Genie GS™-2046 / GS™-2646 / GS™-3246 / GS™-4046 Operator's Manual [sk]

Page 1
-
-
-
2
-
2
-
-
2
-
2
-
Návod na obsluhu
GS GS GS GS GS GS GS GS
1530/32
1930/32
032 632
3232
046 646
3246
CE
s informáciami o údržbe
Preklad pôvodných pokynov Fifth Edition Fifth Printing Part No. 114313SKGT
Page 2
Návod na obsluhu Piate vydanie • Piata tlač
Úvodná stránka
Dôležité upozornenie
Obsah
Skôr, ako začnete používať tento stroj, prečítajte si a pochopte tieto bezpečnostné predpisy a prevádzkové pokyny a dodržiavajte ich. Stroj môžu obsluhovať len vyškolení a oprávnení pracovníci. Tento návod je neoddeliteľnou súčasťou stroja a musí byť na stroji neustále k dispozícii. V prípade akýchkoľvek otázok nás kontaktujte.
Kontaktujte nás:
Internet: www.genielift.com
E-mail: awp.techpub@terex.com
Úvod .......................................................................... 1
Popis symbolov a obrázkov znázorňujúcich
nebezpečné situácie ............................................ 3
Všeobecná bezpečnosť ............................................ 5
Bezpečnosť osôb ...................................................... 7
Bezpečnosť na pracovisku ........................................ 8
Legenda .................................................................. 16
Ovládacie prvky ...................................................... 19
Kontroly ................................................................... 23
Prevádzkové pokyny ............................................... 38
Pokyny na prepravu a zdvíhanie ............................. 46
Údržba .................................................................... 50
Technické údaje ...................................................... 52
GS
Copyright © 1997 Terex Corporation
Piate vydanie: Piata tlač, január 2018
Genie je registrovaná ochranná známka spoločnosti Terex South Dakota, Inc. v USA a v iných krajinách.
„GS“ je ochranná známka spoločnosti Terex South Dakota, Inc.
-30 • GS™-32 • GS™-46 Č. časti 114313SKGT
Page 3
Piate vydanie • Piata tlač Návod na obsluhu
Úvod
Úvod
Majitelia, používatelia a operátori:
Ďakujeme, že ste pre svoju prácu zvolili náš stroj. Našou hlavnou prioritou je bezpečnosť používateľa, ktorú možno najľahšie docieliť spoločným úsilím. Sme presvedčení, že k zachovaniu bezpečnosti môžete prispieť aj vy ako používatelia a prevádzkovatelia zariadenia:
1 dodržiavaním predpisov zamestnávateľa,
predpisov o správaní sa na pracovisku a štátnych predpisov,
2 prečítaním, porozumením a dodržiavaním
pokynov uvedených v tomto a ostatných návodoch dodaných so strojom,
3 uplatňovaním odporúčaných bezpečných
pracovných postupov rozumným spôsobom,
4 obsluhou zariadenia iba vyškolenými
a certifikovanými operátormi,ktorí budú
usmerňovaní informovaným a skúseným pracovníkom vykonávajúcim dohľad.
Nebezpečenstvo
Nerešpektovanie pokynov a bezpečnostných predpisov uvedených v tomto návode môže mať za následok smrť alebo vážne zranenie.
Neuvádzajte do prevádzky, ak ste nesplnili nasledujúce podmienky:
Kým sa nenaučíte a nevyskúšate si pravidlá
bezpečnej obsluhy stroja popísané v návode na obsluhu.
1 Zabráňte nebezpečným situáciám. Skôr, ako budete pokračovať ďalšou časťou,
oboznámte sa s bezpečnostnými predpismi.
2 Pred každým použitím vykonajte prehliadku
stroja.
3 Pred každým použitím vykonajte testy
funkčnosti. 4 Vykonajte kontrolu pracoviska. 5 Stroj používajte iba určeným spôsobom.
Č. časti 114313SKGT GS
Ak si neprečítate, neoboznámite sa
a nedodržiavate pokyny výrobcu a bezpečnostné pravidlá – bezpečnostný návod, návod na obsluhu a štítky na stroji.
Ak si neprečítate, neoboznámite sa
a nedodržiavate bezpečnostné predpisy zamestnávateľa a nariadenia týkajúce sa správania na pracovisku.
Ak si neprečítate, neoboznámite sa
a nedodržiavate všetky príslušné štátne predpisy.
Ak ste neboli riadne vyškolení o bezpečnej
prevádzke stroja.
-30 • GS™-32 • GS™-46 1
Page 4
Návod na obsluhu Piate vydanie • Piata tlač
Úvod
Klasifikácia rizík
Určené použitie
Na štítkoch na tomto stroji sa používajú symboly, farebné kódovanie a signálne slová na identifikáciu nasledujúcich oznamov:
Bezpečnostný výstražný symbol, ktorý sa používa na výstrahu možných rizík s následkom zranenia osôb. Dodržujte všetky bezpečnostné oznamy označené týmto symbolom, aby ste zabránili možnému zraneniu alebo smrti.
Označuje rizikovú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni, bude mať za následok smrť alebo vážne zranenie.
Označuje rizikovú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni, môže mať za následok smrť alebo vážne zranenie.
Označuje rizikovú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni, môže mať za následok menšie alebo menej závažné zranenie.
Stroj je určený iba na zdvíhanie personálu spolu s jeho nástrojmi a materiálom k pracoviskám vo výške.
Údržba bezpečnostných značiek
Vymeňte chýbajúce alebo poškodené bezpečnostné značky. Vždy myslite na bezpečnosť operátora. Na čistenie bezpečnostných značiek používajte jemné mydlo a vodu. Na čistenie nepoužívajte čistiace prostriedky na báze rozpúšťadiel, pretože môžu poškodiť materiál bezpečnostných značiek.
Označuje upozornenie na možné poškodenie majetku.
2 GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 Č. časti 114313SKGT
Page 5
Piate vydanie • Piata tlač Návod na obsluhu
Popis symbolov a obrázkov znázorňujúcich nebezpečné situácie
Popis symbolov a obrázkov znázorňujúcich nebezpečné sit uácie
Prečítajte si návod na obsluhu
Nebezpečenstvo prevrátenia
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom
Prečítajte si servisný návod
Nebezpečenstvo prevrátenia
Nebezpečenstvo výbuchu
Nebezpečenstvo pomliaždenia
Nebezpečenstvo pomliaždenia
Nebezpečenstvo zrážky
Nebezpečenstvo prevrátenia
Nebezpečenstvo požiaru
Nebezpečenstvo prevrátenia
Nebezpečenstvo popálenia
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom
Nebezpečenstvo zasiahnutia pokožky
Použite bezpečnostné rameno
Nepribližujte sa k pohyblivým častiam stroja
Spustite plošinu. Neumiestňujte stroj na
miesto, na ktorom nie je možné vyrovnať ho
Č. časti 114313SKGT GS
podperami
Nepribližujte sa k podperám a kolesám
Presuňte stroj na rovnú plochu
Zatvorte kryt podvozka
Dodržujte požadovanú vzdialenosť
Do vnútorného priestoru má prístup iba vyškolený personál
Prípadný únik môžete preveriť kusom kartónu alebo papiera
údržby
-30 • GS™-32 • GS™-46 3
Page 6
Návod na obsluhu Piate vydanie • Piata tlač
Popis symbolov a obrázkov znázorňujúcich nebezpečné situácie
Batérie použité ako protiváha
Zaťaženie kolesa Prepravná schéma Zaistenie Miesto zachytenia
Menovité napätie napájania plošiny
Kolesá zaistite klinmi Uvoľnite brzdy Len uzemnené zásuvky
Tlak vzduchu potrebný na zdvíhanie plošiny
Bočná sila Rýchlosť vetra
so striedavým prúdom a troma vodičmi
bezpečnostného lana
Vymeňte poškodené vodiče a káble
Zákaz fajčenia.
Maximálna kapacita Exteriér Interiér
4 GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 Č. časti 114313SKGT
Page 7
Piate vydanie • Piata tlač Návod na obsluhu
114371 A
114338 A
1
2
82475 C
82476 B
82475 C
82474 B
82473 C
Všeobecná bezpečnosť
Všeobecná bezpečnosť
82562 B
(Len modely GS-3232)
82487 B
(Len modely GS-3232)
82560 B
(Len modely GS-3232)
82487 B
Č. časti 114313SKGT GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 5
Page 8
Návod na obsluhu Piate vydanie • Piata tlač
82476 B
114337 A
82481 B
82475 C
82474 B
82562 B
114334 A
=
153 kg
114370 A
82475 C
Všeobecná bezpečnosť
(Len modely GS-3232)
6 GS
(Len modely GS-3232)
-30 • GS™-32 • GS™-46 Č. časti 114313SKGT
Page 9
Piate vydanie • Piata tlač Návod na obsluhu
Bezpečnosť osôb
Bezpečnosť osôb
Osobná ochrana pred pádom
Pri obsluhe stroja nie je nutné používať výstroj osobnej ochrany pred pádom. V prípade, že predpisy pracoviska alebo predpisy zamestnávateľa vyžadujú výstroj osobnej ochrany pred pádom, platia nasledujúce pravidlá:
Každý výstroj musí spĺňať príslušné štátne predpisy, musí byť skontrolovaný a musí sa používať podľa pokynov výrobcu.
Č. časti 114313SKGT GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 7
Page 10
Návod na obsluhu Piate vydanie • Piata tlač
ť
Bezpečnosť na pracovisku
Bezpečnosť na pracovisku
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým
prúdom
Stroj nie je elektricky izolovaný a neposkytuje ochranu pri kontakte alebo pri práci v blízkosti elektrického prúdu.
Dodržiavajte všetky miestne a štátne predpisy týkajúce sa požadovanej vzdialenosti od vedenia elektrickej energie. Ako úplné minimum je nutné dodržiavať požadovanú vzdialenosť uvedenú v nasledujúcej tabuľke.
Napätie vedenia elektrickej energie
0 až 50 kV 3,05 m 50 až 200 kV 4,60 m 200 až 350 kV 6,10 m 350 až 500 kV 7,62 m 500 až 750 kV 10,67 m 750 až 1 000 kV 13,72 m
Zohľadnite pohyb plošiny, hojdanie a prehýbanie sa elektrického vedenia a dávajte pozor na silný alebo nárazový vietor.
Požadovaná vzdialenos
Nedotýkajte sa stroja, ak je v kontakte s vedením elektrickej energie pod napätím. Personál na zemi alebo na plošine sa nesmie dotknúť stroja ani ho používať, pokiaľ vedenie elektrickej energie nie je vypnuté.
Nebezpečenstvo prevrátenia
Osoby prítomné na plošine, náradie a materiály nesmú prekročiť maximálnu kapacitu plošiny ani maximálnu kapacitu nadstavby plošiny.
Modely nevybavené indikátorom kapacity: Maximálna kapacita
GS-1530 a GS-1532 272 kg GS-1930 a GS-1932 227 kg GS-2032 363 kg GS-2632 227 kg GS-3232 227 kg GS-2046 544 kg GS-2646 454 kg GS-3246 318 kg
Modely vybavené indikátorom kapacity:
Maximálna kapacita sa líši v závislosti od výšky plošiny.
Maximálna kapacita – GS-1530 a GS-1532
Výška plošiny Maximálna kapacita 4,6 m 272 kg 4 m 390 kg 2,8 m 484 kg 1,6 m 390 kg 1 m 344 kg
Maximálna kapacita – GS-1930 a GS-1932
Výška plošiny Maximálna kapacita 5,8 m 227 kg 5,2 m 320 kg 3,7 m 435 kg 1,6 m 320 kg 1 m 227 kg
Nepoužívajte stroj počas búrky.
Nepoužívajte stroj ako uzemnenie pri zváraní.
8 GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 Č. časti 114313SKGT
Page 11
Piate vydanie • Piata tlač Návod na obsluhu
Bezpečnosť na pracovisku
Maximálna kapacita – GS-2032
Výška plošiny Maximálna kapacita 6 m 363 kg 5,7 m 512 kg 3,5 m 693 kg 2,4 m 608 kg 1 m 454 kg
Maximálna kapacita – GS-2632
Výška plošiny Maximálna kapacita 7,9 m 227 kg 6,4 m 442 kg 4,5 m 479 kg 2,8 m 409 kg 1 m 281 kg
Maximálna kapacita – GS-3232
Výška plošiny Maximálna kapacita 9,8 m 227 kg 9,1 m 344 kg 5,4 m 498 kg 3,5 m 433 kg 1 m 227 kg
Maximálna kapacita – GS-2046
Výška plošiny Maximálna kapacita 6 m 544 kg 5,7 m 744 kg 3,5 m 985 kg 2,4 m 873 kg 1 m 635 kg
Maximálna kapacita – GS-2646
Výška plošiny Maximálna kapacita 7,9 m 454 kg 5,9 m 744 kg 4,5 m 798 kg 2,8 m 701 kg 1 m 454 kg
Maximálna kapacita – GS-3246
Výška plošiny Maximálna kapacita 9,8 m 318 kg 9,1 m 483 kg 5,4 m 699 kg 3,5 m 608 kg 1 m 318 kg
Č. časti 114313SKGT GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 9
Page 12
Návod na obsluhu Piate vydanie • Piata tlač
A
Bezpečnosť na pracovisku
k sa stroj nenachádza na pevnom a rovnom povrchu, plošinu nedvíhajte.
Nepoužívajte stroj v silnom alebo nárazovom vetre. Nezväčšujte plochu povrchu a nezvyšujte záťaž plošiny. Zväčšenie plochy vystavenej vetru môže znížiť stabilitu stroja.
Nespoliehajte sa na zvukovú výstrahu naklonenia ako na indikátor vodorovnej polohy. Zvuková výstraha naklonenia na podvozku sa spustí, iba ak sa stroj nachádza na strmom svahu.
Ak sa spustí zvuková výstraha naklonenia: Spustite plošinu. Premiestnite stroj na pevný a rovný povrch. Ak sa spustí zvuková výstraha naklonenia, keď je plošina zdvihnutá, veľmi opatrne spustite plošinu dolu.
Ak je plošina zdvihnutá, nezvyšujte rýchlosť nad 0,8 km/h.
Použitie v exteriéri: Nedvíhajte plošinu, ak rýchlosť vetra prekračuje 12,5 m/s. Ak je plošina zdvihnutá a rýchlosť vetra prekročí 12,5 m/s, spustite plošinu a v používaní stroja nepokračujte.
Použitie v interiéri: Pri zdvíhaní plošiny dodržiavajte stanovené hodnoty povolenej bočnej sily a počtu osôb na plošine, ktoré sú uvedené na nasledujúcej stane.
Počas riadenia stroja v prepravnej polohe na nerovnom povrchu, po sutinách, nestabilnom alebo šmykľavom povrchu, v blízkosti jám a zrázov postupujte veľmi opatrne a pohybujte sa pomaly.
Nejazdite so strojom so zdvihnutou plošinou po nerovnom teréne (alebo v blízkosti nerovného terénu), po nestabilnom povrchu alebo po povrchu s podobnými nebezpečnými podmienkami.
Nepoužívajte stroj ako žeriav.
Netlačte stroj ani iné objekty pomocou plošiny.
Nedotýkajte sa plošinou okolitých konštrukcií.
Nepripájajte plošinu k okolitým konštrukciám.
Neumiestňujte náklad mimo plochy plošiny.
Nepoužívajte stroj s otvoreným krytom podvozka.
10 GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 Č. časti 114313SKGT
Page 13
Piate vydanie • Piata tlač Návod na obsluhu
Bezpečnosť na pracovisku
Netlačte ani neťahajte žiaden objekt mimo plošiny.
Maximálna povolená manuálna sila –
Model Manuálna sila
GS-1530 400 N Iba pre použitie
GS-1532 400 N
200 N
GS-1930 400 N Iba pre použitie
GS-1932 400 N
200 N
GS-2032 400 N
200 N
GS-2632 400 N Iba pre použitie
GS-3232 400 N Iba pre použitie
GS-2046 400 N Interiér/Exteriér – 2 GS-2646 400 N Interiér/Exteriér – 2 GS-3246 400 N
200 N
CE
Maximálny počet
osôb na plošine
v interiéri – 2
Interiér – 2
Exteriér – 1
v interiéri – 2
Interiér – 2
Exteriér – 1
Interiér – 2
Exteriér – 1
v interiéri – 2
v interiéri – 2
Interiér – 2
Exteriér – 1
Nemeňte ani nevyraďujte z činnosti prepínače obmedzovačov.
Nemeňte ani nevyraďujte z činnosti súčasti stroja, ktoré môžu ovplyvniť jeho bezpečnosť a stabilitu.
čiastky dôležité pre stabilitu stroja nenahradzujte súčiastkami, ktoré majú inú hmotnosť alebo iné technické parametre.
Nepoužívajte batérie, ktoré vážia menej ako pôvodné príslušenstvo. Batérie sa používajú ako protiváha a sú dôležité pre stabilitu. Hmotnosť každej batérie musí byť 29,5 kg. Žiadna batériová skrinka vrátane batérií nesmie vážiť menej ako 152 kg.
Neupravujte ani nemeňte zdvižnú pracovnú plošinu bez predchádzajúceho písomného povolenia výrobcu. Montáž nadstavcov na uskladnenie nástrojov alebo iného materiálu na plošinu, predný plech pod pedálmi alebo na ochranné zábradlie môže zvýšiť hmotnosť a plochu plošiny alebo jej zaťaženie.
Na žiadnu časť stroja neumiestňujte ani nepripevňujte pevnú ani prevísajúcu záťaž.
Na plošinu ani na žiadnu inú časť stroja nepripevňujte rebríky alebo lešenie.
Neprepravujte nástroje a materiály, pokiaľ nie sú rovnomerne rozložené a nie je pre ne umožnená bezpečná manipulácia osobami nachádzajúcimi sa na plošine.
Nepoužívajte stroj na posuvnom alebo pohyblivom povrchu alebo na inom vozidle.
Všetky pneumatiky musia byť v dobrom stave, korunkové matice musia byť správne dotiahnuté a závlačky musia byť správne nainštalované.
Č. časti 114313SKGT GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 11
Page 14
Návod na obsluhu Piate vydanie • Piata tlač
r
r
Bezpečnosť na pracovisku
Ak je stroj vybavený podperami
Neinštalujte stroj na miesto, na ktorom sa nedá vyrovnať výlučne pomocou podpier.
Nenastavujte podpery, ak je plošina zdvihnutá.
Ak sú podpery spustené, nejazdite na stroji.
Nebezpečenstvo pomliaždenia
Nebezpečenstvo pádu
Ochranné zábradlie zabezpečuje ochranu pred pádom. V prípade, že predpisy pracoviska alebo predpisy zamestnávateľa vyžadujú použitie výstroja osobnej ochrany pred pádom osobami na plošine, výstroj a jeho použitie musia byť v súlade s pokynmi výrobcu výstroja a platnými štátnymi predpismi. Použite schválené miesto zachytenia bezpečnostného lana.
Ruky a nohy udržiavajte v bezpečnej vzdialenosti od zdvíhacích tyčí.
Pri skladaní zábradlia je nutné mať prázdne ruky.
Nepracujte pod plošinou ani zdvíhacími ramenami, ak nie je aktivované bezpečnostné rameno.
Stroj obsluhujte zo zeme pomocou ovládača uvážlivo a predvídavo. Udržiavajte bezpečnú vzdialenosť medzi obsluhou, strojom a prekážkami.
Prevádzka stroja na nebezpečnom
svahu
Nejazdite so strojom na svahu, ktorý prekračuje parametre maximálneho stúpania, klesania a bočného naklonenia stroja na svahu. Parametre naklonenia platia pre stroje v prepravnej polohe.
Paramete
poloha
Model GS-1530 GS-1532 GS-1930 GS-1932 GS-2032 GS-2632 GS-3232 GS-2046 GS-2646 GS-3246
prepravná poloha
Paramete
maximálneho
naklonenia,
30 % (17°) 30 % (17°) 30 % (17°) 30 % (17°) 25 % (14°) 25 % (14°) 25 % (14°) 25 % (14°) 30 % (17°) 30 % (17°) 25 % (14°) 25 % (14°) 25 % (14°) 25 % (14°) 30 % (17°) 30 % (17°) 30 % (17°) 30 % (17°) 25 % (14°) 25 % (14°)
maximálneho bočného
naklonenia, prepravná
Neseďte, nestojte a nestúpajte na zábradlie plošiny. Po celý čas udržujte na plošine stabilnú pozíciu.
Nezliezajte, ak je plošina zdvihnutá.
Podlahu plošiny udržujte v čistote.
Nevstupujte na plošinu ani ju neopúšťajte, ak stroj nie je v prepravnej polohe.
Pred prevádzkou pripojte vstupnú reťaz alebo zatvorte vstupnú bránu.
Nepoužívajte stroj, kým nie sú ochranné zábradlia správne nainštalované a vstup nie je zabezpečený.
Poznámka: Parametre ovplyvňujú podmienky povrchu a primeraná trakcia.
12 GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 Č. časti 114313SKGT
Page 15
Piate vydanie • Piata tlač Návod na obsluhu
Bezpečnosť na pracovisku
Nebezpečenstvo zrážky
Počas prepravy alebo prevádzky stroja pamätajte na obmedzený výhľad a slepé miesta.
Pri posúvaní stroja pamätajte na polohu vysunutej plošiny.
Pred uvoľnením bŕzd musí byť stroj umiestnený na rovný povrch alebo musí byť zaistený.
Operátori musia dodržiavať predpisy zamestnávateľa, predpisy o správaní sa na pracovisku a štátne predpisy o osobnom ochrannom výstroji.
Skontrolujte pracovné miesto, či sa na ňom nenachádzajú visuté prekážky alebo či nehrozí iné nebezpečenstvo.
Pri držaní zábradlia plošiny pamätajte na nebezpečenstvo pomliaždenia.
Nespúšťajte plošinu, pokiaľ sa v priestore pod ramenom nachádzajú osoby alebo prekážky.
Jazdnú rýchlosť obmedzujte podľa stavu povrchu, hustoty premávky, stúpania, umiestnenia personálu a ostatných faktorov, ktoré môžu spôsobiť kolíziu.
Nepoužívajte stroj v priestore žiadneho žeriavu alebo nadzemných pohybujúcich sa strojových zariadení, pokiaľ ovládacie prvky žeriavu neboli uzamknuté alebo neboli podniknuté opatrenia na zabránenie možnej zrážke.
Počas používania stroja sa nepokúšajte o kaskadérske kúsky alebo žartíky.
Pri jazde a riadení sledujte a používajte farebne kódované šípky na ovládacom paneli plošiny a na štítku s označením plošiny.
Č. časti 114313SKGT GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 13
Page 16
Návod na obsluhu Piate vydanie • Piata tlač
Bezpečnosť na pracovisku
Nebezpečenstvo úrazu
Nepoužívajte stroj, z ktorého uniká hydraulický olej alebo vzduch. Unikajúci vzduch alebo kvapalina sa môžu dostať do kontaktu s kožou a spôsobiť popálenie.
Nesprávna manipulácia so súčiastkami umiestnenými pod krytom môže spôsobiť vážne zranenie. Do vnútorného priestoru má prístup iba vyškolený personál údržby. Prístup obsluhy stroja sa odporúča obmedziť iba na prehliadku stroja pred použitím. Počas prevádzky musia byť všetky vnútorné priestory zatvorené a zabezpečené.
Nebezpečenstvo výbuchu
a požiaru
Nepoužívajte stroj ani nenabíjajte batériu v nebezpečných priestoroch, kde sa môžu vyskytovať horľavé alebo výbušné plyny a látky.
Nebezpečenstvo poškodenia
stroja
Nepoužívajte poškodený alebo nesprávne fungujúci stroj.
Pred každým použitím vykonajte dôkladnú prehliadku stroja a pred každou pracovnou zmenou preskúšajte všetky funkcie. Poškodený alebo nesprávne fungujúci stroj okamžite označte a vyraďte z prevádzky.
Dbajte na vykonávanie údržby predpísanej týmto návodom a príslušným servisným návodom spoločnosti Genie.
Dbajte na prítomnosť a čitateľnosť všetkých štítkov na stroji.
Dbajte na to, aby návody na obsluhu, bezpečnostné pokyny a popis zodpovednosti boli úplné, čitateľné a umiestnené v schránke na stroji.
Nebezpečenstvo poškodenia
čiastok
Na nabíjanie batérie nepoužívajte nabíjačku s napätím vyšším ako 24 V.
Nepoužívajte stroj ako uzemnenie pri zváraní.
14 GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 Č. časti 114313SKGT
Page 17
Piate vydanie • Piata tlač Návod na obsluhu
Bezpečnosť na pracovisku
Zásady bezpečnosti pri
manipulácii s akumulátorom
Nebezpečenstvo popálenia
Batérie obsahujú kyselinu. Pri práci s batériami vždy používajte ochranné oblečenie a okuliare.
Zabráňte vyliatiu alebo kontaktu s kyselinou batérie.
Počas nabíjania nevystavujte batérie ani nabíjačku vode alebo dažďu.
Nebezpečenstvo výbuchu
Vyliatu kyselinu batérie neutralizujte sódou bikarbónou a vodou.
Nepribližujte sa s batériou k iskrám, plameňom alebo zapáleným cigaretám. Batérie produkujú výbušný plyn.
Priehradka batérie musí zostať otvorená počas celého nabíjacieho cyklu.
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom alebo popálenia
Nabíjačku batérií pripájajte len k uzemnenej elektrickej zásuvke s troma vodičmi a striedavým prúdom.
Denne kontrolujte, či nie sú vodiče a káble poškodené. Pred uvedením stroja do prevádzky poškodené časti vymeňte.
Zabráňte zásahu elektrickým prúdom pri kontakte s terminálmi batérie. Nenoste prstene, hodinky ani iné šperky.
Nebezpečenstvo prevrátenia
Nepoužívajte batérie, ktoré vážia menej ako pôvodné príslušenstvo. Batérie sa používajú ako protiváha a sú dôležité pre stabilitu. Hmotnosť každej batérie musí byť 29,5 kg. Žiadna batériová skrinka vrátane batérií nesmie vážiť menej ako 152 kg.
Nebezpečenstvo pri zdvíhaní
Pri zdvíhaní batérií využite zodpovedajúci počet osôb a správny spôsob zdvíhania.
Nedotýkajte sa terminálov batérie ani svoriek káblov nástrojmi, ktoré môžu spôsobiť iskrenie.
Nebezpečenstvo poškodenia súčiastok
Na nabíjanie batérie nepoužívajte nabíjačku s napätím vyšším ako 24 V.
Č. časti 114313SKGT GS
Uzamknutie po každom použití
1 Vyberte bezpečné parkovacie miesto s pevným
povrchom, bez prekážok a premávky.
2 Spustite plošinu. 3 Otočte kľúčom do polohy vypnuté a vyberte kľúč,
aby ste zabránili neoprávnenému použitiu.
4 Nabite batérie.
-30 • GS™-32 • GS™-46 15
Page 18
Návod na obsluhu Piate vydanie • Piata tlač
Legenda
Legenda
GS-1530 GS-1532 GS-1930 GS-1932
1 Ochranné zábradlie plošiny 2 Miesto zachytenia bezpečnostného
lana
3 Vzduchové potrubie plošiny (voliteľné) 4 Schránka na uloženie návodov 5 Ovládací panel plošiny 6 Nadstavba plošiny 7 Prepravný upevňovací bod 8 Pneumatika riadeného kolesa 9 Prvok na ochranu pred nerovnosťami
na ceste
10 Displej LED 11 Pozemný ovládací panel 12 Pneumatika neriadeného kolesa 13 Tlačidlo núdzového spustenia 14 Čerpadlo na uvoľnenie brzdy 15 Nástupný rebrík/prepravný
upevňovací bod
16 Nabíjačka batérií (na strane stroja
s batériami)
17 Zvuková výstraha naklonenia (pod
krytom)
18 Invertor (voliteľná výbava) 19 Bezpečnostné rameno 20 Výstup GFCI 21 Indikátor kapacity (ak je ním stroj
vybavený)
22 Pedál na uvoľnenie nadstavby plošiny 23 Vstupná reťaz alebo brána plošiny
23
22
21
17
14
13
20
19
18
16
15
2
1
3
2
6
7
5
4
7
12
11
10
9
16 GS
8
-30 • GS™-32 • GS™-46 Č. časti 114313SKGT
Page 19
Piate vydanie • Piata tlač Návod na obsluhu
Legenda
GS-2032 GS-2632 GS-3232
25
24
23
22
21
20
19
18
17
16
1
3
2
4
2
6
7
5
1 Ochranné zábradlie plošiny 2 Miesto zachytenia bezpečnostného lana 3 Vzduchové potrubie plošiny (voliteľné) 4 Ovládacie prvky podpier – modely GS-3232 5 Ovládací panel plošiny 6 Nadstavba plošiny 7 Schránka na uloženie návodov 8 Tlačidlo núdzového spustenia 9 Prepravný upevňovací bod 10 Pneumatika riadeného kolesa 11 Podpera – modely GS-3232 12 Prvok na ochranu pred nerovnosťami na ceste 13 Displej LED 14 Pozemný ovládací panel 15 Pneumatika neriadeného kolesa 16 Čerpadlo na uvoľnenie brzdy 17 Nástupný rebrík/prepravný upevňovací bod 18 Nabíjačka batérií (na strane stroja s batériami) 19 Zvuková výstraha naklonenia (pod krytom) 20 Invertor (voliteľná výbava) 21 Bezpečnostné rameno 22 Výstup GFCI 23 Pedál na uvoľnenie nadstavby plošiny 24 Indikátor kapacity (ak je ním stroj vybavený) 25 Vstupná reťaz alebo brána plošiny 26 Elektronický riadiaci modul na ovládanie podpier –
modely GS-3232
9
13
14
11
Č. časti 114313SKGT GS
15
12
11
11
26
10 89
-30 • GS™-32 • GS™-46 17
Page 20
Návod na obsluhu Piate vydanie • Piata tlač
Legenda
GS-2046 GS-2646 GS-3246
1
3
23
22
21
20
19
18
2
1
6
1
5
4
1 Miesto zachytenia bezpečnostného lana 2 Ochranné zábradlie plošiny 3 Vzduchové potrubie plošiny (voliteľné) 4 Schránka na uloženie návodov 5 Ovládací panel plošiny 6 Nadstavba plošiny 7 Prepravný upevňovací bod 8 Pneumatika riadeného kolesa 9 Prvok na ochranu pred nerovnosťami na
ceste
10 Displej LED 11 Pozemný ovládací panel 12 Pneumatika neriadeného kolesa 13 Tlačidlo núdzového spustenia 14 Čerpadlo na uvoľnenie brzdy 15 Nástupný rebrík/prepravný upevňovací bod 16 Nabíjačka batérií (na strane stroja
s batériami)
17 Zvuková výstraha naklonenia (pod krytom) 18 Invertor (voliteľná výbava) 19 Bezpečnostné rameno 20 Výstup GFCI 21 Pedál na uvoľnenie nadstavby plošiny 22 Indikátor kapacity (ak je ním stroj
vybavený)
23 Vstupná reťaz alebo brána plošiny
17
16
15
14
13
7
12
11
10
9
18 GS
7
8
-30 • GS™-32 • GS™-46 Č. časti 114313SKGT
Page 21
Piate vydanie • Piata tlač Návod na obsluhu
Ovládacie prvky
Ovládacie prvky
Pozemný ovládací panel
1 Poistka elektrických obvodov (7 A) 2 Kľúčový prepínač ovládacích prvkov plošiny,
vypnutia a pozemných ovládacích prvkov Otočením prepínača do polohy plošiny sa aktivuje
ovládací panel plošiny. Otočením prepínača do polohy vypnuté sa stroj vypne. Otočením prepínača do polohy pozemného ovládacieho panelu sa aktivuje pozemný ovládací panel.
3 Hodiny
Hodiny zobrazujú celkový počet hodín prevádzky stroja.
4 Prepínač pohybu plošiny nahor/nadol
Posunutím prepínača nahor sa plošina zdvihne. Posunutím prepínača nadol sa plošina spustí.
5 Červené tlačidlo núdzového zastavenia
Stlačením červeného tlačidla núdzového zastavenia zastavíte všetky funkcie. Vytiahnutím červeného tlačidla núdzového zastavenia do polohy zapnuté stroj zapnete.
Č. časti 114313SKGT GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 19
Page 22
Návod na obsluhu Piate vydanie • Piata tlač
Ovládacie prvky
Ovládací panel plošiny
1 Kolískový spínač (tlačidlový) na ovládanie funkcie
riadenia
2 Tlačidlo riadenia rýchlosti pohybu 3 Tlačidlo voľby rýchlosti pohybu 4 Červené tlačidlo núdzového zastavenia
20 GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 Č. časti 114313SKGT
5 Indikátor LED 6 Prepínač voľby funkcie zdvíhania 7 Tlačidlo klaksónu 8 Proporcionálna ovládacia páka a prepínač aktivácie
funkcií zdvíhania a jazdy
Page 23
Piate vydanie • Piata tlač Návod na obsluhu
Ovládacie prvky
Ovládací panel plošiny
1 Kolískový spínač (tlačidlový) na ovládanie funkcie
riadenia
Funkciu riadenia aktivujete prepnutím kolískového prepínača do niektorej z polôh.
2 Tlačidlo riadenia rýchlosti pohybu
Stlačením tohto tlačidla aktivujete pomalú alebo rýchlu funkciu jazdy.
3 Tlačidlo voľby rýchlosti pohybu
Stlačením tohto tlačidla aktivujete funkciu jazdy.
4 Červené tlačidlo núdzového zastavenia
Stlačením červeného tlačidla núdzového zastavenia zastavíte všetky funkcie. Vytiahnutím červeného tlačidla núdzového zastavenia do polohy zapnuté stroj zapnete.
5 Indikátor LED
Diagnostický displej, indikátor úrovne nabitia batérií a indikátor preťaženia plošiny.
6 Prepínač voľby funkcie zdvíhania
7 Tlačidlo klaksónu
Po stlačení tohto tlačidla začne znieť zvukový signál klaksónu. Po uvoľnení tlačidla sa zvukový signál klaksónu vypne.
8 Proporcionálna ovládacia páka a prepínač
aktivácie funkcií zdvíhania a jazdy Funkcia zdvíhania: Posuňte ovládaciu páku
v smere modrej šípky a plošina sa zdvihne. Posuňte ovládaciu páku v smere žltej šípky a plošina sa spustí. Počas spúšťania plošiny zaznie výstraha spúšťania.
Funkcia jazdy: Posuňte ovládaciu páku v smere modrej šípky na ovládacom paneli a stroj sa pohne v smere, ktorý znázorňuje modrá šípka. Posuňte ovládaciu páku v smere žltej šípky na ovládacom paneli a stroj sa pohne v smere, ktorý znázorňuje žltá šípka.
Stlačením tohto tlačidla aktivujete funkciu zdvíhania.
Č. časti 114313SKGT GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 21
Page 24
Návod na obsluhu Piate vydanie • Piata tlač
Ovládacie prvky
Ovládací panel podpier, modely GS-3232
1 Indikátor povolenia zdvíhania
Ak začne svietiť zelenou farbou, signalizuje možnosť použitia funkcií zdvíhania a spúšťania.
2 Indikátor chyby zdvíhania
Ak začne svietiť červenou farbou, signalizuje, že funkcie zdvíhania a spúšťania nie je možné použiť.
3 Indikátory funkčnosti jednotlivých podpier
Pri dosiahnutí kontaktu podpery so zemou indikátor začne svietiť zelenou farbou. Ak indikátor bliká alebo svieti červenou farbou, signalizuje chybu.
4 Tlačidlo aktivácie funkcie
Stlačením a podržaním tlačidla aktivujete tlačidlo vysunutia alebo zasunutia podpery.
5 Tlačidlo vysunutia podpery
Po stlačení tohto tlačidla sa vysunú podpery.
6 Tlačidlo zasunutia podpery
Po stlačení tohto tlačidla sa zasunú podpery.
22 GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 Č. časti 114313SKGT
Page 25
Piate vydanie • Piata tlač Návod na obsluhu
Kontroly
Kontroly
Neuvádzajte do prevádzky, ak ste nesplnili nasledujúce podmienky:
Kým sa nenaučíte a nevyskúšate si pravidlá
bezpečnej obsluhy stroja popísané v návode na obsluhu.
1 Zabráňte nebezpečným situáciám.
2 Pred každým použitím vykonajte kontrolu. Skôr, ako budete pokračovať ďalšou časťou,
oboznámte sa so zásadami kontroly pred každým použitím a pochopte ich.
3 Pred každým použitím vykonajte testy
funkčnosti. 4 Vykonajte kontrolu pracoviska. 5 Stroj používajte iba určeným spôsobom.
Základné princípy kontroly pred použitím
Vykonávanie kontroly pred použitím a bežnej údržby je povinnosťou operátora.
Kontrola pred použitím je vizuálna kontrola vykonávaná operátorom pred začiatkom každej pracovnej zmeny. Kontrolou sa zisťujú viditeľné chyby na stroji ešte predtým, ako operátor vykoná testy funkčnosti.
Kontrola pred použitím slúži aj na zistenie, či nie je potrebné vykonať bežnú údržbu. Operátor smie vykonávať iba bežné úkony údržby určené v tomto Návode na obsluhu.
Podľa zoznamu na nasledujúcej strane skontrolujte každú položku.
Ak sa zistí poškodenie alebo neprípustná odchýlka od stavu pri dodaní z výroby, stroj označte a vyraďte z prevádzky.
Opravy stroja môže vykonávať iba kvalifikovaný servisný technik podľa postupov určených výrobcom. Po dokončení opráv musí operátor pred testami funkčnosti znova vykonať kontrolu pred použitím.
Stanovené technické kontroly vykonávajú kvalifikovaní servisní technici podľa predpisov výrobcu a požiadaviek určených v popise zodpovednosti.
Č. časti 114313SKGT GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 23
Page 26
Návod na obsluhu Piate vydanie • Piata tlač
Kontroly
Kontrola pred použitím
Dbajte, aby návody na obsluhu, bezpečnostné
pokyny a popis zodpovednosti boli úplné, čitateľné a umiestnené v schránke na plošine.
Dbajte na prítomnosť a čitateľnosť všetkých
štítkov na stroji. Pozrite si časť Kontroly.
Skontrolujte, či z hydraulického systému neuniká
olej a či je úroveň oleja správna. Podľa potreby olej pridajte. Pozrite si časť Údržba.
Skontrolujte, či z batérie neuniká tekutina a či je
úroveň tekutiny správna. Podľa potreby pridajte destilovanú vodu. Pozrite si časť Údržba.
Skontrolujte, či nasledujúce súčiastky alebo časti nie sú poškodené, či nie sú nesprávne inštalované, či nechýbajú súčiastky alebo či neboli vykonané neoprávnené úpravy:
Elektrické súčiastky, kabeláž a elektrické
káble
Hydraulické hadice, spojky, valce a rozvody Hnacie motory Nosníky Pneumatiky a kolesá Prepínače obmedzovačov, zvukové
výstražné zariadenia a klaksón
Výstražné zariadenia a majáky (ak sú vo
výbave)
Matice, skrutky a ostatné upevňovacie prvky časti súvisiace s uvoľnením brzdy Bezpečnostné rameno Nadstavba plošiny Kolíky a poistné upínacie prvky zdvíhacích
tyčí
Pákový ovládač plošiny
Kryty a nohy podpier (ak sú vo výbave) Batériová sada a pripojenia Ukostrovací pás Vstupná reťaz alebo brána plošiny časti súvisiace s preťažením plošiny Prvky na ochranu pred nerovnosťami na
ceste
Miesto zachytenia bezpečnostného lana
Skontrolujte celý stroj, či sa na ňom nenachádzajú:
trhliny vo zvaroch alebo súčiastkach kostry, preliačiny alebo poškodenie stroja, nadmerné množstvo hrdze a znaky korózie
alebo oxidácie.
Skontrolujte prítomnosť všetkých konštrukčných
a iných dôležitých súčastí, ako aj prítomnosť a správne utiahnutie všetkých príslušných upevňovacích prvkov a svoriek.
Skontrolujte, či sú nainštalované bočné zábradlia,
a preverte, či sú utiahnuté skrutky.
Ubezpečte sa, že kryty podvozka sú uzavreté
a zaistené a že batérie sú správne pripojené.
Poznámka: Ak je nutné zdvihnúť plošinu pri kontrole stroja, skontrolujte, či je použité bezpečnostné rameno. Pozrite si časť Prevádzkové pokyny.
24 GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 Č. časti 114313SKGT
Page 27
Piate vydanie • Piata tlač Návod na obsluhu
Kontroly
Základné princípy testov funkčnosti
Cieľom testov funkčnosti je odhaliť poruchy pred
Neuvádzajte do prevádzky, ak ste nesplnili nasledujúce podmienky:
Kým sa nenaučíte a nevyskúšate si pravidlá
bezpečnej obsluhy stroja popísané v návode na obsluhu.
1 Zabráňte nebezpečným situáciám. 2 Pred každým použitím vykonajte prehliadku
stroja.
3 Pred každým použitím vykonajte testy
funkčnosti. Skôr, ako budete pokračovať ďalšou časťou,
oboznámte sa s testami funkčnosti.
4 Vykonajte kontrolu pracoviska. 5 Stroj používajte iba určeným spôsobom.
uvedením stroja do prevádzky. Pri testovaní všetkých funkcií stroja musí operátor postupovať krok za krokom podľa pokynov.
Stroj s poruchou sa nesmie nikdy používať. Ak sa vyskytne porucha, stroj musí byť označený a vyradený z prevádzky. Opravy stroja môže vykonávať iba kvalifikovaný servisný technik podľa postupov určených výrobcom.
Po dokončení opráv musí operátor znova vykonať kontrolu pred použitím a testy funkčnosti pred uvedením stroja do prevádzky.
Č. časti 114313SKGT GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 25
Page 28
Návod na obsluhu Piate vydanie • Piata tlač
Kontroly
Na pozemnom ovládacom paneli
1 Vyberte miesto na kontrolu s pevným povrchom,
rovné a bez prekážok.
2 Batérie musia byť pripojené. 3 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového zastavenia
na pozemnom ovládacom paneli aj na paneli plošiny do polohy zapnuté.
4 Otočte kľúčový prepínač do polohy ovládania
z pozemného panelu.
5 Sledujte diagnostický displej LED.
Výsledok: stav displeja LED
by mal zodpovedať obrázku vpravo.
Test núdzového zastavenia
8 Aktivujte funkciu zdvíhania.
Výsledok: plošina by sa mala zdvihnúť.
9 Aktivujte funkciu spúšťania.
Výsledok: plošina by sa mala spustiť. Počas
spúšťania plošiny musí zaznieť výstraha spúšťania.
Test pomocného spúšťania
10 Aktivujte funkciu zdvíhania a zdvihnite plošinu do
výšky približne 60 cm.
11 Potiahnite gombík pomocného spúšťania.
Výsledok: plošina by sa mala spustiť. Výstraha
spúšťania by sa nemala spustiť.
12 Otočte kľúčový prepínač do polohy ovládacieho
panelu plošiny.
6 Stlačte červené tlačidlo núdzového zastavenia na
pozemnom ovládacom paneli do polohy vypnuté.
Výsledok: ziadna funkcia by nemala byť
použiteľná.
7 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového zastavenia
do polohy zapnuté.
Test funkcií zdvíhania a spúšťania
Zvukové výstražné signály, ako aj bežný klaksón vychádzajú na tomto stroji z jedného centrálneho zariadenia. Tón klaksónu je súvislý. Signál výstrahy spúšťania sa ozýva 60-krát za minútu. Výstražný signál, ktorý sa spustí, keď nie sú ochranné prvky proti nerovnostiam na príslušných miestach, sa ozýva 300-krát za minútu. Výstražný signál, ktorý sa spustí, ak nie je stroj na rovnej ploche, sa ozýva 600-krát za minútu. V rámci voliteľnej výbavy je možné dodať bežný klaksón inštalovaný do automobilov.
Na ovládacom paneli plošiny
Test núdzového zastavenia
13 Stlačte červené tlačidlo núdzového zastavenia
plošiny do polohy vypnuté.
Výsledok: ziadna funkcia by nemala byť
použiteľná.
Test klaksóna
14 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového zastavenia
do polohy zapnuté.
15 Stlačte tlačidlo klaksóna.
Výsledok: mal by zaznieť klaksón.
26 GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 Č. časti 114313SKGT
Page 29
Piate vydanie • Piata tlač Návod na obsluhu
Kontroly
Test prepínača aktivácie funkcií
16 Nedržte prepínač aktivácie funkcií na ovládacej
páke.
17 Pomaly posuňte ovládaciu páku v smere modrej
šípky a potom v smere žltej šípky.
Výsledok: ziadna funkcia by nemala byť
použiteľná.
Test funkcií zdvíhania a spúšťania
18 Stlačte tlačidlo voľby funkcie
zdvíhania.
19 Stlačte a podržte prepínač
aktivácie funkcií na ovládacej páke.
20 Pomaly posuňte ovládaciu páku v smere modrej
šípky.
Výsledok: plošina by sa mala zdvihnúť. Prvky na
ochranu pred nerovnosťami na ceste by sa mali vysunúť.
21 Uvoľnite ovládaciu páku.
Výsledok: zdvíhanie plošiny by sa malo zastaviť.
22 Stlačte a podržte tlačidlo aktivácie funkcie.
Pomaly posuňte ovládaciu páku v smere žltej šípky.
Výsledok: plošina by sa mala spustiť. Počas
spúšťania plošiny musí zaznieť výstraha spúšťania.
Pri spúšťaní plošiny by sa mala plošina zastaviť vo výške približne 2,1 m nad povrchom. Svetlá omeškaného spúšťania budú blikať a bude sa ozývať zvuková výstraha. Pred pokračovaním sa uistite, že na ploche pod plošinou sa nenachádzajú žiadne osoby ani prekážky. Ak chcete pokračovať v spúšťaní plošiny, uvoľnite ovládaciu páku a potom ovládaciu páku opäť posuňte.
Test riadenia
Poznámka: pri vykonávaní testov funkcií riadenia a jazdy stojte na plošine čelom k riadiacej časti stroja.
23 Stlačte tlačidlo voľby funkcie jazdy. 24 Stlačte a podržte prepínač
aktivácie funkcií na ovládacej páke.
25 Stlačte kolískový prepínač vo vrchnej časti
ovládacej páky v smere označenom modrým trojuholníkom na ovládacom paneli.
Výsledok: riadené kolesá by sa mali otočiť
v smere označenom modrým trojuholníkom.
26 Stlačte kolískový prepínač vo vrchnej časti
ovládacej páky v smere označenom žltým trojuholníkom na ovládacom paneli.
Výsledok: riadené kolesá by sa mali otočiť
v smere označenom žltým trojuholníkom.
Č. časti 114313SKGT GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 27
Page 30
Návod na obsluhu Piate vydanie • Piata tlač
Kontroly
Test jazdy a brzdenia
27 Stlačte a podržte prepínač aktivácie funkcií na
ovládacej páke.
28 Pomaly posuňte ovládaciu páku v smere modrej
šípky na ovládacom paneli, kým sa stroj nepohne. Potom vráťte ovládaciu páku do strednej polohy.
Výsledok: stroj by sa mal pohnúť v smere podľa
modrej šípky na ovládacom paneli a potom by sa mal prudko zastaviť.
29 Pomaly posuňte ovládaciu páku v smere žltej
šípky na ovládacom paneli, kým sa stroj nepohne. Potom vráťte ovládaciu páku do strednej polohy.
Výsledok: stroj by sa mal pohnúť v smere podľa
žltej šípky na ovládacom paneli a potom by sa mal prudko zastaviť.
Poznámka: brzdy musia byť schopné udržať stroj na každom svahu, do ktorého je schopný stúpať.
Test funkčnosti snímača naklonenia
Poznámka: tento test vykonávajte zo zeme pomocou ovládača plošiny. Nestojte na plošine.
30 Spustite plošinu až na zem. 31 Pod obidve kolesá na jednej strane umiestnite
drevené kvádre s rozmermi 2 x 4 alebo podobnými a presuňte stroj na ne.
32 Zdvihnite plošinu zo zeme približne o 2,1 m.
Výsledok: plošina by sa mala zastaviť a výstraha
naklonenia by sa mala ozývať 600-krát za minútu.
33 Posuňte ovládaciu páku jazdy v smere modrej
šípky a potom posuňte ovládaciu páku jazdy v smere žltej šípky.
Výsledok: funkcia jazdy by nemala byť aktívna
v žiadnom smere.
34 Spustite plošinu a drevené kvádre odstráňte.
28 GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 Č. časti 114313SKGT
Page 31
Piate vydanie • Piata tlač Návod na obsluhu
Kontroly
Test obmedzenej rýchlosti stroja
35 Stlačte tlačidlo voľby funkcie zdvíhania. 36 Stlačte a podržte prepínač aktivácie funkcií na
ovládacej páke. Zdvihnite plošinu zo zeme približne o 1,2 m.
Výsledok: prvky na ochranu pred nerovnosťami
na ceste by sa mali vysunúť.
37 Stlačte tlačidlo voľby funkcie jazdy. 38 Stlačte a podržte prepínač aktivácie funkcií na
ovládacej páke. Pomaly presuňte ovládaciu páku do polohy maximálnej rýchlosti jazdy.
Výsledok: maximálna dosiahnuteľná rýchlosť
jazdy so zdvihnutou plošinou by nemala prekročiť 20 cm/s.
Ak rýchlosť jazdy so zdvihnutou plošinou prekročí 20 cm/s, okamžite stroj označte a vyraďte z prevádzky.
Test prvkov na ochranu pred nerovnosťami na ceste
Poznámka: prvky na ochranu pred nerovnosťami na ceste by sa automaticky mali vysunúť pri zdvihnutí plošiny. Prvky na ochranu pred nerovnosťami na ceste aktivujú prepínače obmedzovačov, ktoré umožňujú stroju pracovať ďalej. Ak sa prvky na ochranu pred nerovnosťami na ceste nevysunú, zaznie zvukový signál a stroj sa neuvedie do pohybu ani ho nebude možné riadiť.
39 Zdvihnite plošinu.
Výsledok: prvky na ochranu pred nerovnosťami
na ceste by sa mali vysunúť, keď je plošina zdvihnutá do výšky 1,2 m nad zemou.
40 Prvky na ochranu pred nerovnosťami na ceste
pritlačte na jednej strane a potom na druhej strane.
Výsledok: prvky na ochranu pred nerovnosťami
na ceste by sa nemali posunúť.
41 Spustite plošinu.
Výsledok: prvky na ochranu pred nerovnosťami
na ceste by sa mali vrátiť do prepravnej polohy.
42 Umiestnite pod ochranný prvok drevený kváder
s rozmermi 2 x 4 alebo podobnými.
43 Zdvihnite plošinu.
Výsledok: predtým, ako sa plošina zdvihne do
výšky 2,1 m nad zemou, by sa mal ozvať zvukový signál a funkcia jazdy by nemala byť aktívna.
44 Spustite plošinu. 45 Odstráňte drevenú vložku.
Č. časti 114313SKGT GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 29
Page 32
Návod na obsluhu Piate vydanie • Piata tlač
Kontroly
Test systému podpier (ak je vo výbave)
46 Stlačte tlačidlo funkcie zdvíhania. 47 Stlačte a podržte prepínač aktivácie funkcií na
ovládacej páke.
48 Pomaly posuňte ovládaciu páku v smere modrej
šípky.
Výsledok: plošina by sa mala zdvihnúť do výšky
6,7 m a zastaviť sa. Indikátor chyby zdvíhania sa rozsvieti.
49 Spustite plošinu až na zem.
50 Stlačte a podržte tlačidlo vysunutia
podpier.
Výsledok: podpery by sa nemali vysunúť.
51 Stlačte a podržte tlačidlo
aktivácie funkcie. Stlačte a podržte tlačidlo vysunutia podpier.
Výsledok: podpery by sa mali vysunúť. Indikátory
LED jednotlivých podpier sa rozsvietia po dosiahnutí kontaktu príslušných podpier so zemou.
52 Stláčajte ďalej tlačidlo povolenia funkcie a tlačidlá
vysunutia podpery dovtedy, kým nezačne indikátor povolenia zdvíhania svietiť zelenou farbou a nezaznie zvukový signál (pípnutie). Stroj je teraz vyrovnaný. V tejto situácii sú funkcie jazdy a riadenia neaktívne.
53 Stlačte a podržte prepínač aktivácie funkcií na
ovládacej páke.
54 Pomaly posuňte ovládaciu páku v smere modrej
šípky.
55 Výsledok: plošina by sa mala zdvihnúť do výšky
9,8 m a zastaviť sa.
56 Spustite plošinu až na zem.
57 Stlačte a podržte tlačidlo zasunutia
podpier.
Výsledok: podpery by sa nemali zasunúť.
58 Stlačte a podržte tlačidlo aktivácie funkcie. Stlačte
a podržte tlačidlo zasunutia podpier.
Výsledok: podpery by sa mali začať zasúvať.
59 Len čo sa podpery zdvihnú zo zeme, uvoľnite
tlačidlo povolenia funkcie a tlačidlá zasunutia podpier. Indikátory podpier zhasnú po uplynutí približne piatich sekúnd. Všetky funkcie sú teraz obnovené.
Poznámka: Po prvej aktivácii funkcie jazdy je po zasunutí podpier rýchlosť pohybu stroja obmedzená. Rýchlosť jazdy je obnovená na štandardnú rýchlosť po uplynutí približne 6 sekúnd jazdy.
30 GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 Č. časti 114313SKGT
Page 33
Piate vydanie • Piata tlač Návod na obsluhu
Kontroly
Kontrolný zoznam pri kontrole pracoviska
Neuvádzajte do prevádzky, ak ste nesplnili nasledujúce podmienky:
Kým sa nenaučíte a nevyskúšate si pravidlá
bezpečnej obsluhy stroja popísané v návode na obsluhu.
1 Zabráňte nebezpečným situáciám. 2 Pred každým použitím vykonajte prehliadku
stroja. 3 Pred každým použitím vykonajte testy
funkčnosti.
4 Vykonajte kontrolu pracoviska. Skôr, ako budete pokračovať ďalšou časťou,
oboznámte sa s kontrolou pracoviska.
5 Stroj používajte iba určeným spôsobom.
Dávajte pozor na nasledujúce nebezpečné situácie a vyhýbajte sa im:
zrázy alebo jamy, nerovnosti, terénne prekážky alebo sutiny, naklonené povrchy, nestabilné alebo klzké povrchy, výškové prekážky a vedenia vysokého napätia, nebezpečné priestranstvá, povrch s nedostatočnou schopnosťou zniesť
všetky sily spôsobené strojom,
vietor a nepriaznivé počasie, prítomnosť nepovolaných osôb, ostatné možné nebezpečné podmienky.
Základné pokyny ohľadom kontroly pracoviska
Kontrola pracoviska umožňuje operátorovi zistiť, či je pracovisko vhodné na bezpečné používanie stroja. Operátor musí túto kontrolu vykonať pred presunom stroja na pracovisko.
Operátor zodpovedá za to, že si prečíta a zapamätá poučenie o nebezpečenstvách na pracovisku a vyhýba sa im pri presune, príprave a prevádzke stroja.
Č. časti 114313SKGT GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 31
Page 34
Návod na obsluhu Piate vydanie • Piata tlač
Kontroly
Kontrola štítkov pre modely GS-1530, GS-1532, GS-1930 a GS-1932
Podľa obrázkov na nasledujúcej strane overte prítomnosť a čitateľnosť všetkých štítkov na stroji.
Očíslovaný zoznam s počtom a popismi je uvedený nižšie.
Č. časti Popis štítka Množstvo
28174 Štítok – Napájanie plošiny, 230 V 2 28235 Štítok – Napájanie plošiny, 115 V 2 40434 Štítok – Miesto zachytenia
bezpečnostného lana 43618 Štítok – Smerové šípky 2 43658 Štítok – Napájanie nabíjačky, 230 V 1 44980 Štítok – Napájanie nabíjačky, 115 V 1 44981 Štítok – Vzduchové potrubie plošiny,
7.58 bar 52475 Štítok – Upevňovací bod na prepravu 5 62053 Dekorácia – Genie GS-1530 2 62054 Dekorácia – Genie GS-1930 2 72086 Štítok – Bod určený na zdvíhanie 4 72143 Štítok – Núdzové zastavenie 1 82287 Dekorácia – Genie GS-1932 2 82473 Štítok – Prístup k vnútorným
priestorom 82474 Štítok – Použite bezpečnostný klin 2 82476 Štítok – Nebezpečenstvo úrazu
elektrickým prúdom 82481 Štítok – Zásady bezpečnosti pri
manipulácii s batériami/nabíjačkou 82482 Štítok – Núdzové spustenie 1 82487 Štítok – Prečítajte si návod 2 82495 Štítok – Bezpečnosť pri uvoľňovaní
brzdy a prevádzkové pokyny 82497 Štítok – Manuálna sila, 200 N
v exteriéri/400 N v interiéri,
GS-1532 a GS-1932 82502 Štítok – Diagnostický displej LED 1
Č. časti Popis štítka Množstvo
82560 Štítok – Nebezpečenstvo zasiahnutia
82562 Štítok – Nebezpečenstvo
82567 Pozemný ovládací panel 1 82568 Dekorácia – Genie GS-1532 2 82570 Štítok – Zaťaženie kolesa,
82571 Štítok – Zaťaženie kolesa,
82664 Štítok – Maximálna kapacita,
5
82668 Štítok – Indikátor kapacity,
82669 Štítok – Indikátor kapacity,
2
97582 Štítok – Manuálna sila, 400 N, použitie
97719 Štítok – Bezpečnostné rameno 1 97772 Ovládací panel plošiny 1 114334 Štítok – Nebezpečenstvo úrazu
114337 Štítok – Riziko prevrátenia, prepínač
114338 Štítok – Riziko prevrátenia, výstraha
1
114361 Štítok – Prepravná schéma 2 114370 Štítok – Nebezpečenstvo prevrátenia,
2
114372 Štítok – Nebezpečenstvo prevrátenia,
1
133239 Štítok – Maximálna kapacita,
133240 Štítok – Maximálna kapacita,
2
*Poznámka: Tieto štítky sa nachádzajú na jednom
1
z dvoch miest.
pokožky
pomliaždenia
GS-1530 a GS-1532
GS-1930 a GS-1932
GS-1930 a GS-1932
GS-1530 a GS-1532 (ak je vo výbave)
GS-1930 a GS-1932 (ak je vo výbave)
len v interiéri, GS-1530 a GS-1930
elektrickým prúdom, prípojka
obmedzovačov
naklonenia
batérie
otvorené kryty
GS-1530 a GS-1532
GS-1930 a GS-1932
1
4
4
4
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
32 GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 Č. časti 114313SKGT
Page 35
Piate vydanie • Piata tlač Návod na obsluhu
Kontroly
28174 alebo 28235
43618
40434
62503 alebo 62054 alebo 82568 alebo 82887
82664 alebo 82665 alebo 133239 alebo 133240
97582 alebo 82497
82668 alebo 82669
82562
40434
97772
114338
43618
82487
62503 alebo 62054 alebo 82568 alebo 82887
44981
97719
82474 82487 82476
82502 82567 72086
Štítoks výrobným číslom
82482 28174
alebo 28235 *114334 *43658
alebo 44980 44981
52475 82495
82570
alebo 82571
72143
82487
82473
114372
82560
82570 alebo 82571
52475
72086
114361
114337
52475
72086
82481
114372
114370
82562
82570
alebo 82571
82474
82476
114361
52475
82570
alebo 82571
*114334
*43658
alebo 44980
Č. časti 114313SKGT GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 33
Page 36
Návod na obsluhu Piate vydanie • Piata tlač
Kontroly
Kontrola štítkov pre modely GS-2032, GS-2632 a GS-3232
Podľa obrázkov na nasledujúcej strane overte prítomnosť a čitateľnosť všetkých štítkov na stroji.
Očíslovaný zoznam s počtom a popismi je uvedený nižšie.
Č. časti Popis štítka Množstvo
28174 Štítok – Napájanie plošiny, 230 V 2 28235 Štítok – Napájanie plošiny, 115 V 2 40434 Štítok – Miesto zachytenia
bezpečnostného lana 43618 Štítok – Smerové šípky 2 43658 Štítok – Napájanie nabíjačky, 230 V 2 44980 Štítok – Napájanie nabíjačky, 115 V 1 44981 Štítok – Vzduchové potrubie plošiny,
7.58 bar 52475 Štítok – Upevňovací bod na prepravu 5 62055 Dekorácia – Genie GS-2032 2 72086 Štítok – Bod určený na zdvíhanie 4 72143 Štítok – Núdzové zastavenie 1 72973 Dekorácia – Genie GS-2632 2 82473 Štítok – Prístup k vnútorným
priestorom 82474 Štítok – Použite bezpečnostný klin 2 82475 Štítok – Nebezpečenstvo
pomliaždenia, podpery (len model
GS-3232) 82476 Štítok – Nebezpečenstvo úrazu
elektrickým prúdom 82481 Štítok – Zásady bezpečnosti pri
manipulácii s batériami/nabíjačkou 82482 Štítok – Núdzové spustenie 1 82487 Štítok – Prečítajte si návod 2 82495 Štítok – Bezpečnosť pri uvoľňovaní
brzdy a prevádzkové pokyny 82497 Štítok – Manuálna sila, 200 N
v exteriéri/400 N v interiéri, GS-2032 82502 Štítok – Diagnostický displej LED 1 82560 Štítok – Nebezpečenstvo zasiahnutia
pokožky
Č. časti Popis štítka Množstvo
82562 Štítok – Nebezpečenstvo
82567 Pozemný ovládací panel 1 97582 Štítok – Manuálna sila, 400 N, použitie
97683 Štítok – Indikátor kapacity, GS-2032
97684 Štítok – Indikátor kapacity, GS-2632
97685 Štítok – Maximálna kapacita, GS-2032 1 97686 Štítok – Maximálna kapacita, GS-2632 1
5
97692 Štítok – Zaťaženie kolesa, GS-2032 4 97693 Štítok – Zaťaženie kolesa, GS-2632 4 97719 Štítok – Bezpečnostné rameno 1 97772 Ovládací panel plošiny 1
2
114136 Ovládací panel podpier 1 114324 Dekorácia – Genie GS-3232 2 114334 Štítok – Nebezpečenstvo úrazu
114337 Štítok – Riziko prevrátenia, prepínač
114338 Štítok – Riziko prevrátenia, výstraha
1
114361 Štítok – Prepravná schéma 2 114362 Štítok – Zaťaženie kolesa, GS-3232 4 114368 Štítok – Indikátor kapacity, GS-3232
4
114370 Štítok – Nebezpečenstvo prevrátenia,
2
114371 Štítok – Zásady bezpečnosti pri
1
114372 Štítok – Nebezpečenstvo prevrátenia,
114434 Štítok – Maximálna kapacita, GS-3232 1
1
133241 Štítok – Maximálna kapacita, GS-2032 1 133242 Štítok – Maximálna kapacita,
1
133531 Štítok – Zaťaženie podpery, GS-3232 4
*Poznámka: Tieto štítky sa nachádzajú na jednom
1
pomliaždenia
len v interiéri, GS-2632 a GS-3232
(ak je vo výbave)
(ak je vo výbave)
elektrickým prúdom, prípojka
obmedzovačov
naklonenia
(ak je vo výbave)
batérie
manipulácii s podperami (len model GS-3232)
otvorené kryty
GS-2632 a GS-3232
z dvoch miest.
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
34 GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 Č. časti 114313SKGT
Page 37
Piate vydanie • Piata tlač Návod na obsluhu
Kontroly
43618
82487
28174 alebo 28235
43618 40434
40434
114136
97772
114338
114371
97685 alebo 97686 alebo 114434 alebo 133241 alebo 133242
82497 alebo 97582
62055 alebo 72973 alebo 114324
82562
97719
Štítoks výrobným číslom
82474 82476
82502 82567 72086 52475 28174
alebo 28235 *43658
alebo 44980
*114337
44981 82495
97692 alebo 97693 alebo 114362
133531
82475
72143
82487
82473
114372
82560
82475
133531
82482
97692 alebo 97693 alebo 114362
72086
114361
114337
52475
72086
114372
82475
82481
114370
62055
alebo 72973
alebo 114324
97683
alebo 97684
alebo 114368
44981
82562
97692
alebo 97693
alebo 114362
133531
82474
82476 52475
114361
97692
alebo 97693
alebo 114362
133531
82475
*114337
*43658
alebo 44980
Č. časti 114313SKGT GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 35
Page 38
Návod na obsluhu Piate vydanie • Piata tlač
Kontroly
Kontrola štítkov pre modely GS-2046, GS-2646 a GS-3246
Podľa obrázkov na nasledujúcej strane overte prítomnosť a čitateľnosť všetkých štítkov na stroji.
Očíslovaný zoznam s počtom a popismi je uvedený nižšie.
Č. časti Popis štítka Množstvo
28174 Štítok – Napájanie plošiny, 230 V 2 28235 Štítok – Napájanie plošiny, 115 V 2 40434 Štítok – Miesto zachytenia
bezpečnostného lana 43618 Štítok – Smerové šípky 2 43658 Štítok – Napájanie nabíjačky, 230 V 2 44980 Štítok – Napájanie nabíjačky, 115 V 1 44981 Štítok – Vzduchové potrubie plošiny,
7.58 bar 52475 Štítok – Upevňovací bod na prepravu 5 62056 Dekorácia – Genie GS-2046 2 62057 Dekorácia – Genie GS-2646 2 62058 Dekorácia – Genie GS-3246 2 72086 Štítok – Bod určený na zdvíhanie 4 72143 Štítok – Núdzové zastavenie 1 82473 Štítok – Prístup k vnútorným
priestorom 82474 Štítok – Použite bezpečnostný klin 2 82476 Štítok – Nebezpečenstvo úrazu
elektrickým prúdom 82481 Štítok – Zásady bezpečnosti pri
manipulácii s batériami/nabíjačkou 82482 Štítok – Núdzové spustenie 1 82487 Štítok – Prečítajte si návod 2 82495 Štítok – Bezpečnosť pri uvoľňovaní
brzdy a prevádzkové pokyny 82497 Štítok – Manuálna sila, 200 N
v exteriéri/400 N v interiéri, GS-3246 82502 Štítok – Diagnostický displej LED 1
Č. časti Popis štítka Množstvo
82560 Štítok – Nebezpečenstvo zasiahnutia
82562 Štítok – Nebezpečenstvo
82567 Pozemný ovládací panel 1 82703 Štítok – Zaťaženie kolesa, GS-2046 4 82704 Štítok – Zaťaženie kolesa, GS-2646 4 82705 Štítok – Zaťaženie kolesa, GS-3246 4 82787 Štítok – Maximálna kapacita, GS-2046 1 82788 Štítok – Maximálna kapacita, GS-2646 1
5
82789 Štítok – Maximálna kapacita, GS-3246 1 82790 Štítok – Indikátor kapacity, GS-2046
82791 Štítok – Indikátor kapacity, GS-2646
2
82792 Štítok – Indikátor kapacity, GS-3246
82905 Štítok – Manuálna sila, 400 N,
97719 Štítok – Bezpečnostné rameno 1 97772 Ovládací panel plošiny 1 114334 Štítok – Nebezpečenstvo úrazu
114337 Štítok – Riziko prevrátenia, prepínač
1
114338 Štítok – Riziko prevrátenia, výstraha
2
114361 Štítok – Prepravná schéma 2 114370 Štítok – Nebezpečenstvo prevrátenia,
1
114372 Štítok – Nebezpečenstvo prevrátenia,
1
133243 Štítok – Maximálna kapacita, GS-2046 1 133244 Štítok – Maximálna kapacita, GS-2646 1
1
133245 Štítok – Maximálna kapacita, GS-3246 1
pokožky
pomliaždenia
(ak je vo výbave)
(ak je vo výbave)
(ak je vo výbave)
GS-2046 a GS-2646
elektrickým prúdom, prípojka
obmedzovačov
naklonenia
batérie, GS-2046, GS-2646 a GS-3246
otvorené kryty
*Poznámka: Tieto štítky sa nachádzajú na jednom z dvoch miest.
1
4
1
1
1
1
1
1
1
1
2
36 GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 Č. časti 114313SKGT
Page 39
Piate vydanie • Piata tlač Návod na obsluhu
Kontroly
28174 alebo 28235
43618 40434
97685 alebo 97686 alebo 114434 alebo 133241 alebo 133242
82497 alebo 97582
62055 alebo 72973 alebo 114324
40434
114136
97772
114371
114338
43618
82487
62055
alebo 72973
alebo 114324
97683
alebo 97684
alebo 114368
44981
82562
97719
Štítoks výrobným číslom
82474 82476
82502 82567 72086 52475 28174
alebo 28235 *43658
alebo 44980
*114337
44981 82495
97692 alebo 97693 alebo 114362
133531
82475
72143
82487
82473
114372
82560
82475
133531
82482
97692 alebo 97693 alebo 114362
72086
114361
114337
52475
72086
114372
82475
82481
114370
82562
97692
alebo 97693
alebo 114362
133531
82474
82476 52475
114361
97692
alebo 97693
alebo 114362
133531
82475
*114337
*43658
alebo 44980
Č. časti 114313SKGT GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 37
Page 40
Návod na obsluhu Piate vydanie • Piata tlač
Prevádzkové pokyny
Prevádzkové pokyny
Základy
Časť Prevádzkové pokyny obsahuje pokyny pre každú stránku prevádzky stroja. Je povinnosťou operátora dodržiavať všetky bezpečnostné predpisy a pokyny v návodoch na obsluhu, príručkách bezpečnosti a popisoch zodpovednosti.
Neuvádzajte do prevádzky, ak ste nesplnili nasledujúce podmienky:
Kým sa nenaučíte a nevyskúšate si pravidlá
bezpečnej obsluhy stroja popísané v návode na obsluhu.
1 Zabráňte nebezpečným situáciám. 2 Pred každým použitím vykonajte prehliadku
stroja.
3 Pred každým použitím vykonajte testy
funkčnosti.
4 Vykonajte kontrolu pracoviska. 5 Stroj používajte iba určeným spôsobom.
Používanie stroja na účel iný ako zdvíhanie personálu spolu s nástrojmi a materiálom k výškovým pracoviskám je nebezpečné.
Stroj môžu obsluhovať len vyškolení a oprávnení pracovníci. Ak má počas jednej zmeny obsluhovať stroj viacero pracovníkov, všetci musia byť kvalifikovaní a od každého z nich sa očakáva dodržiavanie bezpečnostných predpisov a pokynov uvedených v návodoch na obsluhu, bezpečnostných pokynoch a popise zodpovednosti. To znamená, že každý nový operátor musí vykonať kontrolu pred použitím, testy funkčnosti a kontrolu pracoviska.
38 GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 Č. časti 114313SKGT
Page 41
Piate vydanie • Piata tlač Návod na obsluhu
Prevádzkové pokyny
Núdzové zastavenie
Ovládanie z plošiny
Stlačením červeného tlačidla núdzového zastavenia na pozemnom ovládacom paneli alebo na ovládacom paneli plošiny do polohy vypnuté zastavíte všetky funkcie stroja.
Opravte každú funkciu, ktorá je v prevádzke počas stlačenia červeného tlačidla núdzového zastavenia na pozemnom ovládacom paneli alebo na ovládacom paneli plošiny.
Núdzové spúšťanie
1 Vytiahnite tlačidlo núdzového spustenia a spustite
plošinu.
Ovládanie z pozemného panelu
1 Pred použitím stroja skontrolujte, či je pripojená
batéria.
2 Otočte kľúčový prepínač do polohy ovládania
z pozemného panelu.
3 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového zastavenia
na pozemnom ovládacom paneli aj na paneli plošiny do polohy zapnuté.
Umiestnenie plošiny
1 Prepínač zdvíhania a spúšťania posuňte podľa
označenia na ovládacom paneli.
Funkcie jazdy a riadenia nie sú dostupné na pozemnom ovládacom paneli.
1 Pred použitím stroja skontrolujte, či je pripojená
batéria.
2 Otočte kľúčový prepínač do polohy ovládacieho
panelu plošiny.
3 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového zastavenia
na pozemnom ovládacom paneli aj na paneli plošiny do polohy zapnuté.
Umiestnenie plošiny
1 Stlačte tlačidlo voľby funkcie
zdvíhania.
2 Stlačte a podržte prepínač
aktivácie funkcií na ovládacej páke.
3 Posuňte ovládaciu páku v smere určenom
značkami na ovládacom paneli.
Pri spúšťaní plošiny by sa mala plošina zastaviť vo výške približne 2,1 m nad povrchom. Svetlá omeškaného spúšťania budú blikať a bude sa ozývať zvuková výstraha. Pred pokračovaním sa uistite, že na ploche pod plošinou sa nenachádzajú žiadne osoby ani prekážky. Ak chcete pokračovať v spúšťaní plošiny, uvoľnite ovládaciu páku a potom ovládaciu páku opäť posuňte.
Č. časti 114313SKGT GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 39
Page 42
Návod na obsluhu Piate vydanie • Piata tlač
Prevádzkové pokyny
Umiestnenie podpier (modely GS-3232)
Zasunutie podpier:
Vysunutie podpier:
1 Stlačte a podržte tlačidlo aktivácie
funkcie.
2 Stlačte a podržte tlačidlo vysunutia
podpier.
Podpery sa začnú vysúvať. Indikátory LED jednotlivých podpier sa rozsvietia zeleno po dosiahnutí kontaktu príslušných podpier so zemou. Stláčajte ďalej tlačidlo povolenia funkcie a tlačidlá vysunutia podpery dovtedy, kým nezačne indikátor povolenia zdvíhania svietiť zelenou farbou a nezaznie zvukový signál (pípnutie). Stroj je teraz vyrovnaný.
Ak začne svietiť indikátor chyby zdvíhania červeno, funkcie zdvíhania a spúšťania a funkcie jazdy sú neaktívne. Indikátor chyby zdvíhania začne svietiť červenou farbou v nasledujúcich prípadoch:
Plošina je zdvihnutá do výšky 6,7 m, ale podpery
nie sú na príslušných miestach.
Niektoré podpery nedosiahli kontakt so zemou. Všetky štyri podpery dosiahli kontakt so zemou,
stroj však nie je vyrovnaný.
Chybový kód.
1 Stlačte a podržte tlačidlo
aktivácie funkcie.
2 Stlačte a podržte tlačidlo
zasunutia podpier.
Len čo sa podpery zdvihnú zo zeme, uvoľnite tlačidlo povolenia funkcie a tlačidlá zasunutia podpier. Indikátory podpier zhasnú po uplynutí približne piatich sekúnd. Všetky funkcie sú teraz obnovené.
Poznámka: Po prvej aktivácii funkcie jazdy je po zasunutí podpier rýchlosť pohybu stroja obmedzená. Rýchlosť jazdy je obnovená na štandardnú rýchlosť po uplynutí približne 6 sekúnd jazdy.
40 GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 Č. časti 114313SKGT
Page 43
Piate vydanie • Piata tlač Návod na obsluhu
Prevádzkové pokyny
Riadenie
Zníženie rýchlosti jazdy
1 Stlačte tlačidlo voľby funkcie jazdy. 2 Stlačte a podržte prepínač aktivácie funkcií na
ovládacej páke.
3 Otočte riadené kolesá pomocou kolískového
prepínača umiestneného na ovládacej páke.
Jazda
1 Stlačte tlačidlo voľby funkcie
jazdy.
2 Stlačte a podržte prepínač
aktivácie funkcií na ovládacej páke.
3 Zvýšenie rýchlosti: Pomaly posuňte ovládaciu
páku zo strednej polohy. Zníženie rýchlosti: Pomaly posuňte ovládaciu
páku jazdy smerom do stredu. Zastavenie: Nastavte ovládaciu páku do stredu
alebo uvoľnite prepínač aktivácie funkcií.
Na určenie smeru jazdy stroja používajte farebne označené šípky na ovládacích prvkoch plošiny a na plošine.
Ak je plošina zdvihnutá, rýchlosť pohybu stroja je obmedzená.
Na výkon stroja má vplyv stav batérií. Ak začne blikať indikátor úrovne nabitia batérie, rýchlosť jazdy stroja a vykonávania funkcií sa zníži.
Ovládacie prvky jazdy môžete používať v dvoch rôznych režimoch rýchlosti jazdy. Ak svieti indikátor na tlačidle voľby rýchlosti jazdy, je aktívny režim jazdy nízkou rýchlosťou. Ak nesvieti indikátor na tlačidle voľby rýchlosti jazdy, je aktívny režim jazdy vysokou rýchlosťou.
Zvoľte požadovanú rýchlosť jazdy stlačením tlačidla voľby rýchlosti jazdy.
Č. časti 114313SKGT GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 41
Page 44
Návod na obsluhu Piate vydanie • Piata tlač
Prevádzkové pokyny
Jazda na svahu
Určite parametre naklonenia a bočného naklonenia stroja a určite stupeň sklonu svahu.
GS-1530, GS-1532, GS-2032, GS-2046 a GS-2646
Parameter maximálneho naklonenia, prepravná poloha:
Parameter maximálneho bočného naklonenia, prepravná poloha:
GS-1930, GS-1932, GS-2632, GS-3232 a GS-3246
Parameter maximálneho naklonenia, prepravná poloha:
Parameter maximálneho bočného naklonenia, prepravná poloha:
Poznámka: Parametre ovplyvňujú podmienky povrchu a primeraná trakcia.
30 % 17°
30 % 17°
25 % 14°
25 % 14°
Určenie stupňa sklonu svahu:
Odmerajte svah digitálnym sklonomerom ALEBO vykonajte nasledujúci postup.
Budete potrebovať:
tesársku vodováhu, rovnú drevenú dosku dlhú aspoň 1 m, meracie pásmo.
Položte dosku na svah.
Na koniec smerujúci dole kopcom položte vodováhu na vrchnú stranu dosky a dvíhajte ju až do vodorovnej polohy.
Keď je doska vo vodorovnej polohe, odmerajte zvislú vzdialenosť od spodnej časti dosky k zemi.
Dĺžka nameranú pásmom (prevýšenie) vydeľte dĺžkou dosky (vzdialenosť) a vynásobte 100.
Príklad:
Ak chcete prejsť do režimu jazdy stroja vysokou rýchlosťou, stlačte tlačidlo voľby rýchlosti jazdy.
Drevená doska = 3,6 m
Vzdialenosť = 3,6 m
Prevýšenie = 0,3 m
0,3 m ÷ 3,6 m = 0,083 × 100 = stúpanie 8,3 %
Ak sklon svahu prevyšuje maximálny parameter naklonenia stroja do kopca, z kopca alebo bočného naklonenia, stroj sa musí pripevniť na navijak a previezť hore alebo dole svahom. Pozrite si časť Pokyny na prepravu a zdvíhanie.
42 GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 Č. časti 114313SKGT
Page 45
Piate vydanie • Piata tlač Návod na obsluhu
A
Prevádzkové pokyny
Displej indikátora chyby
k sa na diagnostickom displeji LED zobrazí kód chyby, ako napríklad LL, reštartujte systém stlačením a následným vytiahnutím tlačidla
Chybové kódy elektronického riadiaceho modulu (ECM)
Kód Stav
-- Normálny stav 01 Interná chyba elektronického riadiaceho modulu
02 Chyba komunikácie elektronického riadiaceho
03 Nedefinované nastavenie prepínača sklonu
12 Prepínač zdvíhania a spúšťania podvozku pri
18 Porucha prvku na ochranu pred nerovnosťami
42 Porucha prepínača ľavého smerového svetla
43 Porucha prepínača pravého smerového svetla
46 Porucha prepínača aktivácie pohybu plošiny 47 Porucha pákového ovládača plošiny 52 Porucha prednej cievky 53 Porucha spätnej cievky 54 Porucha hornej cievky 55 Porucha dolnej cievky 56 Porucha pravej cievky 57 Porucha ľavej cievky 58 Porucha brzdovej cievky 59 Porucha paralelnej/sériovej cievky 68 Nízke napätie batérie LL Nevyrovnaný stroj OL Ochranný prerušovač proti preťaženiu
Viac informácií nájdete v príslušnom servisnom návode spoločnosti Genie.
núdzového zastavenia.
(ECM)
modulu/plošiny
plošiny
spustení zaistený
na ceste
plošiny
plošiny
Obsluha pomocou pozemného ovládača
Udržiavajte bezpečnú vzdialenosť medzi obsluhou, strojom a prekážkami.
Pri používaní ovládača si všímajte smer pohybu stroja.
Preťaženie plošiny
Blikanie OL na diagnostickom paneli LED signalizuje preťaženie plošiny a nepoužiteľnosť funkcií. Spustí sa zvuková výstraha.
1 Stlačte červené tlačidlo núdzového zastavenia do
polohy vypnuté.
2 Odstráňte záťaž z plošiny. 3 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového zastavenia
do polohy zapnuté.
Indikátor úrovne nabitia batérie
Úplné nabitie
Nízka úroveň
Na zistenie úrovne nabitia batérie použite diagnostický displej LED.
Používanie bezpečnostného ramena
1 Zdvihnite plošinu zo zeme približne o 2,4 m. 2 Otočte bezpečnostné rameno smerom od stroja
a nechajte ho visieť nadol.
3 Spúšťajte plošinu dovtedy, kým nezostane
bezpečnostné rameno bezpečne na ramene. Pri spúšťaní plošiny udržiavajte odstup od bezpečnostného ramena.
Č. časti 114313SKGT GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 43
Page 46
Návod na obsluhu Piate vydanie • Piata tlač
Prevádzkové pokyny
Postup skladania ochranných zábradlí
GS-1530, GS-1532, GS-1930, GS-1932, GS-2032, GS-2632 a GS-3232
Systém zábradlia plošiny sa skladá z časti skladacieho zábradlia, ktorá slúži pre nadstavbu plošiny, a časti pre hlavnú plošinu. Všetky časti upevňujú na mieste štyri kolíky s drôtenou poistkou.
1 Plošinu spustite úplne nadol a vysuňte nadstavbu
plošiny.
2 Odstráňte ovládač plošiny. 3 Z vnútornej plochy plošiny odstráňte dva zadné
kolíky s drôtenou poistkou z nadstavby plošiny.
4 Zložte súpravu predného zábradlia zo zadnej
časti zábradlia nadstavby plošiny. Držte ruky mimo bodov s rizikom zachytenia.
5 Vráťte dva kolíky, ktoré ste vybrali, späť na každú
stranu konzoly zábradlia.
6 V zadnej časti hlavnej plošiny odstráňte dva
spodné kolíky s drôtenou poistkou.
7 Opatrne otvorte vstupnú časť a presuňte sa na
zadný schodík alebo na zem.
8 Zložte súpravu zábradlia hlavnej plošiny zo
zadného schodíka alebo zo zeme. Držte ruky mimo bodov s rizikom zachytenia.
9 Vráťte dva kolíky, ktoré ste vybrali, späť na každú
stranu konzoly zábradlia.
Poznámka: Pre jednoduchšie odstraňovanie a opätovnú inštaláciu kolíkov s drôtenou poistkou vytiahnite alebo zatlačte späť zábradlie, aby ste pritlačili gumové kryty.
GS-2046, GS-2646 a GS-3246
Systém zábradlia plošiny sa skladá z troch častí skladacieho zábradlia, ktoré slúžia pre nadstavbu plošiny, a troch častí pre hlavnú plošinu. Všetkých šesť častí upevňujú na mieste štyri kolíky s drôtenou poistkou.
1 Plošinu spustite úplne nadol a vysuňte nadstavbu
plošiny.
2 Odstráňte ovládač plošiny. 3 Z vnútornej plochy plošiny odstráňte dva predné
kolíky s drôtenou poistkou.
4 Zložte súpravu predného zábradlia. Držte ruky
mimo bodov s rizikom zachytenia.
5 Vráťte dva kolíky, ktoré ste vybrali, späť na každú
stranu konzoly zábradlia.
6 Zložte súpravu bočného zábradlia na oboch
stranách. Držte ruky mimo bodov s rizikom zachytenia.
7 V zadnej časti hlavnej plošiny odstráňte dva
kolíky s drôtenou poistkou.
8 Opatrne otvorte vstupnú časť a presuňte sa na
zem.
9 Sklopte zadnú vstupnú časť a vstupné boč
zábradlie do jedného celku. Držte ruky mimo bodov s rizikom zachytenia.
10 Zložte ľavé a pravé bočné zábradlie. Držte ruky
mimo bodov s rizikom zachytenia.
11 Vráťte dva kolíky, ktoré ste vybrali, späť na každú
stranu konzoly zábradlia.
Postup zdvíhania ochranných zábradlí
44 GS
Postupujte podľa pokynov na zloženie v opačnom poradí a skontrolujte, či sú všetky poistné kolíky správne nasadené na príslušnom mieste.
-30 • GS™-32 • GS™-46 Č. časti 114313SKGT
Page 47
Piate vydanie • Piata tlač Návod na obsluhu
Prevádzkové pokyny
Štandardné batérie
1 Vyberte kryty otvorov batérií a skontrolujte
Pokyny týkajúce sa batérií a nabíjačky
Vezmite na vedomie a dodržiavajte:
Nepoužívajte externú nabíjačku ani pomocnú
batériu.
Nabíjanie batérie vykonávajte na dobre vetranom
priestranstve.
Na nabíjanie používajte správne vstupné
striedavé napätie uvedené na nabíjačke.
Používajte len batérie a nabíjačky schválené
spoločnosťou Genie.
Nabíjanie batérie
1 Pred nabíjaním skontrolujte, či sú batérie
pripojené.
2 Otvorte priestor na batérie. Tento priestor musí
zostať otvorený počas celého nabíjacieho cyklu.
Bezúdržbové batérie
1 Pripojte nabíjačku batérií k uzemnenému
elektrickému okruhu so striedavým prúdom.
2 Nabíjačka je vybavená funkciou indikácie úplného
nabitia batérie.
hladinu kyseliny v nich. Podľa potreby pridajte destilovanú vodu len v takom množstve, aby boli ponorené elektródy. Pred nabíjacím cyklom batérie neprepĺňajte.
2 Nasaďte kryty otvorov batérií. 3 Pripojte nabíjačku batérií k uzemnenému
elektrickému okruhu so striedavým prúdom.
4 Nabíjačka je vybavená funkciou indikácie úplného
nabitia batérie.
5 Po dokončení nabíjacieho cyklu skontrolujte
hladinu kyseliny v batériách. Do spodnej časti plniacej rúrky doplňte destilovanú vodu. Nádrž neprepĺňajte.
Plnenie suchých batérií a pokyny na ich nabíjanie
1 Vyberte kryty otvorov batérií a natrvalo z nich
odstráňte plastový obal.
2 Naplňte každú bunku kyselinou do batérií
(elektrolytom) tak, aby boli elektródy ponorené pod hladinou.
Pred dokončením nabíjacieho cyklu batérie nedopĺňajte na maximálnu kapacitu. V prípade preplnenia by kyselina z batérií mohla počas nabíjania vytekať. Vyliatu kyselinu batérie neutralizujte sódou bikarbónou a vodou.
3 Nasaďte kryty otvorov batérie. 4 Nabite batériu. 5 Po dokončení nabíjacieho cyklu skontrolujte
hladinu kyseliny v batériách. Do spodnej časti plniacej rúrky doplňte destilovanú vodu. Nádrž neprepĺňajte.
Č. časti 114313SKGT GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 45
Page 48
Návod na obsluhu Piate vydanie • Piata tlač
Pokyny na prepravu a zdvíhanie
Pokyny na prepravu a zdvíhanie
Vezmite na vedomie a dodržiavajte:
Spoločnosť Genie poskytuje tieto informácie
o zabezpečení ako odporúčanie. Za správne zabezpečenie a výber ťahača podľa predpisov Ministerstva dopravy Spojených štátov, ostatných miestnych predpisov a zásad spoločnosti sú zodpovední výlučne vodiči.
Zákazníci spoločnosti Genie, ktorí potrebujú
prepraviť zdvižnú plošinu alebo produkt spoločnosti Genie, by sa mali obrátiť na kvalifikovaného prepravcu so skúsenosťami s prípravou, nakladaním a zabezpečovaním stavebných a zdvižných zariadení v medzinárodnej doprave.
Nakladať stroj na korbu alebo skladať stroj
z korby môže iba kvalifikovaná obsluha zdvíhacích zariadení.
Prepravné vozidlo musí byť zaparkované na
rovnom povrchu.
Počas nakladania stroja musí byť prepravné
vozidlo zabezpečené voči prevráteniu.
Skontrolujte, či sú kapacita vozidla, ložná plocha
a reťaze alebo remene dostatočné vzhľadom na hmotnosť stroja. Plošiny spoločnosti Genie sú vzhľadom na svoju veľkosť veľmi ťažké. Hmotnosť stroja je uvedená na štítku s výrobným číslom.
Pred uvoľnením bŕzd musí byť stroj umiestnený
na rovný povrch alebo musí byť zaistený.
Ak sklon ložnej plochy prepravného vozidla
prekračuje parametre maximálneho naklonenia, stroj sa musí naložiť a vyložiť pomocou navijaka podľa postupu popísaného pri úkone uvoľnenia brzdy.
Úkon uvoľnenia brzdy
1 Zaistite kolesá, aby sa stroj neprevrátil. 2 Skontrolujte, či je ťahacie lano správne
pripevnené k pripevňovacím bodom na podvozku a či sa na ceste nenachádzajú žiadne prekážky.
3 Stlačením čierneho tlačidla uvoľnenia brzdy
otvorte brzdový ventil.
4 Stlačte červené tlačidlo čerpadla na uvoľnenie
brzdy a uvoľnite ho.
Po naložení stroja:
1 Zaistite kolesá, aby sa stroj neprevrátil. 2 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového zastavenia
na pozemnom ovládacom paneli aj na ovládacom paneli plošiny do polohy zapnuté.
3 Stlačte tlačidlo voľby funkcie jazdy. Stlačte
a podržte prepínač aktivácie funkcií jazdy/riadenia na ovládacej páke. Presuňte ovládaciu páku zo stredovej polohy a okamžite ju uvoľnite, aby ste obnovili funkciu bŕzd.
4 Stlačte červené tlačidlo núdzového zastavenia na
pozemnom ovládacom paneli aj na ovládacom paneli plošiny do polohy vypnuté.
Odťahovanie strojov Genie GS-1530, GS-1532, GS-1930, GS-1932, GS-2032, GS-2632, GS-3232, GS-2046, GS-2646 a GS-3246 sa neodporúča. Ak musíte stroj vliecť, neprekračujte rýchlosť 3,2 km/h.
Zabráňte tomu, aby zábradlie pri vyberaní
fixačných krúžkov spadlo. Pri spúšťaní zábradlí dbajte na to, aby boli zábradlia pevne uchytené.
Nejazdite so strojom na svahu, ktorý prekračuje
maximálne parametre naklonenia stroja do kopca, z kopca alebo bočného naklonenia. Pozrite si odsek Jazda na svahu v časti Prevádzkové pokyny.
46 GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 Č. časti 114313SKGT
Page 49
Piate vydanie • Piata tlač Návod na obsluhu
Pokyny na prepravu a zdvíhanie
Zabezpečenie pri preprave na vozidle alebo prívese
Pri preprave stroja vždy použite poistný prvok nadstavby plošiny.
Pred prepravou otočte kľúčový prepínač do polohy vypnuté a vyberte kľúč.
Skontrolujte, či sa na stroji nenachádzajú uvoľnené alebo nezabezpečené časti.
Použite reťaze alebo remene s dostatočnou zaťažiteľnosťou.
Použite minimálne 2 reťaze alebo remene.
Reťaze usporiadajte tak, aby sa nepoškodili.
GS-1530 GS-1532
GS-1930 GS-1932
GS-2032 GS-2046 GS-2632
GS-2646 GS-3232 GS-3246
Č. časti 114313SKGT GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 47
Page 50
Návod na obsluhu Piate vydanie • Piata tlač
Pokyny na prepravu a zdvíhanie
Zdvíhanie stroja pomocou vysokozdvižného vozíka
Skontrolujte bezpečné pripevnenie nadstavby plošiny, ovládacích prvkov a krytov komponentov. Odstráňte všetky voľné časti na stroji.
Vezmite na vedomie a dodržiavajte:
Pripevňovať a zdvíhať stroj môžu iba kvalifikovaní
mechanici.
Zdvíhať stroj pomocou vysokozdvižného vozíka
môžu iba kvalifikovaní operátori vysokozdvižného vozíka.
Skontrolujte, či sú kapacita žeriavu, ložná plocha
a popruhy alebo laná dostatočné vzhľadom na hmotnosť stroja. Hmotnosť stroja je uvedená na štítku s výrobným číslom.
Spustite plošinu až na zem. Plošina musí zostať počas celej doby nakladania a prepravy spustená.
Použite priestory na vidlice vysokozdvižného vozíka, ktoré sa nachádzajú na oboch stranách rebríka.
Vidlice vysokozdvižného vozíka vložte do priestorov na vidlice vysokozdvižného vozíka.
Pohybom vpred vidlice maximálne zasuňte.
Zdvihnite stroj o 0,4 m a potom mierne nakloňte vidlice späť tak, aby bol stroj aj naďalej zaistený.
Pri spúšťaní vidlíc sa ubezpečte, že stroj je vyrovnaný.
Zdvíhanie stroja zboku môže mať za následok poškodenie komponentov.
48 GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 Č. časti 114313SKGT
Page 51
Piate vydanie • Piata tlač Návod na obsluhu
Pokyny na prepravu a zdvíhanie
Pokyny na zdvíhanie
Spustite plošinu až na zem. Skontrolujte bezpečné pripevnenie nadstavby plošiny, ovládacích prvkov a krytov komponentov. Odstráňte všetky voľčasti na stroji.
Určite ťažisko stroja pomocou tabuľky a obrázka na tejto strane.
Popruhy alebo laná pripevňujte iba k bodom určeným na zdvíhanie stroja. V prednej časti stroja sa nachádzajú dva otvory veľkosti 2,5 cm a dva otvory sa nachádzajú na rebríku. Tieto otvory sú určené na zdvíhanie.
Upravte usporiadanie popruhov alebo lán tak, aby sa stroj nepoškodil a bol stále vyrovnaný.
Tabuľka na určenie ťažiska
Model Os X Os Y GS-1530 GS-1532 GS-1930 GS-1932 GS-2032 GS-2632 GS-3232 GS-2046 GS-2646 GS-3246
49,8 cm 47,2 cm 49,8 cm 47,2 cm 50,8 cm 49,5 cm 50,8 cm 49,5 cm 80,9 cm 53,9 cm 82,2 cm 59,3 cm 78,7 cm 67,3 cm 82,7 cm 56,8 cm 88,2 cm 56,4 cm 83,7 cm 59,9 cm
Č. časti 114313SKGT GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 49
Page 52
Návod na obsluhu Piate vydanie • Piata tlač
Údržba
Údržba
Kontrola hladiny hydraulického oleja
Oboznámte sa s nasledujúcimi bodmi a dodržiavajte ich:
Operátor smie vykonávať iba bežné úkony údržby
určené v tomto Návode na obsluhu.
Stanovené technické kontroly vykonávajú
kvalifikovaní servisní technici podľa predpisov výrobcu a požiadaviek určených v popise zodpovednosti.
Používajte len náhradné diely schválené
spoločnosťou Genie.
Popis symbolov údržby
Na zjednodušenie pochopenia pokynov boli v tomto návode použité nasledujúce symboly. Ak sa na začiatku postupu údržby nachádza jeden alebo viac symbolov, ich význam je nasledujúci.
Označuje, že na vykonanie tohto postupu budú potrebné nástroje.
Udržanie správnej hladiny hydraulického oleja je dôležité pre fungovanie stroja. Nesprávna hladina hydraulického oleja môže spôsobiť poškodenie hydraulických súčastí. Každodenné kontroly umožnia kontrolujúcemu identifikovať zmeny hladiny oleja, ktoré by mohli poukázať na prítomnosť problémov v hydraulickom systéme.
1 Skontrolujte, či stroj stojí na pevnom rovnom
povrchu bez prekážok a či je plošina v prepravnej polohe.
2 Vizuálne skontrolujte hladinu oleja v nádrži
hydraulického oleja.
Výsledok: hladina hydraulického oleja sa musí
nachádzať medzi značkami
ADD (pridať) a FULL
(plné) na nádrži.
3 Podľa potreby olej dolejte. Nádrž neprepĺňajte.
Technické údaje hydraulického oleja
Typ hydraulického oleja
Ekvivalent typu Chevron Rando HD
Označuje, že na vykonanie tohto postupu budú potrebné nové súčiastky.
50 GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 Č. časti 114313SKGT
Page 53
Piate vydanie • Piata tlač Návod na obsluhu
Údržba
Kontrola batérií
Správny stav batérie je dôležitý pre dobrý výkon stroja a bezpečnosť prevádzky. Nesprávna hladina kvapaliny alebo poškodené káble a prepojenia môžu spôsobiť poškodenie súčastí a situácie, v ktorých hrozí nebezpečenstvo.
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
Kontakt s obvodmi pod napätím môže spôsobiť smrť alebo vážne zranenie. Nenoste prstene, hodinky ani iné šperky.
Nebezpečenstvo úrazu. Batérie obsahujú
kyselinu. Zabráňte vyliatiu alebo kontaktu s kyselinou batérie. Vyliatu kyselinu batérie neutralizujte sódou bikarbónou a vodou.
Poznámka: Tento test vykonávajte po úplnom nabití batérií.
Predpísaná údržba
Pravidelnú údržbu musí vykonávať štvrťročne, ročne a každé dva roky osoba, ktorá je vyškolená a kvalifikovaná na výkon údržby tohto stroja, v súlade s postupmi uvedenými v servisnom návode tohto stroja.
Stroje, ktoré boli viac ako tri mesiace mimo prevádzky, musia pred uvedením do prevádzky prejsť štvrťročnou technickou kontrolou.
1 Používajte ochranný odev a okuliare. 2 Skontrolujte, či sú káblové prepojenia batérie
tesné a bez prejavov korózie.
3 Skontrolujte, či sú pridržiavacie svorky batérie na
správnom mieste a bezpečne pripevnené.
Poznámka: Používanie chráničov terminálov a ochranného tmelu pomôže eliminovať koróziu na termináloch a kábloch batérie.
Č. časti 114313SKGT GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 51
Page 54
Návod na obsluhu Piate vydanie • Piata tlač
ť
Technické údaje
Technické údaje
Model
GS-1530 a GS-1532
Maximálna pracovná výška 6,4 m Maximálna výška plošiny 4,6 m Maximálna výška stroja v prepravnej polohe 2,07 m Maximálna výška stroja v prepravnej polohe,
1,72 m
so zloženým zábradlím Maximálna výška platformy v prepravnej
97 cm
polohe Výška, ochranné zábradlia 1,10 m Šírka
GS-1530 GS-1532
76 cm
81 cm Dĺžka stroja v prepravnej polohe 1,83 m Dĺžka, pri vysunutej plošine 2,72 m Dĺžka nadstavby plošiny 88,9 cm Rozmery plošiny (dĺžka x šírka) 1,6 m x 75 cm
Maximálne zaťaženie (modely nevybavené indikátorom kapacity)
272 kg
Maximálne zaťaženie (modely vybavené indikátorom kapacity)
272 – 484 kg
Maximálna rýchlosť vetra GS-1530 GS-1532
0 m/s
12,5 m/s Rozchod kolies 1,32 m Polomer otáčania (vonkajší) 1,55 m Polomer otáčania (vnútorný) 0 cm Svetlá výška 6,1 cm Svetlá výška
1,9 cm Vysunuté prvky na ochranu pred nerovnosťami na ceste
Hmotnosť GS-1530 GS-1532
1257 kg 1269 kg
(Hmotnosť stroja závisí od konfigurácie doplnkov. Hmotnos konkrétneho stroja je uvedená na štítku s výrobným číslom.)
Zdroj energie 4 akumulátory, 6 V, 225 AH Systémové napätie 24 V Ovládacie prvky Proporcionálne Výstup striedavého prúdu na
Štandardný
plošine Maximálny hydraulický tlak
241 barov
(funkcie) Veľkosť pneumatiky 12 x 4,5 x 8 palcov Hluk na palube vozidla
<70 dB Maximálna hladina zvuku na normálne fungujúcich pracoviskách (vážený priemer A)
Úroveň vibrácií nepresahuje 2,5 m/s2.
Parameter maximálneho naklonenia,
30 % (17°)
prepravná poloha Parameter maximálneho bočného
30 % (17°)
naklonenia, prepravná poloha
Poznámka: Parametre ovplyvňujú podmienky povrchu a primeraná trakcia.
Rýchlosť jazdy
V prepravnej polohe, maximálna hodnota 4,0 km/h So zdvihnutou plošinou, maximálna
hodnota
0,8 km/h
12,5 m/55 s
Údaje o zaťažení podkladu, GS-1530
Maximálne zaťaženie pneumatík 547 kg Kontaktný tlak pneumatík 9,40 kg/cm
921 kPa
Tlak na využitej ploche 1216 kg/m
11,92 kPa
Údaje o zaťažení podkladu, GS-1532
Maximálne zaťaženie pneumatík 547 kg Kontaktný tlak pneumatík 9,43 kg/cm
924 kPa
Tlak na využitej ploche 1142 kg/m
11,2 kPa
Poznámka: Údaje o zaťažení podkladu sú približné a nezahŕňajú rozličné konfigurácie doplnkov. Môžu sa používať len s primeranými koeficientmi bezpečnosti.
Stratégiou spoločnosti Genie je neustále zdokonaľovanie produktov. Technické údaje produktov sa môžu meniť bez upozornenia.
2
2
2
2
52 GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 Č. časti 114313SKGT
Page 55
Piate vydanie • Piata tlač Návod na obsluhu
ť
Technické údaje
Model GS-1930 a GS-1932
Maximálna pracovná výška 7,6 m Maximálna výška plošiny 5,8 m Maximálna výška stroja v prepravnej polohe 2,10 m Maximálna výška stroja v prepravnej polohe,
1,75 m
so zloženým zábradlím Maximálna výška platformy v prepravnej
1,0 m
polohe Výška, ochranné zábradlia 1,10 m Šírka
GS-1930 GS-1932
76 cm
81 cm Dĺžka stroja v prepravnej polohe 1,83 m Dĺžka, pri vysunutej plošine 2,72 m Dĺžka nadstavby plošiny 88,9 cm Rozmery plošiny (dĺžka x šírka) 1,6 m x 75 cm
Maximálne zaťaženie (modely nevybavené indikátorom kapacity)
227 kg
Maximálne zaťaženie (modely vybavené indikátorom kapacity)
227 – 435 kg
Maximálna rýchlosť vetra GS-1930 GS-1932
0 m/s
12,5 m/s Rozchod kolies 1,32 m Polomer otáčania (vonkajší) 1,55 m Polomer otáčania (vnútorný) 0 cm Svetlá výška 6,1 cm Svetlá výška
1,9 cm Vysunuté prvky na ochranu pred nerovnosťami na ceste
Hmotnosť GS-1930 GS-1932
1476 kg 1483 kg
(Hmotnosť stroja závisí od konfigurácie doplnkov. Hmotnos konkrétneho stroja je uvedená na štítku s výrobným číslom.)
Zdroj energie 4 akumulátory, 6 V, 225 AH Systémové napätie 24 V Ovládacie prvky Proporcionálne Výstup striedavého prúdu na
Štandardný
plošine Maximálny hydraulický tlak
241 barov
(funkcie) Veľkosť pneumatiky 12 x 4,5 x 8 palcov Hluk na palube vozidla
<70 dB Maximálna hladina zvuku na normálne fungujúcich pracoviskách (vážený priemer A)
Úroveň vibrácií nepresahuje 2,5 m/s2.
Parameter maximálneho naklonenia,
25 % (14°)
prepravná poloha Parameter maximálneho bočného
25 % (14°)
naklonenia, prepravná poloha
Poznámka: Parametre ovplyvňujú podmienky povrchu a primeraná trakcia.
Rýchlosť jazdy
V prepravnej polohe, maximálna
4,0 km/h
hodnota So zdvihnutou plošinou, maximálna
hodnota
0,8 km/h
12,5 m/55 s
Údaje o zaťažení podkladu, GS-1930
Maximálne zaťaženie pneumatík 600 kg Kontaktný tlak pneumatík 10,35 kg/cm
1 014 kPa
Tlak na využitej ploche 1391 kg/m
13,65 kPa
Údaje o zaťažení podkladu, GS-1932
Maximálne zaťaženie pneumatík 600 kg Kontaktný tlak pneumatík 10,35 kg/cm
1 014 kPa
Tlak na využitej ploche 1313 kg/m
12,88 kPa
Poznámka: Údaje o zaťažení podkladu sú približné a nezahŕňajú rozličné konfigurácie doplnkov. Môžu sa používať len s primeranými koeficientmi bezpečnosti.
Stratégiou spoločnosti Genie je neustále zdokonaľovanie produktov. Technické údaje produktov sa môžu meniť bez upozornenia.
2
2
2
2
Č. časti 114313SKGT GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 53
Page 56
Návod na obsluhu Piate vydanie • Piata tlač
ť
Technické údaje
Model GS-2032
Maximálna pracovná výška 7,9 m Maximálna výška plošiny 6,1 m Maximálna výška stroja v prepravnej polohe 2,13 m Maximálna výška stroja v prepravnej
1,78 m
polohe, so zloženým zábradlím Maximálna výška platformy v prepravnej
1,03 m
polohe Výška, ochranné zábradlia 1,10 m Šírka 81 cm Dĺžka stroja v prepravnej polohe 2,44 m Dĺžka, pri vysunutej plošine 3,33 m Dĺžka nadstavby plošiny 88,9 cm Rozmery plošiny (dĺžka x šírka) 2,26 m x 81 cm
Maximálne zaťaženie (modely nevybavené indikátorom kapacity)
363 kg
Maximálne zaťaženie (modely vybavené indikátorom kapacity)
363 – 693 kg Maximálna rýchlosť vetra 12,5 m/s Rozchod kolies 1,85 m Polomer otáčania (vonkajší) 2,12 m Polomer otáčania (vnútorný) 0 cm Svetlá výška 8,9 cm Svetlá výška
2,2 cm Vysunuté prvky na ochranu pred nerovnosťami na ceste
Hmotnosť 2012 kg (Hmotnosť stroja závisí od konfigurácie doplnkov. Hmotnos
konkrétneho stroja je uvedená na štítku s výrobným číslom.)
Zdroj energie 4 akumulátory, 6 V, 225 AH Ovládacie prvky Proporcionálne Systémové napätie 24 V Výstup striedavého prúdu na
Štandardný
plošine Maximálny hydraulický tlak
241 barov
(funkcie) Veľkosť pneumatiky 15 x 5 x 11,25 palca Hluk na palube vozidla
<70 dB Maximálna hladina zvuku na normálne fungujúcich pracoviskách (vážený priemer A)
Úroveň vibrácií nepresahuje 2,5 m/s2.
Parameter maximálneho naklonenia,
30 % (17°)
prepravná poloha Parameter maximálneho bočného
30 % (17°)
naklonenia, prepravná poloha
Poznámka: Parametre ovplyvňujú podmienky povrchu a primeraná trakcia.
Rýchlosť jazdy
V prepravnej polohe, maximálna hodnota 3,5 km/h So zdvihnutou plošinou, maximálna
hodnota
0,8 km/h
12,2 m/54 s
Údaje o zaťažení podkladu
Maximálne zaťaženie pneumatík 802 kg Kontaktný tlak pneumatík 8,29 kg/cm
8,13 kPa
Tlak na využitej ploche 1306 kg/m
12,81 kPa
Poznámka: Údaje o zaťažení podkladu sú približné a nezahŕňajú rozličné konfigurácie doplnkov. Môžu sa používať len s primeranými koeficientmi bezpečnosti.
Stratégiou spoločnosti Genie je neustále zdokonaľovanie produktov. Technické údaje produktov sa môžu meniť bez upozornenia.
2
2
54 GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 Č. časti 114313SKGT
Page 57
Piate vydanie • Piata tlač Návod na obsluhu
ť
Technické údaje
Model GS-2632
Maximálna pracovná výška 9,8 m Maximálna výška plošiny 7,9 m Maximálna výška stroja v prepravnej polohe 2,26 m Maximálna výška stroja v prepravnej polohe,
1,91 m
so zloženým zábradlím Maximálna výška platformy v prepravnej
1,16 m
polohe Výška, ochranné zábradlia 1,10 m Šírka 81 cm Dĺžka stroja v prepravnej polohe 2,44 m Dĺžka, pri vysunutej plošine 3,33 m Dĺžka nadstavby plošiny 88,9 cm Rozmery plošiny (dĺžka x šírka) 2,26 m x 81 cm
Maximálne zaťaženie (modely nevybavené indikátorom kapacity)
227 kg
Maximálne zaťaženie (modely vybavené indikátorom kapacity)
227 – 479 kg Maximálna rýchlosť vetra 0 m/s Rozchod kolies 1,85 m Polomer otáčania (vonkajší) 2,13 m Polomer otáčania (vnútorný) 0 cm Svetlá výška 8,9 cm Svetlá výška
2,2 cm Vysunuté prvky na ochranu pred nerovnosťami na ceste
Hmotnosť 1985 kg (Hmotnosť stroja závisí od konfigurácie doplnkov. Hmotnos
konkrétneho stroja je uvedená na štítku s výrobným číslom.)
Zdroj energie 4 akumulátory, 6 V, 225 AH Ovládacie prvky Proporcionálne Systémové napätie 24 V Výstup striedavého prúdu na
Štandardný
plošine Maximálny hydraulický tlak
241,3 baru
(funkcie) Veľkosť pneumatiky 15 x 5 x 11,25 palca Hluk na palube vozidla
<70 dB Maximálna hladina zvuku na normálne fungujúcich pracoviskách (vážený priemer A)
Úroveň vibrácií nepresahuje 2,5 m/s2.
Parameter maximálneho naklonenia,
25 % (14°)
prepravná poloha Parameter maximálneho bočného
25 % (14°)
naklonenia, prepravná poloha
Poznámka: Parametre ovplyvňujú podmienky povrchu a primeraná trakcia.
Rýchlosť jazdy
V prepravnej polohe, maximálna hodnota 3,5 km/h So zdvihnutou plošinou, maximálna
hodnota
0,8 km/h
12,2 m/54 s
Údaje o zaťažení podkladu
Maximálne zaťaženie pneumatík 830 kg Kontaktný tlak pneumatík 12,87 kg/cm
1262 kPa
Tlak na využitej ploche 1187 kg/m
11,65 kPa
Poznámka: Údaje o zaťažení podkladu sú približné a nezahŕňajú rozličné konfigurácie doplnkov. Môžu sa používať len s primeranými koeficientmi bezpečnosti.
Stratégiou spoločnosti Genie je neustále zdokonaľovanie produktov. Technické údaje produktov sa môžu meniť bez upozornenia.
2
2
Č. časti 114313SKGT GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 55
Page 58
Návod na obsluhu Piate vydanie • Piata tlač
ť
Technické údaje
Model GS-3232
Maximálna pracovná výška 11,6 m Prípustná pracovná výška počas jazdy 8,5 m Maximálna výška plošiny 9,8 m Prípustná výška plošiny počas jazdy 6,7 m Maximálna výška stroja v prepravnej polohe 2,38 m Maximálna výška stroja v prepravnej polohe,
2,04 m
so zloženým zábradlím Maximálna výška platformy v prepravnej
1,28 m
polohe Výška, ochranné zábradlia 1,10 m Šírka 81 cm Dĺžka stroja v prepravnej polohe 2,44 m Dĺžka, pri vysunutej plošine 3,33 m Dĺžka nadstavby plošiny 88,9 cm Rozmery plošiny (dĺžka x šírka) 2,26 m x 81 cm
Maximálne zaťaženie (modely nevybavené indikátorom kapacity)
227 kg
Maximálne zaťaženie (modely vybavené indikátorom kapacity)
227 – 498 kg Maximálna rýchlosť vetra 0 m/s Rozchod kolies 1,85 m Polomer otáčania (vonkajší) 2,13 m Polomer otáčania (vnútorný) 0 cm Svetlá výška 8,9 cm Svetlá výška
2,2 cm Vysunuté prvky na ochranu pred nerovnosťami na ceste
Hmotnosť 2352 kg (Hmotnosť stroja závisí od konfigurácie doplnkov. Hmotnos
konkrétneho stroja je uvedená na štítku s výrobným číslom.)
Zdroj energie 4 akumulátory, 6 V, 225 AH Ovládacie prvky Proporcionálne Systémové napätie 24 V Výstup striedavého prúdu na
Štandardný
plošine Maximálny hydraulický tlak
241,3 baru
(funkcie) Veľkosť pneumatiky 15 x 5 x 11,25 palca Hluk na palube vozidla
<70 dB Maximálna hladina zvuku na normálne fungujúcich pracoviskách (vážený priemer A)
Úroveň vibrácií nepresahuje 2,5 m/s2.
Parameter maximálneho naklonenia,
25 % (14°)
prepravná poloha Parameter maximálneho bočného
25 % (14°)
naklonenia, prepravná poloha
Poznámka: Parametre ovplyvňujú podmienky povrchu a primeraná trakcia.
Rýchlosť jazdy
V prepravnej polohe, maximálna hodnota 3,5 km/h So zdvihnutou plošinou, maximálna
hodnota
0,8 km/h
12,2 m/54 s
Údaje o zaťažení podkladu
Maximálne zaťaženie pneumatík 804 kg Kontaktný tlak pneumatík 12,48 kg/cm
1223 kPa
Tlak na využitej ploche 1401 kg/m
13,76 kPa
Poznámka: Údaje o zaťažení podkladu sú približné a nezahŕňajú rozličné konfigurácie doplnkov. Môžu sa používať len s primeranými koeficientmi bezpečnosti.
Stratégiou spoločnosti Genie je neustále zdokonaľovanie produktov. Technické údaje produktov sa môžu meniť bez upozornenia.
2
2
56 GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 Č. časti 114313SKGT
Page 59
Piate vydanie • Piata tlač Návod na obsluhu
ť
Technické údaje
Model GS-2046
Maximálna pracovná výška 7,9 m Maximálna výška plošiny 6,1 m Maximálna výška stroja v prepravnej polohe 2,14 m Maximálna výška stroja v prepravnej
1,55 m
polohe, so zloženým zábradlím Maximálna výška platformy v prepravnej
1,04 m
polohe Výška, ochranné zábradlia 1,10 m Šírka 1,16 m Dĺžka stroja v prepravnej polohe 2,44 m Dĺžka, pri vysunutej plošine 3,33 m Dĺžka nadstavby plošiny 88,9 cm Rozmery plošiny (dĺžka x šírka) 2,26 x 1,16 m
Maximálne zaťaženie (modely nevybavené indikátorom kapacity)
544 kg
Maximálne zaťaženie (modely vybavené indikátorom kapacity)
544 – 985 kg Maximálna rýchlosť vetra 12,5 m/s Rozchod kolies 1,85 m Polomer otáčania (vonkajší) 2,29 m Polomer otáčania (vnútorný) 0 cm Svetlá výška 10,2 cm Svetlá výška
1,9 cm Vysunuté prvky na ochranu pred nerovnosťami na ceste
Hmotnosť 1945 kg (Hmotnosť stroja závisí od konfigurácie doplnkov. Hmotnos
konkrétneho stroja je uvedená na štítku s výrobným číslom.)
Zdroj energie 4 akumulátory, 6 V, 225 AH Ovládacie prvky Proporcionálne Systémové napätie 24 V Výstup striedavého prúdu na
Štandardný
plošine Maximálny hydraulický tlak
241 barov
(funkcie) Veľkosť pneumatiky 15 x 5 x 11,25 palca Hluk na palube vozidla
<70 dB Maximálna hladina zvuku na normálne fungujúcich pracoviskách (vážený priemer A)
Úroveň vibrácií nepresahuje 2,5 m/s2.
Parameter maximálneho naklonenia,
30 % (17°)
prepravná poloha Parameter maximálneho bočného
30 % (17°)
naklonenia, prepravná poloha
Poznámka: Parametre ovplyvňujú podmienky povrchu a primeraná trakcia.
Rýchlosť jazdy
V prepravnej polohe, maximálna hodnota 3,5 km/h So zdvihnutou plošinou, maximálna
hodnota
0,8 km/h
12,2 m/45 s
Údaje o zaťažení podkladu
Maximálne zaťaženie pneumatík 964 kg Kontaktný tlak pneumatík 14,96 kg/cm
1465 kPa
Tlak na využitej ploche 963 kg/m
9,45 kPa
Poznámka: Údaje o zaťažení podkladu sú približné a nezahŕňajú rozličné konfigurácie doplnkov. Môžu sa používať len s primeranými koeficientmi bezpečnosti.
Stratégiou spoločnosti Genie je neustále zdokonaľovanie produktov. Technické údaje produktov sa môžu meniť bez upozornenia.
2
2
Č. časti 114313SKGT GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 57
Page 60
Návod na obsluhu Piate vydanie • Piata tlač
ť
Technické údaje
Model GS-2646
Maximálna pracovná výška 9,8 m Maximálna výška plošiny 7,9 m Maximálna výška stroja v prepravnej polohe 2,26 m Maximálna výška stroja v prepravnej
1,68 m
polohe, so zloženým zábradlím Maximálna výška platformy v prepravnej
1,16 m
polohe Výška, ochranné zábradlia 1,10 m Šírka 1,17 m Dĺžka stroja v prepravnej polohe 2,44 m Dĺžka, pri vysunutej plošine 3,33 m Dĺžka nadstavby plošiny 88,9 cm Rozmery plošiny (dĺžka x šírka) 2,26 x 1,16 m
Maximálne zaťaženie (modely nevybavené indikátorom kapacity)
454 kg
Maximálne zaťaženie (modely vybavené indikátorom kapacity)
454 – 798 kg Maximálna rýchlosť vetra 12,5 m/s Rozchod kolies 1,85 m Polomer otáčania (vonkajší) 2,29 m Polomer otáčania (vnútorný) 0 cm Svetlá výška 10,2 cm Svetlá výška
1,9 cm Vysunuté prvky na ochranu pred nerovnosťami na ceste
Hmotnosť 2468 kg (Hmotnosť stroja závisí od konfigurácie doplnkov. Hmotnos
konkrétneho stroja je uvedená na štítku s výrobným číslom.)
Zdroj energie 4 akumulátory, 6 V, 225 AH Ovládacie prvky Proporcionálne Systémové napätie 24 V Výstup striedavého prúdu na
Štandardný
plošine Maximálny hydraulický tlak
241 barov
(funkcie) Veľkosť pneumatiky 15 x 5 x 11,25 palca Hluk na palube vozidla
<70 dB Maximálna hladina zvuku na normálne fungujúcich pracoviskách (vážený priemer A)
Úroveň vibrácií nepresahuje 2,5 m/s2.
Parameter maximálneho naklonenia,
30 % (17°)
prepravná poloha Parameter maximálneho bočného
30 % (17°)
naklonenia, prepravná poloha
Poznámka: Parametre ovplyvňujú podmienky povrchu a primeraná trakcia.
Rýchlosť jazdy
V prepravnej polohe, maximálna
3,5 km/h
hodnota So zdvihnutou plošinou, maximálna
hodnota
0,8 km/h
12,2 m/45 s
Údaje o zaťažení podkladu
Maximálne zaťaženie pneumatík 1136 kg Kontaktný tlak pneumatík 11,63 kg/cm
1727 kPa
Tlak na využitej ploche 1110 kg/m
10,89 kPa
Poznámka: Údaje o zaťažení podkladu sú približné a nezahŕňajú rozličné konfigurácie doplnkov. Môžu sa používať len s primeranými koeficientmi bezpečnosti.
Stratégiou spoločnosti Genie je neustále zdokonaľovanie produktov. Technické údaje produktov sa môžu meniť bez upozornenia.
2
2
58 GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 Č. časti 114313SKGT
Page 61
Piate vydanie • Piata tlač Návod na obsluhu
ť
Technické údaje
Model GS-3246
Maximálna pracovná výška 11,6 m Maximálna výška plošiny 9,8 m Maximálna výška stroja v prepravnej polohe 2,37 m Maximálna výška stroja v prepravnej polohe,
1,80 m
so zloženým zábradlím Maximálna výška platformy v prepravnej
1,28 m
polohe Výška, ochranné zábradlia 1,10 m Šírka 1,17 m Dĺžka stroja v prepravnej polohe 2,44 m Dĺžka, pri vysunutej plošine 3,33 m Dĺžka nadstavby plošiny 88,9 cm Rozmery plošiny (dĺžka x šírka) 2,26 x 1,16 m
Maximálne zaťaženie (modely nevybavené indikátorom kapacity)
318 kg
Maximálne zaťaženie (modely vybavené indikátorom kapacity)
318 – 699 kg Maximálna rýchlosť vetra 12,5 m/s Rozchod kolies 1,85 m Polomer otáčania (vonkajší) 2,29 m Polomer otáčania (vnútorný) 0 cm Svetlá výška 10,2 cm Svetlá výška
1,9 cm Vysunuté prvky na ochranu pred nerovnosťami na ceste
Hmotnosť 2796 kg (Hmotnosť stroja závisí od konfigurácie doplnkov. Hmotnos
konkrétneho stroja je uvedená na štítku s výrobným číslom.)
Zdroj energie 4 akumulátory, 6 V, 225 AH Ovládacie prvky Proporcionálne Systémové napätie 24 V Výstup striedavého prúdu na
Štandardný
plošine Maximálny hydraulický tlak
241 barov
(funkcie) Veľkosť pneumatiky 15 x 5 x 11,25 palca Hluk na palube vozidla
<70 dB Maximálna hladina zvuku na normálne fungujúcich pracoviskách (vážený priemer A)
Úroveň vibrácií nepresahuje 2,5 m/s2.
Parameter maximálneho naklonenia,
25 % (14°)
prepravná poloha Parameter maximálneho bočného
25 % (14°)
naklonenia, prepravná poloha
Poznámka: Parametre ovplyvňujú podmienky povrchu a primeraná trakcia.
Rýchlosť jazdy
V prepravnej polohe, maximálna hodnota 3,5 km/h So zdvihnutou plošinou, maximálna
hodnota
0,8 km/h
12,2 m/45 s
Údaje o zaťažení podkladu
Maximálne zaťaženie pneumatík 1183 kg Kontaktný tlak pneumatík 18,36 kg/cm
1799 kPa
Tlak na využitej ploche 1198 kg/m
11,75 kPa
Poznámka: Údaje o zaťažení podkladu sú približné a nezahŕňajú rozličné konfigurácie doplnkov. Môžu sa používať len s primeranými koeficientmi bezpečnosti.
Stratégiou spoločnosti Genie je neustále zdokonaľovanie produktov. Technické údaje produktov sa môžu meniť bez upozornenia.
GS™-30 • GS™-32 • GS™-46 . asti 114313SKGT Návod na obsluhu Piate vydanie • Piata tla
2
2
Č. časti 114313SKGT GS
-30 • GS™-32 • GS™-46 59
Page 62
www.genielift.com
Dodávateľ:
Loading...