatinio
ribinio aukščio, kad atkurtumėte
pavaros ir kėlimo funkciją.
Naudojimo instrukcijos
Posvyrio jutiklio įsijungimo
nustatymai
Posvyrio jutiklio įsijungimo nustatymai
krašto)
2°
3°
0,8°
3°
Po kiekvieno naudojimo
1 Pasirinkite tvirtą, lygią stovėjimo vietą, kurioje
nėra kliūčių ir eismo.
2 Nuleiskite platformą.
3 Kad apsaugotumėte nuo neleistino
panaudojimo, pasukite raktinį jungiklį į
išjungimo padėtį ir ištraukite jį iš spynelės.
Norėdami atkurti kėlimo funkcijas pastatykite
įrenginį atgal ant lygaus paviršiaus.
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 43
Page 46
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
4WD
ratų stabdžius
apsukdami abu galinius
pavaros stebulės
atjungimo dangtelius.
Pasukite adatinį vožtuvą
ant traukos kolektoriaus
prieš laikrodžio rodyklę,
kol jis sustos.
Patikrinkite, ar prie
kėbulo tvirtinimo taško
tvirtai prikabintas gervės
lynas, ar kelyje nėra
jokių kliūčių.
Transportavimo ir kėlimo instrukcijos
Transportavi mo i r k ėlim o ins trukc ij os
Laisva ratų konfigūracija kėlimui
gerve
Paremkite ratus, kad įrenginys negalėtų riedėti.
modeliai: atleiskite
Laikykitės šių taisyklių:
„Genie“ šią tvirtinimo informaciją pateikia kaip
rekomendaciją. Už tai, kad įrenginys būtų
tinkamai pritvirtintas ir kad būtų pasirinkta
tinkama priekaba, atsako tik vairuotojas.
Jei „Genie“ klientams reikia krovinius ar
„Genie“ gaminius tarptautiniais maršrutais
gabenti konteineriuose, jie privalo pasirūpinti
ekspertų pagalba ruošiant, kraunant ir
tvirtinant konstrukcijas ir kėlimo įrangą.
Įkelti įrenginį į sunkvežimį ir iš jo iškelti turi tik
kvalifikuoti mobiliųjų kėlimo platformų
operatoriai.
Transportuojančią transporto priemonę reikia
pastatyti ant lygaus paviršiaus.
Transportuojanti transporto priemonė turi būti
pritvirtinta, kad pakrovimo metu nejudėtų.
Įsitikinkite, kad transporto priemonės keliamoji
galia, krovinių platformos ir grandinės arba
diržai yra pakankamai tvirti, kad išlaikytų
įrenginio svorį. „Genie“ keltuvai, palyginti su jų
dydžiu, yra labai sunkūs. Įrenginio svoris
nurodytas serijos numerio žymoje.
Jei įvažiavimo į transportavimo priemonę
statumas viršija didžiausią leistiną šlaito
statumą, įrenginį įkelti ir iškelti reikia naudojant
gervę, kaip paaiškinta aprašant stabdžių
atleidimo procedūrą.
Atlikite aprašytas procedūras priešinga eilės
tvarka, kad vėl įstatytumėte stabdžius.
Pastaba: įprasto darbo metu adatinis vožtuvas
visada turi būti uždarytas.
44GS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 47
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimasNaudotojo vadovas
Transportavimo ir kėlimo instrukcijos
Tvirtinimas prie sunkvežimio ar
priekabos prieš transportuojant
Ruošdami įrenginį gabenti visada paremkite jo
ratus.
Įtraukite ir užtvirtinkite išsiplėtimo dalį.
Naudokite važiuoklės tvirtiklių taškus tvirtindami
prie gabenančios priemonės paviršiaus.
Naudokite mažiausiai 2 grandines ar diržus.
Naudokite tinkamos apkrovos grandines ir diržus.
Prieš transportuodami pasukite raktelį į išjungimo
padėtį ir ištraukite iš spynelės.
Patikrinkite visą įrenginį, ar nėra atsipalaidavusių
ar nepritvirtintų detalių.
Jei turėklai sulankstomi, prieš gabendami
pritvirtinkite juos diržais.
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 45
Page 48
Naudotojo vadovas Trečiojiredakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
Svorio centras
X ašis
Y ašis
GS
in
cm
in
cm
GS
in
cm
in
cm
GS
in
cm
in
cm
GS
42,7 in
cm
30,1 in
m
GS
in
cm
in
cm
GS
in
cm
in
cm
Transportavimo ir kėlimo instrukcijos
Laikykitės šių taisyklių:
Įrenginį kelti turėtų tik kvalifikuoti darbuotojai.
Įsitikinkite, kad krano keliamoji galia, krovinių
platformos ir lynai arba diržai yra pakankamai
tvirti, kad išlaikytų įrenginio svorį. Įrenginio
svoris nurodytas serijos numerio žymoje.
Kėlimo instrukcijos
Iki galo nuleiskite platformą. Patikrinkite, ar gerai
pritvirtinti valdikliai, komponentų dėklai ir
platformos plečiamoji dalis. Nuimkite nuo įrenginio
visus nepritvirtintus daiktus.
Vadovaudamiesi šiame puslapyje pateikiama
lentele ir iliustracija nustatykite įrenginio svorio
centrą.
-2669RT be spyrių
-3369RT be spyrių
-4069RT be spyrių
-2669RT su spyriais
-3369RT su spyriais
-4069RT su spyriais
42,5
108,01
42,6
108,2
38,8
98,6
108,5
42,8
109
39,2
100
30,9
78,5
31,4
79,8
31,1
79,0
76,5 c
30,6
78
30,5
78
Kėlimo kablius kabinkite tik prie specialių įrenginio
kilpų.
Sureguliuokite kėlimo lynus, kad nepažeistumėte
įrenginio ir kad jis nepasvirtų.
1 = X ašis
2 = Y ašis
46GS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 49
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas Naudotojo vadovas
Rodo, kad procedūrai atlikti bus reikalingi
įrankiai.
Rodo, kad procedūrai atlikti bus reikalingos
naujos detalės.
Rodo, kad prieš atliekant šią procedūrą
variklis turi būti atvėsęs.
„Kubota D-1105 Engine“
Alyvos tipas
30
„GM (PSI) .998L Engine“
Alyvos tipas
40
Techninė priežiūra
Techninė pri eži ūra
Patikrinkite variklio alyvos lygį
Laikykitės šių taisyklių:
Operatorius turi atlikti tik einamuosius
techninės priežiūros darbus.
Techninės priežiūros plane nurodytas patikras
turėtų atlikti kvalifikuoti technikai,
vadovaudamiesi gamintojo specifikacijomis.
Techninės priežiūros sutartiniai
ženklai
Kad būtų lengviau suprasti instrukcijų turinį, šiame
vadove naudojami toliau pateikti ženklai. Jei kurios
nors techninės priežiūros procedūros aprašymo
pradžioje pateikiamas vienas ar keli iš šių ženklų,
žiūrėkite toliau, kur pateikiamos jų reikšmės.
Tinkamo variklio alyvos lygio palaikymas yra
būtinas, siekiant užtikrinti gerą variklio veikimą ir
ilgą jo naudojimo laiką. Eksploatuojant įrenginį
esant nepakankamam alyvos lygiui gali būti
sugadinti variklio komponentai.
Pastaba: alyvos lygį tikrinkite išjungę variklį.
1 Patikrinkite alyvos lygio matuoklį. Jei reikia,
papildykite alyvos kiekį.
Nuo SAE10W iki 10W-
15W-
Dalies Nr. 1305657LTGTGS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 47
Page 50
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
„Kubota D
Kuro tipas
Mažo sieringumo dyzelinis
kuras (LSD)
Hidraulinės alyvos specifikacijos
Hidraulinės alyvos
tipas
„Chevron Rando HD“ arba
analogiška
Techninė priežiūra
Dyzelinio kuro reikalavimai
Patenkinamos variklio eksploatacinės savybės
priklauso nuo geros vartojamo kuro kokybės.
Naudojant geros kokybės kurą bus gautas toks
rezultatas: ilgas variklio eksploatacijos laikas ir
priimtini išmetamųjų dujų emisijų lygiai.
Žemiau išvardyti minimalūs dyzelinio kuro
reikalavimai kiekvienam varikliui.
-1105 Engine“
Patikrinkite hidraulinės
alyvos lygį
Įrenginiui eksploatuoti būtinas pakankamas
hidraulinės alyvos lygis. Trūkstant hidraulinės
alyvos gali būti pažeisti hidraulinės sistemos
komponentai. Kasdienė patikra padės pastebėti
alyvos lygio pokyčius ir galimas hidraulinės
sistemos problemas.
1 Įsitikinkite, kad platforma yra nuleistoje
padėtyje ir variklis išjungtas.
2 Vizualiai patikrinkite vizualųjį rodiklį, esantį ant
hidraulinės alyvos talpyklos šono.
Rezultatas: hidraulinės alyvos lygis turi būti iki
2 colių / 5cm atstumu nuo vizualiojo rodiklio
viršaus.
3 Jei reikia, papildykite alyvos kiekį. Nepripilkite
per daug.
48 GS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 51
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimasNaudotojo vadovas
Techninė priežiūra
Akumuliatorių patikrinimas
Geram įrenginio našumui ir darbo saugumui
užtikrinti labai svarbi tinkama akumuliatoriaus
būklė. Dėl netinkamo skysčio lygio arba pažeistų
kabelių ir jungčių gali sugesti komponentai ir
susidaryti pavojinga situacija.
Elektros smūgio pavojus. Prisilietę prie
įkaitusių ar atvirų grandinių galite smarkiai
susižeisti arba žūti. Nusiimkite žiedus,
laikrodžius ir kitus papuošalus.
Kūno sužeidimo pavojus. Akumuliatoriuose yra
rūgšties. Saugokitės, kad neišpiltumėte
akumuliatoriaus rūgšties ir venkite su ja
kontakto. Išsipylusią akumuliatoriaus rūgštį
neutralizuokite valgomosios sodos ir vandens
tirpalu.
Pastaba: bandymą atlikite visiškai įkrovę
akumuliatorius.
1 Apsivilkite apsauginius drabužius ir užsidėkite
akių apsaugos priemones.
Variklio aušalo lygio tikrinimas
Tinkamo variklio aušalo lygio palaikymas yra
esminis variklio naudojimo trukmės faktorius.
Netinkamas aušalo lygis paveiks variklio
aušinamąsias savybes ir pažeis variklio
komponentus. Atlikdamas kasdienes patikras
inspektorius galės nustatyti aušalo lygio
pasikeitimus, kurie gali rodyti aušinimo sistemos
problemas.
yra suslėgti ir itin karšti. Nuimdami dangtelį ir
pildami skysčius būkite atsargūs.
2 Patikrinkite, ar tvirtai prijungtos
akumuliatoriaus kabelių jungtys, ar jos
nepaveiktos korozijos.
3 Patikrinkite, ar yra savo vietose ir ar gerai
pritvirtinti akumuliatoriaus laikikliai.
Pastaba: akumuliatoriaus gnybtų ir kabelių
korozijos išvengsite uždėję gnybtų apsaugus ir
naudodami nuo korozijos apsaugantį sandariklį.
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 49
Page 52
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
Techninė priežiūra
Techninės priežiūros planas
Techninės priežiūros, atliekamos kas ketvirtį,
kasmet ir kas dvejus metus, darbus turi atlikti
kvalifikuotas asmuo, parengtas atlikti šio įrenginio
techninę priežiūrą, vadovaudamasis
procedūromis, aprašytomis šio įrenginio techninės
priežiūros vadove.
Prieš naudojant įrenginius, kurie nebuvo
naudojami ilgiau kaip tris mėnesius, reikia atlikti
ketvirčio patikrinimą.
Laikykitės visų vietinių ir vyriausybinių taisyklių,
susijusių su įrenginio šalinimu ir eksploatavimo
nutraukimu pasibaigus jo tinkamumo naudoti
laikui. Papildomos informacijos rasite
atitinkamame „Genie“ techninės priežiūros vadove.
50GS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 53
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimasNaudotojo vadovas
GS-2669RT
Didžiausias darbinis aukštis
32 ft
9,8 m
Didžiausias platformos aukštis
26,2 ft
8 m
Didžiausias nuleidimo padėties
aukštis, kai
102 in
2,59 m
Didžiausias nuleidimo padėties
aukštis, kai
75,5 in
1,92 m
Apsauginių turėklų aukštis
58 in
1,47 m
Plotis
69 in
1,75 m
Ilgis, platforma įtraukta
123 in
3,12 m
Ilgis, platforma įtraukta, modeliai
su spyriais
148 in
3,76 m
Ilgis, kai platforma išplėsta
177,5 in
4,51 m
Ilgis, platforma
su spyriais
189,5 in
4,81 m
Ilgis, platforma išplėsta į išorę
170 in
4,32 m
Didžiausia keliamoji galia
1500 lbs
680 kg
Didžiausias vėjo greitis
28 mph
12,5 m/s
Atstumas tarp ratų
90 in
2,29 m
Apsisukimo spindulys (išorė)
181,2 in
4,6 m
Apsisukimo spindulys (vidus)
83 in
2,11 m
Atstumas nuo žemės paviršiaus
9½ in
24 cm
Svoris
7295 lbs
3309 kg
(Įrenginio svoris priklauso nuo pasirinktos konfigūracijos.
Kiekvieno įrenginio svoris nurodytas ant serijos numerio
žymos.)
Valdikliai
proporcinis
kint. sr. lizdas platformoje
Standartinis
Platformos matmenys
Platformos ilgis x plotis
110 in x 63in
2,79 x 1,6 m
Platformos plečiamosios
dalies ilgis
105 in
2,67 m
Važiavimo greitis
Didžiausias nuleidimo
padėtyje
3,5 mph
5,63 km/h
Platforma iki galo
pakelta
0,3 mph
s
0,48km/h
s
Didžiausias hidraulinės
sistemos slėgis
(funkcijos)
3500 psi
241 bar
Padangų dydis
26 x 12D380
Triukšmo sklaida ore
Garantuojamas garso galios lygis
<85 dBA
Garso slėgio lygis darbo vietoje prie
žemės
<79 dBA
Bendra vibracijos, kuria veikiama plaštakos – rankos
sistema, neviršija 2,
Didžiausia įvertinto pagreičio, kuriuo veikiamas visas kūnas,
vidutinė kvadratinė reikšmė
Darbinė aplinkos temperatūra
Nuo -20 iki 120 °F
°C
Didžiausias šoninio šlaito statumas
nuleidimo padėtyje
40 % (22°)
Didžiausias šlaito statumas
nuleidimo padėtyje
40 % (22°)
Pastaba: šlaito statumo rodiklis priklauso nuo grunto,
vienam asmeniui esant platformoje, ir atitinkamų sukibimo
parametrų. Papildomas platformos svoris gali sumažinti
šlaito statumo rodiklį.
Didžiausias leistinas
važiuoklės pokrypis
Žr. skyrių „Posvyrio jutiklio
įsijungimo nustatymai“
Grindų apkrovos informacija
Didžiausia padangos
apkrova
2840 lbs
1288 kg
Didžiausia spyrio apkrova
2840 lbs
1288 kg
Padangų slėgis į pagrindą
71,9 psi
5,06 kg/cm2
Pa
Spyrio slėgis į pagrindą
36,8 psi
2,59 kg/cm2
Pa
Bendras slėgis į grindis
173 psf
846 kg/m2
Pa
Pastaba: grindų apkrova yra apytikslė, ir neįtraukti
skirtingų pasirinktinių konfigūracijų skaičiavimai. Ji
turėtų būti naudojama tik pasirūpinus pakankamais
saugos veiksniais.
Specifikacijos
Specifikacijos
turėklai pakelti
turėklai nuleisti
išplėsta, modeliai
5 m/s2.
neviršija 1,6 Pėd./s2 / 0,5 m/s2.
Nuo -29 iki 49
496 k
254 k
8,3 k
„Genie“ politika – nuolatinis gaminių tobulinimas.
Gaminių specifikacijos gali keistis be atskiro įspėjimo.
40 ft / 90
12,2 m / 90
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 51
Page 54
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
GS
Didžiausias darbinis aukštis
39 ft
11,9 m
Didžiausias platformos aukštis
32,67 ft
10 m
Didžiausias nuleidimo padėties
aukštis, kai
102 in
2,59 m
Didžiausias nuleidimo padėties
aukštis, kai
75,5 in
192 m
Apsauginių turėklų aukštis
58 in
1,47 m
Plotis
69 in
1,75 m
Ilgis, platforma įtraukta
123 in
3,12 m
Ilgis, platforma įtraukta, modeliai
su
148 in
3,76 m
Ilgis, kai platforma išplėsta
177,5 in
4,51 m
Ilgis, platforma išplėsta, modeliai
su spyriais
189,5 in
4,81 m
Ilgis, platforma išplėsta į išorę
170 in
4,32 m
Didžiausia keliamoji galia
1000 lbs
454 kg
Didžiausias vėjo greitis
28 mph
12,5 m/s
Atstumas tarp ratų
90 in
2,29 m
Apsisukimo spindulys (išorė)
181,2 in
4,6 m
Apsisukimo spindulys (vidus)
in
m
Atstumas nuo žemės paviršiaus
9½ in
24 cm
Svoris
7695 lbs
3490 kg
(Įrenginio svoris priklauso nuo pasirinktos konfigūracijos.
Kiekvieno įrenginio svoris nurodytas ant serijos numerio
žymos.)
Valdikliai
proporcinis
kint. sr. lizdas platformoje
Standartinis
Platformos matmenys
Platformos ilgis x plotis
in
m
Platformos plečiamosios
dalies ilgis
105 in
2,67 m
Važiavimo greitis
Didžiausias nuleidimo
padėtyje
3,5 mph
5,63 km/h
Platforma iki galo
pakelta
0,3 mph
s
0,48km/h
s
Didžiausias hidraulinės
sistemos slėgis
(funkcijos)
3500 psi
241 bar
Padangų dydis
26 x 12D380
Triukšmo sklaida ore
Garantuojamas garso galios lygis
<85 dBA
Garso slėgio lygis darbo vietoje
prie žemės
<79 dBA
Bendra vibracijos, kuria veikiama plaštakos – rankos
sistema, neviršija 2,
Didžiausia įvertinto pagreičio, kuriuo veikiamas visas kūnas,
vidutinė kvadratinė reikšmė neviršija 1,6 Pėd./s
Darbinė aplinkos temperatūra
Nuo -20 iki 120 °F
°C
Didžiausias šlaito statumas
nuleidimo padėtyje
35 % (19°)
Didžiausias šoninio šlaito
statumas nuleidimo padėtyje
35 % (19°)
Pastaba: šlaito statumo rodiklis priklauso nuo grunto,
vienam asmeniui esant platformoje, ir atitinkamų sukibimo
parametrų. Papildomas platformos svoris gali sumažinti
šlaito statumo rodikl
Didžiausias leistinas
važiuoklės pokrypis
Žr. skyrių „Posvyrio jutiklio
įsijungimo nustatymai“
Grindų apkrovos informacija
Didžiausia padangos apkrova
3058 lbs
1387 kg
Didžiausia spyrio apkrova
3058 lbs
1387 kg
Padangų slėgis į pagrindą
76,1 psi
5,35 kg/cm2
Pa
Spyrio slėgis į pagrindą
38,9 psi
2,74 kg/cm2
Pa
Bendras slėgis į grindis
172 psf
838kg/m2
Pa
Pastaba: grindų apkrova yra apytikslė, ir neįtraukti
skirtingų pasirinktinių konfigūracijų skaičiavimai. Ji
turėtų būti naudojama tik pasirūpinus pakankamais
saugos veiksniais.
Specifikacijos
-3369RT
turėklai pakelti
turėklai nuleisti
spyriais
5 m/s2.
2
/ 0,5 m/s2.
Nuo -29 iki 49
į.
83
2,11
524 k
268 k
8,22 k
110 in x 63
2,79 x 1,6
„Genie“ politika – nuolatinis gaminių tobulinimas.
Gaminių specifikacijos gali keistis be atskiro įspėjimo.
40 ft / 90
12,2 m / 90
52GS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 55
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas Naudotojo vadovas
GS
Didžiausias darbinis aukštis
46 ft
14 m
Didžiausias platformos aukštis
40,25 ft
12,3 m
Didžiausias nuleidimo padėties
aukštis, kai
108 in
2,74 m
Didžiausias nuleidimo padėties
aukštis, kai
82 in
2,08 m
Apsauginių turėklų aukštis
58 in
1,47 m
Plotis
69 in
1,75 m
Ilgis, platforma įtraukta
123 in
3,12 m
Ilgis, platforma įtraukta, modeliai
su spyriais
148 in
3,76 m
Ilgis, kai platforma išplėsta
177,5 in
4,51 m
Ilgis, platforma išplėsta, modeliai
su spyriais
189,5 in
4,81 m
Ilgis, platforma išplėsta į išorę
170 in
4,32 m
Didžiausia keliamoji galia
800 lbs
363 kg
Didžiausias vėjo greitis
28 mph
12,5 m/s
Atstumas tarp ratų
90 in
2,29 m
Apsisukimo spindulys (išorė)
181,2 in
4,6 m
Apsisukimo spindulys (vidus)
in
m
Atstumas nuo žemės paviršiaus
9½ in
24 cm
Svoris
10 320 lbs
4681 kg
(Įrenginio svoris priklauso nuo pasirinktos konfigūracijos.
Kiekvieno įrenginio svoris nurodytas ant serijos numerio
žymos.)
Valdikliai
proporcinis
kint. sr. lizdas platformoje
Standartinis
Platformos matmenys
Platformos ilgis x plotis
in
m
Platformos plečiamosios
dalies ilgis
105 in
2,67 m
Važiavimo greitis
Didžiausias nuleidimo
padėtyje
3,5 mph
5,63 km/h
Platforma iki galo
pakelta
0,3 mph
s
0,48km/h
s
Didžiausias hidraulinės
sistemos slėgis
(funkcijos)
3500 psi
241 bar
Padangų dydis
26 x 12D380
Triukšmo sklaida ore
Garantuojamas garso galios lygis
<85 dBA
Garso slėgio lygis darbo vietoje prie
žemės
<79 dBA
Bendra vibracijos, kuria veikiama plaštakos – rankos
sistema, neviršija 2,
Didžiausia įvertinto pagreičio, kuriuo veikiamas visas kūnas,
vidutinė kvadratinė reikšmė neviršija 1,6 Pėd./s
Darbinė aplinkos
temperatūra
Nuo -20 iki 120 °F
°C
Didžiausias šlaito statumas
nuleidimo padėtyje
35 % (19°)
Didžiausias šoninio šlaito
statumas nuleidimo padėtyje
35 % (19°)
Pastaba: šlaito statumo rodiklis priklauso nuo grunto,
vienam asmeniui esant platformoje, ir atitinkamų
parametrų. Papildomas platformos svoris gali sumažinti
šlaito statumo rodiklį.
Didžiausias leistinas
važiuoklės pokrypis
Žr. skyrių „Posvyrio jutiklio
įsijungimo nustatymai“
Grindų apkrovos informacija
Didžiausia padangos
apkrova
3816 lbs
1731 kg
Didžiausia spyrio
apkrova
3816 lbs
1731 kg
Padangų slėgis į
pagrindą
94,9 psi
6,68 kg/cm2
Pa
Spyrio slėgis į pagrindą
48,3 psi
2
Pa
Bendras slėgis į grindis
214 psf
1045 kg/m2
Pa
Pastaba: grindų apkrova yra
skirtingų pasirinktinių konfigūracijų skaičiavimai. Ji
turėtų būti naudojama tik pasirūpinus pakankamais
saugos veiksniais.
Specifikacijos
-4069RT
turėklai pakelti
turėklai nuleisti
5 m/s2.
2
/ 0,5 m/s2.
Nuo -29 iki 49
sukibimo
83
2,11
654 k
3,42 kg/cm
335 k
110 in x 63
40 ft / 90
2,79 x 1,6
12,2 m / 90
apytikslė, ir neįtraukti
„Genie“ politika – nuolatinis gaminių tobulinimas.
Gaminių specifikacijos gali keistis be atskiro įspėjimo.
10,25 k
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 53
Page 56
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <var
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
Place of Issue: <variable field>
Date of Issue: <variable field>
Specifikacijos
Contents of EC Declaration of Conformity - 1
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions
of the following Directives:
1. EC Directive 2006/42/EC, Machinery Directive, under consideration of harmonized European standard
EN280 as described in EC type-examination certificate <variable field> issued by:
<notified body's name>
<notified body's number>
2. EC Directive EMC: 2014/30/EU, under consideration of harmonized European standard
EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. EC Directive 2000/14/EC, Noise Directive, under consideration of Annex V and harmonized standard
EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report:
This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
Representative:
iable field>
54GS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 57
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas Naudotojo vadovas
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
Place of Issue: <variable field>
Date of Issue: <variable field>
Specifikacijos
Contents of EC Declaration of Conformity - 2
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions
of the following Directives:
1. EC Directive 2006/42/EC, Machinery Directive, Conformity assessment procedure: art.12 (3) (a), with
the application of European Harmonized Standard EN 280:2013+A1:2015.
2. EC Directive EMC: 2014/30/EU, under consideration of harmonized European standard
EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. EC Directive 2000/14/EC, Noise Directive, under consideration of Annex V and harmonized standard
EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report:
This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
applicable>
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 55
Page 58
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative:
Genie UK Ltd
The Maltings
Wharf Road
Grantham
NG31 6BH
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field>
Date of Issue: <variable field>
Specifikacijos
Contents of UK Declaration of Conformity - 1
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions
of the following Legislation:
1. Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 (SI 2008/1597) as amended (SI 2011/1043,
SI 2011/2157, SI 2019/696) under consideration of designated standard EN280 as described in typeexamination certificate <variable field> issued by:
<notified body's name>
<notified body's number>
2. Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 (SI 2016/1091) as amended (SI 2017/1206,
SI 2019/696) under consideration of designated standard EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. Noise Emissions in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 (SI 2001/1701)
as amended (SI 2001/3958, SI 2005/3525, 2015/98) under consideration of Annex V and designated
standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report:
This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
Installed Power: <only for IC machines>
56GS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 59
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas Naudotojo vadovas
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative:
Genie UK Ltd
The Maltings
Wharf Road
Grantham
NG31 6BH
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field>
Date of Issue: <variable field>
GS™-2669RT • GS™ -336 9RT • GS™ -40 69RT
Dalies Nr. 13056 57LT GT
Naudotojo v ado vas
Trečioji red akcij a • Ketvi rtas spa us dinti nas l eidi mas
Specifikacijos
Contents of UK Declaration of Conformity - 2
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions
of the following Legislation:
1. Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 (SI 2008/1597) as amended (SI 2011/1043,
SI 2011/2157, SI 2019/696) conformity assessment procedure according to Part 3, 11. (2) (a) with
reference to designated standard EN 280:2013+A1:2015
2. Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 (SI 2016/1091) as amended (SI 2017/1206,
SI 2019/696) under consideration of designated standard EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. Noise Emissions in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 (SI 2001/1701)
as amended (SI 2001/3958, SI 2005/3525, 2015/98) under consideration of Annex V and designated
standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report:
This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
Power: <only for IC machines>
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
™
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 57
Page 60
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.