Genie GS™-2669 RT / GS™-3369 RT / GS™-4069 RT Operator's Manual [lt]

Page 1
Naudotojo vadovas
Serijos numerių intervalas
GS™-2669RT
nuo GS69F-18000
101
CE
GS™-3369RT
GS™-4069RT
su techninės priežiūros
Originalių instrukcijų vertimas Third Edition Fourth Part No. 1305657LTGT
nuo GS69M-
informacija
Front Matter
Printing
Page 2
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
Atitinka EB direktyvą 2006/42/EB Žr. EB atitikties deklaraciją
2008 m. Mašinų tiekimo (saugos) taisyklės
Įvadas
Manufacturer:
Terex Global GmbH Bleicheplatz 2 Schaffhausen, 8200 Switzerland
EU Authorized representative:
Genie Industries B.V. Boekerman 5 4751 XK OUD GASTEL The Netherlands
UK Authorized representative:
Genie UK Limited The Maltings Wharf Road Grantham NG31 6BH UK
Turinys
Įvadas ....................................................................1
Ženklų ir pavojų iliustracijų aprašymai ...................5
Bendroji sauga .......................................................8
Asmeninė sauga ................................................. 11
Darbo vietos sauga ............................................. 12
Legenda .............................................................. 20
Valdikliai .............................................................. 21
Patikros ............................................................... 26
Naudojimo instrukcijos ........................................ 37
Transportavimo ir kėlimo instrukcijos .................. 44
Techninė priežiūra .............................................. 47
Specifikacijos ...................................................... 51
GS
Copyright © 2011 m. „Terex Corporation“
Trečioji redakcija: Ketvirtas spausdintinas leidimas, Rugpjūtis
2023
„Genie“ yra registruotasis „Terex South Dakota, Inc.“ prekių ženklas JAV ir daugelyje kitų šalių. „GS“ yra „ Terex South Dakota, Inc.“ priklausantis prekių ženklas
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 3
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas Naudotojo vadovas
Serijos etiketė
Įvadas
Įvadas
Apie šį vadovą
Paskirtis ir pažintinis vadovas
„Genie“ dėkoja Jums, kad pasirinkote mūsų įrenginį. Svarbiausias mūsų tikslas – naudotojų saugumas, o jį pasiekti geriausiai galima bendromis pastangomis. Ši knygelė yra „Genie“ naudotojui skirtas įrenginio eksploatavimo ir kasdienės techninės priežiūros vadovas.
Šis vadovas laikomas neatskiriama įrenginio dalimi ir visada turėtų būti įrenginyje. Jei kiltų klausimų, kreipkitės į „Genie“.
Gaminio identifikavimas
Įrenginio serijos numeris nurodytas serijos etiketė.
Serijos numeris įspaustas ant važiuoklės
(po gaubtu)
Šio įrenginio paskirtis kelti personalą, įskaitant įrankius ir medžiagas, į virš žemės esančią darbo vietą. Prieš pradedant eksploatuoti mašiną operatorius privalo perskaityti šį pažintinį vadovą ir jį suprasti.
Kiekvienas asmuo turi būti išmokytas naudoti
„Mobile Elevating Work Platform“ (MEWP).
Kiekvienas įgaliotas, kompetetingas ir
apmokytas asmuo turi būti supažindintas su MEWP.
Naudoti įrenginį gali tik parengti ir turintys
leidimą darbuotojai.
Operatorius yra atsakingas už gamintojo
instrukcijų ir saugos taisyklių, pateiktų naudotojo vadove, skaitymą, supratimą ir laikymąsi.
Naudotojo vadovas laikomas platformoje
esančioje rankinėje saugojimo talpykloje.
Apie konkrečius įrenginio taikymo būdus žr.
„Kaip susisiekti su gamintoju“.
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 1
Page 4
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
Kėlimo funkcijos aktyvinimo mygtukas
Spyrių automatinio lygio nustatymo mygtukas (kai svirties jungiklis perkeltas į viršų arba žemyn)
Platformos pakėlimas / nuleidimas (pasirinkus kėlimo funkciją)
Važiuoti į priekį / atgal (pasirinkus važiavimo funkciją)
Sukti į dešinę / į kairę (pasirinkus važiavimo funkciją)
Kėlimo funkcijos aktyvinimo mygtukas
Platformos pakėlimo / nuleidimo mygtukas
Įvadas
Platformos valdiklių simboliai ir susijęs mašinos judėjimas
Antžeminių valdiklių simboliai ir susijęs mašinos judėjimas
Nuosekliosios funkcijos ir judėjimas:
važiavimas ir vairavimas.
Blokuojamos funkcijos:
važiavimo pakėlus platformą greitis;
važiavimas pakėlus platformą ne horizontalioje
būklėje;
visi platformos ir antžeminiai valdikliai.
Naudojimo apribojimai:
šio įrenginio paskirtis kelti personalą, įskaitant
įrankius ir medžiagas, į virš žemės esančią darbo vietą;
nekelkite platformos, kol įrenginys nestovi ant
tvirto, lygaus paviršiaus.
2 GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 5
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas Naudotojo vadovas
Įvadas
Informacinių pranešimų platinimas ir atitiktis
„Genie“ itin rūpinasi gaminio naudotojų saugumu. „Genie“ naudoja įvairius informacinius pranešimus, skirtus perduoti platintojams ir įrenginio savininkams svarbią saugos ir gaminio informaciją.
Kaip susisiekti su gamintoju
Kartais gali prireikti susisiekti su „Genie“. Kai tai darote, būkite pasirengę nurodyti savo įrenginio modelio ir serijos numerius, savo vardą, pavardę ir kontaktinę informaciją. „Genie“ reikia susisiekti bent jau dėl šių dalykų:
Pranešimuose pateikiama informacija susiejama su konkrečiais įrenginiais nurodant įrenginio modelį ir serijos numerį.
Informacinių pranešimų platinimas vykdomas remiantis naujausiais turimais duomenimis apie savininką ir su juo susijusį platintoją, todėl svarbu užregistruoti savo įrenginį ir užtikrinti informacijos atnaujinimą.
Siekdami užtikrinti darbuotojų saugumą ir patikimą nuolatinį jūsų įrenginio eksploatavimą, būtinai vykdykite atitinkamame informaciniame pranešime nurodytą veiksmą.
Norėdami peržiūrėti visus atvirus informacinius pranešimus, skirtus jūsų įrenginiui, apsilankykite mūsų žiniatinklio svetainėje adresu www.genielift.com.
pranešant apie avarijas;
klausimais dėl įrenginio taikymo būdų ir saugumo;
standartų ir teisinės atitikties informacijos;
naujausios savininko informacijos atnaujinimų, pvz., pasikeitus įrenginio savininkui arba jūsų kontaktinei informacijai. Žr. skyrių „Nuosavybės teisių perdavimas“, pateiktą toliau.
Įrenginio nuosavybės teisių perdavimas
Sugaišę vos kelias minutes ir atnaujinę savininko informaciją būsite tikri, kad gausite savo įrenginiui taikomą svarbią saugumo, techninės priežiūros ir eksploatavimo informaciją.
Prašom užregistruoti savo įrenginį apsilankę mūsų žiniatinklio svetainėje adresu www.genielift.com arba paskambinę nemokamu telefono numeriu 1-800-536-1800.
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 3
Page 6
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
Ant įrenginio esančiuose lipdukuose naudojami toliau nurodyti ženklai, spalvos ir įspėjamieji žodžiai:
Saugos signalo ženklas naudojamas įspėti apie galimus darbuotojų sužeidimo pavojus. Kad išvengtumėte sužeidimų ar mirties, vadovaukitės saugos pranešimais, pateikiamais prie šio ženklo.
Rodo pavojingą situaciją, kuri gali baigtis sunkiu sužeidimu arba žūtimi.
Rodo pavojingą situaciją, kuriai esant kyla pavojus sunkiai susižeisti arba žūti.
Rodo pavojingą situaciją, kuriai esant vidutiniškai susižeisti.
Rodo pranešimą apie turto gadinimą.
Įvadas
Saugos ženklų priežiūra
Pavojus
Jei nesilaikysite šioje instrukcijoje pateikiamų nurodymų ir saugos taisyklių, galite sunkiai susižeisti arba žūti.
Eksploatuokite tik tada, kai:
Susipažinsite su įrenginio saugaus naudojimo
principais, pateikiamais šiame operatoriaus vadove.
1 Venkite pavojingų situacijų.
Prieš pradėdami skaityti kitą skyrių susipažinkite su saugos taisyklėmis.
2 Kaskart atlikite patikrinimo prieš naudojimą
procedūras.
3 Prieš naudodami kas kartą atlikite funkcijų
patikrinimą.
4 Patikrinkite darbo vietą. 5 Naudokite įrenginį tik pagal paskirtį.
Perskaitę galėsite laikytis gamintojo
instrukcijų, saugos instrukcijų, saugos ir operatoriaus instrukcijų bei įrenginio lipdukų reikalavimų.
Pakeiskite trūkstamus arba pažeistus saugos ženklus. Visada galvokite apie operatoriaus saugumą. Saugos ženklus valykite šiek tiek muiluotu vandeniu. Nenaudokite valiklių tirpiklio pagrindu, nes jie gali pažeisti saugos ženklų medžiagą.
Pavojų klasifikacija
galite nesunkiai ar
Perskaitysite ir galėsite laikytis darbdavio
saugos ir darbo vietos taisyklių.
Įdėmiai perskaityse ir laikysitės visų
galiojančių teisės aktų reikalavimų.
Kai būsite tinkamai pasirengę saugiai
eksploatuoti įrenginį.
4 GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 7
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas Naudotojo vadovas
Ženklų ir pavojų iliustracijų aprašymai
Ženklų ir p avoj ų iliu strac ij ų apr ašym ai
Skaitykite naudotojo vadovą
Skaitykite techninės priežiūros vadovą
Sutraiškymo pavojus Sutraiškymo pavojus Susidūrimo pavojus
Apvirtimo pavojus Apvirtimo pavojus Apvirtimo pavojus Apvirtimo pavojus Elektros smūgio
pavojus
Elektros smūgio pavojus
Sprogimo pavojus Gaisro pavojus Nudegimo pavojus Odos pažeidimo
pavojus
Panaudokite saugos atramą
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
Laikykitės atokiau nuo judančių detalių
Laikykitės atokiau nuo spyrių ir padangų
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 5
Pastatykite įrenginį ant lygaus paviršiaus
Uždarykite kėbulo dėklą
Page 8
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
Ženklų ir pavojų iliustracijų aprašymai
Nuleiskite platformą. Nenaudokite ten, kur
negalima išlyginti naudojant spyrius
Paremkite ratus Atleiskite stabdžius Pritvirtinkite Diržų tvirtinimo taškai Nerūkyti
Išlaikykite reikiamą atstumą
Įeiti galima tik apmokytiems ir įgaliotiems darbuotojams
Protėkiui aptikti naudokite kartono arba popieriaus lapą
Rato apkrova Sutraiškymo pavojus Rankinė jėga Vėjo greitis Spyrių apkrova
6 GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 9
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas Naudotojo vadovas
Ženklų ir pavojų iliustracijų aprašymai
Platformos maitinimo įtampa
Nudegimo pavojus, stovėti atokiau
Pagalbinis nuleidimas
Platformos oro linijos slėgis
Keliamoji galia Nukritimo pavojus Sutraiškymo pavojus
Transportavimo schema Susidūrimo pavojus Platforma perkrauta
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 7
Page 10
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
Bendroji sauga
Bendroji saug a
8 GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 11
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas Naudotojo vadovas
Bendroji sauga
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 9
Page 12
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
Bendroji sauga
10 GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 13
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas Naudotojo vadovas
Asmeninė sauga
Asmeninė sauga
Asmeninė apsauga nuo kritimo pavojaus
Asmeninės apsaugos nuo kritimo pavojaus priemonės (AANP) naudojant šį įrenginį nėra reikalingos, jei operatorius lieka platformos apsauginių turėklų sistemos perimetre. Jei AANP reikalingos pagal darbo vietos ar darbdavio taisykles, derėtų atsižvelgti į toliau išvardytus dalykus.
Visos AANP turi atitikti teisės aktų reikalavimus, turi būti prižiūrimos ir naudojamos pagal gamintojo instrukcijas.
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 11
Page 14
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
Laikykitės vietos taisyklių ir įstatymų reikalavimų, reglamentuojančių reikiamus atstumus nuo elektros perdavimo linijų. Toliau pateikiamoje schemoje nurodyti mažiausi reikalingi atstumai.
Linijos įtampa
Reikalingas atstumas
nuo
t
m
nuo 50 iki 200 kV
15 ft
4,60 m
nuo 20
350
t
m
nuo 35
500
t
m
nuo 50
750
t
m
nuo 75
1000
t
m
Laikykitės atokiau nuo įrenginio, jei jis kontaktuoja su elektros perdavimo linija. Darbuotojai, esantys ant žemės arba platformoje, neturi liesti ar naudoti įrenginio, kol neatjungtos elektros per linijos.
Keliamoji galia
Platforma išplėsta
Modelis
Platforma
įtraukta
tik
platforma
tik plečiamoji
dalis
Daugiausia
darbuotojų
GS
lbs /
kg
lbs /
kg
lbs /
kg
4
GS
lbs /
kg
lbs /
kg
lbs /
kg
4 2
GS
lbs /
kg
lbs /
kg
lbs /
kg
3 2
tik plečiamoji dalis
Darbo vietos sauga
Darbo viet os sa uga
Elektros smūgio pavojai
Apvirtimo pavojai
Šis įrenginys neturi elektros izoliacijos ir neužtikrina apsaugos esant kontaktui su elektros
srove.
0 iki 50 kV 10 f
0 iki
kV
0 iki
kV
0 iki
kV
0 iki
kV
20 f
25 f
35 f
45 f
3,05
6,10
7,62
10,67
13,72
Darbuotojų, įrangos ir medžiagų svoris neturi viršyti įprastos arba išplėstos platformos keliamosios galios.
-2669RT
-3369RT
-4069RT
Platforma įtraukta Platforma išplėsta
1500
1000
800
680
454
363
1200
544
700
318
500
227
300
136
300
136
300
136
Patalpoje –
Lauke –
Patalpoje –
Lauke –
tik platforma
Galimas platformos judėjimas, elektros linijų siūbavimas arba nukarimas, todėl atsižvelkite į stiprų ar šuoringą vėją.
Nenaudokite įrenginio per audras ar žaibuojant.
Nenaudokite įrenginio kaip virinimo įžeminimo priemonės.
12 GS
davimo
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 15
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas Naudotojo vadovas
Nekelkite platformos, jei įrenginys nėra pastatytas ant tvirto, lygaus paviršiaus.
Nenaudokite įrenginio esant stipriam ar šuoringam vėjui. Nedidinkite platformos ar krovinio ploto. Pučiant vėjui dėl didesnio ploto sumažėja įrenginio stabilumas.
Vairuodami įrenginį būkite itin atsargūs, lėtai, kai įrenginys pakrautas, taip pat nelygia vietove, statybviete, nestabiliu ar slidžiu paviršiumi, šalia duobių ar įgriuvų.
Darbo vietos sauga
nekelkite platformos jei vėjo greitis gali viršyti 28 mph / 12,5 m/s. Jei vėjo greitis viršija 28 mph / 12,5 m/s kai platforma pakelta, nuleiskite ją ir įrenginio nebenaudokite.
Nepasitikėkite posvyrio avariniu signalu kaip paviršiaus horizontalumo indikatoriumi. Įspėjamasis posvyrio signalas pasigirsta tik tada, kai įrenginys pastatytas ant stataus šlaito.
Jei pasigirsta įspėjamasis posvyrio signalas: nuleiskite platformą. Pavažiuokite su įrenginiu ant tvirto, lygaus paviršiaus. Jei įspėjamasis posvyrio signalas pasigirsta, kai platforma pakelta, nuleiskite ją labai atsargiai.
Nekeiskite ir neišjunkite galinių jungiklių arba kampo jutiklio.
Nevažiuokite greičiau kaip 0,3 mph / 0,48 km/h, kai platforma pakelta.
važiuokite
Nemėginkite atlaisvinti įstrigusios, užsikabinusios platformos arba platformos, kurios įprastas judėjimas suvaržytas šalia esančios struktūros, naudodami platformos valdiklius. Visi darbuotojai turi pasišalinti nuo platformos prieš mėginant ją išlaisvinti naudojant antžemines valdymo priemones.
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 13
Page 16
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
Nestumkite objektų už ir link platformos.
Didžiausia rankinė jėga
GS GS GS GS GS-4069RT –
N N N N N
Nekraukite į platformą ir netvirtinkite prie jos ar kitos šio įrenginio dalies per didelių gabaritų krovinių.
Į platformą ar kitas įrenginio dalis neremkite kopėčių ar pastolių.
Darbo vietos sauga
Nevažiuokite įrenginiu nelygia vietove arba šalia jos, nestabilu paviršiumi, taip pat esant kitoms pavojingoms sąlygoms, kai platforma pakelta.
Nenaudokite įrenginio kaip krano.
Su platforma nestumkite įrenginio ar kitų objektų.
Su platforma nelieskite šalia esančių konstrukcijų.
Netvirtinkite platformos prie šalia esančių konstrukcijų.
Nekraukite krovinių už platformos.
Nekeiskite ir nerekonstruokite antžeminės darbo platformos iš anksto negavę rašytinio gamintojo sutikimo. Dėl platformoje sumontuotų laikiklių priedų ar kitų objektų gali padidėti tvorelės ar apsauginių grotelių sistemos svoris ir platformos bei krovinio paviršiaus plotas.
-2669RT – 4 asm.
-3369RT – 4 asm., patalpos
-3369RT – 2 asm., laukas
-4069RT – 3 asm., patalpos
2 asm., laukas
90 lbs / 400 90 lbs / 400 90 lbs / 400 90 lbs / 400 90 lbs / 400
Nekeiskite ir neatjunkite įrenginio komponentų, kurie veikia saugumą ir stabilumą.
Nekeiskite detalių, veikiančių įrenginio stabilumą, detalėmis, turinčiomis kitokias svorio ar kitas charakteristikas.
Netransportuokite medžiagų ir įrankių, jei platformoje nėra darbuotojo (-ų), galinčio (-ių) tolygiai juos paskirstyti ir saugiai valdyti.
Nenaudokite įrenginio, pastatyto ant judančio ar judraus paviršiaus arba įkelto į transporto priemonę.
Patikrinkite, ar gera padangų būklė, ar tvirtai priveržtos veržlės, ar tinkamai įstatyti kaiščiai.
14 GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 17
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas Naudotojo vadovas
Didžiausias šlaito statumas nuleidimo padėtyje
GS
40 % (22°)
GS
35 % (19°)
GS
35 % (19°)
Didžiausias šoninio šlaito padėtyje
GS
40 % (22°)
GS-3369RT
35 % (19°)
GS
35 % (19°)
Darbo vietos sauga
Sutraiškymo pavojus
Laikykite galūnes atokiau nuo žirklinių svertų.
Atitraukite rankas, kai žirkliniai svertai susiskleidžia.
Nedirbkite po platforma arba tarp žirklinių jungčių, jei neįstatyta apsauginė atrama.
Kai įrenginį valdote nuo žemės, stebėkite bendrą situaciją ir planuokite darbą. Išlaikykite saugų atstumą tarp operatoriaus, įrenginio ir nejudančių objektų.
Darbo šlaituose pavojai
Nevažiuokite statesniu nei leidžiama tiek priekiniu / užpakaliniu, tiek šoniniu šlaitu. Šlaito statumas nurodytas nuleistam įrenginiui.
-2669RT
-3369RT
-4069RT
statumas nuleidimo
-2669RT
-4069RT
Pastaba: šlaito statumo rodiklis priklauso nuo grunto, vienam asmeniui esant platformoje, ir atitinkamų sukibimo parametrų. Papildomas platformos svoris gali sumažinti šlaito statumo rodiklį. Žr. naudojimo instrukcijos skyrių „Važiavimas šlaitu“.
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 15
Page 18
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
Negalima sėdėti, stovėti ir lipti ant apsauginės platformos t platformos stovėkite patogiai.
Nelipkite iš platformos žemyn, kai ji pakelta.
Darbo vietos sauga
Nukritimo pavojus
Apsauginė tvorelė su turėklais saugo nuo nukritimo pavojaus. Jei dėl darbo vietos ar darbdavio nustatytų taisyklių darbuotojams, esantiems platformoje, privalu dėvėti asmenines apsaugos nuo nukritimo pavojaus priemones (AANP), būtina laikytis gamintojo instrukcijų ir galiojančių teisės aktų. Naudokite patvirtintus diržų tvirtinimo taškus.
vorelės. Ant
Nenaudokite įrenginio, jei nėra apsauginių turėklų ir neužtikrintas saugus įėjimas.
Nelipkite į platformą arba iš jos, kol ji nenuleista.
Įrenginio konstrukcijoje buvo atsižvelgta į pavojus, susijusius su konkrečiu išlipimo aukštyje gaminiu, dėl papildomos informacijos kreipkitės į „Genie“ (žr. skyrių „Kaip susisiekti su gamintoju“).
Laikykite platformą švarią.
Prieš dirbdami uždarykite vartelius.
16 GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 19
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas Naudotojo vadovas
Nerekomenduojama važiuoti ir eksploatuoti riboto matomumo vietose.
Patikrinkite, ar darbo vietoje viršuje nėra kliūčių ar kitų pavojų.
Pasirūpinkite, kad apsauginiai turėklai nekontaktuotų su kitomis konstrukcijomis.
Neleiskite platformos žemyn, kol apačioje yra darbuotojų ar koki nors kliūčių.
Judėjimo greitį pasirinkite atsižvelgdami į grunto paviršių, transporto spūstis, šlaitą, darbuotojų buvimo vietą ir kitus veiksnius, galinčius lemti susidūrimą.
Darbo vietos sauga
Susidūrimo pavojai
Būkite atsargūs, kai važiuojate su pakelta platforma.
Prieš atleidžiant stabdžius įrenginys turi būti ant lygaus paviršiaus arba pritvirtintas.
Operatorius privalo laikytis darbdavio, darbo vietos ir teisės aktuose nurodytų taisyklių dėl asmeninių apsaugos priemonių.
ų
Nenaudokite įrenginio, jei jis yra krano ar kito aukščiau esančio įrenginio kelyje, išskyrus atvejus, kai krano valdymo priemonės užblokuotos ir (arba) imtasi priemonių, leidžiančių išvengti galimo susidūrimo.
Naudodami įrenginį nepokštaukite, nelenktyniaukite.
Naudodamiesi važiavimo ir vairavimo funkcijomis stebėkite ir vadovaukitės spalvotomis krypčių rodyklėmis, esančiomis ant platformos valdiklių ir informacinės plokštelės.
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 17
Page 20
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
Darbo vietos sauga
Kūno sužeidimo pavojus
Visada naudokitės įrenginiu gerai vėdinamoje zonoje, kad išvengtumėte apsinuodijimo anglies monoksidu.
Nenaudokite įrenginio, jei pastebėjote hidraulinės alyvos ar oro nuotėkį. Oro ar hidraulinės alyvos nuotėkis gali sužaloti, pvz., nudeginti odą.
Netinkamas kontaktas su komponentais, esančiais po gaubtais, gali sukelti sunkius sužeidimus. Šiuos skyrius gali atidaryti tik parengti techninės priežiūros darbuotojai. Operatoriui juos atidaryti rekomenduojama tik atliekant patikrinimo prieš naudojimą procedūras. Darbo metu visi skyriai turi būti uždaryti ir pritvirtinti.
Komponentų gedimo pavojai
Akumuliatoriams įkrauti nenaudokite didesnės kaip 12 V įtampos įkroviklio.
Nenaudokite įrenginio kaip virinimo įžeminimo priemonės.
Neeksploatuokite įrenginio vietose, kuriose gali būti itin stiprūs magnetiniai laukai.
Sprogimo ir gaisro pavojus
Neužveskite variklio, jei užuodžiate arba aptinkate suskystintųjų dujų (LPG), benzino, dyzelino ar kitų sprogių medžiagų.
Nepilkite į įrenginį kuro varikliui veikiant.
Pilkite į įrenginį kurą ir įkraukite akumuliatorių tik atviroje, gerai vėdinamoje vietoje, atokiau nuo žiežirbų, liepsnos ir degančių cigarečių.
Neeksploatuokite įrenginio pavojingose vietose arba vietose, kur gali būti degių ar sprogių dujų arba kitų dalelių.
Nepurkškite eterio į variklius, kuriuose įrengtos uždegimo žvakės.
Pažeisto įrenginio keliamas
pavojus
Nenaudokite pažeisto arba sugedusio įrenginio.
Prieš pradėdami darbą atlikite patikrinimą prieš naudojimą ir išbandykite visas funkcijas. Nedelsdami pažymėkite pažeistą arba sugedusį įrenginį ir nutraukite darbą.
Patikrinkite, ar buvo atlikta visa šiame vadove ir atitinkamame „Genie“ techninės priežiūros vadove aprašoma techninė priežiūra.
Patikrinkite, ar įskaitomi ir ar yra vietose visi lipdukai.
Patikrinkite, ar yra visas operatoriaus vadovas, ar jis įskaitomas ir laikomas tam skirtoje įrenginyje esančioje dėžėje.
18 GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 21
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas Naudotojo vadovas
Akumuliatoriuose yra rūgšties. Dirbdami su dėvėkite apsauginius drabužius ir akių apsaugos priemones.
Saugokitės, kad neišpiltumėte akumuliatoriaus rūgšties ir venkite su ja kontakto. Išsipylusią akumuliatoriaus rūgštį neutralizuokite valgomosios sodos ir vandens tirpalu.
Pasirūpinkite, kad kibirkštys, liepsnos ir uždegti tabako gaminiai būtų atokiau nuo akumuliatorių. Akumuliatoriai išskiria sprogias dujas.
Akumuliatoriaus korpusas turi būti atviras viso įkrovimo ciklo metu.
Nelieskite akumuliatoriaus gnybtų ar laido spaustukų įrankiais, galinčiais sukelti kibirkštis.
Darbo vietos sauga
Spyrių sauga
Apvirtimo pavojai
Nenuleiskite spyrių, jei įrenginys pastatytas ant netvirto paviršiaus. Venkite nuolydžių, kiaurymių, nestabilių arba slidžių paviršių ir kitų galimai pavojingų sąlygų.
Nekelkite platformos jei įrenginys stovi ne horizontaliai. Nenaudokite įrenginio ant paviršiaus, kur jo negalima išlyginti naudojant spyrius.
Platformą kelkite tik tada, kai visi spyriai bus tinkamai nuleisti, atramos tvirtai atremtos į žemę ir įrenginys stovės horizontaliai.
Nereguliuokite spyrių, kai platforma pakelta.
Nevažiuokite, kol spyriai nuleisti.
Akumuliatoriaus sauga
Nudegimo pavojai
akumuliatoriais
Įkrovimo metu saugokite akumuliatorių ir įkroviklį nuo lietaus ir apskritai nuo vandens.
Sprogimo pavojai
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
Komponentų gedimo pavojus
Akumuliatoriams įkrauti nenaudokite didesnės kaip
24 V įtampos įkroviklio.
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 19
Page 22
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
Legenda
Legenda
1 Platformos varteliai 2 Apsauginiai platformos turėklai 3 Diržų tvirtinimo taškai 4 Platformos prailginimo fiksavimo
rankena 5 Rankinė daiktų dėžė 6 Platformos valdikliai 7 Platformos plečiamoji dalis 8 Suskystinų dujų talpa 9 Degalų bakas
20 GS
10 Antžeminių valdiklių šoniniai
dangčiai 11 Hidraulinė talpa (po gaubtu) 12 Posvyrio avarinis signalas (po
gaubtu) 13 Hidraulinis alyvos lygio
indikatorius (po gaubtu) 14 Antžeminiai valdikliai su
skystakristaliu ekranu
16 Spyrių atramos (jei spyriai įrengti) 17 Vairuojamasis ratas 18 Variklio šoniniai dangčiai 19 Nevairuojamasis ratas 20 Kopėčios 21 Transportavimo tvirtiklis 22 Apsauginė atrama 23 GFCI lizdas
15 Spyrių korpusai (jei spyriai
įrengti)
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 23
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas Naudotojo vadovas
1
2
3
4
5
6
7
8 9
10
11
13
14
15
16
17
12
00009.9
1319805 A
1322264 A
Valdikliai
Valdikliai
Antžeminių valdiklių stotis turi būti naudojamas kaip priemonė pakelti platformą funkciniams bandymams ir saugojimui. Antžeminio valdymo stotis gali būti naudojama avarijos atveju, norint išgelbėti platformoje esantį neveiksnų asmenį.
arba
Antžeminio valdymo skydelis
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 21
Page 24
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
Valdikliai
Antžeminio valdymo skydelis
1 Valandų skaitiklis
Valandų skaitiklis rodo, kiek valandų veikė įrenginys.
Diagnostikos ekranas Diagnostikos ekrane rodomos variklio darbo
valandos, aps./min., alyvos slėgis, sistemos įtampa ir aušinimo skysčio temperatūra.
2 Spynelė, skirta pasirinkti valdymo
priemonėms: platformos / išjungta / antžeminės
Pasukus raktinį jungiklį į platformos padėtį veikia platformos valdikliai. Pasukus raktinį jungiklį į išjungimo padėtį įrenginys išjungiamas. Pasukus raktelį į antžeminio valdymo padėtį veikia antžeminės valdymo priemonės.
3 Benzininiai / suskystintųjų dujų modeliai:
droselinės sklendės mygtukas Paspaudus šį mygtuką suaktyvinama droselinė sklendė.
Dyzeliniai modeliai: Uždegimo žvakių mygtukas Paspaudus šį mygtuką suaktyvinamos uždegimo žvakės.
4 Variklio paleidimo mygtukas
Paspaudus šį mygtuką paleidžiamas variklis.
5 Benzininiai / suskystintųjų dujų modeliai:
suskystintųjų dujų pasirinkimo mygtukas su indikatoriumi
Paspaudus šį mygtuką pasirenkamas kuras. Šviečianti lemputė rodo, kad pasirinktos suskystintosios dujos. Užgesusi lemputė rodo, kad pasirinktas benzinas.
7 Skystakristalis ekranas 8 Kėlimo funkcijos aktyvinimo mygtukas
Paspaudus šį mygtuką įjungiama kėlimo funkcija.
9 Platformos kėlimo mygtukas
Paspaudus šį mygtuką platforma pakils aukščiau.
10 Pagalbinio maitinimo funkcijos aktyvinimo
mygtukas Paspaudus šį mygtuką įjungiama pagalbinio
maitinimo funkcija.
11 Pagalbinio nuleidimo mygtukas
Paspaudus šį mygtuką įjungiama pagalbinio nuleidimo funkcija.
12 Platformos nuleidimo mygtukas
Paspaudus šį mygtuką platforma nusileis.
13 Raudonasis avarinio sustabdymo mygtukas
Paspauskite raudoną avarinio sustabdymo mygtuką į išjungimo padėtį, kad išjungtumėte visas funkcijas. Patraukite raudoną avarinio sustabdymo mygtuką į įjungimo padėtį, kad galėtumėte naudoti įrenginį.
14 20 A valdymo grandinės saugiklis 15 15 A valdiklių grandinės saugiklis 16 Apkrovos jutiklio kalibravimo ekranas
(išsamesnę informaciją rasite techninės priežiūros vadove)
17 Apkrovos jutiklio kalibravimo jungiklis
(išsamesnę informaciją rasite techninės priežiūros vadove)
6 Variklio veikimo tuščiąja eiga mygtukas su
indikatoriumi Paspaudus šį mygtuką pasirenkamas variklio
veikimas tuščiąja eiga. Šviečianti lemputė rodo, kad pasirinkta greita tuščioji eiga. Užgesusi lemputė rodo, kad pasirinkta lėta tuščioji eiga.
22 GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 25
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas Naudotojo vadovas
Valdikliai
Platformos valdymo skydelis
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 23
Page 26
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
Valdikliai
Platformos valdymo skydelis
1 Spyrių automatinio lygio nustatymo mygtukas
Paspaudus šį mygtuką įjungiama automatinio lygio nustatymo funkcija.
2 Variklio paleidimo mygtukas
Paspaudus šį mygtuką paleidžiamas variklis.
3 Variklio veikimo tuščiąja eiga mygtukas su
indikatoriumi Paspaudus šį mygtuką pasirenkamas variklio
veikimas tuščiąja eiga. Šviečianti lemputė rodo, kad pasirinkta greita tuščioji eiga. Užgesusi lemputė rodo, kad pasirinkta lėta tuščioji eiga.
4 Benzininiai / suskystintųjų dujų modeliai:
droselinės sklendės mygtukas Paspaudus šį mygtuką naudojama variklio
paleidimo šaltomis sąlygomis pagalba. Dyzeliniai modeliai: Uždegimo žvakių
mygtukas Paspaudus šį mygtuką naudojama variklio
paleidimo šaltomis sąlygomis pagalba.
5 Benzininiai / suskystintųjų dujų modeliai:
suskystintųjų dujų pasirinkimo mygtukas su indikatoriumi
Paspaudus šį mygtuką pasirenkamos suskystintosios dujos.
6 Garsinio signalo mygtukas
Paspaudus šį mygtuką pasigirsta garsinis signalas. Atleidus mygtuką garsinis signalas nutyla.
7 Generatoriaus pasirinkimo mygtukas su
indikatoriumi
8 Įrenginio ant šlaito mygtukas su indikatoriumi:
lėtas veikimas dirbant įkalnėse Paspaudus šį mygtuką pasirenkamas lėtas
veikimas dirbant įkalnėse.
9 Žalia maitinimo lemputė / raudonas klaidos
indikatorius Žalia maitinimo lemputė šviečia, kai raudonas
avarinio sustabdymo mygtukas yra patrauktas į įjungimo padėtį.
Jei raudonas klaidos indikatorius šviečia, paspauskite ir patraukite raudoną avarinio sustabdymo mygtuką, kad nustatytumėte sistemą. Jei raudona lemputė ir toliau šviečia, pažymėkite įrenginį ir nutraukite jo eksploatavimą.
10 Raudonasis avarinio sustabdymo mygtukas
Paspauskite raudoną avarinio sustabdymo mygtuką į išjungimo padėtį, kad išjungtumėte visas funkcijas ir sustabdytumėte variklį. Patraukite raudoną avarinio sustabdymo mygtuką į įjungimo padėtį, kad galėtumėte naudoti įrenginį.
11 Funkcijos aktyvinimo jungiklis
Paspauskite ir laikykite funkcijos aktyvinimo jungiklį, kad įjungtumėte važiavimo funkciją.
12 Proporcingo valdymo svirtis važiavimo
funkcijai Perkelkite valdymo svirtį valdymo skydelyje
mėlyna rodykle nurodyta kryptimi ir įrenginys ims važiuoti mėlynos rodyklės kryptimi. Perkelkite valdymo svirtį valdymo skydelyje geltona rodykle nurodyta kryptimi ir įrenginys ims važiuoti geltonos rodyklės kryptimi.
Paspaudus šį mygtuką įjungiamas generatorius. Indikatorius švies. Paspaudus šį mygtuką dar kartą generatorius išjungiamas.
24 GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 27
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas Naudotojo vadovas
Valdikliai
13 Vairuojamasis svirties jungiklis
Paspauskite kairę jungiklio pusę ir įrenginys pasisuks į kairę.
Paspauskite dešinę jungiklio pusę ir įrenginys pasisuks į dešinę.
14 Riešo atrama 15 Kėlimo funkcijos aktyvinimo mygtukas su
indikatoriumi Paspaudus šį mygtuką įjungiama kėlimo
funkcija.
16 Proporcinis svirties jungiklis spyrio pakėlimui /
nuleidimui ir platformos pakėlimui / nuleidimui Kai automatinio lygio nustatymo mygtuko
indikatorius šviečia, perkelkite svirties jungiklį aukštyn ir spyriai pakils. Nuleiskite svirties jungiklį žemyn ir spyriai nusileis.
Kai kėlimo funkcijos aktyvinimo mygtuko indikatorius šviečia, perkelkite svirties jungiklį aukštyn ir platforma pakils. Nuleiskite svirties jungiklį žemyn ir platforma nusileis.
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 25
Page 28
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
Patikros
Patikros
Patikrinimo prieš naudojimą pagrindai
Už patikrinimą prieš naudojimą ir einamąją techninę priežiūrą atsako operatorius.
Patikrinimas prieš naudojimą yra išorinė apžiūra, atliekama prieš kiekvieną darbo pamainą.
Eksploatuokite tik tada, kai:
Susipažinsite su įrenginio saugaus naudojimo
principais, pateikiamais šiame operatoriaus vadove.
1 Venkite pavojingų situacijų.
2 Kaskart prieš naudodami atlikite
patikrinimą.
Prieš pradėdami skaityti kitą skyrių susipažinkite su patikrinimo prieš naudojant taisyklėmis.
3 Prieš naudodami kas kartą atlikite funkcijų
patikrinimą.
4 Patikrinkite darbo vietą. 5 Naudokite įrenginį tik pagal paskirtį.
Patikrinimo tikslas – apžiūrėti, ar viskas tvarkinga prieš operatoriui atliekant funkcinius testus.
Patikrinimas prieš naudojimą taip pat leidžia nustatyti, ar reikalinga einamoji techninė priežiūra. Operatorius turėtų atlikti tik einamuosius techninės priežiūros darbus.
Vadovaudamiesi kitame lape pateikiamu sąrašu, patikrinkite kiekvieną elementą.
Jei pastebimas pažeidimas ar neleistinas gamyklinės būklės pakeitimas, įrenginį būtina pažymėti ir jo nebenaudoti.
Įrenginį remontuoti gali tik kvalifikuotas technikas, vadovaudamasis gamintojo specifikacijomis. Po remonto darbų operatorius prieš išbandydamas funkcijas vėl privalo atlikti patikrinimą prieš naudojimą.
Techninės priežiūros plane nurodytas patikras turėtų atlikti kvalifikuoti technikai, vadovaudamiesi gamintojo specifikacijomis.
26 GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 29
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas Naudotojo vadovas
Patikros
Patikrinimas prieš naudojimą
Patikrinkite, ar operatoriaus vadovas yra visas,
ar jis įskaitomas ir laikomas tam skirtoje platformoje esančioje dėžėje.
Patikrinkite, ar įskaitomi ir ar yra savo vietose
visi lipdukai. Žr. skyrių „Patikros“.
patikrinkite, ar nėra hidraulinės alyvos
nuotėkio ir ar pakankamas jos lygis. Jei reikia, įpilkite alyvos. Žr. skyrių „Techninė priežiūra“.
Patikrinkite, ar nėra akumuliatoriaus skysčio
nuotėkio ir ar pakankamas jo lygis. Jei reikia, pripilkite distiliuoto vandens. Žr. skyrių „Techninė priežiūra“.
Patikrinkite, ar nėra variklio alyvos nuotėkio ir
ar pakankamas jos lygis. Jei reikia, įpilkite alyvos. Žr. skyrių „Techninė priežiūra“.
Patikrinkite, ar nėra variklio aušalo nuotėkio ir
ar pakankamas jo lygis. Jei reikia, įpilkite aušalo. Žr. skyrių „Techninė priežiūra“.
Patikrinkite, ar šie komponentai ir vietos nepažeistos, ar tinkamai sumontuotos, ar jose netrūksta detalių, ar jos nėra neleistinai pakeistos:
Elektros komponentai, laidai ir elektros
kabeliai
Hidraulinės žarnos, tvirtikliai, cilindrai ir
kolektoriai
Varikliai
Apsauginė atramaPlatformos plečiamoji dalisŽirklinių svertų kaiščiai ir laikiklių veržtuvaiPlatformos valdymo svirtisSpyrių korpusai ir atramos (jei yra)Degalų ir hidraulinės sistemos talpyklosVariklis ir susiję komponentai  Platformos varteliaiGeneratorius (jei yra)
Apžiūrėkite visą įrenginį:
Ar virinimo siūlėse ar konstrukcijos
detalėse nėra įtrūkių
Ar nėra įdubimų ar įrenginio pažeidimųAr nėra rūdžių, korozijos ar oksidacijos
požymių
Patikrinkite, ar yra visos konstrukcijos detalės
ir kiti kritinės reikšmės komponentai, taip pat ar yra savo vietose ir tinkamai priveržti susiję tvirtikliai ir kaiščiai.
Patikrinkite, ar sumontuoti šoniniai turėklai, ar
priveržti varžtai.
Pastaba: jei įrenginiui patikrinti reikia pakelti platformą, įsitikinkite, kad apsauginė atrama yra vietoje. Žr. skyrių „Naudojimo instrukcijos“.
TrinkelėsPadangos ir ratlankiaiRibotuvo jungikliai, kampo jutiklis, avariniai
signalai ir garsinis signalas
Avariniai signalai ir švyturėliai (jei yra)Veržlės, varžtai ir kiti tvirtinimo elementaiStabdžių atleidimo komponentai
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 27
Page 30
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
Patikros
Funkcinių testų pagrindai
Eksploatuokite tik tada, kai:
Susipažinsite su įrenginio saugaus naudojimo
principais, pateikiamais šiame operatoriaus vadove.
1 Venkite pavojingų situacijų. 2 Kaskart atlikite patikrinimo prieš naudojimą
procedūras.
3 Prieš naudodami kas kartą atlikite funkcijų
patikrinimą.
Prieš pradėdami skaityti kitą skyrių susipažinkite su funkcijų patikrinimo taisyklėmis.
4 Patikrinkite darbo vietą. 5 Naudokite įrenginį tik pagal paskirtį.
Funkciniai testai skirti gedimams aptikti prieš pradedant darbus su įrenginiu. Kad patikrintų visas įrenginio funkcijas, operatorius turi nuosekliai laikytis instrukcijų.
Sugedusio įrenginio naudoti negalima. Pastebėjus gedimą įrenginį reikia pažymėti ir nebenaudoti. Įrenginį remontuoti gali tik kvalifikuotas technikas, vadovaudamasis gamintojo specifikacijomis.
Po remonto darbų operatorius prieš pradėdamas darbą vėl privalo atlikti patikrinimą prieš naudojimą ir funkcinius bandymus.
28 GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 31
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas Naudotojo vadovas
7
laikykite platformos kėlimo mygtuką.
Patikros
Prie antžeminių valdymo priemonių
1 Pasirūpinkite, kad testų vietos paviršius būtų
tvirtas ir lygus, kad nebūtų pavojų.
2 Patraukite platformos ir antžeminio valdymo
raudoną avarinio sustabdymo mygtuką į įjungimo padėtį.
3 Perjunkite raktelį į antžeminio valdymo padėtį.
Rezultatas: skystakristalis ekranas įsijungs ir
jame bus rodoma parengta).
Pastaba: šalto klimato sąlygomis rodiniai skystakristaliame ekrane pasirodo tik jam sušilus.
4 Paleiskite variklį. Žr. skyrių „Naudojimo
instrukcijos“.
Avarinio sustabdymo bandymas
5 Paspauskite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į išjungimo padėtį.
Rezultatas: variklis turi išsijungti ir nė viena
funkcija neveikti.
SYSTEM READY (sistema
Pakėlimo / nuleidimo funkcijų bandymas
Garsinis įspėjamasis ir standartinis garsinis signalas sklinda iš to paties garsiakalbio. Garsinio signalo tonas yra pastovus. Leidimosi avarinį signalą sudaro 60 pyptelėjimų per minutę. Avarinį signalą, kuris išsijungia kai įrenginys stovi ne horizontaliai, sudaro 180 pyptelėjimų per minutę.
Nespauskite kėlimo funkcijos
aktyvinimo mygtuko. Paspauskite ir
Rezultatas: platforma neturėtų pakilti.
8 Paspauskite ir laikykite kėlimo funkcijos
aktyvinimo mygtuką.Paspauskite ir laikykite platformos kėlimo mygtuką.
Rezultatas: platforma turėtų pakilti.
9 Paspauskite ir laikykite kėlimo funkcijos
aktyvinimo mygtuką.Paspauskite ir laikykite platformos nuleidimo mygtuką.
Rezultatas: platforma turi nusileisti.Platformai
leidžiantis turi girdėtis apie leidimąsi įspėjantis garsinis signalas.
6 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį ir paleiskite variklį iš naujo.
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 29
Page 32
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
13
Patikros
Posvyrio jutiklio veikimo bandymas
Pastaba: naudodami antžeminio valdymo priemones šį testą atlikite nuo žemės. Nestovėkite platformoje.
10 Iki galo nuleiskite platformą. 11 Po abiem vienos pusės ratais pastatykite
2 x 4 ar panašaus dydžio medžio tašus ir užvažiuokite ant jų.
12 Pakelkite platformą maždaug 7 ft / 2,13 m.
Rezultatas: platforma turėtų sustoti ir turėtų
būti siunčiamas 180 pyptelėjimų per minutę posvyrio avarinis signalas. Platformos valdymo skydelio šviesos diodų rodmenys ir antžeminio valdymo skystakristalis ekranas turėtų rodyti „LL: Machine Tilted“ (LL: įrenginys pasviręs).
Paspauskite važiavimo funkcijos
mygtuką.
Prie platformos valdymo skydelio
Avarinio sustabdymo bandymas
17 Paspauskite platformos raudoną avarinio
sustabdymo mygtuką į išjungimo padėtį.
Rezultatas: variklis turi išsijungti ir nė viena
funkcija neveikti.
18 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį ir paleiskite variklį iš naujo.
Rezultatas: indikatorius turi
šviesti žaliai.
Garsinio signalo bandymas
19 Paspauskite garsinio signalo mygtuką.
14 Paspauskite ir laikykite funkcijų aktyvinimo
jungiklį, esantį ant valdymo svirties.
15 Valdymo svirtį pastumkite mėlynos, paskui
geltonos rodyklės kryptimi.
Rezultatas: važiavimo funkcija neturėtų veikti
nė viena kryptimi.
16 Nuleiskite platformą ir pašalinkite medžio
tašus.
Rezultatas: turėtų pasigirsti garsinis signalas.
30 GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 33
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas Naudotojo vadovas
22
Patikros
Išbandykite pakėlimo / nuleidimo funkcijas ir funkcijų suaktyvinimą
20 Paleiskite variklį. 21 Pastumkite pakėlimo / nuleidimo svirties
jungiklį mėlynos rodyklės kryptimi.
Rezultatas: platforma neturėtų pakilti.
Paspauskite ir laikykite kėlimo
funkcijos aktyvinimo mygtuką.
23 Pastumkite pakėlimo / nuleidimo svirties
jungiklį mėlynos rodyklės kryptimi.
Rezultatas: platforma turėtų pakilti.
24 Paspauskite ir laikykite kėlimo funkcijos
aktyvinimo mygtuką.
25 Pastumkite pakėlimo / nuleidimo svirties
jungiklį geltonos rodyklės kryptimi.
Vairavimo bandymas
Pastaba: atlikdami vairavimo ir važiavimo funkcinius testus, stovėkite platformoje ir vairuokite pasisukę į įrenginio užpakalinę dalį.
26 Paspauskite ir laikykite funkcijų aktyvinimo
jungiklį, esantį ant valdymo svirties.
27 Paspauskite svirties jungiklį, esantį valdymo
svirties viršuje, kryptimi, kurią rodo mėlynas valdymo skydelio trikampis.
Rezultatas: vairuojamieji ratai turėtų pasisukti
mėlyno trikampio rodoma kryptimi.
28 Paspauskite svirties jungiklį kryptimi, kurią
rodo geltonas valdymo skydelio trikampis.
Rezultatas: vairuojamieji ratai turėtų pasisukti
geltono trikampio rodoma kryptimi.
Rezultatas: platforma turi nusileisti.Platformai
leidžiantis turi girdėtis apie leidimąsi įspėjantis garsinis signalas.
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 31
Page 34
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
Patikros
Bandomasis važiavimas ir stabdymas
Važiavimo apribotu greičiu patikrinimas
29 Paspauskite ir laikykite funkcijų aktyvinimo
jungiklį, esantį ant valdymo svirties.
30 Lėtai pavaros valdymo svirtį stumkite mėlynos
rodyklės, esančios valdymo skydelyje, rodoma kryptimi, kol įrenginys pradės judėti, tada sugrąžinkite svirtį į centrinę padėtį.
Rezultatas: įrenginys turi pajudėti kryptimi,
kurią rodo mėlyna rodyklė ant valdymo skydelio, po to staiga sustoti.
31 Paspauskite ir laikykite funkcijų aktyvinimo
jungiklį, esantį ant valdymo svirties.
32 Lėtai pavaros valdymo svirtį stumkite geltonos
rodyklės, esančios valdymo skydelyje, rodoma kryptimi, kol įrenginys pradės judėti, tada sugrąžinkite svirtį į centrinę padėtį.
Rezultatas: įrenginys turi pajudėti kryptimi,
kurią rodo geltona rodyklė ant valdymo skydelio, po to staiga sustoti.
Pastaba: stabdžiai turėtų išlaikyti įrenginį visuose šlaituose, į kuriuos jis gali įvažiuoti.
33 Paspauskite ir laikykite kėlimo funkcijos
aktyvinimo mygtuką. Pakelkite platformą maždaug 7,5 ft / 2,28 m nuo žemės.
34 Paspauskite ir laikykite funkcijų aktyvinimo
jungiklį, esantį ant valdymo svirties.
35 Lėtai pastumkite valdymo svirtį į važiavimo
padėtį.
Rezultatas: didžiausias pasiekiamas
važiavimo greitis, kai platforma pakelta, neturi viršyti 0,44 ft / 13 cm per sekundę.
Jei važiavimo greitis, kai platforma pakelta, viršija 0,44 ft / 13 cm per sekundę, nedelsdami pažymėkite įrenginį ir nutraukite jo eksploatavimą.
32 GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 35
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas Naudotojo vadovas
40
Patikros
Papildomo maitinimo išbandymas
Spyrių sistemos bandymas (jei yra)
36 Paspauskite ir laikykite kėlimo funkcijos
aktyvinimo mygtuką ir pakelkite platformą maždaug 2 ft / 60 cm.
37 Paspauskite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką, kad išjungtumėte variklį.
38 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį.
39 Paspauskite ir laikykite kėlimo funkcijos
aktyvinimo mygtuką. Pastumkite pakėlimo / nuleidimo svirties jungiklį geltonos rodyklės kryptimi.
Rezultatas: platforma turi nusileisti.
Pastaba: atliekant bandymą avarinio sustabdymo mygtuką spausti galima.
Paspauskite ir laikykite automatinio
lygio nustatymo mygtuką.
41 Nuspauskite pakėlimo / nuleidimo svirties
jungiklį žemyn.
Rezultatas: spyriai turi išsiskleisti ir išlyginti
įrenginį. Kai įrenginys stovi horizontaliai, turi pasigirsti pyptelėjimas. Spyrių šviesos diodų indikatoriai turi šviesti žaliai.
42 Paspauskite ir laikykite automatinio lygio
nustatymo mygtuką.
43 Pakelkite pakėlimo / nuleidimo svirties jungiklį
aukštyn.
Rezultatas: spyriai turi būti įtraukti ir grįžti į
suskleidimo padėtį. Spyrių šviesos diodų indikatoriai turi šviesti raudonai.
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 33
Page 36
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
Patikros
Darbo vietos patikrų kontrolinis sąrašas
Vengtinos tokios pavojingos situacijos:
įgriuvos arba kiaurymėskalneliai, grindų pažeidimai ar nuolaužos
Eksploatuokite tik tada, kai:
pasvirę paviršiai
Susipažinsite su įrenginio saugaus naudojimo
principais, pateikiamais šiame operatoriaus vadove.
1 Venkite pavojingų situacijų. 2 Kaskart atlikite patikrinimo prieš naudojimą
procedūras.
3 Prieš naudodami kas kartą atlikite funkcijų
patikrinimą.
4 Patikrinkite darbo vietą.
Prieš pradėdami skaityti kitą skyrių susipažinkite su darbo vietos patikrinimo procedūromis.
5 Naudokite įrenginį tik pagal paskirtį.
Darbo vietos patikrinimo pagrindai
Patikrinęs darbo vietą, operatorius gali nustatyti, ar darbo vieta tinkama įrenginį saugiai naudoti. Patikrinimą operatorius turėtų atlikti prieš atveždamas įrenginį į darbo vietą.
Operatorius atsako už tai, kad būtų susipažinta su darbo vietos pavojais ir jų vengiama važiuojant, dirbant įrenginiu ir jį statant.
nestabilūs arba slidūs paviršiaiaukštai esančios kliūtys ir aukštos įtampos
laidininkai
pavojingos vietospaviršiai, negalintys atlaikyti įrenginio apkrovosprastos vėjo ir oro sąlygospašalinių darbuotojų buvimaskitos galimos nesaugios aplinkybės
34 GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 37
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas Naudotojo vadovas
Dalies Nr.
Skaičius
28158
1
28159
1
28160 Žyma Suskystintosios dujos
1
28174 Žyma Platformos maitinimas, 230 V*
3
28235 Žyma Platformos maitinimas, 115 V*
3
43618 Žyma Krypties rodyklės
1
44981 Žyma Į platformą vedanti oro linija
2
52475 Žyma Transportavimo tvirtiklis
4
72086 Žyma Kėlimo taškas
4
82240 Žyma – 105 dB
1
82418 Antžeminio valdymo skydelis
1
82474 Žyma Naudoti saugos atramas
2
82475 Žyma Sutraiškymo pavojus, spyriai
4
82481
sauga
1
82487 Žyma Skaitykite vadovą
2
82560
2
82562
4
82666
4
97719 Žyma Saugos atrama
1
114202 Žyma Gabenimo schema
4
114251 Žyma Sprogimo pavojus
1
114337
jungiklis
2
114338
įspėjamasis signalas
1
114371 Žyma Spyrių sauga
1
133537 Žyma Sutraiškymo pavojus
1
229427 Žyma Spyrių apkrova
4
229828
3
230808
1
1263542
2
1272242
perdavimas
1
1281175
apsaugotas nuo kritimo
6
1293166
sutraiškymo pavojus
1
1293217 Žyma Pavojus, elektros smūgis
3
Dalies Nr.
Skaičius
1294688
diodų indikatorius
1
1295448 Antžeminio valdymo skydelis
1
1299285
1
1299286
1
1299287
1
1299364
SC050, RT apkrovos jutiklis
1
1301217 Žyma Avarinis nuleidimas
1
1306152
GS-2669RT*
1
1306176
GS-3369RT, GS-4069RT*
1
T114635 Žyma Rato apkrova, GS-2669RT
4
T114636 Žyma Rato apkrova, GS-3369RT
4
T114637 Žyma Rato apkrova, GS-4069RT
4
1319805
1
1322264
1
Patikros
Lipdukų su simboliais patikra
Naudodamiesi kitame puslapyje pateikiama iliustracija patikrinkite, ar visi lipdukai yra įskaitomi ir savo vietoje.
Toliau pateikiamas sąrašas su nurodytais skaičiais ir aprašymais.
Lipduko aprašymas
Žyma Bešvinis Žyma Dyzelinas
Lipduko aprašymas
Žyma Platformos perkrovos šviesos
Pavojus – Apvirtimas, galia, GS-2669* Pavojus – Apvirtimas, galia, GS-3369* Pavojus – Apvirtimas, galia, GS-4069* Žyma „Scon“ programinė įranga
Žyma Nuriedėjimo pavojus, šlaitas,
Žyma Nuriedėjimo pavojus, šlaitas,
Antžeminio valdymo skydelis * Antžeminio valdymo skydelis *
Žyma Akumuliatoriaus / įkroviklio
Žyma Odos pažeidimo pavojus Žyma Sutraiškymo pavojus Žyma Krautuvo kiaurymė
Žyma Apvirtimo pavojus, ribotuvo
Žyma Apvirtimo pavojus, posvyrio
Įspėjimas karštas paviršius Platformos valdymo skydelis
Žyma Prieiga prie skyriaus
Žyma Registracija / nuosavybės teisių
Užtušavimas rodo, kad lipdukas yra paslėptas ir
nematomas, t. y. po gaubtais
* Šios žymos priklauso nuo modelio, papildomos
įrangos ar konfigūracijos.
Žyma Diržų tvirtinimo taškas,
Pavojus, įspėjimas Apvirtimo,
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 35
Page 38
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
114337
12932171293217
1272242
82562
28160
229828
229427
82475
82666
82481
82474
1263542
82666
82418*
229427
82475
72086
72086
82560
82247
114202
114202
52475
52475
229828
1295448*
97719
114337
52475
72086
T114635*** T114636*** T114637***
52475
72086
114202
82562
114202
82666
1281175
82475
1301217
82487
229427
230808
82560
44981
28174* 28235*
82666
82475
82474
82487
1263542
114251 28158* 28159*
229427
44981 28174* 28235*
1299285* 1299286* 1299287*
133537 114371 1293217 43618
114338
1306152* 1306176*
1293166 1294688
28174* 28235*
1299364
1322264*
1319805*
Patikros
36 GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 39
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas Naudotojo vadovas
Naudojimo instrukcijos
Naudojimo i nstr ukci jos
Pagrindai
Eksploatuokite tik tada, kai:
Susipažinsite su įrenginio saugaus naudojimo
principais, pateikiamais šiame operatoriaus vadove.
1 Venkite pavojingų situacijų. 2 Kaskart atlikite patikrinimo prieš naudojimą
procedūras.
3 Prieš naudodami kas kartą atlikite funkcijų
patikrinimą.
4 Patikrinkite darbo vietą. 5 Naudokite įrenginį tik pagal paskirtį.
Naudojimo instrukcijų dalyje pateikiamos kiekvienos įrenginio operacijos instrukcijos. Operatorius privalo laikytis visų naudotojo vadove išdėstytų saugos taisyklių ir nurodymų.
Kelti galima tik darbuotojus su įrankiais ir medžiagomis į darbo vietą – kelti ką nors kita yra nesaugu ir pavojinga.
Naudoti įrenginį gali tik parengti ir turintys leidimą darbuotojai. Jei vienos darbo pamainos metu įrenginiu naudosis daugiau operatorių, jie visi turi būti kvalifikuoti ir laikytis operatoriaus vadove išdėstytų saugos taisyklių ir instrukcijų reikalavimų. Taigi kiekvienas naujas operatorius, prieš eksploatuodamas įrenginį, turi atlikti patikrinimą prieš naudojimą, funkcijų ir darbo vietos patikrinimą.
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 37
Page 40
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
Naudojimo instrukcijos
Avarinis sustabdymas
Kad išjungtumėte visas įrenginio funkcijas ir variklį, paspauskite antžeminio arba platformos valdymo avarinio sustabdymo mygtuką į išjungimo padėtį.
Sureguliuokite visas funkcijas, kurios veikia, kai nuspaustas raudonas avarinio sustabdymo mygtukas.
Variklio paleidimas
1 Antžeminių valdiklių skyde pasukite raktinį
jungiklį į pageidaujamą padėtį.
2 Įsitikinkite, kad tiek antžeminio, tiek platformos
valdymo raudoni avarinio sustabdymo mygtukai yra ištraukti į įjungimo padėtį.
Benzininiai / suskystintųjų dujų modeliai
Visi modeliai
Jei variklis nepasileidžia per 15 sekundžių nuo įsukimo, nustatykite priežastį ir ištaisykite visas triktis. Palaukite 60 sekundžių prieš pamėgindami paleisti iš naujo.
Šaltomis sąlygomis (20 °F / -6 °C ir žemesnėje temperatūroje), 5 minutes pašildykite variklį prieš jį eksploatuodami, kad apsaugotumėte hidraulinę sistemą nuo sugadinimo.
Itin šaltomis sąlygomis (0 °F / -18 °C ir žemesnėje temperatūroje), įrenginiuose turi būti sumontuoti papildomi paleidimo šaltomis sąlygomis rinkiniai. Mėginant paleisti variklį esant žemesnei nei 0 °F /
-18 °C temperatūrai, gali prireikti panaudoti pagalbinį akumuliatorių.
1 Pasirinkite suskystintąsias dujas paspausdami
suskystintųjų dujų mygtuką. 2 Paspauskite variklio paleidimo mygtuką. Pastaba: šaltomis sąlygomis, 20 °F / -6 °C ir
žemesnėje temperatūroje, įrenginys turi būti paleistas naudojant benziną ir šildomas 2 minutes, po to perjungiamas į suskystintąsias dujas. Šilti varikliai gali būti paleisti naudojant suskystintąsias dujas.
Dyzeliniai modeliai
1 Paspauskite variklio paleidimo mygtuką. Pastaba: šaltomis sąlygomis, 50 °F / 10 °C ir
žemesnėje temperatūroje, prieš paleisdami variklį paspauskite ir palaikykite uždegimo žvakių mygtuką 5–10 sekundžių. Nespauskite uždegimo žvakių mygtuko ilgiau kaip 20 sekundžių be pertraukos.
38 GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 41
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas Naudotojo vadovas
1
2
1
2
Naudojimo instrukcijos
Naudojimas esant ant žemės
1 Perjunkite raktelį į antžeminio valdymo padėtį. 2 Patraukite abu platformos ir antžeminio
valdymo raudoną avarinio sustabdymo mygtukus – į įjungimo padėtį.
3 Paleiskite variklį.
Platformos pastatymas
Paspauskite ir laikykite kėlimo
funkcijos aktyvinimo mygtuką.
Suaktyvinkite kėlimo arba
nuleidimo funkciją.
Važiavimo ir vairavimo funkcijos naudojant antžeminius valdiklius yra neprieinamos.
Variklio veikimo tuščiąja eiga pasirinkimas
Pasirinkite variklio veikimą tuščiąja eiga (rpm) paspaudę veikimo tuščiąja eiga pasirinkimo mygtuką. Yra du variklio veikimo tuščiąja eiga nustatymai:
Eksploatavimas platformoje
1 Perjunkite raktelį į platformos valdymo režimą. 2 Patraukite abu platformos ir antžeminio
valdymo raudoną avarinio sustabdymo mygtukus – į įjungimo padėtį.
3 Paleiskite variklį.
Platformos pastatymas
Paspauskite ir laikykite kėlimo
funkcijos aktyvinimo mygtuką.
Nuspauskite pakėlimo / nuleidimo
svirties jungiklį pageidaujama kryptimi.
Vairavimas
1 Paspauskite ir laikykite funkcijų aktyvinimo
jungiklį, esantį ant valdymo svirties.
2 Naudodami jungiklį, esantį valdymo svirties
viršuje, pasukite vairuojamuosius ratus.
Indikatorius išjungtas: lėta tuščioji
eiga
Indikatorius įjungtas: greita tuščioji
eiga
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 39
Page 42
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
Įrenginio ant šlaito simbolis: maža veikimo amplitudė dirbant įkalnėse.
Jei indikatorius šviečia raudonai, paspauskite ir patraukite raudoną avarinio sustabdymo mygtuką, kad atliktumėte sistemos atstatą.
Jei raudona lemputė ir toliau šviečia, pažymėkite įrenginį ir nutraukite jo eksploatavimą.
Didžiausias šlaito statumas nuleidimo padėtyje:
40 %
22°
35 %
19°
35 %
19°
Didžiausias šoninio šlaito statumas nuleidimo padėtyje:
40 %
22°
35 %
19°
35 %
19°
Naudojimo instrukcijos
Važiavimas
Važiavimas šlaitu
1 Paspauskite ir laikykite funkcijų aktyvinimo
jungiklį, esantį ant valdymo svirties. 2 Padidinkite greitį: lėtai stumkite valdymo svirtį
iš centrinės padėties.
Sumažinkite greitį: lėtai stumkite valdymo svirtį
centrinės padėties link.
Sustokite: grąžinkite valdymo svirtį į centrinę
padėtį arba atleiskite funkcijų aktyvinimo
jungiklį. Jei norite nustatyti, kuria kryptimi įrenginys judės,
vadovaukitės spalvotomis rodyklėmis, esančiomis ant platformos valdymo skydelio ir ant pavaros važiuoklės.
Pakėlus platformą įrenginio judėjimo greitis ribojamas.
Važiavimo pasirinkimo mygtukas
Nustatykite įrenginiui šlaito ir šoninio šlaito rodiklį bei šlaito nuolydį.
GS-2669RT
GS-3369RT
GS-4069RT
GS-2669RT
GS-3369RT
GS-4069RT
Pastaba: šlaito statumo rodiklis priklauso nuo grunto, vienam asmeniui esant platformoje, ir atitinkamų sukibimo parametrų. Papildomas platformos svoris gali sumažinti šlaito statumo rodiklį.
Indikatorius šviečia raudonai
40 GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 43
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas Naudotojo vadovas
Naudojimo instrukcijos
Šlaito statumo nustatymas:
Šlaito statumą matuokite posvyrio matuokliu ARBA naudokite toliau aprašomą procedūrą.
Jums reikės:
gulsčiuko
bent 3 pėdų / 1 m ilgio tiesaus medinio tašo
matavimo juostos
Paguldykite ant šlaito medinį tašą.
Šlaito apačioje ant tašo viršaus paguldykite gulsčiuką ir kelkite medinio tašo galą, kol tašas taps horizontalus.
Laikydami horizontaliai medžio tašą išmatuokite atstumą tarp apatinės tašo dalies ir žemės paviršiaus.
Išmatuotą atstumą (kelias) padalykite iš medinio tašo ilgio (pakilimas) ir padauginkite iš 100.
Pavyzdys:
Kaip ištraukti ir įtraukti platformą
1 Pakelkite platformos prailginimo fiksavimo
rankeną iki horizontalios padėties.
2 Paspauskite platformos prailginimo fiksavimo
rankeną, kad ištrauktumėte platformą iki pageidaujamos padėties.
Kai mėginate ištraukti platformą, nestovėkite ant jos prailginimo.
3 Nuleiskite platformos prailginimo fiksavimo
rankenas ir užtikrinkite, kad išsiplėtimo dalis būtų užfiksuota.
Perkrauta platforma
Jei platformos valdymo skydelio šviesos diodai rodo mirksintį OL, o antžeminio valdymo skystakristaliame ekrane rodoma „OL: Platform Overloaded“ (OL: platforma perkrauta), tai reiškia, kad platforma perkrauta ir nė viena funkcija neveiks. Bus girdimas avarinis garsinis signalas.
Medinis tašas = 144 in (3,6 m)
Kelias = 144 in (3,6 m)
Pakilimas = 12 in (0,3 m)
12 in ÷ 144 in = 0,083 × 100 = 8,3 % nuolydis 0,3 m ÷ 3,6 m = 0,083 × 100 = 8,3 % nuolydis
Jei šlaitas arba šoninis posvyris statesnis nei leidžiama, įrenginį nuo šlaito nuleisti arba užvilkti galima naudojant gervę arba kitą transporto priemonę. Žr. skyrių „Transportavimo ir kėlimo instrukcijos“.
1 Paspauskite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į išjungimo padėtį.
2 Pašalinkite nuo platformos svorį. 3 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį.
Šviesos diodų rodmenys
Skystakristalio ekrano rodmenys
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 41
Page 44
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
Paspauskite ir laikykite kėlimo funkcijos aktyvinimo mygtuką ir suaktyvinkite nuleidimo funkciją.
Sutrikus srovės tiekimui, naudokite pagalbinio nuleidimo funkcijos ir pagalbinio nuleidimo mygtukus.
2
Kėlimo funkcijos aktyvinimo mygtuko indikatorius taps raudonas kai vienas (bet ne visi) spyris bus nuleistas. Visos važiavimo ir kėlimo funkcijos yra išjungtos.
Naudojimo instrukcijos
Papildomas maitinimas
Prie antžeminių valdymo priemonių
Prie platformos valdymo skydelio
Paspauskite ir laikykite kėlimo funkcijos aktyvinimo mygtuką ir pastumkite pakėlimo / nuleidimo svirties jungiklį žemyn.
Eksploatavimas ant žemės naudojant valdiklį
Išlaikykite saugų atstumą tarp operatoriaus, įrenginio ir nejudančių objektų.
Naudodami valdiklį turite žinoti, kuria kryptimi judės įrenginys.
Spyrių veikimas (jei yra)
1 Pastatykite įrenginį po pageidaujama darbo
vieta.
Pastaba: tam, kad būtų galima naudoti spyrius, variklis turi būti įjungtas.
Paspauskite ir laikykite automatinio
lygio nustatymo mygtuką.
3 Nuspauskite pakėlimo / nuleidimo svirties
jungiklį žemyn. Spyriai išsiskleis ir išlygins įrenginį. Kai įrenginys stovi horizontaliai, turi pasigirsti pyptelėjimas.
Kėlimo funkcijos aktyvinimo mygtuko ir atskirų spyrių mygtukų lemputės ims šviesti žaliai kai visi spyriai tvirtai įsirems į žemę.
Kai spyriai nuleisti, važiavimo funkcija yra išjungta.
42 GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 45
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas Naudotojo vadovas
Važiuoklės kampas ant ratų
Važiuoklės kampas (nuo krašto iki
Važiuoklės kampas (nuo priekio iki galo)
Važiuoklės kampas ant spyrių
Važiuoklės kampas (nuo krašto iki krašto)
Važiuoklės kampas (nuo priekio iki galo)
Kai įrenginys stovi ant šlaito ir yra pakeltas virš apatinio ribinio aukščio, skamba pokrypio pavojaus signalas ir išjungiamos važiavimo ir kėlimo funkcijos.
Nuleiskite įrenginį žemiau apatinio ribinio aukščio, kad atkurtumėte pavaros ir kėlimo funkciją.
Naudojimo instrukcijos
Posvyrio jutiklio įsijungimo nustatymai
Posvyrio jutiklio įsijungimo nustatymai
krašto)
0,8°
Po kiekvieno naudojimo
1 Pasirinkite tvirtą, lygią stovėjimo vietą, kurioje
nėra kliūčių ir eismo.
2 Nuleiskite platformą. 3 Kad apsaugotumėte nuo neleistino
panaudojimo, pasukite raktinį jungiklį į išjungimo padėtį ir ištraukite jį iš spynelės.
Norėdami atkurti kėlimo funkcijas pastatykite įrenginį atgal ant lygaus paviršiaus.
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 43
Page 46
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
4WD
ratų stabdžius apsukdami abu galinius pavaros stebulės atjungimo dangtelius. Pasukite adatinį vožtuvą ant traukos kolektoriaus prieš laikrodžio rodyklę, kol jis sustos.
Patikrinkite, ar prie kėbulo tvirtinimo taško tvirtai prikabintas gervės lynas, ar kelyje nėra jokių kliūčių.
Transportavimo ir kėlimo instrukcijos
Transportavi mo i r k ėlim o ins trukc ij os
Laisva ratų konfigūracija kėlimui gerve
Paremkite ratus, kad įrenginys negalėtų riedėti.
modeliai: atleiskite
Laikykitės šių taisyklių:
„Genie“ šią tvirtinimo informaciją pateikia kaip
rekomendaciją. Už tai, kad įrenginys būtų
tinkamai pritvirtintas ir kad būtų pasirinkta
tinkama priekaba, atsako tik vairuotojas.
Jei „Genie“ klientams reikia krovinius ar
„Genie“ gaminius tarptautiniais maršrutais
gabenti konteineriuose, jie privalo pasirūpinti
ekspertų pagalba ruošiant, kraunant ir
tvirtinant konstrukcijas ir kėlimo įrangą.
Įkelti įrenginį į sunkvežimį ir iš jo iškelti turi tik
kvalifikuoti mobiliųjų kėlimo platformų
operatoriai.
Transportuojančią transporto priemonę reikia
pastatyti ant lygaus paviršiaus.
Transportuojanti transporto priemonė turi būti
pritvirtinta, kad pakrovimo metu nejudėtų.
Įsitikinkite, kad transporto priemonės keliamoji
galia, krovinių platformos ir grandinės arba
diržai yra pakankamai tvirti, kad išlaikytų
įrenginio svorį. „Genie“ keltuvai, palyginti su jų
dydžiu, yra labai sunkūs. Įrenginio svoris
nurodytas serijos numerio žymoje.
Jei įvažiavimo į transportavimo priemonę
statumas viršija didžiausią leistiną šlaito
statumą, įrenginį įkelti ir iškelti reikia naudojant
gervę, kaip paaiškinta aprašant stabdžių
atleidimo procedūrą.
Atlikite aprašytas procedūras priešinga eilės tvarka, kad vėl įstatytumėte stabdžius.
Pastaba: įprasto darbo metu adatinis vožtuvas visada turi būti uždarytas.
44 GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 47
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas Naudotojo vadovas
Transportavimo ir kėlimo instrukcijos
Tvirtinimas prie sunkvežimio ar priekabos prieš transportuojant
Ruošdami įrenginį gabenti visada paremkite jo ratus.
Įtraukite ir užtvirtinkite išsiplėtimo dalį.
Naudokite važiuoklės tvirtiklių taškus tvirtindami prie gabenančios priemonės paviršiaus.
Naudokite mažiausiai 2 grandines ar diržus.
Naudokite tinkamos apkrovos grandines ir diržus.
Prieš transportuodami pasukite raktelį į išjungimo padėtį ir ištraukite iš spynelės.
Patikrinkite visą įrenginį, ar nėra atsipalaidavusių ar nepritvirtintų detalių.
Jei turėklai sulankstomi, prieš gabendami pritvirtinkite juos diržais.
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 45
Page 48
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
Svorio centras
X ašis
Y ašis
GS
in
cm
in
cm
GS
in
cm
in
cm
GS
in
cm
in
cm
GS
42,7 in
cm
30,1 in
m
GS
in
cm
in
cm
GS
in
cm
in
cm
Transportavimo ir kėlimo instrukcijos
Laikykitės šių taisyklių:
Įrenginį kelti turėtų tik kvalifikuoti darbuotojai. Įsitikinkite, kad krano keliamoji galia, krovinių
platformos ir lynai arba diržai yra pakankamai
tvirti, kad išlaikytų įrenginio svorį. Įrenginio
svoris nurodytas serijos numerio žymoje.
Kėlimo instrukcijos
Iki galo nuleiskite platformą. Patikrinkite, ar gerai pritvirtinti valdikliai, komponentų dėklai ir platformos plečiamoji dalis. Nuimkite nuo įrenginio visus nepritvirtintus daiktus.
Vadovaudamiesi šiame puslapyje pateikiama lentele ir iliustracija nustatykite įrenginio svorio centrą.
-2669RT be spyrių
-3369RT be spyrių
-4069RT be spyrių
-2669RT su spyriais
-3369RT su spyriais
-4069RT su spyriais
42,5
108,01
42,6
108,2
38,8
98,6
108,5
42,8
109
39,2
100
30,9
78,5
31,4
79,8
31,1
79,0
76,5 c
30,6
78
30,5
78
Kėlimo kablius kabinkite tik prie specialių įrenginio kilpų.
Sureguliuokite kėlimo lynus, kad nepažeistumėte įrenginio ir kad jis nepasvirtų.
1 = X ašis
2 = Y ašis
46 GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 49
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas Naudotojo vadovas
Rodo, kad procedūrai atlikti bus reikalingi įrankiai.
Rodo, kad procedūrai atlikti bus reikalingos naujos detalės.
Rodo, kad prieš atliekant šią procedūrą variklis turi būti atvėsęs.
„Kubota D-1105 Engine“
Alyvos tipas
30
„GM (PSI) .998L Engine“
Alyvos tipas
40
Techninė priežiūra
Techninė pri eži ūra
Patikrinkite variklio alyvos lygį
Laikykitės šių taisyklių:
Operatorius turi atlikti tik einamuosius
techninės priežiūros darbus.
Techninės priežiūros plane nurodytas patikras
turėtų atlikti kvalifikuoti technikai, vadovaudamiesi gamintojo specifikacijomis.
Techninės priežiūros sutartiniai ženklai
Kad būtų lengviau suprasti instrukcijų turinį, šiame vadove naudojami toliau pateikti ženklai. Jei kurios nors techninės priežiūros procedūros aprašymo pradžioje pateikiamas vienas ar keli iš šių ženklų, žiūrėkite toliau, kur pateikiamos jų reikšmės.
Tinkamo variklio alyvos lygio palaikymas yra būtinas, siekiant užtikrinti gerą variklio veikimą ir ilgą jo naudojimo laiką. Eksploatuojant įrenginį esant nepakankamam alyvos lygiui gali būti sugadinti variklio komponentai.
Pastaba: alyvos lygį tikrinkite išjungę variklį.
1 Patikrinkite alyvos lygio matuoklį. Jei reikia,
papildykite alyvos kiekį.
Nuo SAE10W iki 10W-
15W-
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 47
Page 50
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
„Kubota D
Kuro tipas
Mažo sieringumo dyzelinis
kuras (LSD)
Hidraulinės alyvos specifikacijos
Hidraulinės alyvos tipas
„Chevron Rando HD“ arba
analogiška
Techninė priežiūra
Dyzelinio kuro reikalavimai
Patenkinamos variklio eksploatacinės savybės priklauso nuo geros vartojamo kuro kokybės. Naudojant geros kokybės kurą bus gautas toks rezultatas: ilgas variklio eksploatacijos laikas ir priimtini išmetamųjų dujų emisijų lygiai.
Žemiau išvardyti minimalūs dyzelinio kuro reikalavimai kiekvienam varikliui.
-1105 Engine“
Patikrinkite hidraulinės alyvos lygį
Įrenginiui eksploatuoti būtinas pakankamas hidraulinės alyvos lygis. Trūkstant hidraulinės alyvos gali būti pažeisti hidraulinės sistemos komponentai. Kasdienė patikra padės pastebėti alyvos lygio pokyčius ir galimas hidraulinės sistemos problemas.
1 Įsitikinkite, kad platforma yra nuleistoje
padėtyje ir variklis išjungtas.
2 Vizualiai patikrinkite vizualųjį rodiklį, esantį ant
hidraulinės alyvos talpyklos šono.
Rezultatas: hidraulinės alyvos lygis turi būti iki
2 colių / 5 cm atstumu nuo vizualiojo rodiklio viršaus.
3 Jei reikia, papildykite alyvos kiekį. Nepripilkite
per daug.
48 GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 51
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas Naudotojo vadovas
Techninė priežiūra
Akumuliatorių patikrinimas
Geram įrenginio našumui ir darbo saugumui užtikrinti labai svarbi tinkama akumuliatoriaus būklė. Dėl netinkamo skysčio lygio arba pažeistų kabelių ir jungčių gali sugesti komponentai ir susidaryti pavojinga situacija.
Elektros smūgio pavojus. Prisilietę prie
įkaitusių ar atvirų grandinių galite smarkiai susižeisti arba žūti. Nusiimkite žiedus, laikrodžius ir kitus papuošalus.
Kūno sužeidimo pavojus. Akumuliatoriuose yra
rūgšties. Saugokitės, kad neišpiltumėte akumuliatoriaus rūgšties ir venkite su ja kontakto. Išsipylusią akumuliatoriaus rūgštį neutralizuokite valgomosios sodos ir vandens tirpalu.
Pastaba: bandymą atlikite visiškai įkrovę akumuliatorius.
1 Apsivilkite apsauginius drabužius ir užsidėkite
akių apsaugos priemones.
Variklio aušalo lygio tikrinimas
Tinkamo variklio aušalo lygio palaikymas yra esminis variklio naudojimo trukmės faktorius. Netinkamas aušalo lygis paveiks variklio aušinamąsias savybes ir pažeis variklio komponentus. Atlikdamas kasdienes patikras inspektorius galės nustatyti aušalo lygio pasikeitimus, kurie gali rodyti aušinimo sistemos problemas.
1 Patikrinkite skysčio lygį aušalo surinkimo bake.
Jei reikia, papildykite skysčio kiekį.
Kūno sužeidimo pavojus. Skysčiai radiatoriuje
yra suslėgti ir itin karšti. Nuimdami dangtelį ir pildami skysčius būkite atsargūs.
2 Patikrinkite, ar tvirtai prijungtos
akumuliatoriaus kabelių jungtys, ar jos nepaveiktos korozijos.
3 Patikrinkite, ar yra savo vietose ir ar gerai
pritvirtinti akumuliatoriaus laikikliai.
Pastaba: akumuliatoriaus gnybtų ir kabelių korozijos išvengsite uždėję gnybtų apsaugus ir naudodami nuo korozijos apsaugantį sandariklį.
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 49
Page 52
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
Techninė priežiūra
Techninės priežiūros planas
Techninės priežiūros, atliekamos kas ketvirtį, kasmet ir kas dvejus metus, darbus turi atlikti kvalifikuotas asmuo, parengtas atlikti šio įrenginio techninę priežiūrą, vadovaudamasis procedūromis, aprašytomis šio įrenginio techninės priežiūros vadove.
Prieš naudojant įrenginius, kurie nebuvo naudojami ilgiau kaip tris mėnesius, reikia atlikti ketvirčio patikrinimą.
Laikykitės visų vietinių ir vyriausybinių taisyklių, susijusių su įrenginio šalinimu ir eksploatavimo nutraukimu pasibaigus jo tinkamumo naudoti laikui. Papildomos informacijos rasite atitinkamame „Genie“ techninės priežiūros vadove.
50 GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 53
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas Naudotojo vadovas
GS-2669RT
Didžiausias darbinis aukštis
32 ft
9,8 m
Didžiausias platformos aukštis
26,2 ft
8 m
Didžiausias nuleidimo padėties aukštis, kai
102 in
2,59 m
Didžiausias nuleidimo padėties aukštis, kai
75,5 in
1,92 m
Apsauginių turėklų aukštis
58 in
1,47 m
Plotis
69 in
1,75 m
Ilgis, platforma įtraukta
123 in
3,12 m
Ilgis, platforma įtraukta, modeliai su spyriais
148 in
3,76 m
Ilgis, kai platforma išplėsta
177,5 in
4,51 m
Ilgis, platforma su spyriais
189,5 in
4,81 m
Ilgis, platforma išplėsta į išorę
170 in
4,32 m
Didžiausia keliamoji galia
1500 lbs
680 kg
Didžiausias vėjo greitis
28 mph
12,5 m/s
Atstumas tarp ratų
90 in
2,29 m
Apsisukimo spindulys (išorė)
181,2 in
4,6 m
Apsisukimo spindulys (vidus)
83 in
2,11 m
Atstumas nuo žemės paviršiaus
in
24 cm
Svoris
7295 lbs
3309 kg
(Įrenginio svoris priklauso nuo pasirinktos konfigūracijos. Kiekvieno įrenginio svoris nurodytas ant serijos numerio žymos.)
Valdikliai
proporcinis
kint. sr. lizdas platformoje
Standartinis
Platformos matmenys
Platformos ilgis x plotis
110 in x 63 in
2,79 x 1,6 m
Platformos plečiamosios dalies ilgis
105 in
2,67 m
Važiavimo greitis
Didžiausias nuleidimo padėtyje
3,5 mph
5,63 km/h
Platforma iki galo pakelta
0,3 mph
s
0,48 km/h
s
Didžiausias hidraulinės sistemos slėgis (funkcijos)
3500 psi
241 bar
Padangų dydis
26 x 12D380
Triukšmo sklaida ore
Garantuojamas garso galios lygis
<85 dBA
Garso slėgio lygis darbo vietoje prie žemės
<79 dBA
Bendra vibracijos, kuria veikiama plaštakos – rankos sistema, neviršija 2,
Didžiausia įvertinto pagreičio, kuriuo veikiamas visas kūnas, vidutinė kvadratinė reikšmė
Darbinė aplinkos temperatūra
Nuo -20 iki 120 °F
°C
Didžiausias šoninio šlaito statumas nuleidimo padėtyje
40 % (22°)
Didžiausias šlaito statumas nuleidimo padėtyje
40 % (22°)
Pastaba: šlaito statumo rodiklis priklauso nuo grunto, vienam asmeniui esant platformoje, ir atitinkamų sukibimo parametrų. Papildomas platformos svoris gali sumažinti šlaito statumo rodiklį.
Didžiausias leistinas važiuoklės pokrypis
Žr. skyrių „Posvyrio jutiklio
įsijungimo nustatymai“
Grindų apkrovos informacija
Didžiausia padangos apkrova
2840 lbs
1288 kg
Didžiausia spyrio apkrova
2840 lbs
1288 kg
Padangų slėgis į pagrindą
71,9 psi
5,06 kg/cm2
Pa
Spyrio slėgis į pagrindą
36,8 psi
2,59 kg/cm2
Pa
Bendras slėgis į grindis
173 psf
846 kg/m2
Pa
Pastaba: grindų apkrova yra apytikslė, ir neįtraukti skirtingų pasirinktinių konfigūracijų skaičiavimai. Ji turėtų būti naudojama tik pasirūpinus pakankamais saugos veiksniais.
Specifikacijos
Specifikacijos
turėklai pakelti
turėklai nuleisti
išplėsta, modeliai
5 m/s2.
neviršija 1,6 Pėd./s2 / 0,5 m/s2.
Nuo -29 iki 49
496 k
254 k
8,3 k
„Genie“ politika – nuolatinis gaminių tobulinimas. Gaminių specifikacijos gali keistis be atskiro įspėjimo.
40 ft / 90
12,2 m / 90
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 51
Page 54
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
GS
Didžiausias darbinis aukštis
39 ft
11,9 m
Didžiausias platformos aukštis
32,67 ft
10 m
Didžiausias nuleidimo padėties aukštis, kai
102 in
2,59 m
Didžiausias nuleidimo padėties aukštis, kai
75,5 in
192 m
Apsauginių turėklų aukštis
58 in
1,47 m
Plotis
69 in
1,75 m
Ilgis, platforma įtraukta
123 in
3,12 m
Ilgis, platforma įtraukta, modeliai
su
148 in
3,76 m
Ilgis, kai platforma išplėsta
177,5 in
4,51 m
Ilgis, platforma išplėsta, modeliai su spyriais
189,5 in
4,81 m
Ilgis, platforma išplėsta į išorę
170 in
4,32 m
Didžiausia keliamoji galia
1000 lbs
454 kg
Didžiausias vėjo greitis
28 mph
12,5 m/s
Atstumas tarp ratų
90 in
2,29 m
Apsisukimo spindulys (išorė)
181,2 in
4,6 m
Apsisukimo spindulys (vidus)
in
m
Atstumas nuo žemės paviršiaus
in
24 cm
Svoris
7695 lbs
3490 kg
(Įrenginio svoris priklauso nuo pasirinktos konfigūracijos. Kiekvieno įrenginio svoris nurodytas ant serijos numerio žymos.)
Valdikliai
proporcinis
kint. sr. lizdas platformoje
Standartinis
Platformos matmenys
Platformos ilgis x plotis
in
m
Platformos plečiamosios dalies ilgis
105 in
2,67 m
Važiavimo greitis
Didžiausias nuleidimo padėtyje
3,5 mph
5,63 km/h
Platforma iki galo pakelta
0,3 mph
s
0,48 km/h
s
Didžiausias hidraulinės sistemos slėgis (funkcijos)
3500 psi
241 bar
Padangų dydis
26 x 12D380
Triukšmo sklaida ore
Garantuojamas garso galios lygis
<85 dBA
Garso slėgio lygis darbo vietoje prie žemės
<79 dBA
Bendra vibracijos, kuria veikiama plaštakos – rankos sistema, neviršija 2,
Didžiausia įvertinto pagreičio, kuriuo veikiamas visas kūnas, vidutinė kvadratinė reikšmė neviršija 1,6 Pėd./s
Darbinė aplinkos temperatūra
Nuo -20 iki 120 °F
°C
Didžiausias šlaito statumas nuleidimo padėtyje
35 % (19°)
Didžiausias šoninio šlaito statumas nuleidimo padėtyje
35 % (19°)
Pastaba: šlaito statumo rodiklis priklauso nuo grunto, vienam asmeniui esant platformoje, ir atitinkamų sukibimo parametrų. Papildomas platformos svoris gali sumažinti šlaito statumo rodikl
Didžiausias leistinas važiuoklės pokrypis
Žr. skyrių „Posvyrio jutiklio
įsijungimo nustatymai“
Grindų apkrovos informacija
Didžiausia padangos apkrova
3058 lbs
1387 kg
Didžiausia spyrio apkrova
3058 lbs
1387 kg
Padangų slėgis į pagrindą
76,1 psi
5,35 kg/cm2
Pa
Spyrio slėgis į pagrindą
38,9 psi
2,74 kg/cm2
Pa
Bendras slėgis į grindis
172 psf
838 kg/m2
Pa
Pastaba: grindų apkrova yra apytikslė, ir neįtraukti skirtingų pasirinktinių konfigūracijų skaičiavimai. Ji turėtų būti naudojama tik pasirūpinus pakankamais saugos veiksniais.
Specifikacijos
-3369RT
turėklai pakelti
turėklai nuleisti
spyriais
5 m/s2.
2
/ 0,5 m/s2.
Nuo -29 iki 49
į.
83
2,11
524 k
268 k
8,22 k
110 in x 63
2,79 x 1,6
„Genie“ politika – nuolatinis gaminių tobulinimas. Gaminių specifikacijos gali keistis be atskiro įspėjimo.
40 ft / 90
12,2 m / 90
52 GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 55
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas Naudotojo vadovas
GS
Didžiausias darbinis aukštis
46 ft
14 m
Didžiausias platformos aukštis
40,25 ft
12,3 m
Didžiausias nuleidimo padėties aukštis, kai
108 in
2,74 m
Didžiausias nuleidimo padėties aukštis, kai
82 in
2,08 m
Apsauginių turėklų aukštis
58 in
1,47 m
Plotis
69 in
1,75 m
Ilgis, platforma įtraukta
123 in
3,12 m
Ilgis, platforma įtraukta, modeliai su spyriais
148 in
3,76 m
Ilgis, kai platforma išplėsta
177,5 in
4,51 m
Ilgis, platforma išplėsta, modeliai su spyriais
189,5 in
4,81 m
Ilgis, platforma išplėsta į išorę
170 in
4,32 m
Didžiausia keliamoji galia
800 lbs
363 kg
Didžiausias vėjo greitis
28 mph
12,5 m/s
Atstumas tarp ratų
90 in
2,29 m
Apsisukimo spindulys (išorė)
181,2 in
4,6 m
Apsisukimo spindulys (vidus)
in
m
Atstumas nuo žemės paviršiaus
in
24 cm
Svoris
10 320 lbs
4681 kg
(Įrenginio svoris priklauso nuo pasirinktos konfigūracijos. Kiekvieno įrenginio svoris nurodytas ant serijos numerio žymos.)
Valdikliai
proporcinis
kint. sr. lizdas platformoje
Standartinis
Platformos matmenys
Platformos ilgis x plotis
in
m
Platformos plečiamosios dalies ilgis
105 in
2,67 m
Važiavimo greitis
Didžiausias nuleidimo padėtyje
3,5 mph
5,63 km/h
Platforma iki galo pakelta
0,3 mph
s
0,48 km/h
s
Didžiausias hidraulinės sistemos slėgis (funkcijos)
3500 psi
241 bar
Padangų dydis
26 x 12D380
Triukšmo sklaida ore
Garantuojamas garso galios lygis
<85 dBA
Garso slėgio lygis darbo vietoje prie žemės
<79 dBA
Bendra vibracijos, kuria veikiama plaštakos – rankos sistema, neviršija 2,
Didžiausia įvertinto pagreičio, kuriuo veikiamas visas kūnas, vidutinė kvadratinė reikšmė neviršija 1,6 Pėd./s
Darbinė aplinkos temperatūra
Nuo -20 iki 120 °F
°C
Didžiausias šlaito statumas nuleidimo padėtyje
35 % (19°)
Didžiausias šoninio šlaito statumas nuleidimo padėtyje
35 % (19°)
Pastaba: šlaito statumo rodiklis priklauso nuo grunto, vienam asmeniui esant platformoje, ir atitinkamų parametrų. Papildomas platformos svoris gali sumažinti šlaito statumo rodiklį.
Didžiausias leistinas važiuoklės pokrypis
Žr. skyrių „Posvyrio jutiklio
įsijungimo nustatymai“
Grindų apkrovos informacija
Didžiausia padangos apkrova
3816 lbs
1731 kg
Didžiausia spyrio apkrova
3816 lbs
1731 kg
Padangų slėgis į pagrindą
94,9 psi
6,68 kg/cm2
Pa
Spyrio slėgis į pagrindą
48,3 psi
2
Pa
Bendras slėgis į grindis
214 psf
1045 kg/m2
Pa
Pastaba: grindų apkrova yra skirtingų pasirinktinių konfigūracijų skaičiavimai. Ji turėtų būti naudojama tik pasirūpinus pakankamais saugos veiksniais.
Specifikacijos
-4069RT
turėklai pakelti
turėklai nuleisti
5 m/s2.
2
/ 0,5 m/s2.
Nuo -29 iki 49
sukibimo
83
2,11
654 k
3,42 kg/cm
335 k
110 in x 63
40 ft / 90
2,79 x 1,6
12,2 m / 90
apytikslė, ir neįtraukti
„Genie“ politika – nuolatinis gaminių tobulinimas. Gaminių specifikacijos gali keistis be atskiro įspėjimo.
10,25 k
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 53
Page 56
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <var
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized
Genie Industries B.V Boekerman 5, 4751 XK Oud Gastel, The Netherlands
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field> Date of Issue: <variable field>
Specifikacijos
Contents of EC Declaration of Conformity - 1
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Directives:
1. EC Directive 2006/42/EC, Machinery Directive, under consideration of harmonized European standard EN280 as described in EC type-examination certificate <variable field> issued by:
<notified body's name>
<notified body's number>
2. EC Directive EMC: 2014/30/EU, under consideration of harmonized European standard EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. EC Directive 2000/14/EC, Noise Directive, under consideration of Annex V and harmonized standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
Representative:
iable field>
54 GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 57
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas Naudotojo vadovas
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative:
Genie Industries B.V Boekerman 5, 4751 XK Oud Gastel, The Netherlands
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field> Date of Issue: <variable field>
Specifikacijos
Contents of EC Declaration of Conformity - 2
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Directives:
1. EC Directive 2006/42/EC, Machinery Directive, Conformity assessment procedure: art.12 (3) (a), with the application of European Harmonized Standard EN 280:2013+A1:2015.
2. EC Directive EMC: 2014/30/EU, under consideration of harmonized European standard EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. EC Directive 2000/14/EC, Noise Directive, under consideration of Annex V and harmonized standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
applicable>
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 55
Page 58
Naudotojo vadovas Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative: Genie UK Ltd The Maltings Wharf Road Grantham NG31 6BH
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field>
Date of Issue: <variable field>
Specifikacijos
Contents of UK Declaration of Conformity - 1
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Legislation:
1. Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 (SI 2008/1597) as amended (SI 2011/1043, SI 2011/2157, SI 2019/696) under consideration of designated standard EN280 as described in type­examination certificate <variable field> issued by:
<notified body's name>
<notified body's number>
2. Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 (SI 2016/1091) as amended (SI 2017/1206, SI 2019/696) under consideration of designated standard EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. Noise Emissions in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 (SI 2001/1701) as amended (SI 2001/3958, SI 2005/3525, 2015/98) under consideration of Annex V and designated standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
Installed Power: <only for IC machines>
56 GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT Dalies Nr. 1305657LTGT
Page 59
Trečioji redakcija • Ketvirtas spausdintinas leidimas Naudotojo vadovas
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative: Genie UK Ltd The Maltings Wharf Road Grantham NG31 6BH
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field>
Date of Issue: <variable field>
GS™-2669RT • GS™ -336 9RT • GS™ -40 69RT
Dalies Nr. 13056 57LT GT
Naudotojo v ado vas
Trečioji red akcij a • Ketvi rtas spa us dinti nas l eidi mas
Specifikacijos
Contents of UK Declaration of Conformity - 2
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Legislation:
1. Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 (SI 2008/1597) as amended (SI 2011/1043, SI 2011/2157, SI 2019/696) conformity assessment procedure according to Part 3, 11. (2) (a) with reference to designated standard EN 280:2013+A1:2015
2. Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 (SI 2016/1091) as amended (SI 2017/1206, SI 2019/696) under consideration of designated standard EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. Noise Emissions in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 (SI 2001/1701) as amended (SI 2001/3958, SI 2005/3525, 2015/98) under consideration of Annex V and designated standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
Power: <only for IC machines>
Dalies Nr. 1305657LTGT GS
-2669RT • GS™-3369RT • GS™-4069RT 57
Page 60
Loading...