Ďakujeme, že ste pre svoju prácu zvolili náš stroj.
Našou hlavnou prioritou je bezpečnosť používateľa,
ktorú možno najľahšie docieliť spoločným úsilím. Sme
presvedčení, že k zachovaniu bezpečnosti môžete
prispieť aj vy ako používatelia a prevádzkovatelia
zariadenia:
1 dodržiavaním predpisov zamestnávateľa,
predpisov o správaní sa na pracovisku a štátnych
predpisov,
2 prečítaním, porozumením a dodržiavaním
pokynov uvedených v tomto a ostatných návodoch
dodaných so strojom,
Nebezpečenstvo
Nerešpektovanie pokynov
a bezpečnostných predpisov uvedených
v tomto návode môže mať za následok
smrť alebo vážne zranenie.
3 uplatňovaním odporúčaných bezpečných
pracovných postupov rozumným spôsobom,
4 obsluhou zariadenia iba vyškolenými
a certifikovanými operátormi,ktorí budú
usmerňovaní informovaným a skúseným
pracovníkom vykonávajúcim dohľad.
Neuvádzajte do prevádzky, ak ste
nesplnili nasledujúce podmienky:
Kým sa nenaučíte a nevyskúšate si pravidlá
bezpečnej obsluhy stroja popísané v návode na
obsluhu.
1 Zabráňte nebezpečným situáciám.
Skôr, ako budete pokračovať ďalšou časťou,
oboznámte sa s bezpečnostnými predpismi.
2 Pred každým použitím vykonajte prehliadku
stroja.
3 Pred každým použitím vykonajte testy
funkčnosti.
4 Vykonajte kontrolu pracoviska.
5 Stroj používajte iba určeným spôsobom.
Ak si neprečítate, neoboznámite sa
a nedodržiavate pokyny výrobcu a bezpečnostné
pravidlá – bezpečnostný návod, návod na
obsluhu a štítky na stroji.
Ak si neprečítate, neoboznámite sa
a nedodržiavate bezpečnostné predpisy
zamestnávateľa a nariadenia týkajúce sa
správania na pracovisku.
Č. časti T107027SKGT GS
Ak si neprečítate, neoboznámite sa
a nedodržiavate všetky príslušné štátne predpisy.
Ak ste neboli riadne vyškolení o bezpečnej
prevádzke stroja.
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 1
Page 4
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Ôsma tlač
Úvod
Klasifikácia rizík
Určené použitie
Na štítkoch na tomto stroji sa používajú symboly,
farebné kódovanie a signálne slová na identifikáciu
nasledujúcich oznamov:
Bezpečnostný výstražný symbol,
ktorý sa používa na výstrahu
možných rizík s následkom
zranenia osôb. Dodržujte všetky
bezpečnostné oznamy označené
týmto symbolom, aby ste zabránili
možnému zraneniu alebo smrti.
Označuje rizikovú situáciu, ktorá, ak
sa jej nezabráni, bude mať za
následok smrť alebo vážne
zranenie.
Označuje rizikovú situáciu, ktorá, ak
sa jej nezabráni, môže mať za
následok smrť alebo vážne
zranenie.
Označuje rizikovú situáciu, ktorá, ak
sa jej nezabráni, môže mať za
následok menšie alebo menej
závažné zranenie.
Stroj je určený iba na zdvíhanie personálu spolu
s jeho nástrojmi a materiálom k pracoviskám vo
výške.
Údržba bezpečnostných značiek
Vymeňte chýbajúce alebo poškodené bezpečnostné
značky. Vždy myslite na bezpečnosť operátora. Na
čistenie bezpečnostných značiek používajte jemné
mydlo a vodu. Na čistenie nepoužívajte čistiace
prostriedky na báze rozpúšťadiel, pretože môžu
poškodiť materiál bezpečnostných značiek.
Označuje upozornenie na možné
poškodenie majetku.
2 GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 Č. časti T107027SKGT
Page 5
Siedme vydanie • Ôsma tlač Návod na obsluhu
Popis symbolov a obrázkov znázorňujúcich nebezpečné situácie
Popis symbolov a obrázkov znázorňujúcich nebezpečné sit uácie
Prečítajte si návod na
obsluhu
Nebezpečenstvo
prevrátenia
Nebezpečenstvo úrazu
elektrickým prúdom
Prečítajte si servisný
návod
Nebezpečenstvo
prevrátenia
Nebezpečenstvo
výbuchu
Nebezpečenstvo
pomliaždenia
Nebezpečenstvo
prevrátenia
Nebezpečenstvo
požiaru
Nebezpečenstvo
pomliaždenia
Nebezpečenstvo
prevrátenia
Nebezpečenstvo
popálenia
Nebezpečenstvo zrážky
Nebezpečenstvo úrazu
elektrickým prúdom
Nebezpečenstvo
zasiahnutia pokožky
Použite bezpečnostné
rameno
Nepribližujte sa
k pohyblivým častiam
stroja
Spustite plošinu. Neumiestňujte stroj na
Č. časti T107027SKGT GS
miesto, na ktorom nie je
možné vyrovnať ho
podperami
™
Nepribližujte sa
k podperám a kolesám
Presuňte stroj na rovnú
plochu
Zatvorte kryt podvozka
Dodržujte požadovanú
vzdialenosť
Do vnútorného priestoru
má prístup iba
vyškolený personál
údržby
Prípadný únik môžete
preveriť kusom kartónu
alebo papiera
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 3
Page 6
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Ôsma tlač
Popis symbolov a obrázkov znázorňujúcich nebezpečné situácie
Batérie použité ako
protiváha
Zaťaženie kolesa Prepravná schéma Zaistenie Miesto zachytenia
Kolesá zaistite klinmi Uvoľnite brzdy Len uzemnené zásuvky
so striedavým prúdom
a troma vodičmi
bezpečnostného lana
Menovité napätie
napájania plošiny
Tlak vzduchu potrebný
na zdvíhanie plošiny
Manuálna sila Rýchlosť vetra
Vymeňte poškodené
vodiče a káble
Zákaz fajčenia.
Maximálna kapacita Exteriér Interiér
4 GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 Č. časti T107027SKGT
Page 7
Siedme vydanie • Ôsma tlač Návod na obsluhu
Všeobecná bezpečnosť
Všeobecná bezpečnosť
Č. časti T107027SKGTGS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 5
Page 8
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Ôsma tlač
Všeobecná bezpečnosť
6 GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 Č. časti T107027SKGT
Page 9
Siedme vydanie • Ôsma tlač Návod na obsluhu
Bezpečnosť osôb
Bezpečnosť osôb
Osobná ochrana pred pádom
Pri obsluhe stroja nie je nutné používať výstroj
osobnej ochrany pred pádom. V prípade, že predpisy
pracoviska alebo predpisy zamestnávateľa vyžadujú
výstroj osobnej ochrany pred pádom, platia
nasledujúce pravidlá:
Každý výstroj musí spĺňať príslušné štátne predpisy,
musí byť skontrolovaný a musí sa používať podľa
pokynov výrobcu.
Č. časti T107027SKGT GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 7
Page 10
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Ôsma tlač
j
ť
Bezpečnosť na pracovisku
Bezpečnosť na pracovisku
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým
prúdom
Stroj nie je elektricky izolovaný a neposkytuje ochranu
pri kontakte alebo pri práci v blízkosti elektrického
prúdu.
Dodržiavajte všetky miestne
a štátne predpisy týkajúce
sa požadovanej vzdialenosti
od vedenia elektrickej
energie. Ako úplné minimum
e nutné dodržiavať
požadovanú vzdialenosť
uvedenú v nasledujúcej
tabuľke.
Napätie vedenia
elektrickej energie
0 až 50 kV 3,05 m
50 až 200 kV 4,60 m
200 až 350 kV 6,10 m
350 až 500 kV 7,62 m
500 až 750 kV 10,67 m
750 až 1 000 kV 13,72 m
Požadovaná vzdialenos
Nebezpečenstvo prevrátenia
Osoby prítomné na plošine, náradie a materiály
nesmú prekročiť maximálnu kapacitu plošiny ani
maximálnu kapacitu nadstavby plošiny.
Maximálna kapacita
GS-1530 a GS-1532 272 kg
GS-1930 a GS-1932 227 kg
GS-2032 363 kg
GS-2632 227 kg
GS-3232 227 kg
GS-2046 544 kg
GS-2646 454 kg
GS-3246 318 kg
GS-4047 350 kg
Zohľadnite pohyb plošiny, hojdanie a prehýbanie sa
elektrického vedenia a dávajte pozor na silný alebo
nárazový vietor.
Nedotýkajte sa stroja, ak je
v kontakte s vedením
elektrickej energie pod
napätím. Personál na zemi
alebo na plošine sa nesmie
dotknúť stroja ani ho
používať, pokiaľ vedenie
elektrickej energie nie je
vypnuté.
Nepoužívajte stroj počas búrky.
Nepoužívajte stroj ako uzemnenie pri zváraní.
8 GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 Č. časti T107027SKGT
Page 11
Siedme vydanie • Ôsma tlač Návod na obsluhu
A
Bezpečnosť na pracovisku
k sa stroj nenachádza na
pevnom a rovnom
povrchu, plošinu
nedvíhajte.
Nepoužívajte stroj v silnom
alebo nárazovom vetre.
Nezväčšujte plochu povrchu
a nezvyšujte záťaž plošiny.
Zväčšenie plochy
vystavenej vetru môže znížiť
stabilitu stroja.
Počas riadenia stroja
v prepravnej polohe na
nerovnom povrchu, po
sutinách, nestabilnom alebo
šmykľavom povrchu,
v blízkosti jám a zrázov
postupujte veľmi opatrne
a pohybujte sa pomaly.
Nespoliehajte sa na zvukovú výstrahu naklonenia ako
na indikátor vodorovnej polohy. Zvuková výstraha
naklonenia na podvozku sa spustí, iba ak sa stroj
nachádza na strmom svahu.
Ak sa spustí zvuková výstraha naklonenia:
Spustite plošinu. Premiestnite stroj na pevný a rovný
povrch. Ak sa spustí zvuková výstraha naklonenia,
keď je plošina zdvihnutá, veľmi opatrne spustite
plošinu dolu.
Ak je plošina zdvihnutá, nezvyšujte rýchlosť nad
0,8 km/h.
Použitie v exteriéri: Nedvíhajte plošinu, ak rýchlosť
vetra prekračuje 12,5 m/s. Ak je plošina zdvihnutá
a rýchlosť vetra prekročí 12,5 m/s, spustite plošinu
a v používaní stroja nepokračujte.
Použitie v interiéri: Pri zdvíhaní plošiny dodržiavajte
stanovené hodnoty povolenej bočnej sily a počtu osôb
na plošine, ktoré sú uvedené na nasledujúcej stane.
Nejazdite so strojom so zdvihnutou plošinou po
nerovnom teréne (alebo v blízkosti nerovného terénu),
po nestabilnom povrchu alebo po povrchu
s podobnými nebezpečnými podmienkami.
Nepoužívajte stroj ako žeriav.
Netlačte stroj ani iné objekty pomocou plošiny.
Nedotýkajte sa plošinou okolitých konštrukcií.
Nepripájajte plošinu k okolitým konštrukciám.
Neumiestňujte náklad mimo plochy plošiny.
Nepoužívajte stroj s otvoreným krytom podvozka.
Č. časti T107027SKGT GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 9
Page 12
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Ôsma tlač
Bezpečnosť na pracovisku
Netlačte ani neťahajte
žiaden objekt mimo plošiny.
Maximálna povolená manuálna sila –
Model Manuálna silaMaximálny počet osôb
GS-1530
GS-1532
GS-1930
GS-1932
GS-2032
GS-2632
GS-3232
GS-2046
GS-2646
GS-3246
GS-4047
400 NIba pre použitie v interiéri – 2
400 N
200 N
400 NIba pre použitie v interiéri – 2
400 N
200 N
400 N
200 N
400 NIba pre použitie v interiéri – 2
400 NIba pre použitie v interiéri – 2
400 NInteriér/Exteriér – 2
400 NInteriér/Exteriér – 2
400 N
200 N
400 NIba pre použitie v interiéri – 3
CE
na plošine
Interiér – 2
Exteriér – 1
Interiér – 2
Exteriér – 1
Interiér – 2
Exteriér – 1
Interiér – 2
Exteriér – 1
Nemeňte ani nevyraďujte z činnosti prepínače
obmedzovačov.
Nemeňte ani nevyraďujte z činnosti súčasti stroja,
ktoré môžu ovplyvniť jeho bezpečnosť a stabilitu.
Súčiastky dôležité pre stabilitu stroja nenahradzujte
súčiastkami, ktoré majú inú hmotnosť alebo iné
technické parametre.
Nepoužívajte batérie, ktoré vážia menej ako pôvodné
príslušenstvo. Batérie sa používajú ako protiváha a sú
dôležité pre stabilitu. Hmotnosť každej batérie musí
byť 29,5 kg. Žiadna batériová skrinka vrátane batérií
nesmie vážiť menej ako 152 kg.
Hmotnosť každej batérie u strojov GS-4047 musí byť
37 kg. Žiadna batériová skrinka vrátane batérií nesmie
vážiť menej ako 181 kg.
Neupravujte ani nemeňte zdvižnú pracovnú plošinu
bez predchádzajúceho písomného povolenia výrobcu.
Montáž nadstavcov na uskladnenie nástrojov alebo
iného materiálu na plošinu, predný plech pod pedálmi
alebo na ochranné zábradlie môže zvýšiť hmotnosť
a plochu plošiny alebo jej zaťaženie.
10 GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 Č. časti T107027SKGT
Page 13
Siedme vydanie • Ôsma tlač Návod na obsluhu
Bezpečnosť na pracovisku
Na žiadnu časť stroja
neumiestňujte ani
nepripevňujte pevnú ani
prevísajúcu záťaž.
Ak je stroj vybavený podperami
Neinštalujte stroj na miesto, na ktorom sa nedá
vyrovnať výlučne pomocou podpier.
Nenastavujte podpery, ak je plošina zdvihnutá.
Ak sú podpery spustené, nejazdite na stroji.
Na plošinu ani na žiadnu inú
časť stroja nepripevňujte
rebríky alebo lešenie.
Neprepravujte nástroje a materiály, pokiaľ nie sú
rovnomerne rozložené a nie je pre ne umožnená
bezpečná manipulácia osobami nachádzajúcimi sa na
plošine.
Nepoužívajte stroj na posuvnom alebo pohyblivom
povrchu alebo na inom vozidle.
Všetky pneumatiky musia byť v dobrom stave,
korunkové matice musia byť správne dotiahnuté
a závlačky musia byť správne nainštalované.
Nebezpečenstvo pomliaždenia
Ruky a nohy udržiavajte v bezpečnej vzdialenosti od
zdvíhacích tyčí.
Pri skladaní zábradlia je nutné mať prázdne ruky.
Nepracujte pod plošinou ani zdvíhacími ramenami, ak
nie je aktivované bezpečnostné rameno.
Stroj obsluhujte zo zeme pomocou ovládača uvážlivo
a predvídavo. Udržiavajte bezpečnú vzdialenosť
medzi obsluhou, strojom a prekážkami.
Č. časti T107027SKGT GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 11
Page 14
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Ôsma tlač
r
r
Bezpečnosť na pracovisku
Prevádzka stroja na nebezpečnom
svahu
Nejazdite so strojom na svahu, ktorý prekračuje
parametre maximálneho stúpania, klesania
a bočného naklonenia stroja na svahu. Parametre
naklonenia platia pre stroje v prepravnej polohe.
Ochranné zábradlie zabezpečuje ochranu pred
pádom. V prípade, že predpisy pracoviska alebo
predpisy zamestnávateľa vyžadujú použitie výstroja
osobnej ochrany pred pádom osobami na plošine,
výstroj a jeho použitie musia byť v súlade s pokynmi
výrobcu výstroja a platnými štátnymi predpismi.
Použite schválené miesto zachytenia
bezpečnostného lana.
Neseďte, nestojte
a nestúpajte na zábradlie
plošiny. Po celý čas
udržujte na plošine stabilnú
pozíciu.
Nezliezajte, ak je plošina
zdvihnutá.
Poznámka: Parametre ovplyvňujú podmienky povrchu
a primeraná trakcia.
Podlahu plošiny udržujte v čistote.
Nevstupujte na plošinu ani ju neopúšťajte, ak stroj nie
je v prepravnej polohe.
Pred prevádzkou pripojte vstupnú reťaz alebo zatvorte
vstupnú bránu.
Nepoužívajte stroj, kým nie sú ochranné zábradlia
správne nainštalované a vstup nie je zabezpečený.
12 GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 Č. časti T107027SKGT
Page 15
Siedme vydanie • Ôsma tlač Návod na obsluhu
Bezpečnosť na pracovisku
Nebezpečenstvo zrážky
Počas prepravy alebo
prevádzky stroja pamätajte na
obmedzený výhľad a slepé
miesta.
Pri posúvaní stroja pamätajte na polohu vysunutej
plošiny.
Pred uvoľnením bŕzd musí byť stroj umiestnený na
rovný povrch alebo musí byť zaistený.
Operátori musia dodržiavať predpisy zamestnávateľa,
predpisy o správaní sa na pracovisku a štátne
predpisy o osobnom ochrannom výstroji.
Skontrolujte pracovné
miesto, či sa na ňom
nenachádzajú visuté
prekážky alebo či nehrozí
iné nebezpečenstvo.
Pri držaní zábradlia plošiny
pamätajte na
nebezpečenstvo
pomliaždenia.
Nespúšťajte plošinu, pokiaľ
sa v priestore pod
ramenom nachádzajú
osoby alebo prekážky.
Jazdnú rýchlosť
obmedzujte podľa stavu
povrchu, hustoty
premávky, stúpania,
umiestnenia personálu
a ostatných faktorov, ktoré
môžu spôsobiť kolíziu.
Nepoužívajte stroj v priestore žiadneho žeriavu alebo
nadzemných pohybujúcich sa strojových zariadení,
pokiaľ ovládacie prvky žeriavu neboli uzamknuté
alebo neboli podniknuté opatrenia na zabránenie
možnej zrážke.
Počas používania stroja sa nepokúšajte
o kaskadérske kúsky alebo žartíky.
Pri jazde a riadení sledujte a používajte farebne
kódované šípky na ovládacom paneli plošiny a na
štítku s označením plošiny.
Č. časti T107027SKGT GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 13
Page 16
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Ôsma tlač
Bezpečnosť na pracovisku
Nebezpečenstvo úrazu
Nepoužívajte stroj, z ktorého uniká hydraulický olej
alebo vzduch. Unikajúci vzduch alebo kvapalina sa
môžu dostať do kontaktu s kožou a spôsobiť
popálenie.
Nesprávna manipulácia so súčiastkami umiestnenými
pod krytom môže spôsobiť vážne zranenie. Do
vnútorného priestoru má prístup iba vyškolený
personál údržby. Prístup obsluhy stroja sa odporúča
obmedziť iba na prehliadku stroja pred použitím.
Počas prevádzky musia byť všetky vnútorné priestory
zatvorené a zabezpečené.
Nebezpečenstvo výbuchu
a požiaru
Nepoužívajte stroj ani nenabíjajte batériu
v nebezpečných priestoroch, kde sa môžu vyskytovať
horľavé alebo výbušné plyny a látky.
Nebezpečenstvo poškodenia
stroja
Nepoužívajte poškodený alebo nesprávne fungujúci
stroj.
Pred každým použitím vykonajte dôkladnú prehliadku
stroja a pred každou pracovnou zmenou preskúšajte
všetky funkcie. Poškodený alebo nesprávne fungujúci
stroj okamžite označte a vyraďte z prevádzky.
Dbajte na vykonávanie údržby predpísanej týmto
návodom a príslušným servisným návodom
spoločnosti Genie.
Dbajte na prítomnosť a čitateľnosť všetkých štítkov na
stroji.
Dbajte na to, aby návody na obsluhu, bezpečnostné
pokyny a popis zodpovednosti boli úplné, čitateľné
a umiestnené v schránke na stroji.
Nebezpečenstvo poškodenia
súčiastok
Na nabíjanie batérie nepoužívajte nabíjačku
s napätím vyšším ako 24 V.
Nepoužívajte stroj ako uzemnenie pri zváraní.
14 GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 Č. časti T107027SKGT
Page 17
Siedme vydanie • Ôsma tlač Návod na obsluhu
Bezpečnosť na pracovisku
Zásady bezpečnosti pri
manipulácii s batériou
Nebezpečenstvo popálenia
Batérie obsahujú kyselinu. Pri
práci s batériami vždy
používajte ochranné oblečenie
a okuliare.
Zabráňte vyliatiu alebo
kontaktu s kyselinou batérie.
Vyliatu kyselinu batérie
neutralizujte sódou bikarbónou
a vodou.
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom
alebo popálenia
Nabíjačku batérií pripájajte len
k uzemnenej elektrickej zásuvke
s troma vodičmi a striedavým
prúdom.
Denne kontrolujte, či nie sú vodiče
a káble poškodené. Pred uvedením
stroja do prevádzky poškodené časti
vymeňte.
Zabráňte zásahu elektrickým prúdom pri kontakte
s terminálmi batérie. Nenoste prstene, hodinky ani iné
šperky.
Počas nabíjania nevystavujte batérie ani nabíjačku
vode alebo dažďu.
Nebezpečenstvo výbuchu
Nepribližujte sa s batériou
k iskrám, plameňom alebo
zapáleným cigaretám. Batérie
produkujú výbušný plyn.
Priehradka batérie musí zostať
otvorená počas celého
nabíjacieho cyklu.
Nedotýkajte sa terminálov
batérie ani svoriek káblov
nástrojmi, ktoré môžu spôsobiť
iskrenie.
Nebezpečenstvo poškodenia súčiastok
Nebezpečenstvo prevrátenia
Nepoužívajte batérie, ktoré vážia menej ako pôvodné
príslušenstvo. Batérie sa používajú ako protiváha a sú
dôležité pre stabilitu. Hmotnosť každej batérie musí
byť 29,5 kg. Žiadna batériová skrinka vrátane batérií
nesmie vážiť menej ako 152 kg. Hmotnosť každej
batérie u strojov GS-4047 musí byť 37 kg. Žiadna
batériová skrinka vrátane batérií nesmie vážiť menej
ako 181 kg.
Nebezpečenstvo pri zdvíhaní
Pri zdvíhaní batérií využite zodpovedajúci počet osôb
a správny spôsob zdvíhania.
Uzamknutie po každom použití
1 Vyberte bezpečné parkovacie miesto s pevným
povrchom, bez prekážok a premávky.
2 Spustite plošinu.
3 Otočte kľúčom do polohy vypnuté a vyberte kľúč,
aby ste zabránili neoprávnenému použitiu.
4 Nabite batérie.
Na nabíjanie batérie nepoužívajte nabíjačku
s napätím vyšším ako 24 V.
Č. časti T107027SKGT GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 15
Page 18
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Ôsma tlač
Popis
Popis
1 Ochranné zábradlie plošiny
2 Miesto zachytenia bezpečnostného lana
3 Ovládací panel plošiny
4 Schránka na uloženie návodov
5 Nadstavba plošiny
6 Prepravný upevňovací bod
7 Pneumatika riadeného kolesa
8 Prvok na ochranu pred nerovnosťami na ceste
9 Pozemný ovládací panel
10 Displej LCD
11 Pneumatika neriadeného kolesa
12 Invertor (voliteľná výbava)
13 Čerpadlo na uvoľnenie brzdy
14 Tlačidlo núdzového spustenia
15 Nástupný rebrík/prepravný upevňovací bod
16 Nabíjačka batérií (na strane stroja s batériami)
17 Zvuková výstraha naklonenia
18 Bezpečnostné rameno
19 Vzduchové potrubie plošiny (voliteľné)
20 Pedál na uvoľnenie nadstavby plošiny
21 Výstup GFCI
22 Vstupná reťaz alebo brána plošiny
23 Nožný spínač (ak je vo výbave)
16 GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 Č. časti T107027SKGT
Page 19
Siedme vydanie • Ôsma tlač Návod na obsluhu
Popis
1 Ochranné zábradlie plošiny
2 Miesto zachytenia bezpečnostného lana
3 Pedál na uvoľnenie nadstavby plošiny
4 Ovládací panel plošiny
5 Nadstavba plošiny
6 Schránka na uloženie návodov
7 Podpera
8 Prepravný upevňovací bod
9 Tlačidlo núdzového spustenia
10 Pneumatika riadeného kolesa
11 Prvok na ochranu pred nerovnosťami na ceste
12 Pozemný ovládací panel
13 Displej LCD
24
14 Pneumatika neriadeného kolesa
15 Čerpadlo na uvoľnenie brzdy
16 Nástupný rebrík/prepravný upevňovací bod
17 Nabíjačka batérií (na strane stroja s batériami)
18 Zvuková výstraha naklonenia
19 Invertor (voliteľná výbava)
20 Bezpečnostné rameno
21 Vzduchové potrubie plošiny (voliteľné)
22 Výstup GFCI
23 Vstupná reťaz alebo brána plošiny
24 Nožný spínač (ak je vo výbave)
Č. časti T107027SKGT GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 17
Page 20
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Ôsma tlač
Popis
1 Miesto zachytenia bezpečnostného lana
2 Ochranné zábradlie plošiny
3 Pedál na uvoľnenie nadstavby plošiny
4 Schránka na uloženie návodov
5 Ovládací panel plošiny
6 Nadstavba plošiny
7 Prepravný upevňovací bod
8 Tlačidlo núdzového spustenia
9 Pneumatika riadeného kolesa
10 Prvok na ochranu pred nerovnosťami na ceste
11 Pozemný ovládací panel
12 Displej LCD
13 Pneumatika neriadeného kolesa
14 Čerpadlo na uvoľnenie brzdy
15 Nástupný rebrík/prepravný upevňovací bod
16 Nabíjačka batérií (na strane stroja s batériami)
17 Zvuková výstraha naklonenia
18 Invertor (voliteľné vybavenie pre všetky modely okrem
GS-4047)
19 Bezpečnostné rameno
20 Vzduchové potrubie plošiny (voliteľné)
21 Výstup GFCI
22 Vstupná reťaz alebo brána plošiny
23 Nožný spínač (ak je vo výbave)
18 GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 Č. časti T107027SKGT
Page 21
Siedme vydanie • Ôsma tlač Návod na obsluhu
Ovládacie prvky
Ovládacie prvky
12345678
72143 A
1
2
43
11
10
9
Pozemný ovládací panel
1 Tlačidlo na opustenie ponuky
2 Tlačidlo na posun nahor v ponuke
3 Diagnostický displej LCD
4 Tlačidlo na posun nadol v ponuke
5 Tlačidlo na vstup do ponuky
6 Kľúčový prepínač ovládacích prvkov plošiny, vypnutia
a pozemných ovládacích prvkov
Otočením prepínača do polohy plošiny sa aktivuje
ovládací panel plošiny. Otočením prepínača do polohy
vypnuté sa stroj vypne. Otočením prepínača do polohy
pozemného ovládacieho panelu sa aktivuje pozemný
ovládací panel.
STOP
137562
7 Červené tlačidlo núdzového zastavenia
Stlačením červeného tlačidla núdzového zastavenia
zastavíte všetky funkcie. Vytiahnutím červeného
tlačidla núdzového zastavenia do polohy zapnuté stroj
zapnete.
8 Poistka elektrických obvodov (7 A)
9 Tlačidlo spúšťania plošiny
10 Prepínač aktivácie funkcie zdvíhania
Stlačením a podržaním tohto tlačidla aktivujete funkciu
zdvíhania.
11 Tlačidlo zdvíhania plošiny
Č. časti T107027SKGT GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 19
Page 22
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Ôsma tlač
Ovládacie prvky
16
7
6
-
+
+
=
=
5
4
3
8
9
10
2
1
STOP
7
6
-
+
+
=
=
5
4
137636
3
2
1
STOP
8
12
13
14
11
7
7
16
=
-
5
4
137636
+
15
2
STOP
Ovládací panel plošiny
1 Tlačidlo aktivácie zdvíhania nízkou rýchlosťou
Stlačením a podržaním tohto tlačidla
aktivujete funkciu nízkej rýchlosti
plošiny.
17
18
=
-
5
4
137636
+
15
2
STOP
2 Červené tlačidlo núdzového zastavenia
Stlačením červeného tlačidla núdzového
zastavenia zastavíte všetky funkcie. Vytiahnutím
červeného tlačidla núdzového zastavenia do
polohy zapnuté stroj zapnete.
18
14
19
17
20 GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 Č. časti T107027SKGT
Page 23
Siedme vydanie • Ôsma tlač Návod na obsluhu
Ovládacie prvky
3 Tlačidlo aktivácie zdvíhania vysokou rýchlosťou
Stlačením a podržaním tohto
tlačidla aktivujete funkciu vysokej
rýchlosti plošiny.
4 Tlačidlo klaksónu
7 Kolískový spínač (tlačidlový) na ovládanie funkcie
riadenia
Stlačte ľavú stranu kolískového
prepínača a stroj sa bude otáčať
v smere označenom bodmi modrého
trojuholníka na ovládacom paneli
plošiny.
Po stlačení tlačidla klaksónu zaznie
výstražný zvukový signál. Po
uvoľnení tlačidla klaksónu sa
výstražný zvukový signál vypne.
5 Tlačidlo voľby rýchlosti stroja
Stlačením tohto tlačidla aktivujete
funkciu pomalej jazdy. Keď je
vybraná pomalá jazda, indikátor
svieti.
6 Proporcionálna ovládacia páka a prepínač
aktivácie funkcií pre funkciu jazdy
Funkcia jazdy: Stlačením a podržaním prepínača
aktivácie funkcií aktivujte funkciu jazdy na
ovládacej páke plošiny. Posuňte ovládaciu páku
v smere modrej šípky na ovládacom paneli a stroj
sa pohne v smere, ktorý znázorňuje modrá šípka.
Posuňte ovládaciu páku v smere žltej šípky na
ovládacom paneli a stroj sa pohne v smere, ktorý
znázorňuje žltá šípka.
Stlačte pravú stranu kolískového
prepínača a stroj sa bude otáčať
v smere označenom bodmi žltého
trojuholníka na ovládacom paneli
plošiny.
8 Diagnostický displej LED / indikátor úrovne nabitia
batérií
9 Tla
čidlo zdvíhania plošiny
Stlačte a podržte tlačidlo zdvíhania
plošiny a plošina sa zdvihne.
10 Tlačidlo spúšťania plošiny
Stlačte a podržte tlačidlo spúšťania
plošiny a plošina sa spustí.
11 Tlačidlo aktivácie podpier
Stlačením a podržaním tohto
tlačidla aktivujete funkciu podpier.
Č. časti T107027SKGT GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 21
Page 24
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Ôsma tlač
Ovládacie prvky
12 Tlačidlo zdvíhania plošiny ALEBO zasunutia
podpier
Stlačte a podržte toto tlačidlo
a plošina sa zdvihne ALEBO sa
zasunú podpery.
13 Tlačidlo spúšťania plošiny ALEBO vysunutia
podpier
Stlačte a podržte toto tlačidlo
a plošina sa spustí ALEBO sa vysunú
podpery.
14 Indikátory podpier
Počas vysúvania podpier blikajú
indikátory zelenou farbou. Keď
sa podpery dotknú zeme,
indikátory začnú svietiť zelenou
farbou. Po každom prerušení
postupu vysúvania podpier budú
indikátory blikať zelenou farbou.
To znamená, že sa podpery
nedotýkajú zeme alebo nie sú
plne vysunuté. Počas zasúvania
podpier svietia indikátory
zelenou farbou. Keď sa všetky
podpery úplne zasunú,
indikátory zhasnú. Keď
indikátory svietia červenou
farbou, znamená to, že sa
príslušná podpera vysunula na
maximálnu dĺžku.
16 Proporcionálna ovládacia páka a prepínač
aktivácie funkcií jazdy, riadenia, zdvíhania
a podpier
Funkcia zdvíhania: Stlačením a podržaním
prepínača aktivácie funkcií aktivujte funkciu
zdvíhania na ovládacej páke plošiny. Posuňte
ovládaciu páku v smere modrej šípky a plošina sa
zdvihne. Posuňte ovládaciu páku v smere žltej
šípky a plošina sa spustí. Počas spúšťania
plošiny musí zaznieť výstraha spúšťania.
Funkcia jazdy: Stlačením a podržaním prepínača
aktivácie funkcií aktivujte funkciu jazdy na
ovládacej páke plošiny. Posuňte ovládaciu páku
v smere modrej šípky na ovládacom paneli a stroj
sa pohne v smere, ktorý znázorňuje modrá šípka.
te ovládaciu páku v smere žltej šípky na
Posuň
ovládacom paneli a stroj sa pohne v smere, ktorý
znázorňuje žltá šípka.
Funkcia podpier: Stlačením a podržaním
prepínača aktivácie funkcií aktivujte funkciu
podpier na ovládacej páke plošiny. Posuňte
ovládaciu páku v smere modrej šípky a podpery
sa zatiahnu. Posuňte ovládaciu páku v smere žltej
šípky a podpery sa vysunú.
15 Tlačidlo funkcie zdvíhania
Stlačením tohto tlačidla aktivujete
funkciu zdvíhania.
22 GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 Č. časti T107027SKGT
Page 25
Siedme vydanie • Ôsma tlač Návod na obsluhu
Ovládacie prvky
17 Diagnostický displej LED, indikátor úrovne nabitia
batérií a indikátor režimu zdvíhania/jazdy
18 Tlačidlo funkcie jazdy
Stlačením tohto tlačidla aktivujete
funkciu jazdy.
19 Tlačidlo funkcie podpier
Stlačením tohto tlačidla aktivujete
funkciu podpier.
Č. časti T107027SKGT GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 23
Page 26
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Ôsma tlač
Kontroly
Kontroly
Neuvádzajte do prevádzky, ak ste
nesplnili nasledujúce podmienky:
Základné princípy kontroly pred
použitím
Vykonávanie kontroly pred použitím a bežnej údržby
je povinnosťou operátora.
Kontrola pred použitím je vizuálna kontrola
vykonávaná operátorom pred začiatkom každej
pracovnej zmeny. Kontrolou sa zisťujú viditeľné chyby
na stroji ešte predtým, ako operátor vykoná testy
funkčnosti.
Kým sa nenaučíte a nevyskúšate si pravidlá
bezpečnej obsluhy stroja popísané v návode na
obsluhu.
1 Zabráňte nebezpečným situáciám.
2 Pred každým použitím vykonajte kontrolu.
Skôr, ako budete pokračovať ďalšou časťou,
oboznámte sa so zásadami kontroly pred
každým použitím a pochopte ich.
3 Pred každým použitím vykonajte testy
funkčnosti.
4 Vykonajte kontrolu pracoviska.
5 Stroj používajte iba určeným spôsobom.
Kontrola pred použitím slúži aj na zistenie, či nie je
potrebné vykonať bežnú údržbu. Operátor smie
vykonávať iba bežné úkony údržby určené v tomto
Návode na obsluhu.
Podľa zoznamu na nasledujúcej strane skontrolujte
každú položku.
Ak sa zistí poškodenie alebo neprípustná odchýlka od
stavu pri dodaní z výroby, stroj označte a vyraďte
z prevádzky.
Opravy stroja môže vykonávať iba kvalifikovaný
servisný technik podľa postupov určených výrobcom.
Po dokončení opráv musí operátor pred testami
funkčnosti znova vykonať kontrolu pred použitím.
Stanovené technické kontroly vykonávajú
kvalifikovaní servisní technici podľa predpisov výrobcu
a požiadaviek určených v popise zodpovednosti.
24 GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 Č. časti T107027SKGT
Page 27
Siedme vydanie • Ôsma tlač Návod na obsluhu
Kontroly
Kontrola pred použitím
Dbajte, aby návody na obsluhu, bezpečnostné
pokyny a popis zodpovednosti boli úplné,
čitateľné a umiestnené v schránke na plošine.
Dbajte na prítomnosť a čitateľnosť všetkých
štítkov na stroji. Pozrite si časť Kontroly.
Skontrolujte, či z hydraulického systému neuniká
olej a či je úroveň oleja správna. Podľa potreby
olej pridajte. Pozrite si časť Údržba.
Skontrolujte, či z batérie neuniká tekutina a či je
úroveň tekutiny správna. Podľa potreby pridajte
destilovanú vodu. Pozrite si časť Údržba.
Skontrolujte, či nasledujúce súčiastky alebo časti nie
sú poškodené, či nie sú nesprávne inštalované, či
nechýbajú súčiastky alebo či neboli vykonané
neoprávnené úpravy:
Elektrické súčiastky, kabeláž a elektrické
káble
Hydraulické hadice, spojky, valce a rozvody
Hnacie motory
Prvky na ochranu pred nerovnosťami na
ceste
Miesto zachytenia bezpečnostného lana
Skontrolujte celý stroj, či sa na ňom nenachádzajú:
trhliny vo zvaroch alebo súčiastkach kostry,
preliačiny alebo poškodenie stroja,
nadmerné množstvo hrdze a znaky korózie
alebo oxidácie.
Skontrolujte prítomnosť všetkých konštrukčných
a iných dôležitých súčastí, ako aj prítomnosť
a správne utiahnutie všetkých príslušných
upevňovacích prvkov a svoriek.
Skontrolujte, či sú nainštalované bočné zábradlia,
a preverte, či sú utiahnuté skrutky.
Ubezpečte sa, že kryty podvozka sú uzavreté
a zaistené a že batérie sú správne pripojené.
Poznámka: Ak je nutné zdvihnúť plošinu pri kontrole
stroja, skontrolujte, či je použité bezpečnostné
rameno. Pozrite si časť Prevádzkové pokyny.
Nosníky
Pneumatiky a kolesá
Prepínače obmedzovačov, zvukové
výstražné zariadenia a klaksón
Výstražné zariadenia a majáky (ak sú vo
výbave)
Matice, skrutky a ostatné upevňovacie prvky
Súčasti súvisiace s uvoľnením brzdy
Bezpečnostné rameno
Nadstavba plošiny
Kolíky a poistné upínacie prvky zdvíhacích
tyčí
Pákový ovládač plošiny
Kryty a nohy podpier (ak sú vo výbave)
Batériová sada a pripojenia
Ukostrovací pás
Vstupná reťaz alebo brána plošiny
Súčasti súvisiace s preťažením plošiny
Č. časti T107027SKGT GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 25
Page 28
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Ôsma tlač
Kontroly
Základné princípy testov funkčnosti
Cieľom testov funkčnosti je odhaliť poruchy pred
Neuvádzajte do prevádzky, ak ste
nesplnili nasledujúce podmienky:
Kým sa nenaučíte a nevyskúšate si pravidlá
bezpečnej obsluhy stroja popísané v návode na
obsluhu.
1 Zabráňte nebezpečným situáciám.
2 Pred každým použitím vykonajte prehliadku
stroja.
3 Pred každým použitím vykonajte testy
funkčnosti.
Skôr, ako budete pokračovať ďalšou časťou,
oboznámte sa s testami funkčnosti.
4 Vykonajte kontrolu pracoviska.
5 Stroj používajte iba určeným spôsobom.
uvedením stroja do prevádzky. Pri testovaní všetkých
funkcií stroja musí operátor postupovať krok za
krokom podľa pokynov.
Stroj s poruchou sa nesmie nikdy používať. Ak sa
vyskytne porucha, stroj musí byť označený
a vyradený z prevádzky. Opravy stroja môže
vykonávať iba kvalifikovaný servisný technik podľa
postupov určených výrobcom.
Po dokončení opráv musí operátor znova vykonať
kontrolu pred použitím a testy funkčnosti pred
uvedením stroja do prevádzky.
26 GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 Č. časti T107027SKGT
Page 29
Siedme vydanie • Ôsma tlač Návod na obsluhu
Kontroly
Na pozemnom ovládacom paneli
1 Vyberte miesto na kontrolu s pevným povrchom,
rovné a bez prekážok.
2 Batérie musia byť pripojené.
3 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového zastavenia
na pozemnom ovládacom paneli aj na paneli
plošiny do polohy zapnuté.
4 Otočte kľúčový prepínač do polohy ovládania
z pozemného panelu.
5 Sledujte diagnostický displej LED na ovládacom
paneli plošiny.
Výsledok: Stav displeja LED by mal zodpovedať
nasledujúcemu obrázku.
6 Sledujte diagnostický displej LCD na pozemnom
ovládacom paneli.
Výsledok: Na obrazovke LCD by sa malo zobraziť
označenie modelu a stav počítadla hodín.
Test núdzového zastavenia
7 Stlačte červené tlačidlo núdzového zastavenia na
pozemnom ovládacom paneli do polohy vypnuté.
Výsledok: ziadna funkcia by nemala byť
použiteľná.
8 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového zastavenia
do polohy zapnuté.
Test funkcií zdvíhania a spúšťania
Zvukové výstražné signály, ako aj bežný klaksón
vychádzajú na tomto stroji z jedného centrálneho
zariadenia. Tón klaksónu je súvislý. Signál výstrahy
spúšťania sa ozýva 60-krát za minútu. Výstražný
signál, ktorý sa spustí, keď nie sú ochranné prvky proti
nerovnostiam vysunuté a keď stroj nie je vo
vodorovnej polohe, sa ozýva 180-krát za minútu.
V rámci voliteľnej výbavy je možné dodať bežný
klaksón inštalovaný do automobilov.
9 Nestláčajte tlačidlo aktivácie funkcie zdvíhania.
10 Stlačte tlačidlo zdvíhania alebo spúšťania plošiny.
Výsledok: Funkcia zdvíhania by nemala byť
použiteľná.
11 Nestláčajte tlačidlá zdvíhania ani spúšťania
plošiny.
12 Stlačte tlačidlo aktivácie funkcie zdvíhania.
Výsledok: Funkcia zdvíhania by nemala byť
použiteľná.
13 Stlačte a podržte tlačidlo aktivácie funkcie
zdvíhania a tlačidlo zdvíhania plošiny.
Výsledok: plošina by sa mala zdvihnúť.
14 Stlačte a podržte tlačidlo aktivácie funkcie
zdvíhania a tlačidlo spúšťania plošiny.
Výsledok: plošina by sa mala spustiť. Počas
spúšťania plošiny musí zaznieť výstraha
spúšťania.
Č. časti T107027SKGT GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 27
Page 30
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Ôsma tlač
Kontroly
Test núdzového spustenia
15 Aktivujte funkciu zdvíhania stlačením tlačidla
aktivácie funkcie zdvíhania a tlačidla zdvíhania
plošiny a zdvihnite plošinu približne o 60 cm.
16 Pre modely GS-1530/32 a GS-1930/32
Vytiahnite tlačidlo núdzového spustenia, ktoré sa
nachádza za vstupným rebríkom.
Pre modely GS-32, GS-46 a GS-47
Potiahnite gombík na núdzové spustenie
umiestnený na rovnakej strane stroja ako
pozemný ovládací panel v riadiacej časti.
Výsledok: plošina by sa mala spustiť.Výstraha
spúšťania by sa nemala spustiť.
17 Otočte kľúčový prepínač do polohy ovládacieho
panelu plošiny.
Na ovládacom paneli plošiny
Test núdzového zastavenia
18 Stlačte červené tlačidlo núdzového zastavenia
plošiny do polohy vypnuté.
Výsledok: ziadna funkcia by nemala byť
použiteľná.
Test klaksóna
19 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového zastavenia
do polohy zapnuté.
20 Stlačte tlačidlo klaksóna.
Výsledok: mal by zaznieť klaksón.
Podľa vzoru tlačidiel na ovládacom paneli
plošiny určte, ktorý z nasledujúcich dvoch
testov funkcií sa má vykonať.
Tento postup testu funkcií vykonajte, ak sú na štítku
na ovládacom paneli plošiny znázornené tieto tlačidlá.
Kontrola prepínača aktivácie funkcií a funkcií
spúšťania a aktivácie
21 Nedržte prepínač aktivácie funkcií na ovládacej
páke.
22 Pomaly posuňte ovládaciu páku v smere modrej
šípky a potom v smere žltej šípky.
Výsledok: ziadna funkcia by nemala byť
použiteľná.
28 GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 Č. časti T107027SKGT
Page 31
Siedme vydanie • Ôsma tlač Návod na obsluhu
Kontroly
23 Nestláčajte tlačidlá aktivácie vysokej ani nízkej
rýchlosti zdvíhania.
24 Stlačte tlačidlo zdvíhania alebo spúšťania plošiny.
Výsledok: Funkcia zdvíhania by nemala byť
použiteľná.
25 Nestláčajte tlačidlá zdvíhania ani spúšťania
plošiny.
26 Stlačte tlačidlo aktivácie vysokej alebo nízkej
rýchlosti zdvíhania.
Výsledok: Funkcia zdvíhania by nemala byť
použiteľná.
27 Stlačte a podržte tlačidlo aktivácie vysokej
rýchlosti zdvíhania.
Stroje vybavené nožným spínačom: Stlačte a podržte
nožný spínač a súčasne stlačte a podržte tlačidlo
aktivácie funkcií.
28 Stlačte tlačidlo zdvíhania plošiny.
Výsledok: plošina by sa mala zdvihnúť. Prvky na
ochranu pred nerovnosťami na ceste by sa mali
vysunúť.
29 Uvoľnite tlačidlo aktivácie vysokej rýchlosti
zdvíhania alebo tlačidlo zdvíhania plošiny.
Výsledok: zdvíhanie plošiny by sa malo zastaviť.
30 Stlačte a podržte tlačidlo aktivácie vysokej
rýchlosti zdvíhania.
31 Stlačte tlačidlo spúšťania plošiny.
Výsledok: plošina by sa mala spustiť. Počas
spúšťania plošiny musí zaznieť výstraha
spúšťania.
32 Uvoľnite tlačidlo aktivácie vysokej rýchlosti
zdvíhania alebo tlačidlo spúšťania plošiny.
Výsledok: Spúšťanie plošiny by sa malo zastaviť.
33 Stlačte a podržte tlačidlo aktivácie nízkej rýchlosti
zdvíhania.
34 Stlačte tlačidlo zdvíhania plošiny.
Výsledok: plošina by sa mala zdvihnúť. Prvky na
ochranu pred nerovnosťami na ceste by sa mali
vysunúť.
35 Uvoľnite tlačidlo aktivácie nízkej rýchlosti
zdvíhania alebo tlačidlo zdvíhania plošiny.
Výsledok: zdvíhanie plošiny by sa malo zastaviť.
36 Stlačte a podržte tlačidlo aktivácie nízkej rýchlosti
zdvíhania.
37 Stlačte tlačidlo spúšťania plošiny.
Výsledok: Plošina by sa mala spúšťať rovnakou
rýchlosťou ako pri vysokej rýchlosti. Počas
spúšťania plošiny by sa mala ozývať výstraha
spúšťania.
38 Uvoľnite tlačidlo aktivácie nízkej rýchlosti
zdvíhania alebo tlačidlo spúšťania plošiny.
Výsledok: Spúšťanie plošiny by sa malo zastaviť.
Č. časti T107027SKGT GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 29
Page 32
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Ôsma tlač
Kontroly
Tento postup testu funkcií vykonajte, ak sú na štítku
na ovládacom paneli plošiny znázornené tieto tlačidlá.
Kontrola prepínača aktivácie funkcií a funkcií
spúšťania a aktivácie
39 Nedržte prepínač aktivácie funkcií na ovládacej
páke.
40 Pomaly posuňte ovládaciu páku v smere modrej
šípky a potom v smere žltej šípky.
Výsledok: ziadna funkcia by nemala byť
použiteľná.
41 Stlačte tlačidlo funkcie zdvíhania.
42 Počkajte sedem sekúnd na uplynutie časového
limitu funkcie zdvíhania.
43 Pomaly posuňte ovládaciu páku v smere modrej
šípky a potom v smere žltej šípky.
Výsledok: Funkcia zdvíhania by nemala byť
použiteľná.
44 Stlačte tlačidlo funkcie zdvíhania.
45 Stlačte a podržte prepínač aktivácie funkcií na
ovládacej páke. Pomaly posuňte ovládaciu páku
v smere modrej šípky.
Stroje vybavené nožným spínačom: Stlačte a podržte
nožný spínač a súčasne stlačte a podržte prepínač
aktivácie funkcií na ovládacej páke.
Výsledok: plošina by sa mala zdvihnúť. Prvky na
ochranu pred nerovnosťami na ceste by sa mali
vysunúť.
46 Uvoľnite ovládaciu páku.
Výsledok: zdvíhanie plošiny by sa malo zastaviť.
47 Stlačte a podržte prepínač aktivácie funkcií na
ovládacej páke. Pomaly posuňte ovládaciu páku
v smere žltej šípky.
Výsledok: plošina by sa mala spustiť. Počas
spúšťania plošiny musí zaznieť výstraha
spúšťania.
Test tlačidla funkcie jazdy
Tento postup testu funkcií vykonajte, ak sú na štítku
na ovládacom paneli plošiny znázornené tieto tlačidlá.
48 Stlačte tlačidlo funkcie jazdy (ak je vo
výbave).
49 Počkajte sedem sekúnd na uplynutie časového
limitu funkcie jazdy.
50 Pomaly posuňte ovládaciu páku v smere modrej
šípky a potom v smere žltej šípky.
Výsledok: ziadna funkcia by nemala byť
použiteľná.
30 GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 Č. časti T107027SKGT
Page 33
Siedme vydanie • Ôsma tlač Návod na obsluhu
Kontroly
Test riadenia
Test jazdy a brzdenia
Poznámka: Pri vykonávaní testov funkcií riadenia
a jazdy stojte na plošine čelom k riadiacej časti stroja.
51 Stlačte tlačidlo funkcie jazdy (ak je vo
výbave).
52 Stlačte a podržte prepínač aktivácie funkcií na
ovládacej páke.
Stroje vybavené nožným spínačom: Stlačte a podržte
nožný spínač a súčasne stlačte a podržte prepínač
aktivácie funkcií na ovládacej páke.
53 Stlačte kolískový prepínač vo vrchnej časti
ovládacej páky v smere označenom modrým
trojuholníkom na ovládacom paneli.
Výsledok: riadené kolesá by sa mali otočiť
v smere označenom modrým trojuholníkom.
54 Stlačte kolískový prepínač vo vrchnej časti
ovládacej páky v smere označenom žltým
trojuholníkom na ovládacom paneli.
Výsledok: riadené kolesá by sa mali otočiť
v smere označenom žltým trojuholníkom.
55 Stlačte tlačidlo funkcie jazdy (ak je vo
výbave).
56 Stlačte a podržte prepínač aktivácie funkcií na
ovládacej páke.
Stroje vybavené nožným spínačom: Stlačte a podržte
nožný spínač a súčasne stlačte a podržte prepínač
aktivácie funkcií na ovládacej páke.
57 Pomaly posuňte ovládaciu páku v smere modrej
šípky na ovládacom paneli, kým sa stroj nepohne.
Potom vráťte ovládaciu páku do strednej polohy.
Výsledok: stroj by sa mal pohnúť v smere podľa
modrej šípky na ovládacom paneli a potom by sa
mal prudko zastaviť, keď sa ovládacia páka vráti
do stredovej polohy.
58 Pomaly posuňte ovládaciu páku v smere žltej
šípky na ovládacom paneli, kým sa stroj nepohne.
Potom vráťte ovládaciu páku do strednej polohy.
Výsledok: Stroj by sa mal pohnúť v smere podľa
žltej šípky na ovládacom paneli a potom by sa mal
prudko zastaviť, keď sa ovládacia páka vráti do
stredovej polohy.
Poznámka: Brzdy musia byť schopné udržať stroj na
každom svahu, do ktorého je schopný stúpať.
Č. časti T107027SKGT GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 31
Page 34
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Ôsma tlač
Kontroly
Test funkčnosti snímača naklonenia
Test rýchlosti jazdy so zdvihnutou plošinou
Poznámka: Tento test vykonávajte zo zeme pomocou
ovládača plošiny. Nestojte na plošine.
59 Spustite plošinu až na zem.
60 Pod obidve kolesá na jednej strane umiestnite
drevené kvádre s rozmermi 5 x 10 cm alebo
podobnými a presuňte stroj na ne.
61 Zdvihnite plošinu zo zeme približne o 2,1 m.
Výsledok: Plošina by sa mala zastaviť a výstraha
naklonenia by sa mala ozývať 180-krát za minútu.
Na displeji LED na ovládacom paneli plošiny by
sa mal zobraziť text LL a na displeji LCD na
pozemnom ovládacom paneli by sa mal zobraziť
text LL: Machine Tilted (Stroj je naklonený).
62 Stlačte tlačidlo funkcie jazdy (ak je vo
výbave).
63 Stlačte a podržte prepínač aktivácie funkcií na
ovládacej páke.
64 Posuňte ovládaciu páku v smere modrej šípky
a potom posuňte ovládaciu páku v smere žltej
šípky.
Výsledok: funkcia jazdy by nemala byť aktívna
v žiadnom smere.
65 Spustite plošinu a drevené kvádre odstráňte.
66 Zdvihnite plošinu zo zeme približne o 1,2 m.
67 Stlačte tlačidlo funkcie jazdy (ak je vo
výbave).
68 Stlačte a podržte prepínač aktivácie funkcií na
ovládacej páke. Pomaly presuňte ovládaciu páku
do polohy maximálnej rýchlosti jazdy.
Výsledok: Maximálna dosiahnuteľná rýchlosť
jazdy so zdvihnutou plošinou nesmie prekročiť
22 cm/s.
Ak rýchlosť jazdy so zdvihnutou plošinou prekročí
22 cm/s, okamžite stroj označte a vyraďte
z prevádzky.
Test prvkov na ochranu pred nerovnosťami
na ceste
Poznámka: Prvky na ochranu pred nerovnosťami na
ceste by sa automaticky mali vysunúť pri zdvihnutí
plošiny. Prvky na ochranu pred nerovnosťami na
ceste aktivujú prepínače obmedzovačov, ktoré
umožňujú stroju pracovať ďalej. Ak sa prvky na
ochranu pred nerovnosťami na ceste nevysunú,
zaznie zvukový signál a stroj sa neuvedie do pohybu
ani ho nebude možné riadiť.
69 Zdvihnite plošinu.
Výsledok: prvky na ochranu pred nerovnosťami
na ceste by sa mali vysunúť, keď je plošina
zdvihnutá do výšky 1,2 m nad zemou.
70 Prvky na ochranu pred nerovnosťami na ceste
pritlačte na jednej strane a potom na druhej
strane.
Výsledok: prvky na ochranu pred nerovnosťami
na ceste by sa nemali posunúť.
71 Spustite plošinu.
Výsledok: prvky na ochranu pred nerovnosťami
na ceste by sa mali vrátiť do prepravnej polohy.
32 GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 Č. časti T107027SKGT
Page 35
Siedme vydanie • Ôsma tlač Návod na obsluhu
Kontroly
72 Umiestnite pod ochranný prvok drevený kváder
s rozmermi 5 x 10 cm alebo podobnými.
73 Zdvihnite plošinu.
Výsledok: Predtým, ako sa plošina zdvihne do
výšky 2,1 m nad zemou, by sa mala spustiť
zvuková výstraha. Na displeji LED na ovládacom
paneli plošiny by sa mal zobraziť text PHS a na
displeji LCD na pozemnom ovládacom paneli by
sa mal zobraziť text PHS: Pothole Guard Stuck
(Zaseknutý ochranný prvok).
74 Stlačte tlačidlo funkcie jazdy (ak je vo
výbave).
75 Stlačte a podržte prepínač aktivácie funkcií na
ovládacej páke.
76 Pomaly posuňte ovládaciu páku v smere modrej
šípky a potom v smere žltej šípky.
Výsledok: Stroj by sa nemal hýbať dopredu ani
dozadu.
77 Stlačte tlačidlo funkcie jazdy (ak je vo
výbave).
78 Stlačte a podržte prepínač aktivácie funkcií na
ovládacej páke.
79 Stlačte kolískový prepínač vo vrchnej časti
ovládacej páky v smere označenom modrými a
žltými trojuholníkmi na ovládacom paneli.
Výsledok: Riadené kolesá by sa nemali otáčať
doľava ani doprava.
80 Spustite plošinu.
81 Odstráňte drevenú vložku.
Podľa vzoru tlačidiel na ovládacom paneli
plošiny určte, ktorý z nasledujúcich dvoch
testov funkcií sa má vykonať.
Tento postup testu funkcií vykonajte, ak sú na štítku
na ovládacom paneli plošiny znázornené tieto tlačidlá.
Test funkcie podpier (GS-3232)
82 Zdvihnite plošinu.
Výsledok: Plošina by sa mala zdvihnúť do výšky
6,7 m a zastaviť sa.
83 Spustite plošinu až na zem.
84 Stlačte a podržte tlačidlo aktivácie podpier.
85 Stlačte a podržte tlačidlo vysunutia podpier.
a riadenia neaktívne.
Poznámka: Ak počas vysúvania podpier uvoľníte
tlačidlá aktivácie podpier a vysúvania podpier priskoro,
budú indikátory podpier blikať zelenou farbou. To
znamená, že sa podpery nedotýkajú zeme.
Č. časti T107027SKGT GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 33
Page 36
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Ôsma tlač
Kontroly
Poznámka: Ak tlačidlá aktivácie a vysúvania podpier a
nožný spínač (ak je vo výbave) uvoľníte po dotyku
podpier so zemou priskoro, na ovládacom paneli
plošiny nezaznie zvukový signál (dlhé pípnutie) a
indikátory podpier budú svietiť zelenou farbou. Ak sa
zvukový signál (dlhé pípnutie) neozval a indikátory
podpier svietia zelenou farbou, môže to znamenať, že
podpery nie sú úplne vysunuté alebo že stroj nie je vo
vodorovnej polohe.
87 Stlačte a podržte prepínač aktivácie funkcií na
ovládacej páke.
88 Pomaly posuňte ovládaciu páku v smere modrej
šípky a potom v smere žltej šípky.
Výsledok: Stroj by sa nemal pohybovať v smere
modrých ani žltých šípok.
89 Stlačte a podržte prepínač aktivácie funkcií na
ovládacej páke.
90 Stlačte kolískový prepínač vo vrchnej časti
ovládacej páky v smere označenom modrými a
žltými trojuholníkmi na ovládacom paneli.
Výsledok: Riadené kolesá by sa nemali otočiť
v smere označenom modrými a žltými
trojuholníkmi.
91 Zdvihnite plošinu.
Výsledok: Plošina by sa mala zdvihnúť do výšky
9,8 m a zastaviť sa.
92 Spustite plošinu až na zem.
93 Stlačte a podržte tlačidlo aktivácie podpier.
Výsledok: Podpery by sa nemali zasunúť.
94 Stlačte a podržte tlačidlo zasunutia podpier.
Výsledok: Podpery by sa nemali zasunúť.
95 Stlačte a podržte tlačidlo aktivácie podpier.
96 Stlačte a podržte tlačidlo zasunutia podpier.
Výsledok: Podpery by sa mali zasunúť. Indikátory
jednotlivých podpier budú pri zasúvaní
príslušných podpier svietiť zelenou farbou.
97 Stláčajte ďalej tlačidlo aktivácie podpier, nožný
spínač (ak je vo výbave) a tlačidlo zasúvania
podpier, kým sa podpery úplne nezasunú. Keď
všetky indikátory podpier zhasnú, uvoľnite tlačidlo
aktivácie podpier a tlačidlo zasúvania podpier.
Všetky funkcie sú teraz obnovené.
Poznámka: Ak počas zasúvania podpier uvoľníte
tlačidlá aktivácie podpier a zasúvania podpier a nožný
spínač (ak je vo výbave) priskoro, budú indikátory
podpier svietiť zelenou farbou. To znamená, že sa
podpery nezasunuli úplne.
34 GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 Č. časti T107027SKGT
Page 37
Siedme vydanie • Ôsma tlač Návod na obsluhu
Kontroly
Tento postup testu funkcií vykonajte, ak sú na štítku
na ovládacom paneli plošiny znázornené tieto tlačidlá.
Test funkcie podpier (GS-3232)
98 Zdvihnite plošinu.
Výsledok: Plošina by sa mala zdvihnúť do výšky
6,7 m a zastaviť sa.
99 Spustite plošinu až na zem.
100 Stlačte tlačidlo funkcie podpier. Na
obrazovke LCD sa pod symbolom
funkcie podpier zobrazí krúžok.
Ak ovládacou pákou nepohnete do siedmich sekúnd
od stlačenia tlačidla funkcie podpier, krúžok pod
symbolom funkcie podpier sa prestane zobrazovať a
funkcia podpier nebude v prevádzke. Znovu stlačte
tlačidlo funkcie podpier.
101 Stlačte a podržte prepínač aktivácie funkcií na
ovládacej páke.
102 Posuňte ovládaciu páku v smere žltej šípky.
Výsledok: Podpery by sa mali vysunúť. Indikátory
jednotlivých podpier budú pri vysúvaní
príslušných podpier blikať zelenou farbou.
103 Naďalej držte ovládaciu páku v smere žltej šípky,
kým všetky indikátory podpier nezačnú svietiť
zeleno a nezaznie dlhý zvukový signál z
ovládacích prvkov plošiny. Stroj je teraz
vyrovnaný. V tejto situácii sú funkcie jazdy
a riadenia neaktívne.
Poznámka: Ak sa počas vysúvania uvoľní ovládacia
páka alebo nožný spínač (ak je vo výbave) príliš
zavčasu, budú indikátory podpier blikať zeleno. To
znamená, že sa podpery nedotýkajú zeme.
Poznámka: Ak sa ovládacia páka alebo nožný spínač
(ak je vo výbave) uvoľní príliš zavčasu po dotyku
podpier so zemou, nezaznie dlhý zvukový signál z
ovládacích prvkov plošiny a indikátory podpier budú
svietiť zeleno. Ak nezaznie dlhý zvukový signál a
indikátory podpier svietia zeleno, môže tento stav
znamenať, že podpery nie sú úplne vysunuté alebo
stroj nie je vo vodorovnej polohe.
104 Stlačte tlačidlo funkcie jazdy.
105 Stlačte a podržte prepínač aktivácie funkcií na
ovládacej páke.
106 Pomaly posuňte ovládaciu páku v smere modrej
šípky a potom v smere žltej šípky.
Výsledok: Stroj by sa nemal pohybovať v smere
modrých ani žltých šípok.
Č. časti T107027SKGT GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 35
Page 38
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Ôsma tlač
Kontroly
107 Stlačte tlačidlo funkcie jazdy.
108 Stlačte a podržte prepínač aktivácie funkcií na
ovládacej páke.
109 Stlačte kolískový prepínač vo vrchnej časti
ovládacej páky v smere označenom modrými a
žltými trojuholníkmi na ovládacom paneli.
Výsledok: Riadené kolesá by sa nemali otočiť
v smere označenom modrými a žltými
trojuholníkmi.
110 Zdvihnite plošinu.
Výsledok: Plošina by sa mala zdvihnúť do výšky
9,8 m a zastaviť sa.
111 Spustite plošinu až na zem.
112 Stlačte tlačidlo funkcie podpier.
113 Počkajte sedem sekúnd na uplynutie časového
limitu aktivácie funkcie podpier.
114 Pomaly posuňte ovládaciu páku v smere modrej
šípky a potom v smere žltej šípky.
Výsledok: Podpery by sa nemali zasunúť.
115 Stlačte tlačidlo funkcie podpier.
116 Posuňte ovládaciu páku v smere modrej šípky.
Výsledok: Podpery by sa mali zasunúť. Indikátory
jednotlivých podpier budú pri zasúvaní
príslušných podpier svietiť zelenou farbou.
117 Ďalej držte ovládaciu páku a nožný spínač (ak je
vo výbave), kým sa podpery úplne nezatiahnu.
Keď všetky indikátory podpier zhasnú, uvoľnite
ovládaciu páku. Všetky funkcie sú teraz
obnovené.
Poznámka: Ak sa počas zaťahovania uvoľní ovládacia
páka alebo nožný spínač (ak je vo výbave) príliš
zavčasu, budú indikátory podpier blikať zeleno. To
znamená, že sa podpery nezatiahli úplne.
36 GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 Č. časti T107027SKGT
Page 39
Siedme vydanie • Ôsma tlač Návod na obsluhu
Kontroly
Kontrolný zoznam pri kontrole
pracoviska
Neuvádzajte do prevádzky, ak ste
nesplnili nasledujúce podmienky:
Kým sa nenaučíte a nevyskúšate si pravidlá
bezpečnej obsluhy stroja popísané v návode na
obsluhu.
1 Zabráňte nebezpečným situáciám.
2 Pred každým použitím vykonajte prehliadku
stroja.
3 Pred každým použitím vykonajte testy
funkčnosti.
4 Vykonajte kontrolu pracoviska.
Skôr, ako budete pokračovať ďalšou časťou,
oboznámte sa s kontrolou pracoviska.
5 Stroj používajte iba určeným spôsobom.
Dávajte pozor na nasledujúce nebezpečné situácie
a vyhýbajte sa im:
zrázy alebo jamy,
nerovnosti, terénne prekážky alebo sutiny,
naklonené povrchy,
nestabilné alebo klzké povrchy,
výškové prekážky a vedenia vysokého napätia,
nebezpečné priestranstvá,
povrch s nedostatočnou schopnosťou zniesť
všetky sily spôsobené strojom,
vietor a nepriaznivé počasie,
prítomnosť nepovolaných osôb,
ostatné možné nebezpečné podmienky.
Základné pokyny ohľadom kontroly
pracoviska
Kontrola pracoviska umožňuje operátorovi zistiť, či je
pracovisko vhodné na bezpečné používanie stroja.
Operátor musí túto kontrolu vykonať pred presunom
stroja na pracovisko.
Operátor zodpovedá za to, že si prečíta a zapamätá
poučenie o nebezpečenstvách na pracovisku
a vyhýba sa im pri presune, príprave a prevádzke
stroja.
Č. časti T107027SKGT GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 37
Page 40
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Ôsma tlač
Kontroly
Kontrola štítkov pre modely GS-1530,
GS-1532, GS-1930 a GS-1932
Podľa obrázkov na nasledujúcej strane overte
prítomnosť a čitateľnosť všetkých štítkov na stroji.
Očíslovaný zoznam s počtom a popismi je uvedený
nižšie.
Č. časti Popis štítka Množstvo
28174 Štítok – Napájanie plošiny, 230 V
28235 Štítok – Napájanie plošiny, 115 V
40434 Štítok – Miesto zachytenia
bezpečnostného lana
43618 Štítok – Smerové šípky
43658 Štítok – Napájanie nabíjačky, 230 V
44980 Štítok – Napájanie nabíjačky, 115 V
44981 Štítok – Vzduchové potrubie plošiny,
7,58 baru
52475 Štítok – Upevňovací bod na prepravu
62053 Dekorácia – Genie GS-1530
62054 Dekorácia – Genie GS-1930
72086 Štítok – Bod určený na zdvíhanie
72143 Štítok – Núdzové zastavenie
82287 Dekorácia – Genie GS-1932
82473 Štítok – Prístup k vnútorným priestorom
82474 Štítok – Použite bezpečnostný klin
82476 Štítok – Nebezpečenstvo úrazu
elektrickým prúdom
82481 Štítok – Zásady bezpečnosti pri
manipulácii s batériami/nabíjačkou
82482 Štítok – Núdzové spustenie
82487 Štítok – Prečítajte si návod
82495 Štítok – Bezpečnosť pri uvoľňovaní
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 Č. časti T107027SKGT
Page 45
Siedme vydanie • Ôsma tlač Návod na obsluhu
Kontroly
Č. časti T107027SKGT GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 43
Page 46
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Ôsma tlač
Prevádzkové pokyny
Prevádzkové pokyny
Základy
Časť Prevádzkové pokyny obsahuje pokyny pre
každú stránku prevádzky stroja. Je povinnosťou
operátora dodržiavať všetky bezpečnostné predpisy
a pokyny v návodoch na obsluhu, príručkách
bezpečnosti a popisoch zodpovednosti.
Neuvádzajte do prevádzky, ak ste
nesplnili nasledujúce podmienky:
Kým sa nenaučíte a nevyskúšate si pravidlá
bezpečnej obsluhy stroja popísané v návode na
obsluhu.
1 Zabráňte nebezpečným situáciám.
2 Pred každým použitím vykonajte prehliadku
stroja.
3 Pred každým použitím vykonajte testy
funkčnosti.
4 Vykonajte kontrolu pracoviska.
5 Stroj používajte iba určeným spôsobom.
Používanie stroja na účel iný ako zdvíhanie personálu
spolu s nástrojmi a materiálom k výškovým
pracoviskám je nebezpečné.
Stroj môžu obsluhovať len vyškolení a oprávnení
pracovníci. Ak má počas jednej zmeny obsluhovať
stroj viacero pracovníkov, všetci musia byť
kvalifikovaní a od každého z nich sa očakáva
dodržiavanie bezpečnostných predpisov a pokynov
uvedených v návodoch na obsluhu, bezpečnostných
pokynoch a popise zodpovednosti. To znamená, že
každý nový operátor musí vykonať kontrolu pred
použitím, testy funkčnosti a kontrolu pracoviska.
44 GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 Č. časti T107027SKGT
Page 47
Siedme vydanie • Ôsma tlač Návod na obsluhu
Prevádzkové pokyny
Núdzové zastavenie
Ovládanie z plošiny
Stlačením červeného tlačidla núdzového zastavenia
na pozemnom ovládacom paneli alebo na ovládacom
paneli plošiny do polohy vypnuté zastavíte všetky
funkcie stroja.
Opravte každú funkciu, ktorá je v prevádzke počas
stlačenia červeného tlačidla núdzového zastavenia na
pozemnom ovládacom paneli alebo na ovládacom
paneli plošiny.
Núdzové spúšťanie
1 Vytiahnite tlačidlo núdzového spustenia a spustite
plošinu.
Ovládanie z pozemného panelu
1 Pred použitím stroja skontrolujte, či je pripojená
batéria.
2 Otočte kľúčový prepínač do polohy ovládania
z pozemného panelu.
3 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového zastavenia
na pozemnom ovládacom paneli aj na paneli
plošiny do polohy zapnuté.
Umiestnenie plošiny
1 Pred použitím stroja skontrolujte, či je pripojená
batéria.
2 Otočte kľúčový prepínač do polohy ovládacieho
panelu plošiny.
3 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového zastavenia
na pozemnom ovládacom paneli aj na paneli
plošiny do polohy zapnuté.
Identifikácia ovládača
Tieto stroje sa vyrábali s dvomi rôznymi variantmi
ovládacích prvkov plošiny. Podľa vzoru tlačidiel na
ovládacom paneli plošiny určte, ktoré pokyny sa týkajú
vášho stroja.
Tieto pokyny použite, ak sú na
štítku na ovládacom paneli plošiny
znázornené tieto tlačidlá.
-
+
+
=
=
Umiestnenie plošiny
1 Na ovládacom paneli stlačte a podržte tlačidlo
aktivácie funkcie zdvíhania.
2 Stlačte tlačidlo zdvíhania alebo spúšťania plošiny.
Funkcie jazdy a riadenia nie sú dostupné na
pozemnom ovládacom paneli.
Č. časti T107027SKGT GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 45
1 Stlačte a podržte tlačidlo
aktivácie vysokej alebo nízkej
rýchlosti zdvíhania.
2 Stlačte a podržte nožný spínač
(ak je vo výbave).
3 Stlačte tlačidlo zdvíhania alebo
spúšťania plošiny.
Page 48
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Ôsma tlač
Prevádzkové pokyny
Umiestnenie podpier (modely GS-3232)
Zasunutie podpier:
Vysunutie podpier:
1 Stlačte a podržte
tlačidlo aktivácie
podpier.
2 Stlačte a podržte nožný spínač (ak je vo výbave).
3 Stlačte a podržte tlačidlo vysunutia podpier.
Podpery sa začnú vysúvať. Indikátory jednotlivých
podpier budú pri vysúvaní príslušných podpier blikať
zelenou farbou. Stláčajte ďalej tlačidlo aktivácie
podpier a tlačidlá vysunutia podpier dovtedy, kým
nebudú všetky indikátor podpier svietiť zelenou farbou
a nezaznie zvukový signál (dlhé pípnutie) výstrahy
ovládacieho panelu plošiny. Stroj je teraz vyrovnaný.
Poznámka: Ak počas vysúvania podpier uvoľníte
tlačidlá aktivácie podpier a vysúvania podpier priskoro,
budú indikátory podpier blikať zelenou farbou. To
znamená, že sa podpery nedotýkajú zeme.
Poznámka: Ak indikátory podpier svietia zelenou
farbou, je možné, že stroj nie je vo vodorovnej polohe
alebo sa podpery plne nevysunuli, ak sa na
ovládacom paneli plošiny neozval výstražný signál
(dlhé pípnutie).
1 Stlačte a podržte tlačidlo
aktivácie podpier.
2 Stlačte a podržte nožný spínač (ak je vo výbave).
3 Stlačte a podržte tlačidlo zasunutia podpier.
Podpery sa začnú zasúvať. Indikátory podpier budú
pri zasúvaní príslušných podpier svietiť zelenou
farbou. Stláčajte ďalej tlačidlo aktivácie podpier
a tlačidlá zasúvania podpier, kým všetky indikátory
podpier nezhasnú. To je signál, že sa všetky podpery
úplne zasunuli. Všetky funkcie stroja sú teraz
obnovené.
Poznámka: Ak počas zasúvania podpier uvoľníte
tlačidlá aktivácie podpier a zasúvania podpier priskoro,
budú indikátory podpier svietiť
znamená, že sa podpery nezasunuli úplne.
zelenou farbou. To
Riadenie
1 Stlačte a podržte prepínač aktivácie funkcií
jazdy/riadenia na ovládacej páke.
2 Stlačte a podržte nožný spínač (ak je vo výbave).
3 Otočte riadené kolesá pomocou
kolískového prepínača
umiestneného na ovládacej páke.
46 GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 Č. časti T107027SKGT
Page 49
Siedme vydanie • Ôsma tlač Návod na obsluhu
Prevádzkové pokyny
Jazda
Identifikácia ovládača
1 Stlačte a podržte prepínač aktivácie funkcií
jazdy/riadenia na ovládacej páke.
2 Stlačte a podržte nožný spínač (ak je vo výbave).
3 Zvýšenie rýchlosti: Pomaly posuňte ovládaciu
páku zo strednej polohy.
Zníženie rýchlosti: Pomaly posuňte ovládaciu
páku jazdy smerom do stredu.
Zastavenie: Nastavte ovládaciu páku do stredu
alebo uvoľnite prepínač aktivácie funkcií.
Na určenie smeru jazdy stroja používajte farebne
označené šípky na ovládacích prvkoch plošiny a na
plošine.
Ak je plošina zdvihnutá, rýchlosť pohybu stroja je
obmedzená.
Na výkon stroja má vplyv stav batérií. Ak začne blikať
indikátor úrovne nabitia batérie, rýchlosť jazdy stroja
a vykonávania funkcií sa zníži.
Výber rýchlosti jazdy
Ovládacie prvky jazdy môžete v prepravnej polohe
používať v dvoch rôznych režimoch rýchlosti jazdy. Ak
svieti indikátor na tlačidle voľby rýchlosti jazdy, je
aktívny režim jazdy nízkou rýchlosťou. Ak indikátor na
tlačidle voľby rýchlosti jazdy nesvieti, je aktívny režim
jazdy vysokou rýchlosťou.
Zvoľte požadovanú rýchlosť jazdy
stlačením tlačidla voľby rýchlosti jazdy.
Tieto pokyny použite, ak sú na štítku
na ovládacom paneli plošiny
znázornené tieto tlačidlá.
-
+
+
=
=
Umiestnenie plošiny
1 Stlačte tlačidlo funkcie
zdvíhania. Na obrazovke LCD
sa pod symbolom funkcie
zdvíhania zobrazí krúžok.
Ak ovládacou pákou nepohnete do siedmich sekúnd
od stlačenia tlačidla funkcie zdvíhania, krúžok pod
symbolom funkcie zdvíhania sa prestane zobrazovať
a funkcia zdvíhania nebude v prevádzke. Znovu
stlačte tlačidlo funkcie zdvíhania.
2 Stlačte a podržte prepínač aktivácie funkcií na
ovládacej páke.
3 Stroje vybavené nožným spínačom: Stlačte a
podržte nožný spínač a súčasne stlačte a podržte
prepínač aktivácie funkcií na ovládacej páke.
4 Posuňte ovládaciu páku podľa označenia na
ovládacom paneli.
Poznámka: Ak je plošina zdvihnutá,
indikátor na tlačidle voľby rýchlosti jazdy
vždy svieti. To znamená, že je
nastavená rýchlosť jazdy so zdvihnutou
plošinou.
Č. časti T107027SKGT GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 47
Page 50
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Ôsma tlač
Prevádzkové pokyny
Umiestnenie podpier (modely GS-3232)
Vysunutie podpier:
1 Stlačte tlačidlo funkcie podpier. Na
obrazovke LCD sa pod symbolom
funkcie podpier zobrazí krúžok.
2 Stroje vybavené nožným spínačom: Stlačte a
podržte nožný spínač a súčasne stlačte a podržte
prepínač aktivácie funkcií na ovládacej páke.
3 Posuňte ovládaciu páku v smere žltej šípky.
Podpery sa začnú vysúvať. Indikátory LED
jednotlivých podpier sa rozsvietia zeleno po
dosiahnutí kontaktu príslušných podpier so zemou.
Ďalej posúvajte ovládaciu páku, kým nezačne
indikátor povolenia zdvíhania svietiť zeleno
a nezaznie zvukový signál (pípnutie). Stroj je teraz
vyrovnaný. Ak začne svietiť indikátor chyby zdvíhania
červeno, funkcie zdvíhania a spúšťania a funkcie
jazdy sú neaktívne. Indikátor chyby zdvíhania začne
svietiť červeno v nasledujúcich prípadoch:
Plošina je zdvihnutá do výšky 6,7 m, ale podpery
nie sú na príslušných miestach.
Niektoré podpery nedosiahli kontakt so zemou.
Všetky štyri podpery dosiahli kontakt so zemou,
stroj však nie je vyrovnaný.
Chybový kód.
Poznámka: Ak počas vysúvania podpier uvoľníte
tlačidlá aktivácie podpier a vysúvania podpier priskoro,
budú indikátory podpier blikať zelenou farbou. To
znamená, že sa podpery nedotýkajú zeme.
Poznámka: Ak indikátory podpier svietia zelenou
farbou, je možné, že stroj nie je vo vodorovnej polohe
alebo sa podpery plne nevysunuli, ak sa na
ovládacom paneli plošiny neozval výstražný signál
(dlhé pípnutie).
Zasunutie podpier:
1 Stlačte tlačidlo funkcie
podpier.
2 Stroje vybavené nožným spínačom: Stlačte a
podržte nožný spínač a súčasne stlačte a podržte
prepínač aktivácie funkcií na ovládacej páke.
3 Posuňte ovládaciu páku v smere modrej šípky.
Keď sa podpery prestanú dotýkať zeme, uvoľnite
ovládaciu páku. Indikátory podpier zhasnú po uplynutí
približne piatich sekúnd. Všetky funkcie sú teraz
obnovené.
Poznámka: Ak počas zasúvania podpier uvoľníte
tlačidlá aktivácie podpier a zasúvania podpier priskoro,
budú indikátory podpier svietiť zelenou farbou. To
znamená, že sa podpery nezasunuli úplne.
48 GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 Č. časti T107027SKGT
Page 51
Siedme vydanie • Ôsma tlač Návod na obsluhu
Prevádzkové pokyny
Riadenie
1 Stlačte tlačidlo funkcie jazdy. Na obrazovke LCD
sa pod symbolom funkcie jazdy zobrazí krúžok.
Ak ovládacou pákou nepohnete do siedmich sekúnd
od stlačenia tlačidla funkcie jazdy, krúžok pod
symbolom funkcie jazdy sa prestane zobrazovať a
funkcia jazdy nebude v prevádzke. Znovu stlačte
tlačidlo funkcie jazdy.
2 Stlačte a podržte nožný spínač (ak je vo výbave).
3 Otočte riadené kolesá pomocou
kolískového prepínača
umiestneného na ovládacej páke.
Jazda
1 Stlačte tlačidlo funkcie jazdy. Na obrazovke LCD
sa pod symbolom funkcie jazdy zobrazí krúžok.
Ak ovládacou pákou nepohnete do siedmich sekúnd
od stlačenia tlačidla funkcie jazdy, krúžok pod
symbolom funkcie jazdy sa prestane zobrazovať a
funkcia jazdy nebude v prevádzke. Znovu stlačte
tlačidlo funkcie jazdy.
2 Stroje vybavené nožným spínačom: Stlačte a
podržte nožný spínač a súčasne stlačte a podržte
prepínač aktivácie funkcií na ovládacej páke.
3 Zvýšenie rýchlosti: Pomaly posuňte ovládaciu
páku zo strednej polohy.
Zníženie rýchlosti: Pomaly posuňte ovládaciu
páku jazdy smerom do stredu.
Zastavenie: Nastavte ovládaciu páku do stredu
alebo uvoľnite prepínač aktivácie funkcií.
Na určenie smeru jazdy stroja používajte farebne
označené šípky na ovládacích prvkoch plošiny a na
plošine.
Ak je plošina zdvihnutá, rýchlosť pohybu stroja je
obmedzená.
Na výkon stroja má vplyv stav batérií. Ak začne blikať
indikátor úrovne nabitia batérie, rýchlosť jazdy stroja
a vykonávania funkcií sa zníži.
Jazda na svahu
Určite parametre naklonenia a bočného naklonenia
stroja a určite stupeň sklonu svahu.
GS-1930, GS-1932, GS-2632,
GS-3232, GS-3246 a GS-4047
Poznámka: Parametre ovplyvňujú podmienky povrchu
a primeraná trakcia.
Ak chcete prejsť do režimu jazdy stroja vysokou
rýchlosťou, stlačte tlačidlo voľby rýchlosti jazdy.
30 %17°
25 %14°
30 %17°
25 %14°
Č. časti T107027SKGT GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 49
Page 52
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Ôsma tlač
Prevádzkové pokyny
Určenie stupňa sklonu svahu:
Odmerajte svah digitálnym sklonomerom ALEBO
vykonajte nasledujúci postup.
Budete potrebovať:
tesársku vodováhu,
rovnú drevenú dosku dlhú aspoň 1 m,
meracie pásmo.
Položte dosku na svah.
Na koniec smerujúci dole kopcom položte vodováhu
na vrchnú stranu dosky a dvíhajte ju až do vodorovnej
polohy.
Keď je doska vo vodorovnej polohe, odmerajte zvislú
vzdialenosť od spodnej časti dosky k zemi.
Dĺžka nameranú pásmom (prevýšenie) vydeľte dĺžkou
dosky (vzdialenosť) a vynásobte 100.
Prevádzkové kódy indikátorov
Ak sa na diagnostickom displeji LED na ovládacom
paneli plošiny alebo na diagnostickom displeji LCD na
pozemnom ovládacom paneli zobrazí prevádzkový
kód, napríklad LL, je nutné pred obnovením prevádzky
stroja poruchu opraviť alebo odstrániť. Zatlačte
a potom vytiahnite červené tlačidlo núdzového
zastavenia, aby sa systém reštartoval.
Displej LED
Príklad:
Drevená doska = 3,6 m
Vzdialenosť = 3,6 m
Prevýšenie = 0,3 m
0,3 m ÷ 3,6 m = 0,083 × 100 = stúpanie 8,3 %
Ak sklon svahu prevyšuje maximálny parameter
naklonenia stroja do kopca, z kopca alebo bočného
naklonenia, stroj sa musí pripevniť na navijak
a previezť hore alebo dole svahom. Pozrite si časť
Pokyny na prepravu a zdvíhanie.
Displej LCD
Prevádzkové kódy indikátorov
Kód Stav
LL Nevyrovnaný stroj
OL Preťaženie plošiny
CH Prevádzka v režime podvozka
PHS Zaseknutý prvok na ochranu pred
nerovnosťami na ceste
Nd Žiadna jazda (voliteľné)
Ld Deaktivované zdvíhanie (len model GS-3232)
Ďalšie informácie nájdete v príslušnom servisnom
návode spoločnosti Genie. Kód a jeho popis je možné
zobraziť tiež na displeji LCD na pozemnom
ovládacom paneli.
50 GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 Č. časti T107027SKGT
Page 53
Siedme vydanie • Ôsma tlač Návod na obsluhu
Prevádzkové pokyny
Preťaženie plošiny
Indikátor úrovne nabitia batérie
Ak sa na diagnostickom displeji LED na ovládacom
paneli plošiny zobrazí blikajúci kód OL a na
diagnostickom displeji LCD na pozemnom ovládacom
paneli sa zobrazí správa OL: Platform Overloaded
(Preťažená plošina), plošina je preťažená a v
prevádzke nie sú žiadne funkcie. Spustí sa zvuková
výstraha.
1 Stlačte červené tlačidlo núdzového zastavenia do
polohy vypnuté.
2 Odstráňte záťaž z plošiny.
3 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového zastavenia
do polohy zapnuté.
Displej LED
Displej LCD
Na zistenie úrovne nabitia batérie použite
diagnostický displej LED.
Poznámka: Ak sa na displeji LED na pozemnom
ovládacom paneli zobrazuje blikajúci kód LO, je nutné
ukončiť prevádzku stroja a nabiť batériu. V opačnom
prípade sa všetky funkcie stroja zablokujú.
Úplné nabitie
Polovičné
nabitie
Nízka úroveň
nabitia
Blikajúci
kód LO
Obsluha pomocou pozemného
ovládača
Udržiavajte bezpečnú vzdialenosť medzi obsluhou,
strojom a prekážkami.
Pri používaní ovládača si všímajte smer pohybu
stroja.
Č. časti T107027SKGT GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 51
Page 54
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Ôsma tlač
Prevádzkové pokyny
Používanie bezpečnostného ramena
1 Zdvihnite plošinu zo zeme približne o 2,4 m.
2 Otočte bezpečnostné rameno smerom od stroja
a nechajte ho visieť nadol.
3 Spúšťajte plošinu dovtedy, kým nezostane
bezpečnostné rameno bezpečne na ramene. Pri
spúšťaní plošiny udržiavajte odstup od
bezpečnostného ramena.
Postup skladania ochranných
zábradlí
GS-1530, GS-1532, GS-1930, GS-1932,
GS-2032, GS-2632 a GS-3232
Systém zábradlia plošiny sa skladá z časti
skladacieho zábradlia, ktorá slúži pre nadstavbu
plošiny, a časti pre hlavnú plošinu. Všetky časti
upevňujú na mieste štyri kolíky s drôtenou poistkou.
1 Plošinu spustite úplne nadol a vysuňte nadstavbu
plošiny.
2 Odstráňte ovládač plošiny.
3 Z vnútornej plochy plošiny odstráňte dva zadné
kolíky s drôtenou poistkou z nadstavby plošiny.
4 Zložte súpravu predného zábradlia zo zadnej
časti zábradlia nadstavby plošiny. Držte ruky
mimo bodov s rizikom zachytenia.
5 Vráťte dva kolíky, ktoré ste vybrali, späť na každú
stranu konzoly zábradlia.
6 V zadnej časti hlavnej plošiny odstráňte dva
spodné kolíky s drôtenou poistkou.
7 Opatrne otvorte vstupnú časť a presuňte sa na
zadný schodík alebo na zem.
8 Zložte súpravu zábradlia hlavnej plošiny zo
zadného schodíka alebo zo zeme. Držte ruky
mimo bodov s rizikom zachytenia.
9 Vráťte dva kolíky, ktoré ste vybrali, späť na každú
stranu konzoly zábradlia.
Poznámka: Pre jednoduchšie odstraňovanie
a opätovnú inštaláciu kolíkov s drôtenou poistkou
vytiahnite alebo zatlačte späť zábradlie, aby ste
pritlačili gumové kryty.
52 GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 Č. časti T107027SKGT
Page 55
Siedme vydanie • Ôsma tlač Návod na obsluhu
Prevádzkové pokyny
GS-2046, GS-2646, GS-3246 a GS-4047
Systém zábradlia plošiny sa skladá z troch častí
skladacieho zábradlia, ktoré slúžia pre nadstavbu
plošiny, a troch častí pre hlavnú plošinu. Všetkých
šesť častí upevňujú na mieste štyri kolíky s drôtenou
poistkou.
Postup zdvíhania ochranných
zábradlí
Postupujte podľa pokynov na zloženie v opačnom
poradí a skontrolujte, či sú všetky poistné kolíky
správne nasadené na príslušnom mieste.
1 Plošinu spustite úplne nadol a vysuňte nadstavbu
plošiny.
2 Odstráňte ovládač plošiny.
3 Z vnútornej plochy plošiny odstráňte dva predné
elektrickému okruhu so striedavým prúdom.
4 Nabíjačka je vybavená funkciou indikácie úplného
nabitia batérie.
5 Po dokončení nabíjacieho cyklu skontrolujte
hladinu kyseliny v batériách. Do spodnej časti
plniacej rúrky doplňte destilovanú vodu. Nádrž
neprepĺňajte.
Plnenie suchých batérií a pokyny na
ich nabíjanie
1 Vyberte kryty otvorov batérií a natrvalo z nich
odstráňte plastový obal.
2 Naplňte každú bunku kyselinou do batérií
(elektrolytom) tak, aby boli elektródy ponorené
pod hladinou.
Pred dokončením nabíjacieho cyklu batérie
nedopĺňajte na maximálnu kapacitu. V prípade
preplnenia by kyselina z batérií mohla počas nabíjania
vytekať. Vyliatu kyselinu batérie neutralizujte sódou
bikarbónou a vodou.
3 Nasaďte kryty otvorov batérie.
4 Nabite batériu.
5 Po dokončení nabíjacieho cyklu skontrolujte
hladinu kyseliny v batériách. Do spodnej časti
plniacej rúrky doplňte destilovanú vodu. Nádrž
neprepĺňajte.
54 GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 Č. časti T107027SKGT
Page 57
Siedme vydanie • Ôsma tlač Návod na obsluhu
Pokyny na prepravu a zdvíhanie
Pokyny na prepravu a zdvíhanie
Pred uvoľnením bŕzd musí byť stroj umiestnený
na rovný povrch alebo musí byť zaistený.
Zabráňte tomu, aby zábradlie pri vyberaní
fixačných krúžkov spadlo. Pri spúšťaní zábradlí
dbajte na to, aby boli zábradlia pevne uchytené.
Vezmite na vedomie a dodržiavajte:
Spoločnosť Genie poskytuje tieto informácie
o zabezpečení ako odporúčanie. Za správne
zabezpečenie a výber ťahača podľa predpisov
Ministerstva dopravy Spojených štátov, ostatných
miestnych predpisov a zásad spoločnosti sú
zodpovední výlučne vodiči.
Zákazníci spoločnosti Genie, ktorí potrebujú
prepraviť zdvižnú plošinu alebo produkt
spoločnosti Genie, by sa mali obrátiť na
kvalifikovaného prepravcu so skúsenosťami
s prípravou, nakladaním a zabezpečovaním
stavebných a zdvižných zariadení
v medzinárodnej doprave.
Nakladať stroj na korbu alebo skladať stroj
z korby môže iba kvalifikovaná obsluha
zdvíhacích zariadení.
Prepravné vozidlo musí byť zaparkované na
rovnom povrchu.
Počas nakladania stroja musí byť prepravné
vozidlo zabezpečené voči prevráteniu.
Skontrolujte, či sú kapacita vozidla, ložná plocha
a reťaze alebo remene dostatočné vzhľadom na
hmotnosť stroja. Plošiny spoločnosti Genie sú
vzhľadom na svoju veľkosť veľmi ťažké.
Hmotnosť stroja je uvedená na štítku s výrobným
číslom.
Nejazdite so strojom na svahu, ktorý prekračuje
maximálne parametre naklonenia stroja do kopca,
z kopca alebo bočného naklonenia. Pozrite si
odsek Jazda na svahu v časti Prevádzkové
pokyny.
Ak sklon ložnej plochy prepravného vozidla
prekračuje parametre maximálneho naklonenia,
stroj sa musí naložiť a vyložiť pomocou navijaka
podľa postupu popísaného pri úkone uvoľnenia
brzdy.
Č. časti T107027SKGT GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 55
Page 58
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Ôsma tlač
Pokyny na prepravu a zdvíhanie
Úkon uvoľnenia brzdy
1 Zaistite kolesá, aby sa stroj
neprevrátil.
2 Skontrolujte, či je ťahacie lano správne
pripevnené k pripevňovacím bodom na podvozku
a či sa na ceste nenachádzajú žiadne prekážky.
3 Stlačením čierneho tlačidla
uvoľnenia brzdy otvorte brzdový
ventil.
4 Stlačte červené tlačidlo čerpadla na uvoľnenie
brzdy a uvoľnite ho.
Po naložení stroja:
1 Zaistite kolesá, aby sa stroj neprevrátil.
2 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového zastavenia
na pozemnom ovládacom paneli aj na ovládacom
paneli plošiny do polohy zapnuté.
3 Stlačte a podržte prepínač aktivácie funkcií
jazdy/riadenia na ovládacej páke. Presuňte
ovládaciu páku zo stredovej polohy a okamžite ju
uvoľnite, aby ste obnovili funkciu bŕzd.
4 Stlačte červené tlačidlo núdzového zastavenia na
pozemnom ovládacom paneli aj na ovládacom
paneli plošiny do polohy vypnuté.
Odťahovanie strojov Genie GS-1530, GS-1532,
GS-1930, GS-1932, GS-2032, GS-2632, GS-3232,
GS-2046, GS-2646, GS-3246 a GS-4047 sa
neodporúča. Ak musíte stroj ťahať, neprekračujte
rýchlosť 3,2 km/h.
56 GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 Č. časti T107027SKGT
Page 59
Siedme vydanie • Ôsma tlač Návod na obsluhu
Pokyny na prepravu a zdvíhanie
Zabezpečenie pri preprave na vozidle
alebo prívese
Pri preprave stroja vždy použite poistný prvok
nadstavby plošiny.
Pred prepravou otočte kľúčový prepínač do polohy
vypnuté a vyberte kľúč.
Skontrolujte, či sa na stroji nenachádzajú uvoľnené
alebo nezabezpečené časti.
Použite reťaze alebo remene s dostatočnou
zaťažiteľnosťou.
Použite minimálne 2 reťaze alebo remene.
Reťaze usporiadajte tak, aby sa nepoškodili.
72143A72143
A
4321
STOP
137562137562
GS-1530
GS-1532
Č. časti T107027SKGTGS
GS-1930
GS-1932
72143A72
14
3
A
4321
STOPSTOP
137562
GS-2032
GS-2632
GS-3232
GS-2046
GS-2646
GS-3246
GS-4047
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 57
Page 60
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Ôsma tlač
Pokyny na prepravu a zdvíhanie
Zdvíhanie stroja pomocou
vysokozdvižného vozíka
Skontrolujte bezpečné pripevnenie nadstavby plošiny,
ovládacích prvkov a krytov komponentov. Odstráňte
všetky voľné časti na stroji.
Vezmite na vedomie a dodržiavajte:
Pripevňovať a zdvíhať stroj môžu iba kvalifikovaní
mechanici.
Zdvíhať stroj pomocou vysokozdvižného vozíka
môžu iba kvalifikovaní operátori vysokozdvižného
vozíka.
Skontrolujte, či sú kapacita žeriavu, ložná plocha
a popruhy alebo laná dostatočné vzhľadom na
hmotnosť stroja. Hmotnosť stroja je uvedená na
štítku s výrobným číslom.
Spustite plošinu až na zem. Plošina musí zostať
počas celej doby nakladania a prepravy spustená.
Použite priestory na vidlice vysokozdvižného vozíka,
ktoré sa nachádzajú na oboch stranách rebríka.
Vidlice vysokozdvižného vozíka vložte do priestorov
na vidlice vysokozdvižného vozíka.
Pohybom vpred vidlice maximálne zasuňte.
Zdvihnite stroj o 0,4 m a potom mierne nakloňte
vidlice späť tak, aby bol stroj aj naďalej zaistený.
Pri spúšťaní vidlíc sa ubezpečte, že stroj je vyrovnaný.
Zdvíhanie stroja zboku môže mať
za následok poškodenie
komponentov.
58 GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 Č. časti T107027SKGT
Page 61
Siedme vydanie • Ôsma tlač Návod na obsluhu
Pokyny na prepravu a zdvíhanie
Pokyny na zdvíhanie
Spustite plošinu až na zem. Skontrolujte bezpečné
pripevnenie nadstavby plošiny, ovládacích prvkov
a krytov komponentov.Odstráňte všetky voľné časti na
stroji.
Určite ťažisko stroja pomocou tabuľky a obrázka na
tejto strane.
Popruhy alebo laná pripevňujte iba k bodom určeným
na zdvíhanie stroja.V prednej časti stroja sa
nachádzajú dva otvory veľkosti 2,5 cm a dva otvory sa
nachádzajú na rebríku. Tieto otvory sú určené na
zdvíhanie.
Upravte usporiadanie popruhov alebo lán tak, aby sa
stroj nepoškodil a bol stále vyrovnaný.
Tabuľka na určenie ťažiska
Model Os XOs Y
GS-1530
GS-1532
GS-1930
GS-1932
GS-2032
GS-2632
GS-3232
GS-2046
GS-2646
GS-3246
GS-4047
49,8 cm47,2 cm
49,8 cm47,2 cm
50,8 cm49,5 cm
50,8 cm49,5 cm
80,9 cm53,9 cm
82,2 cm59,3 cm
78,7 cm67,3 cm
82,7 cm56,8 cm
88,2 cm56,4 cm
83,7 cm59,9 cm
85,8 cm51,5 cm
Č. časti T107027SKGT GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 59
Page 62
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Ôsma tlač
Údržba
Údržba
Kontrola hladiny hydraulického oleja
Oboznámte sa s nasledujúcimi bodmi
a dodržiavajte ich:
Operátor smie vykonávať iba bežné úkony údržby
určené v tomto Návode na obsluhu.
Stanovené technické kontroly vykonávajú
kvalifikovaní servisní technici podľa predpisov
výrobcu a požiadaviek určených v popise
zodpovednosti.
Používajte len náhradné diely schválené
spoločnosťou Genie.
Popis symbolov údržby
Na zjednodušenie pochopenia pokynov boli v tomto
návode použité nasledujúce symboly. Ak sa na
začiatku postupu údržby nachádza jeden alebo viac
symbolov, ich význam je nasledujúci.
Označuje, že na vykonanie tohto postupu
budú potrebné nástroje.
Označuje, že na vykonanie tohto postupu
budú potrebné nové súčiastky.
Udržanie správnej hladiny hydraulického oleja je
dôležité pre fungovanie stroja. Nesprávna hladina
hydraulického oleja môže spôsobiť poškodenie
hydraulických súčastí. Každodenné kontroly umožnia
kontrolujúcemu identifikovať zmeny hladiny oleja,
ktoré by mohli poukázať na prítomnosť problémov
v hydraulickom systéme.
1 Skontrolujte, či stroj stojí na pevnom rovnom
povrchu bez prekážok a či je plošina v prepravnej
polohe.
2 Vizuálne skontrolujte hladinu oleja v nádrži
hydraulického oleja.
Výsledok: hladina hydraulického oleja sa musí
nachádzať medzi značkami
(plné) na nádrži.
3 Podľa potreby olej dolejte. Nádrž neprepĺňajte.
Technické údaje hydraulického oleja
Typ hydraulického
oleja
Ekvivalent typu Chevron Rando HD
ADD (doplniť) a FULL
60 GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 Č. časti T107027SKGT
Page 63
Siedme vydanie • Ôsma tlač Návod na obsluhu
Údržba
Kontrola batérií
Správny stav batérie je dôležitý pre dobrý výkon stroja
a bezpečnosť prevádzky. Nesprávna hladina
kvapaliny alebo poškodené káble a prepojenia môžu
spôsobiť poškodenie súčastí a situácie, v ktorých
hrozí nebezpečenstvo.
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
Kontakt s obvodmi pod napätím môže spôsobiť
smrť alebo vážne zranenie. Nenoste prstene,
hodinky ani iné šperky.
Nebezpečenstvo úrazu. Batérie obsahujú
kyselinu. Zabráňte vyliatiu alebo kontaktu
s kyselinou batérie. Vyliatu kyselinu batérie
neutralizujte sódou bikarbónou a vodou.
Poznámka: Tento test vykonávajte po úplnom nabití
batérií.
Predpísaná údržba
Pravidelnú údržbu musí vykonávať štvrťročne, ročne
a každé dva roky osoba, ktorá je vyškolená
a kvalifikovaná na výkon údržby tohto stroja, v súlade
s postupmi uvedenými v servisnom návode tohto
stroja.
Stroje, ktoré boli viac ako tri mesiace mimo prevádzky,
musia pred uvedením do prevádzky prejsť štvrťročnou
technickou kontrolou.
1 Používajte ochranný odev a okuliare.
2 Skontrolujte, či sú káblové prepojenia batérie
tesné a bez prejavov korózie.
3 Skontrolujte, či sú pridržiavacie svorky batérie na
správnom mieste a bezpečne pripevnené.
Poznámka: Používanie chráničov terminálov
a ochranného tmelu pomôže eliminovať koróziu na
termináloch a kábloch batérie.
Č. časti T107027SKGT GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 61
Page 64
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Ôsma tlač
ť
A
A
Technické údaje
Technické údaje
Model
GS-1530 a GS-1532
Maximálna pracovná výška 7,4 m
Maximálna výška plošiny 4,4 m
Maximálna výška stroja v prepravnej polohe 206 cm
Maximálna výška stroja v prepravnej polohe,
172 cm
so zloženým zábradlím
Maximálna výška platformy v prepravnej
97 cm
polohe
Výška, ochranné zábradlia 109 cm
Šírka
GS-1530
GS-1532
76 cm
81 cm
Dĺžka stroja v prepravnej polohe 183 cm
Dĺžka, pri vysunutej plošine 272 cm
Dĺžka nadstavby plošiny 89 cm
Rozmery plošiny (dĺžka x šírka) 164 × 75 cm
Maximálne zaťaženie 272 kg
Maximálna rýchlosť vetra
GS-1530
GS-1532
0 m/s
12,5 m/s
Rozchod kolies 132 cm
Polomer otáčania (vonkajší) 155 cm
Polomer otáčania (vnútorný) 0 cm
Svetlá výška 6,1 cm
Svetlá výška
1,9 cm
Vysunuté prvky na ochranu pred
nerovnosťami na ceste
Hmotnosť
GS-1530
GS-1532
1 257 kg
1 269 kg
(Hmotnosť stroja závisí od konfigurácie doplnkov. Hmotnos
konkrétneho stroja je uvedená na štítku s výrobným číslom.)
Zdroj energie 4 batérie, 6 V, 225 AH
Systémové napätie 24 V
Výstup striedavého prúdu na
Štandardný
plošine
Maximálny hydraulický tlak
241 barov
(funkcie)
Veľkosť pneumatiky 12 × 4,5 × 8 palcov
Úroveň vibrácií nepresahuje 2,5 m/s2.
Prevádzková teplota
Min. –29 °C
Max. 66 °C
Hluk na palube vozidla
Hladina akustického tlaku na pozemnom
< 70 dB
pracovisku
Hladina akustického tlaku na pracovisku na
< 70 dB
plošine
Parameter maximálneho naklonenia,
30 % (17°)
prepravná poloha
Parameter maximálneho bočného
30 % (17°)
naklonenia, prepravná poloha
Poznámka: Parametre ovplyvňujú podmienky povrchu
a primeraná trakcia.
Rýchlosť jazdy
V prepravnej polohe, maximálna hodnota 4,0 km/h
So zdvihnutou plošinou, maximálna
hodnota
0,8 km/h
12,5 m/55 s
Údaje o zaťažení podkladu, GS-1530
Maximálne zaťaženie pneumatík 546 kg
Kontaktný tlak pneumatík 9,40 kg/cm
921 kPa
Tlak na využitej ploche 1 216 kg/m
11,92 kPa
Údaje o zaťažení podkladu, GS-1532
Maximálne zaťaženie pneumatík 547 kg
Kontaktný tlak pneumatík 9,43 kg/cm
924 kPa
Tlak na využitej ploche 1 142 kg/m
11,2 kPa
Poznámka: Údaje o zaťažení podkladu sú približné
a nezahŕňajú rozličné konfigurácie doplnkov. Môžu sa
používať len s primeranými koeficientmi bezpečnosti.
Stratégiou spoločnosti Genie je neustále zdokonaľovanie
produktov. Technické údaje produktov sa môžu meniť bez
upozornenia.
2
2
2
2
62 GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 Č. časti T107027SKGT
Page 65
Siedme vydanie • Ôsma tlač Návod na obsluhu
ť
A
A
Technické údaje
Model GS-1930
Maximálna pracovná výška 7,6 m
Maximálna výška plošiny 5,6 m
Maximálna výška stroja v prepravnej polohe 210 cm
Maximálna výška stroja v prepravnej polohe,
175 cm
so zloženým zábradlím
Maximálna výška platformy v prepravnej
100 cm
polohe
Výška, ochranné zábradlia 109 cm
Šírka 76 cm
Dĺžka stroja v prepravnej polohe 183 cm
Dĺžka, pri vysunutej plošine 272 cm
Dĺžka nadstavby plošiny 89 cm
Rozmery plošiny (dĺžka x šírka) 164 × 75 cm
Maximálne zaťaženie 227 kg
Maximálna rýchlosť vetra 0 m/s
Rozchod kolies 132 cm
Polomer otáčania (vonkajší) 155 cm
Polomer otáčania (vnútorný) 0 cm
Svetlá výška 6,1 cm
Svetlá výška
1,9 cm
Vysunuté prvky na ochranu pred
nerovnosťami na ceste
Hmotnosť1 476 kg
(Hmotnosť stroja závisí od konfigurácie doplnkov. Hmotnos
konkrétneho stroja je uvedená na štítku s výrobným číslom.)
Zdroj energie 4 batérie, 6 V, 225 AH
Systémové napätie 24 V
Výstup striedavého prúdu na
Štandardný
plošine
Maximálny hydraulický tlak
241 barov
(funkcie)
Veľkosť pneumatiky 12 × 4,5 × 8 palcov
Úroveň vibrácií nepresahuje 2,5 m/s2.
Prevádzková teplota
Min. –29 °C
Max. 66 °C
Hluk na palube vozidla
Hladina akustického tlaku na pozemnom
< 70 dB
pracovisku
Hladina akustického tlaku na pracovisku na
< 70 dB
plošine
Parameter maximálneho naklonenia,
25 % (14°)
prepravná poloha
Parameter maximálneho bočného
25 % (14°)
naklonenia, prepravná poloha
Poznámka: Parametre ovplyvňujú podmienky povrchu
a primeraná trakcia.
Rýchlosť jazdy
V prepravnej polohe, maximálna
4,0 km/h
hodnota
So zdvihnutou plošinou, maximálna
hodnota
0,8 km/h
12,5 m/55 s
Údaje o zaťažení podkladu, GS-1930
Maximálne zaťaženie pneumatík 600 kg
Kontaktný tlak pneumatík 10,35 kg/cm
1 014 kPa
Tlak na využitej ploche 1 391 kg/m
13,65 kPa
Poznámka: Údaje o zaťažení podkladu sú približné
a nezahŕňajú rozličné konfigurácie doplnkov. Môžu sa
používať len s primeranými koeficientmi bezpečnosti.
Stratégiou spoločnosti Genie je neustále zdokonaľovanie
produktov. Technické údaje produktov sa môžu meniť bez
upozornenia.
2
2
Č. časti T107027SKGT GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 63
Page 66
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Ôsma tlač
ť
A
A
Technické údaje
Model GS-1932
Maximálna pracovná výška 7,5 m
Maximálna výška plošiny 5,6 m
Maximálna výška stroja v prepravnej polohe 210 cm
Maximálna výška stroja v prepravnej polohe,
175 cm
so zloženým zábradlím
Maximálna výška platformy v prepravnej
100 cm
polohe
Výška, ochranné zábradlia 109 cm
Šírka 81 cm
Dĺžka stroja v prepravnej polohe 183 cm
Dĺžka, pri vysunutej plošine 272 cm
Dĺžka nadstavby plošiny 89 cm
Rozmery plošiny (dĺžka x šírka) 164 × 75 cm
Maximálne zaťaženie 227 kg
Maximálna rýchlosť vetra 12,5 m/s
Rozchod kolies 132 cm
Polomer otáčania (vonkajší) 155 cm
Polomer otáčania (vnútorný) 0 cm
Svetlá výška 6,1 cm
Svetlá výška
1,9 cm
Vysunuté prvky na ochranu pred
nerovnosťami na ceste
Hmotnosť1 503 kg
(Hmotnosť stroja závisí od konfigurácie doplnkov. Hmotnos
konkrétneho stroja je uvedená na štítku s výrobným číslom.)
Zdroj energie 4 batérie, 6 V, 225 AH
Systémové napätie 24 V
Výstup striedavého prúdu na
Štandardný
plošine
Maximálny hydraulický tlak
241 barov
(funkcie)
Veľkosť pneumatiky 12 × 4,5 × 8 palcov
Úroveň vibrácií nepresahuje 2,5 m/s2.
Prevádzková teplota
Min. –29 °C
Max. 66 °C
Hluk na palube vozidla
Hladina akustického tlaku na pozemnom
< 70 dB
pracovisku
Hladina akustického tlaku na pracovisku na
< 70 dB
plošine
Parameter maximálneho naklonenia,
25 % (14°)
prepravná poloha
Parameter maximálneho bočného
25 % (14°)
naklonenia, prepravná poloha
Poznámka: Parametre ovplyvňujú podmienky povrchu
a primeraná trakcia.
Rýchlosť jazdy
V prepravnej polohe, maximálna
4,0 km/h
hodnota
So zdvihnutou plošinou, maximálna
hodnota
0,8 km/h
12,5 m/55 s
Údaje o zaťažení podkladu, GS-1932
Maximálne zaťaženie pneumatík 600 kg
Kontaktný tlak pneumatík 10,35 kg/cm
1 014 kPa
Tlak na využitej ploche 1 313 kg/m
12,88 kPa
Poznámka: Údaje o zaťažení podkladu sú približné
a nezahŕňajú rozličné konfigurácie doplnkov. Môžu sa
používať len s primeranými koeficientmi bezpečnosti.
Stratégiou spoločnosti Genie je neustále zdokonaľovanie
produktov. Technické údaje produktov sa môžu meniť bez
upozornenia.
2
2
64 GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 Č. časti T107027SKGT
Page 67
Siedme vydanie • Ôsma tlač Návod na obsluhu
ť
A
A
Technické údaje
Model GS-2032
Maximálna pracovná výška 7,9 m
Maximálna výška plošiny 5,9 m
Maximálna výška stroja v prepravnej polohe212 cm
Maximálna výška stroja v prepravnej
178 cm
polohe, so zloženým zábradlím
Maximálna výška platformy v prepravnej
103 cm
polohe
Výška, ochranné zábradlia 109 cm
Šírka 81 cm
Dĺžka stroja v prepravnej polohe 244 cm
Dĺžka, pri vysunutej plošine 333 cm
Dĺžka nadstavby plošiny 89 cm
Rozmery plošiny (dĺžka x šírka) 226 × 81 cm
Maximálne zaťaženie 363 kg
Maximálna rýchlosť vetra
Interiér
Exteriér
0 m/s
12,5 m/s
Rozchod kolies 185 cm
Polomer otáčania (vonkajší) 212 cm
Polomer otáčania (vnútorný) 0 cm
Svetlá výška 8,9 cm
Svetlá výška
2,2 cm
Vysunuté prvky na ochranu pred
nerovnosťami na ceste
Hmotnosť2 012 kg
(Hmotnosť stroja závisí od konfigurácie doplnkov. Hmotnos
konkrétneho stroja je uvedená na štítku s výrobným číslom.)
Zdroj energie 4 batérie, 6 V, 225 AH
Systémové napätie 24 V
Výstup striedavého prúdu na
Štandardný
plošine
Maximálny hydraulický tlak
241 barov
(funkcie)
Veľkosť pneumatiky 15 × 5 × 11,25 palca
Úroveň vibrácií nepresahuje 2,5 m/s2.
Prevádzková teplota
Min. –29 °C
Max. 66 °C
Hluk na palube vozidla
Hladina akustického tlaku na pozemnom
< 70 dB
pracovisku
Hladina akustického tlaku na pracovisku na
< 70 dB
plošine
Parameter maximálneho naklonenia,
30 % (17°)
prepravná poloha
Parameter maximálneho bočného
30 % (17°)
naklonenia, prepravná poloha
Poznámka: Parametre ovplyvňujú podmienky povrchu
a primeraná trakcia.
Rýchlosť jazdy
V prepravnej polohe, maximálna hodnota 3,5 km/h
So zdvihnutou plošinou, maximálna
hodnota
0,8 km/h
12,2 m/54 s
Údaje o zaťažení podkladu, GS-2032
Maximálne zaťaženie pneumatík 802 kg
Kontaktný tlak pneumatík 8,29 kg/cm
813 kPa
Tlak na využitej ploche 1 306 kg/m
12,81 kPa
Poznámka: Údaje o zaťažení podkladu sú približné
a nezahŕňajú rozličné konfigurácie doplnkov. Môžu sa
používať len s primeranými koeficientmi bezpečnosti.
Stratégiou spoločnosti Genie je neustále zdokonaľovanie
produktov. Technické údaje produktov sa môžu meniť bez
upozornenia.
2
2
Č. časti T107027SKGT GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 65
Page 68
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Ôsma tlač
ť
A
A
Technické údaje
Model GS-2632
Maximálna pracovná výška 9,8 m
Maximálna výška plošiny 7,8 m
Maximálna výška stroja v prepravnej polohe 225 cm
Maximálna výška stroja v prepravnej polohe,
191 cm
so zloženým zábradlím
Maximálna výška platformy v prepravnej
116 cm
polohe
Výška, ochranné zábradlia 109 cm
Šírka 81 cm
Dĺžka stroja v prepravnej polohe 244 cm
Dĺžka, pri vysunutej plošine 333 cm
Dĺžka nadstavby plošiny 89 cm
Rozmery plošiny (dĺžka x šírka) 226 × 81 cm
Maximálne zaťaženie 227 kg
Maximálna rýchlosť vetra 0 m/s
Rozchod kolies 185 cm
Polomer otáčania (vonkajší) 212 cm
Polomer otáčania (vnútorný) 0 cm
Svetlá výška 8,9 cm
Svetlá výška
2,2 cm
Vysunuté prvky na ochranu pred
nerovnosťami na ceste
Hmotnosť1 959 kg
(Hmotnosť stroja závisí od konfigurácie doplnkov. Hmotnos
konkrétneho stroja je uvedená na štítku s výrobným číslom.)
Zdroj energie 4 batérie, 6 V, 225 AH
Systémové napätie 24 V
Výstup striedavého prúdu na
Štandardný
plošine
Maximálny hydraulický tlak
241 barov
(funkcie)
Veľkosť pneumatiky 15 × 5 × 11,25 palca
Úroveň vibrácií nepresahuje 2,5 m/s2.
Prevádzková teplota
Min. –29 °C
Max. 66 °C
Hluk na palube vozidla
Hladina akustického tlaku na pozemnom
< 70 dB
pracovisku
Hladina akustického tlaku na pracovisku na
< 70 dB
plošine
Parameter maximálneho naklonenia,
25 % (14°)
prepravná poloha
Parameter maximálneho bočného
25 % (14°)
naklonenia, prepravná poloha
Poznámka: Parametre ovplyvňujú podmienky povrchu
a primeraná trakcia.
Rýchlosť jazdy
V prepravnej polohe, maximálna hodnota 3,5 km/h
So zdvihnutou plošinou, maximálna
hodnota
0,8 km/h
12,2 m/54 s
Údaje o zaťažení podkladu, GS-2632
Maximálne zaťaženie pneumatík 830 kg
Kontaktný tlak pneumatík 8,58 kg/cm
841 kPa
Tlak na využitej ploche 1 203 kg/m
11,80 kPa
Poznámka: Údaje o zaťažení podkladu sú približné
a nezahŕňajú rozličné konfigurácie doplnkov. Môžu sa
používať len s primeranými koeficientmi bezpečnosti.
Stratégiou spoločnosti Genie je neustále zdokonaľovanie
produktov. Technické údaje produktov sa môžu meniť bez
upozornenia.
2
2
66 GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 Č. časti T107027SKGT
Page 69
Siedme vydanie • Ôsma tlač Návod na obsluhu
ť
A
A
Technické údaje
Model GS-3232
Maximálna pracovná výška 11,4 m
Prípustná pracovná výška počas jazdy 8,5 m
Maximálna výška plošiny 9,5 m
Prípustná výška plošiny počas jazdy 6,7 m
Maximálna výška stroja v prepravnej polohe 238 cm
Maximálna výška stroja v prepravnej polohe,
204 cm
so zloženým zábradlím
Maximálna výška platformy v prepravnej
129 cm
polohe
Výška, ochranné zábradlia 109 cm
Šírka 81 cm
Dĺžka stroja v prepravnej polohe 244 cm
Dĺžka, pri vysunutej plošine 333 cm
Dĺžka nadstavby plošiny 89 cm
Rozmery plošiny (dĺžka x šírka) 226 × 81 cm
Maximálne zaťaženie 227 kg
Maximálna rýchlosť vetra 0 m/s
Rozchod kolies 185 cm
Polomer otáčania (vonkajší) 212 cm
Polomer otáčania (vnútorný) 0 cm
Svetlá výška 8,9 cm
Svetlá výška
2,2 cm
Vysunuté prvky na ochranu pred
nerovnosťami na ceste
Hmotnosť2 352 kg
(Hmotnosť stroja závisí od konfigurácie doplnkov. Hmotnos
konkrétneho stroja je uvedená na štítku s výrobným číslom.)
Zdroj energie 4 batérie, 6 V, 225 AH
Systémové napätie 24 V
Výstup striedavého prúdu na
Štandardný
plošine
Maximálny hydraulický tlak
241 barov
(funkcie)
Veľkosť pneumatiky 15 × 5 × 11,25 palca
Úroveň vibrácií nepresahuje 2,5 m/s2.
Prevádzková teplota
Min. –29 °C
Max. 66 °C
Hluk na palube vozidla
Hladina akustického tlaku na pozemnom
< 70 dB
pracovisku
Hladina akustického tlaku na pracovisku na
< 70 dB
plošine
Parameter maximálneho naklonenia,
25 % (14°)
prepravná poloha
Parameter maximálneho bočného
25 % (14°)
naklonenia, prepravná poloha
Poznámka: Parametre ovplyvňujú podmienky povrchu
a primeraná trakcia.
Rýchlosť jazdy
V prepravnej polohe, maximálna hodnota 3,5 km/h
So zdvihnutou plošinou, maximálna
hodnota
0,8 km/h
12,2 m/54 s
Údaje o zaťažení podkladu, GS-3232
Maximálne zaťaženie pneumatík 771 kg
Kontaktný tlak pneumatík 7,98 kg/cm
781 kPa
Tlak na využitej ploche 1 420 kg/m
13,92 kPa
Poznámka: Údaje o zaťažení podkladu sú približné
a nezahŕňajú rozličné konfigurácie doplnkov. Môžu sa
používať len s primeranými koeficientmi bezpečnosti.
Stratégiou spoločnosti Genie je neustále zdokonaľovanie
produktov. Technické údaje produktov sa môžu meniť bez
upozornenia.
2
2
Č. časti T107027SKGT GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 67
Page 70
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Ôsma tlač
ť
A
A
Technické údaje
Model GS-2046
Maximálna pracovná výška 7,9 m
Maximálna výška plošiny 5,9 m
Maximálna výška stroja v prepravnej polohe213 cm
Maximálna výška stroja v prepravnej
156 cm
polohe, so zloženým zábradlím
Maximálna výška platformy v prepravnej
104 cm
polohe
Výška, ochranné zábradlia 109 cm
Šírka 116 cm
Dĺžka stroja v prepravnej polohe 244 cm
Dĺžka, pri vysunutej plošine 333 cm
Dĺžka nadstavby plošiny 89 cm
Rozmery plošiny (dĺžka x šírka) 226 × 116 cm
Maximálne zaťaženie 544 kg
Maximálna rýchlosť vetra
Interiér
Exteriér
0 m/s
12,5 m/s
Rozchod kolies 185 cm
Polomer otáčania (vonkajší) 229 cm
Polomer otáčania (vnútorný) 0 cm
Svetlá výška 9,5 cm
Svetlá výška
1,9 cm
Vysunuté prvky na ochranu pred
nerovnosťami na ceste
Hmotnosť1 945 kg
(Hmotnosť stroja závisí od konfigurácie doplnkov. Hmotnos
konkrétneho stroja je uvedená na štítku s výrobným číslom.)
Zdroj energie 4 batérie, 6 V, 225 AH
Systémové napätie 24 V
Výstup striedavého prúdu na
Štandardný
plošine
Maximálny hydraulický tlak
241 barov
(funkcie)
Veľkosť pneumatiky 15 × 5 × 11,25 palca
Úroveň vibrácií nepresahuje 2,5 m/s2.
Prevádzková teplota
Min. –29 °C
Max. 66 °C
Hluk na palube vozidla
Hladina akustického tlaku na pozemnom
< 70 dB
pracovisku
Hladina akustického tlaku na pracovisku na
< 70 dB
plošine
Parameter maximálneho naklonenia,
30 % (17°)
prepravná poloha
Parameter maximálneho bočného
30 % (17°)
naklonenia, prepravná poloha
Poznámka: Parametre ovplyvňujú podmienky povrchu
a primeraná trakcia.
Rýchlosť jazdy
V prepravnej polohe, maximálna hodnota 3,5 km/h
So zdvihnutou plošinou, maximálna
hodnota
0,8 km/h
12,2 m/54 s
Údaje o zaťažení podkladu, GS-2046
Maximálne zaťaženie pneumatík 964 kg
Kontaktný tlak pneumatík 9,97 kg/cm
977 kPa
Tlak na využitej ploche 953 kg/m
9,35 kPa
Poznámka: Údaje o zaťažení podkladu sú približné
a nezahŕňajú rozličné konfigurácie doplnkov. Môžu sa
používať len s primeranými koeficientmi bezpečnosti.
Stratégiou spoločnosti Genie je neustále zdokonaľovanie
produktov. Technické údaje produktov sa môžu meniť bez
upozornenia.
2
2
68 GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 Č. časti T107027SKGT
Page 71
Siedme vydanie • Ôsma tlač Návod na obsluhu
ť
A
A
Technické údaje
Model GS-2646
Maximálna pracovná výška 9,6 m
Maximálna výška plošiny 7,8 m
Maximálna výška stroja v prepravnej polohe225 cm
Maximálna výška stroja v prepravnej
168 cm
polohe, so zloženým zábradlím
Maximálna výška platformy v prepravnej
116 cm
polohe
Výška, ochranné zábradlia 109 cm
Šírka 116 cm
Dĺžka stroja v prepravnej polohe 244 cm
Dĺžka, pri vysunutej plošine 333 cm
Dĺžka nadstavby plošiny 89 cm
Rozmery plošiny (dĺžka x šírka) 226 × 116 cm
Maximálne zaťaženie 454 kg
Maximálna rýchlosť vetra
Interiér
Exteriér
0 m/s
12,5 m/s
Rozchod kolies 185 cm
Polomer otáčania (vonkajší) 229 cm
Polomer otáčania (vnútorný) 0 cm
Svetlá výška 9,5 cm
Svetlá výška
1,9 cm
Vysunuté prvky na ochranu pred
nerovnosťami na ceste
Hmotnosť2 412 kg
(Hmotnosť stroja závisí od konfigurácie doplnkov. Hmotnos
konkrétneho stroja je uvedená na štítku s výrobným číslom.)
Zdroj energie 4 batérie, 6 V, 225 AH
Systémové napätie 24 V
Výstup striedavého prúdu na
Štandardný
plošine
Maximálny hydraulický tlak
241 barov
(funkcie)
Veľkosť pneumatiky 15 × 5 × 11,25 palca
Úroveň vibrácií nepresahuje 2,5 m/s2.
Prevádzková teplota
Min. –29 °C
Max. 66 °C
Hluk na palube vozidla
Hladina akustického tlaku na pozemnom
< 70 dB
pracovisku
Hladina akustického tlaku na pracovisku na
< 70 dB
plošine
Parameter maximálneho naklonenia,
30 % (17°)
prepravná poloha
Parameter maximálneho bočného
30 % (17°)
naklonenia, prepravná poloha
Poznámka: Parametre ovplyvňujú podmienky povrchu
a primeraná trakcia.
Rýchlosť jazdy
V prepravnej polohe, maximálna
3,5 km/h
hodnota
So zdvihnutou plošinou, maximálna
hodnota
0,8 km/h
12,2 m/54 s
Údaje o zaťažení podkladu, GS-2646
Maximálne zaťaženie pneumatík 1 136 kg
Kontaktný tlak pneumatík 11,75 kg/cm
1 152 kPa
Tlak na využitej ploche 1 097 kg/m
10,76 kPa
Poznámka: Údaje o zaťažení podkladu sú približné
a nezahŕňajú rozličné konfigurácie doplnkov. Môžu sa
používať len s primeranými koeficientmi bezpečnosti.
Stratégiou spoločnosti Genie je neustále zdokonaľovanie
produktov. Technické údaje produktov sa môžu meniť bez
upozornenia.
2
2
Č. časti T107027SKGT GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 69
Page 72
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Ôsma tlač
ť
A
A
Technické údaje
Model GS-3246
Maximálna pracovná výška 11,6 m
Maximálna výška plošiny 9,5 m
Maximálna výška stroja v prepravnej polohe 238 cm
Maximálna výška stroja v prepravnej polohe,
181 cm
so zloženým zábradlím
Maximálna výška platformy v prepravnej
129 cm
polohe
Výška, ochranné zábradlia 109 cm
Šírka 116 cm
Dĺžka stroja v prepravnej polohe 244 cm
Dĺžka, pri vysunutej plošine 333 cm
Dĺžka nadstavby plošiny 89 cm
Rozmery plošiny (dĺžka x šírka) 226 × 116 cm
Maximálne zaťaženie 318 kg
Maximálna rýchlosť vetra
Interiér
Exteriér
0 m/s
12,5 m/s
Rozchod kolies 185 cm
Polomer otáčania (vonkajší) 229 cm
Polomer otáčania (vnútorný) 0 cm
Svetlá výška 9,5 cm
Svetlá výška
1,9 cm
Vysunuté prvky na ochranu pred
nerovnosťami na ceste
Hmotnosť2 781 kg
(Hmotnosť stroja závisí od konfigurácie doplnkov. Hmotnos
konkrétneho stroja je uvedená na štítku s výrobným číslom.)
Zdroj energie 4 batérie, 6 V, 225 AH
Systémové napätie 24 V
Výstup striedavého prúdu na
Štandardný
plošine
Maximálny hydraulický tlak
241 barov
(funkcie)
Veľkosť pneumatiky 15 × 5 × 11,25 palca
Úroveň vibrácií nepresahuje 2,5 m/s2.
Prevádzková teplota
Min. –29 °C
Max. 66 °C
Hluk na palube vozidla
Hladina akustického tlaku na pozemnom
< 70 dB
pracovisku
Hladina akustického tlaku na pracovisku na
< 70 dB
plošine
Parameter maximálneho naklonenia,
25 % (14°)
prepravná poloha
Parameter maximálneho bočného
25 % (14°)
naklonenia, prepravná poloha
Poznámka: Parametre ovplyvňujú podmienky povrchu
a primeraná trakcia.
Rýchlosť jazdy
V prepravnej polohe, maximálna hodnota 3,5 km/h
So zdvihnutou plošinou, maximálna
hodnota
0,8 km/h
12,2 m/54 s
Údaje o zaťažení podkladu, GS-3246
Maximálne zaťaženie pneumatík 1 183 kg
Kontaktný tlak pneumatík 12,24 kg/cm
1 199 kPa
Tlak na využitej ploche 1 186 kg/m
11,63 kPa
Poznámka: Údaje o zaťažení podkladu sú približné
a nezahŕňajú rozličné konfigurácie doplnkov. Môžu sa
používať len s primeranými koeficientmi bezpečnosti.
Stratégiou spoločnosti Genie je neustále zdokonaľovanie
produktov. Technické údaje produktov sa môžu meniť bez
upozornenia.
2
2
70 GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 Č. časti T107027SKGT
Page 73
Siedme vydanie • Ôsma tlač Návod na obsluhu
ť
A
A
Technické údaje
Model GS-4047
Maximálna pracovná výška 13,7 m
Maximálna výška plošiny 11,7 m
Maximálna výška stroja v prepravnej polohe 254 cm
Maximálna výška stroja v prepravnej polohe,
195 cm
so zloženým zábradlím
Maximálna výška platformy v prepravnej
143 cm
polohe
Výška, ochranné zábradlia 109 cm
Šírka 119 cm
Dĺžka stroja v prepravnej polohe 248 cm
Dĺžka, pri vysunutej plošine 338 cm
Dĺžka nadstavby plošiny 89 cm
Rozmery plošiny (dĺžka x šírka) 226 × 116 cm
Maximálne zaťaženie 350 kg
Maximálna rýchlosť vetra 0 m/s
Rozchod kolies 185 cm
Polomer otáčania (vonkajší) 231 cm
Polomer otáčania (vnútorný) 0 cm
Svetlá výška 9,5 cm
Svetlá výška
1,9 cm
Vysunuté prvky na ochranu pred
nerovnosťami na ceste
Hmotnosť3 221 kg
(Hmotnosť stroja závisí od konfigurácie doplnkov. Hmotnos
konkrétneho stroja je uvedená na štítku s výrobným číslom.)
Zdroj energie 4 batérie, 12 V, 150 AH
Systémové napätie 24 V
Výstup striedavého prúdu na
Štandardný
plošine
Maximálny hydraulický tlak
241 barov
(funkcie)
Veľkosť pneumatiky 15 × 5 × 11,25 palca
Úroveň vibrácií nepresahuje 2,5 m/s2.
Prevádzková teplota
Min. –29 °C
Max. 66 °C
Hluk na palube vozidla
Hladina akustického tlaku na pozemnom
< 70 dB
pracovisku
Hladina akustického tlaku na pracovisku na
< 70 dB
plošine
Parameter maximálneho naklonenia,
25 % (14°)
prepravná poloha
Parameter maximálneho bočného
25 % (14°)
naklonenia, prepravná poloha
Poznámka: Parametre ovplyvňujú podmienky povrchu
a primeraná trakcia.
Rýchlosť jazdy
V prepravnej polohe, maximálna hodnota 3,2 km/h
So zdvihnutou plošinou, maximálna
hodnota
0,8 km/h
12 m/71 s
Údaje o zaťažení podkladu, GS-4047
Maximálne zaťaženie pneumatík 1 289 kg
Kontaktný tlak pneumatík 13,33 kg/cm
1 306 kPa
Tlak na využitej ploche 1 338 kg/m
13,12 kPa
Poznámka: Údaje o zaťažení podkladu sú približné
a nezahŕňajú rozličné konfigurácie doplnkov. Môžu sa
používať len s primeranými koeficientmi bezpečnosti.
Stratégiou spoločnosti Genie je neustále zdokonaľovanie
produktov. Technické údaje produktov sa môžu meniť bez
upozornenia.
GS™-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 Č. časti T107027SKGT Návod na obsluhu Siedme vydanie • Ôsma tlač
2
2
Č. časti T107027SKGT GS
™
-30 • GS™-32 • GS™-46 • GS™-47 71
Page 74
www.genielift.com
Dodávateľ:
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.