Genie Genie Lift Operator's Manual [ar]

Page 1

نطاق الرقم التسلسلي
Genie Lift™
مع
معلومات
الصيانة
ترجمة الإرشادات الأصلية
Second Edition
Second Printing
Part No. 1314200ARGT
Page 2
Manufacturer:

Terex Global GmbH Bleicheplatz 2 Schaffhausen, 8200 Switzerland

EU Authorized representative:

Genie Industries B.V. Boekerman 5 4751 XK OUD GASTEL The Netherlands

UK Authorized representative:

Genie UK Limited The Maltings Wharf Road Grantham NG31 6BH UK

المحتويات
1 مقدمة
6 تعريفات الرموز وملصقات الخطر
7 السلامة العامة
9 السلامة في منطقة العمل
12 قائمة تفسيرية
14 الفحوصات
24 تعليمات التشغيل
27 تعليمات النقل والتحميل
28 الصيانة
29 مخطط سعة الحمولة
31 المواصفات

حقوق الطبع © لعام 1995 لشركة Genie Industries

الإصدار الثاني: الطبعة الثانية, يونيو 2023

تُعد Genie علامة نجارية مسجلة لشركة .Terex South Dakota, Inc في الولايات المتحدة الأمريكية والعديد من الدول الأخرى.

يتوافق مع توجيه المفوضية الأوروبية EC/42/2006 انظر إعلان المطابقة الخاص بالمفوضية الأوروبية

لوائح توفير (أمان) الألات 2008

Page 3

الاستخدام المقصود ودليل التعريف بالآلة

يتمثل الغرض من استخدام هذه الآلة في رفع المواد. قبل تشغيل الآلة، يتحمل المشغل مسؤولية قراءة دليل التعريف بالآلة هذا وفهمه.

  • 🗹 🛛 يجب أن يتمتع كل شخص بالتدريب الكافي لتشغيل آلة رفع المواد.
  • 🗹 يجب التعريف بأداة رفع المواد لكل شخص مدرب ومؤهل ومعتمد.
  • 🗹 يجب ألا يُسمح بتشغيل هذه الألة لغير العمال المدرَّبين والمعتمدين.
    • يتحمل المشغِّل مسؤولية قراءة قواعد السلامة وتعليمات الشركة المصنعة المتاحة بدليل المشغل وفهمها واتباعها.
      • ☑ يوضع دليل المشغل في حاوية تخزين الأدلة، على الآلة.
    • 🗹 لمعرفة الاستعمالات المحددة للمنتج، انظر الاتصال بالمصنّع.

حول هذا الدليل

تقدر شركة Genie اختيارك لألتنا لاستخدامها في تطبيقاتك. والأولوية التي تحتل المرتبة الأولى لدينا هي سلامة المستخدم، والتي تتحقق على الوجه الأمثل من خلال جهودنا المتضافرة. هذا الكتاب هو دليل التشغيل والصيانة اليومية لمن يستخدم أو يشغل آلة Genie.

يجب اعتبار هذا الدليل جزءًا لا يتجزأ من الألة ويجب أن يظل مرفقًا بالألة في جميع الأوقات. إذا كانت لديك أية استفسارات، فتواصل مع شركة Genie.

التحقق من المنتج

يوجد الرقم التسلسلي للآلة في ملصق المسلسل.

الرقم التسلسلي المطبوع على الشاسيه

Page 4

حركة الآلة ذات الصلة:

حدود الاستخدام:

  • الاستخدام المقصود لهذه الآلة هو رفع المواد إلى موقع عمل بارتفاع شاهق.
  • لا ترفع الحمولة ما لم تكن الألة مثبتة على سطح ثابت ومستو. وسائل تعزيز الثبات:
    • قضيب الموازنة (إذا كانت الألة مزودة به)
      • الرجل

بيئة التشغيل المقيّدة:

ملحقات مسك الحمولة (انظر قسم خرائط سعة الحمولة.)

Page 5
الاتصال بالمصنّع

قد يكون من الضروري في بعض الأحيان الاتصال بشركة Genie. وعندما تقوم بذلك، تجهز برقم الطراز والرقم التسلسلي للآلة بالإضافة إلى اسمك ومعلومات الاتصال الخاصة بك. على الأقل، يجب الاتصال بشركة Genie في الحالات التالية:

الإبلاغ عن حادثة

الأسئلة المتعلقة باستخدامات المنتجات والسلامة

المعايير والمعلومات الخاصة بالامتثال التنظيمي

تحديثات المالك الحالي، مثل التغييرات التي تطرأ على ملكية الألة أو على معلومات الاتصال الخاصة بك. راجع نقل ملكية الألة، أدناه.

نقل ملكية الآلة

استغراق بعض الدقائق في تحديث معلومات المالك يضمن لك الحصول على المعلومات المهمة المتعلقة بالسلامة والصيانة والتشغيل التي تنطبق على التك.

يرجى تسجيل آلتك بزيارتنا على موقع الويب على www.genielift.com أو بالاتصال بنا على الرقم المجاني 1800-536-1800.

توزيع النشرات والامتثال

تمثل سلامة مستخدمي المنتجات أهمية قصوى بالنسبة لشركة Genie. توزع شركة Genie على الوكلاء ومالكي الآلات نشرات متنوعة تحتوي على معلومات مهمة خاصة بأمور السلامة والمنتجات.

نتعلق المعلومات الواردة في النشرات بآلات معينة تستخدم طراز الآلة والرقم التسلسلي.

يعتمد توزيع النشرات على المالك الحالي المسجل ووكيله ولذا من المهم تسجيل آلتك والاحتفاظ بأحدث معلومات الاتصال.

لضمان سلامة العاملين واستمرار التشغيل الموثوق للألة، تأكد من الامتثال إلى الإجراءات المشار إليها في النشرات ذات الصلة.

للاطلاع على أية نشرات مفتوحة للألة الخاصة بك، يرجى زيارة موقعنا الإلكتروني على: www.genielift.com.

Page 6

صدانة لافتات السلامة

تتسبب في تلف مادة لافتة السلامة.

استبدل أي لافتات مفقودة أو تالفة تتعلق بالسلامة. اجعل سلامة المشغل في ذهنك على الدوام. استخدم الماء والصابون المخفف في تنظيف لافتات السلامة. لا تستخدم منظفات تعتمد على المذيبات حيث إنها قد

مقدمة

خطر

قد ينجم عن عدم اتباع التعليمات وقواعد السلامة الواردة بهذا الدليل التعرض للموت أو الإصابة الخطيرة.

لا تقم بعملية التشغيل ما لم:

  • تتعلم مبادئ التشغيل الأمن للألة المتضمنة في دليل المشغل هذا وتتدرب عليها.
    • 1 تجنب المواقف الخطيرة.

تعرّف على قواعد السلامة وافهمها قبل الانتقال إلى القسم التالي.

  • 2 قم بإجراء فحص ما قبل التشغيل على الدوام.
  • 3 قم بإجراء الاختبارات الوظيفية قبل الاستخدام على الدوام.
    • 4 افحص مكان العمل.
    • 5 استخدم الآلة في الأغراض التي صنعت من أجلها فقط.
  • تقرأ وتفهم وتلتزم بتعليمات المصنّع وأيضًا بقواعد السلامة أي دليلي السلامة والمشغل وملصقات الآلة.
  • أي تقرأ وتفهم وتلتزم بقواعد السلامة الخاصة بصاحب العمل وأيضًا قواعد السلامة في موقع العمل.
    • 🗹 تقرأ جميع القواعد الحكومية القابلة للتطبيق وتفهمها وتلتزم بها.
      • 🗹 تتدرب تدريبًا مناسبًا على التشغيل الأمن للألة.

Page 7

قائمة تفسيرية بالملصقات

تستخدم ملصقات منتج Genie الرموز والترميز اللوني والكلمات التعبيرية لتحديد ما يلي:

رمز تنبيه السلامة — يستخدم لتنبيه أفراد
العمل بمخاطر الإصابات البدنية المحتملة. التزم
بجميع رسائل السلامة التي تلي هذا الرمز
لتجنب الموت أو الإصابة المحتملة.
الأحمر — يستخدم للإشارة إلى موقف ينطوي
جارين المشاكر بالنور في الترجير تنادير
الأحمر — يستخدم للإشارة إلى موقف ينطوي
على خطر وشبك، والذي في حالة عدم تفاديه
🛦 خطر
سيؤدي إلى الوفاة أو الإصابة الخطيرة. A
البرتقالي يستخدم للإشارة إلى موقف 🛦 تحذیر
ينطوي على خطر محتمل، والذي في حالة عدم
تفاديه يمكن أن يؤدي إلى الوفاة أو الإصابة
الممارد ت
A
الحصيرة.
لتبيه الأصفر مع رمز تحذير الأمان — يستخدم
A للإسارة إلى وجود موقف ينطوي على حضر
محتمل والذي، في حالة عدم تجنبه، يمكن أن
يؤدي إلى إصابة بسيطة أو متوسطة.
تتبيه أصفر بدون رمز تنبيه السلامة - يستخدم
للإسارة إلى وجود موقف ينطوي على خطر
محتمل والذي، في حالة عدم تفاديه، قد يؤدي
الے خسائر فی الممتلکات

اخطار _____ أخضر ___ يستخدم للإشارة إلى معلومات التشغيل أو الصيانة.

Page 8

تعريفات الرموز وملصقات الخطر

Page 9

السلامة العامة

Page 10

السلامة العامة

Genie Lift™

Page 11

من التبار الكهربي.

القدمة الفولتية

من مرحلة إلى أخرى

ىن 0 إلى 300 فولت

۸ مخاطر الصعق بالكهرباء

الحكومية القابلة للتطبيق والمخطط التالي.

300 فولت إلى 50 كيلو فولت

50 كيلو فولت إلى 200 كيلو فولت

200 كيلو فولت الى 350 كيلو فولت

350 كيلو فولت الى 500 كيلو فولت

500 كيلو فولت إلى 750 كيلو فولت

ىن 750 كيلو فولت إلى 1,000 كيلو فولت

هذه الألة غير معزولة كهربيًا ولا توفر الحماية من الاتصال أو الاقتراب

ابق بعيدًا لمسافات أمنة بين خطوط الطاقة والألة بما يتوافق مع القوانين

السلامة في منطقة العمل

A مخاطر الانقلاب

الحد الأدنى

3.05 م

4.60 م

6.10

7 62

10 67

13.72 م

من مسافة الاقتراب

تجنب التلامس

لا تتجاوز أبدًا سعة الحمولة المقررة. انظر قسم خرائط سعة الحمولة. لا تر فع الحمولة ما لم يكن قد تم ادخال دياييس قفل الساق بشكل صحيح في السبقان لا تر فع الحمولة ما لم بكن قد تم تر كبب طول السبقان الصحيح بشكل

لا ترفع الحمولة ما لم تكن الألة مثبتة على سطح ثابت ومستوٍ.

فيما عدا ضبط الوضع الطفيف.

لا تحرك الألة ويها حمولة مرفوعة،

اترك متسعًا لحركة المنصة وخط الكهرباء بالتأرجح أو الارتخاء وتوخ الحذر من الرياح القوية أو العاتية.

ابق بعيدًا عن الألة إذا اتصلت بخطوط طاقة موصلة بالتيار الكهربي. يجّب على أفراد العمل عدم لمس أو تشغيل الآلة إلا بعد إيقّاف تشغيلً خطوط الطاقة.

لا تستخدم الآلة كطرف تأريض لعملية اللحام.

لا تمل الآلة الى الخلف مع حمولة مر تفعة.

لا تستخدم الكتل الحجرية في جعل الآلة مستوية. لا تشغل الآلة أثناء هيوب الرياح القوية أو غير المستقرة فتكبير مساحة سطح الحمولة يعمل على قلة استقرار الآلة في الأحوال الجوية العاصفة. لا تضع سلالم أو سقالات على أي حانب من الآلة.

Page 12

السلامة في منطقة العمل

لا تقم بتشغيل الآلة في حالة عدم تثبيت إعدادات الكاستر / الساق/ العجلة بشكل صحيح.

قبيل الاستخدام، تحقق من منطقة العمل للتأكد من عدم وجود انحدارات او حفر او مخلفات او اسطح غير ثابتة او زلقة او اي اوضاع خطرة ممكنة أخرى.

تجنب الركام والأسطح غير المستوية أثناء تدوير الألة بدون تركيب أرجلها.

لا تستبدل أجزاء الآلة التي تمثل أهمية لاستقرار ها أو لبنيتها بأشياء مختلفة الوزن أو المواصفات.

لا تتسبب في حدوث قوة دفع أفقية أو حمولة جانبية على الآلة من خلال رفع أو خفض حمولة ثابتة أو متدلية.

لا تستخدم الآلة على سطح أو مركبة متحركة أو متنقلة.

A مخاطر السقوط

لا تستخدمها كمنصبة أو درجة لرفع الأفراد.

لا تقف أو تجلس على المنصبة المتشعبة، منصبة الحمولة أو ذراع التطويل.

لا تتسلق الآلة.

A مخاطر الاصطدام

لا ترفع الحمولة إذا لم تكن متمركزة في المنتصف على الشوكات أو منصة الحمولة.

تحقق من منطقة العمل للتأكد من عدم وجود عوائق علوية أو مخاطر أخرى ممكنة.

لا تقف أسفل الآلة أو تسمح لأفراد العمل بالتواجد تحت الآلة أثناء رفع الحمولة.

لا تخفض الحمولة ما لم تكن المنطقة الموجودة أسفلها خالية من أفراد العمل أو العوائق.

استخدم الحس العام أو الفطرة السليمة عند نقل الألة على مستوى مائل أو منحدر أو على سلالم.

ضع شحمًا مناسبًا على قنوات الإطار . راجع قسم الفحص ما قبل التشغيل. قد تتعرقل أو تتوقف قنوات الإطار غير المشحمة عن الحركة، مما قد يسبب في نقل الحمولة أو سقوطها.

۸ مخاطر الإصابة البدنية

لا تمسك الكابل.

أبق الأيادي والأصابع بعيدًا عن البكرات، الحامل ونقاط الانحشار الأخرى المحتملة.

لا تمرر الأذرع، الأيادي أو الأصابع عبر الإطار.

Page 13

مخاطر الآلة التالفة

السلامة في منطقة العمل

ل سلم السلامة

مخاطر السقوط

لا تستخدم السلم كمسند. لا تجلس على السلم. لا تتجاوزه احفظ جسمك مركزا بين كلتا جهتي السكّتين. لا تستخدم السلم العلوي كدرج.

خطر الانقلاب

لا تتجاوز القدرة القصوى للسلم التي تبلغ 113 كجم. لا تتجاوز السلم. صممت السلالم لشخص واحد فقط. لا تستخدم السلم إلا إذا تم وضعه بشكل صحيح. لا تنقل السلم بينما تكون واقفا عليه. تجنب ضغط أو سحب جانب السلم. لا تستخدم الكتل الحجرية لجعل السلم مستويًا.

فطر الاستخدام غير السليم السليم المسليم المم المسليم

لا تترك الآلة أبدًا بدون مراقبة وعليها حمولة. قد يحاول أفراد العمل غير المرخصين تشغيل الآلة بدون التعليمات المناسبة متسببين بذلك في حالة من عدم الأمان.

لا تستخدم آلة تالفة أو آلة لا تعمل على الوجه الصحيح. لا تستخدم آلة ذات كابل مقطوع أو بال أو مفتول أو تالف.

لا تستخدم آلة بأقل من سلك ذي أربع جدائل على أسطوانة الونش عند خفض الحامل تمامًا.

قم بإجراء فحص ما قبل التشغيل قبل كل استخدام.

تأكد من أن جميع الملصقات في مكانها ومقروءة. ضع شحمًا مناسبًا على الونش. انظر دليل خدمة وأجزاء Genie Lift للحصول على الثفاصيل.

لا تضع زيتًا أو شحمًا على أسطح الفرامل.

أمسك بقوة على مقبض الونش إلى أن يتم تأمين الفرامل. فيتم تأمين المكابح عندما لا تتسبب الحمولة في تحريك مقبض الونش.

A مخاطر الرفع

استخدم تقنيات الرفع المناسبة لتحميل أو إمالة الآلة، أو تحريك الآلة على السلالم.

لا تحرك الألة على السلالم عندما تكون الألة مجهزة بخيار الكاستر ذي 4 نقاط.

Page 14

قاعدة قياسية مع عجلات قياسية

  • المقبض عجلات التحميل بكرة إطار داخلي علوي مثبت الكابل الكابل إطار داخلي إطار داخلي إطار خارجي
    • 8 لوحة الملصقات
    • 9 عجلة هوائية

11 أنبوب تركيب الشوكة 12 الشوكة 13 ذراع قابل للتعديل - قاعدة الامتطاء 14 بكرة إطار داخلي سفلي 15 مسمار قفل الساق 16 كاستر، 2 إنشان - خيار A كاستر، 2.50 إنشان - خيار B 17 العجلة - 4 إنشات مثبتة

26

(24)

22 21

10 الحامل

ذراع قابل للتعديل - قاعدة الثقل المتوازن 20 قاعدة الثقل الموازن 21 كاستر - 2 إنشات المرود 22 ساق - قاعدة قياسية 23 عحلة مطاطنة صلنة

رقم الجزء 1314200ARGT

Page 15

قائمة تفسيرية

24 مكبح (اختياري) 25 مسمار قفل الشوكة 26 مسند تركيب الرافعة 27 الونش 28 ذراع الرافعة (اختياري) 29 منصة التحميل (اختياري) 30 كاستر، 4 إنشات - خيار B 31 دبوس التقاط السلم 32 السلم (اختياري) 33 فضيب التثييت

Page 16

لا تقم بعملية التشغيل ما لم:

  • ٢ تتعلم مبادئ التشغيل الأمن للآلة المتضمنة في دليل المشغل هذا ونتدرب عليها. ٢ تتجنب المواقف الخطيرة. ٢ قم بإجراء فحص ما قبل التشغيل على الدوام. ٢ تعرف على وتفهم فحص ما قبل التشغيل قبل الانتقال إلى القسم التالي. ٢ قم بإجراء الاختبارات الوظيفية قبل الاستخدام على الدوام. ٢ افحص مكان العمل.
    • 5 استخدم الآلة في الأغراض التي صنعت من أجلها فقط.

أساسيات فحص ما قبل التشغيل

يتولى المشغل مسؤولية إجراء فحص ما قبل التشغيل وأعمال الصيانة الدورية.

بعد فحص ما قبل التشغيل عبارة عن فحص بالعين يقوم به المشغل قبل كل وردية عمل. و هذا الفحص مصمم لاكتشاف ما إذا كان أي شيء خطأ في الآلة قبل قيام المشغل بإجراء الاختبارات الوظيفية.

ويعمل فحص ما قبل التشغيل أيضًا على تحديد ما إذا كانت إجراءات الصيانة الدورية مطلوبة أم لا. يمكن للمشغل إجراء أعمال الصيانة الروتينية المحددة في هذا الدليل فقط.

ارجع إلى القائمة الموجودة في الصفحة التالية وتحقق من جميع الأشياء.

إذا عُثر على تلف أو أي اختلاف غير مرخص به عن الحالة المستلمة من المصنع، فلا بد من تمييز الألة وإخراجها من الخدمة.

يمكن إجراء الإصلاحات للآلة فقط من خلال فني الخدمة المؤهل، وذلك طبقًا لمواصفات المصنّع. وبعد إكمال عمليات الإصلاح، يتعين على المشغل إجراء فحص ما قبل التشغيل مرة أخرى قبل المتابعة إلى مرحلة الاختبارات الوظيفية.

يتعين إجراء فحوصات الصيانة المجدولة على يد فنيي الخدمة المؤهلين، وذلك طبقًا لمواصفات جهة التصنيع ومتطلباتها المذكورة في دليل المسؤوليات.

Page 17

فحص ما قبل التشغيل

  • تأكد من أن دليل المستخدم كامل ومقروء ومتاح للمرجع.
  • تأكد من أن جميع الملصقات في مكانها ومقروءة. راجع قسم الملصقات.

تحقق من المكونات أو الأماكن التالية للتأكد من عدم وجود تلف أو أجزاء مثبتة بشكل غير صحيح أو مفقودة والتعديلات غير المرخصة:

  • الونش والمكونات المتعلقة به
    • 🔲 مكونات القاعدة
      • 🗖 الأرجل
    • 🛛 عجلات الأسطوانة
    • 🗖 إطارات خارجية وداخلية
      • 🗖 أزرار الانزلاق
      • تثبيت مسند الحامل
        • 🗖 مثبت الكابل
      • 🗖 الكابل والبكرات
      • 🔲 العجلات والماسكات
        • 🛛 الشوكات
  • منصة الحمولة والذراع (إذا كانت الألة مزودة به)
  • الصواميل والمسامير القلاووظ والمثبتات الأخرى
  • الكابل (الأجزاء التي بها خلل والأجزاء البالية والكشوط)
    • 🔲 السلم (إذا كانت الألة مزودة به)
    • 🗖 نظام الكبح (إذا كانت الألة مزودة به)

افحص الآلة برمتها بحثًا عن:

  • خدوش في أماكن اللحام أو المكونات البنيوية
    • انبعاجات أو تلف في الألة
    • صدأ أو تآكل أو أكسدة زائدة
  • تأكد من أن جميع المكونات الهيكلية والمكونات الأخرى المهمة موجودة وأن جميع المثبتات المتعلقة والدبابيس في مكانها ومثبتة بإحكام.
  • تأكد من وجود كابل ذي أربع جدائل حول أسطوانة الونش عندما يكون الحامل منخفضًا تمامًا.
    • تأكد من أن قنوات الإطار مشحمة بشكل صحيح وخالية من الحطام. قم بتشحيم القنوات برذاذ سيليكون جاف أو شمع سيليكون (رقم الجزء Genie 90337).
Page 18

  • لا تقم بعملية التشغيل ما لم:
  • ٢ تتعلم مبادئ التشغيل الأمن للآلة المتضمنة في دليل المشغل هذا وتتدرب عليها. 1 تتجنب المواقف الخطيرة. 2 قم بإجراء فحص ما قبل التشغيل على الدوام. 3 قم بإجراء الاختبارات الوظيفية قبل الاستخدام على الدوام. تعرف على وتفهم الاختبارات الوظيفية قبل الانتقال إلى القسم التالي.
    • 4 افحص مكان العمل.
    • 5 استخدم الآلة في الأغراض التي صنعت من أجلها فقط.

الاختبارات الوظيفية مصممة لاكتشاف أي قصور في الوظائف قبل دخول الألة الخدمة. لا بد أن يتبع المشغل التعليمات المتتالية لاختبار جميع وظائف الآلة.

يجب عدم استخدام الآلة التي تعاني من قصور في الوظائف. في حالة اكتشاف قصور في الوظائف، فلا بد أن يتم تمبيز الآلة وإخراجها من الخدمة. يمكن إجراء الإصلاحات للآلة فقط من خلال فني الخدمة المؤهل، وذلك طبقًا لمواصفات المصنّع.

بعد إكمال عمليات الإصلاح، يتعين على المشغل إجراء فحص ما قبل التشغيل والاختبار ات الوظيفية مرة أخرى قبل إدخال الآلة إلى الخدمة.

Page 19

منصة التحميل

  • 1 مدد منصة الحمولة على الشوكات.
  • 2 ارفع مقدمة منصة الحمولة وادفعها نحو الحامل حتى تكون الزاوبة الخلفية أسفل أنبوب تركيب الشوكة السفلي.
    • 3 أدر منصبة الحمولة لأسفل حتى تُقفل داخل مكان فوق الشوكات.

وضع السلم (إذا كانت الآلة مزودة به)

  • وضعية الألة.
  • 2 اسحب مسامير النقر الموجودة بكلا جانبي السلم.
  • 3 اسحب السلم لأسفل على الوضعية المنخفضة. تأكد من أنك تدعم السلم حتى يتم خفضه بالكامل.

لتخزين السلم: ارفع السلم للوضعية المخبأة وتأكد من قفل مسامير النقر داخل المكان.

اختبارات الوظائف

1 حدد منطقة اختبار تكون ثابتة ومستوية وخالية من العوائق.

التثبيت

  • 1 أمِل الآلة للخلف.
  • 2 زلّق كل شوكة على الحامل وحافظ عليه بمسامير قفل الشوكة.

  • 4 ضع الألة بوضع مستقيم.
  • 5 اسحب مقبض الرافعة، اقلب المقبض وركبه. يجب أن تقابل قبضة المقبض المشغل.
  • 6 قاعدة المباعدة بين الأرجل اضبط العرض المطلوب. تأكد من أن مسمار قفل الساق يستقر داخل الساق.
    • 7 أدر عارضة الاستقرار الخاصة بالحامل.
عمود الرفع

  • 1 حافظ على ذراع التطويل في وضعية عمودية.
  • 2 ضع أعلى منصة ذراع التطويل تحت أنبوب تركيب الشوكة العليا وارفعه.
    • 3 أدر ذراع التطويل حتى تُقفل داخل مكانها.
    • 4 أدخل مشبك الرفع في الفتحة المرغوبة على عمود الرفع.

Page 20
اختبر تشغيل المكبح (إذا كانت الآلة مزودة به)

  • 1 اضغط لأسفل على دواسة القدم لغلق المكبح.
    • 2 ادفع الألة.
    • النتيجة: لا يجب أن تدور العجلات.
  • 3 اسحب لأعلى على دواسة القدم لتحرير المكبح.
    • 4 ادفع الألة.
    • النتيجة: من المفترض أن تتحرك الألة.
اختبر تشغيل الرافعة

ملاحظة: Genie Lift 4 لا تملك إطارًا داخليا.

  • 1 أدر مقبض الرافعة باتجاه عقارب الساعة لرفع الحامل.
  • النتيجة: يجب أن يرتفع الحامل لأعلى الإطار الداخلي ومن ثم يجب أن يرتفع الإطار الداخلي. يجب أن يتحرك الإطار الداخلي والحامل بسلاسة، وبدون أي تردد و عرقلة.
    • 2 أدر مقبض الرافعة عكس عقارب الساعة لخفض الحامل.
  • النتيجة: يجب على الإطار الداخلي الانخفاض داخل الإطار الخارجي، ومن ثم يجب أن ينخفض داخل الإطار الداخلي. يجب أن يتحرك الإطار الداخلي والحامل بسلاسة، وبدون أي تردد و عرقلة.

ملاحظة: إذا لم يتحرك الحامل والإطار الداخلي بحرية، فقد تحتاج القنوات إلى التشحيم برذاذ السيليكون الجاف أو شمع السيليكون.

Page 21

لا تقم بعملية التشغيل ما لم:

  • التعلم مبادئ التشغيل الأمن للألة المتضمنة في دليل المشغل هذا وتتدرب عليها. 1 تتجنب المواقف الخطيرة. 2 قم بإجراء فحص ما قبل التشغيل على الدوام.
  • 3 قم بإجراء الاختبارات الوظيفية قبل الاستخدام على الدوام.
    • 4 افحص مكان العمل.

تعرف على وتفهم فحص مكان العمل قبل الانتقال إلى القسم التالي.

5 استخدم الآلة في الأغراض التي صنعت من أجلها فقط.

أساسيات فحص مكان العمل

يساعد فحص مكان العمل المشغل على تحديد ما إذا كان مكان العمل مناسبًا للتشغيل الأمن للآلة أم لا. ولا بد من إجراء هذا الفحص على يد المشغل قبل نقل الآلة إلى مكان العمل.

وتقع على كاهل المشغل مسؤولية قراءة واستذكار مخاطر أماكن العمل ثم تقصى هذه المخاطر وتجنبها أثناء نقل الألة وتثبيتها وتشغيلها.

قائمة الفحص الخاصة بفحص مكان العمل

  • النتوءات أو الحواجز الأرضية أو الركام
    • 🛛 الأسطح المنحدرة
    • الأسطح غير الثابتة أو الزلقة
  • العوائق العلوية وموصلات الجهد العالي
    • المواقع التي تشكل خطورة
  • استخدام الدعم السطحي غير المناسب لمقاومة جميع قوى الحمولة التي تفرضها الآلة
    • أحوال الطقس والرياح
    • 🔲 وجود أفراد عمل غير مرخصين
    • الظروف غير الأمنة الأخرى المحتملة

Page 22
الإصدار الثاني • الطبعة الثانية

الفحوصات

حدد ما إذا كانت الملصقات الموجودة على الألة تحتوي على كلمات أو رموز. استخدم الفحص المناسب للتأكد من أن كافة الملصقات مقروءة وفي مكانها الصحيح.

الكمية وصف الملصق رقم الجزء
1 ملصق - حاوية دليل المشغل 31072
1 تحذیر – لا رکاب 33468
1 تحذير – مخاطر الإصابات الجسدية 35567
1 تحذير – سلامة الألة والإعدادات 35574
1 وثيقة – إعداد ذراع التطويل 35575
1 وثيقة – الحد الأقصى لقدرة الاستيعاب
159 كجم، GL-10، GL-12
35577
1 وثيقة – الحد الأقصىي لقدرة الاستيعاب
181 كجم، GL-8
35578
الكمية وصف الملصق رقم الجزء
1 وثيقة – الحد الأقصى لقدرة الاستيعاب 35579
227 كجم، GL-4
1 تحذير - خطر الانقلاب 37049
1 وثيقة – إعداد منصة الحمولة 37084
2 تحذير – سلامة السلم والإعدادات 37111
1 تحذير – لا تخطِّ 37120
1 ملصق – الرفع/الخفض 44754
1 احتياط – مخاطر الإصابات الجسدية 97529
1 خطر - خطر الصعق بالكهرباء 97547
1 ملصق – تسجيل الآلة 1272242
1 ملصق – تحذير ، Prop 65 1280819
، أي تحت بير التظليل إلى إخفاء الملصق بعيدًا عن الرؤية يش
* الأغطية

Page 23

Page 24
الإصدار الثاني • الطبعة الثانية

الفحوصات

فحص وجود الملصقات التي تحتوي على رموز

حدد ما إذا كانت الملصقات الموجودة على الآلة تحتوي على كلمات أو رموز . استخدم الفحص المناسب للتأكد من أن كافة الملصقات مقروءة وفي مكانها الصحيح.

الكمية وصف الملصق رقم الجزء
2 ملصق – اقرأ الدليل 82487
1 تحذیر – لا رکاب 82962
1 تحذير – إعداد ذراع التطويل 97510
1 تحذير – الحد الأقصى لقدرة الاستيعاب 97511
159 كجم، GL-10 ،GL-12 فجم
1 تحذير – الحد الأقصى لقدرة الاستيعاب
181 كجم، GL-8
97512
الكمية وصف الملصق رقم الجزء
1 تحذير – الحد الأقصى لقدرة الاستيعاب 97513
227 كجم، GL-4
1 احتياط – مخاطر الإصابات الجسدية 97532
1 تحذير – لا تخطِّ 97533
1 تحذير – لا تصل إليه 97536
2 خطر - خطر الصعق بالكهرباء 97539
2 تحذير – قدرة استيعاب السلم، 113 كجم 97540
1 ملصق – تسجيل الآلة 1272242
أى تحت بشير التظليل إلى إخفاء الملصق بعيدًا عن الرؤية، ب
* الأغطبة

Page 25

Page 26

تعليمات التشغيل

لا تقم بعملية التشغيل ما لم:

  • أي تتعلم مبادئ التشغيل الأمن للآلة المتضمنة في دليل المشغل هذا وتتدرب عليها.
    • 1 تتجنب المواقف الخطيرة.
    • 2 قم بإجراء فحص ما قبل التشغيل على الدوام.
  • 3 قم بإجراء الاختبارات الوظيفية قبل الاستخدام على الدوام.
    • 4 افحص مكان العمل.
    • 5 تستخدم الآلة في الأغراض التي صنعت من أجلها فقط.

الأساسيات

بقدم قسم تعليمات التشغيل التعليمات اللازمة لكل جانب من جوانب تشغيل الآلة. يتحمل المشغل مسؤولية اتباع قواعد السلامة والتعليمات الموجودة في أدلة المشغل والسلامة والمسؤوليات كافة.

إن استخدام الآلة لأي غرض أخر غير رفع المواد يعتبر من الإجراءات غير الأمنة.

في حالة قيام أكثر من مشغل واحد باستخدام الألة في أوقات متباينة في نفس دورية العمل، فيتعين على كل مشغل اتباع جميع قواعد السلامة والتعليمات الموجودة في دليل المشغل. وهذا يعني أن كل مشغل جديد يجب أن يجري فحص ما قبل التشغيل، بالإضافة إلى الاختبارات الوظيفية وفحص مكان العمل قبل استخدام الآلة.

Page 27

تعليمات التشغيل

الإعداد

حدد منطقة تكون ثابتة ومستوية وخالية من العوائق. اتبع إجراءات الإعداد الموجودة في قسم الاختبارات الوظيفية.

رفع وخفض الحمولة - دليل الرافعة

  • 1 ضع الحمولة في منتصف الشوكات أو منصبة الحمولة.
  • 2 ارفع الحمولة عن طريق مسك مقبض الونش ولفها باتجاه عقارب الساعة. لا تدع الكابل يلتو بشكل غير مستو على أسطوانة الرافعة.
    • 3 اخفض الحمولة عن طريق مسك مقابض الونش بإحكام ولفها عكس عقارب الساعة. وبعد الخفض إلى الوضع المرغوب، أدر مقبض الونش باتجاه عقارب الساعة (رفع الحمولة) 1/4 لفة لضبط المكبح.

تحريك الآلة وبها حمولة

من الأفضل نقل الآلة في موقع العمل بدون حمولة عليها. فلا بد أن يقتصر نقل الحمولة المرفوعة على عملية الضبط للتحميل وإفراغ الحمولات. ومن الضروري نقل الآلة وبها حمولة مرفوعة شريطة فهم واتباع قواعد السلامة التالية:

  • التأكد من أن المنطقة مستوية وخالية من العوائق.
  • تأكد من أن الحمولة قد تم تمركزها في منتصف الشوكات أو منصة الحمولة.
    • تجنب التحريك والإيقاف المفاجئ.
    • السير بالآلة والحمولة في أدنى موقع ممكن.
    • إبقاء أفراد العمل بعيدًا عن الآلة والحمولة.
    • لا تمِل الآلة إلى الخلف مع حمولة مرتفعة.

Page 28

تعليمات التشغيل

تحريك الآلة على السلالم

من الأفضل تحريك الآلة على السلالم باستخدام مزلقات السلم الاختيارية. لا يوصى بتحريك الآلة على السلالم دون استخدام مزلقات السلم. إذا كان من الضروري نقل الآلة على السلالم، فافهم واتبع قواعد السلامة التالية:

  • لا تحرك الألة على السلالم عندما تكون الألة مجهزة بخيار الكاستر ذي 4 نقاط.
    • خفّض الحمولة بالكامل.
  • أرح الآلة على كل سلم. حافظ على قبضة ثابتة على المقبض.
    • لا تسمح للألة بأن تصبح غير متوازنة.
    • واصل بعناية بأعلى أو بأسفل السلالم.
  • استخدم العدد المناسب من الأفراد وتقنيات الرفع المناسبة مع حمو لات ثقيلة.

بعد كل استخدام

لتحضير الألة من أجل التخزين، اسحب الشوكات والسيقان واقلب مقبض الرافعة. ارجع إلى إجراء الإعدادات.

اختر موقع تخزين آمنًا — على أن يكون ذا سطح مستو مع توفير الحماية من العوامل الجوية وأن يكون خاليًا من الحواجز والحركة المرورية.

Page 29

تعليمات النقل والتحميل

تعليمات النقل

انتبه إلى التعليمات التالية والتزم بها:

  • أكد أن سعة المركبة وأسطح التحميل كافية لدعم وزن الألة. انظر لوحة المسلسل التي توضح وزن الألة.
    • 🗹 يجب إيقاف مركبة النقل على سطح مستو.
  • اسحب الحمولة من الشوكات، ذراع التطويل أو منصبة الحمولة قبل التحميل للنقل.
  • 🗹 لا بد من تأمين مركبة النقل للوقاية من الانز لاق أثناء تحميل الآلة.
    • 🗹 لا بد من ربط الألة بإحكام بمركبة النقل.

تعليمات الرفع

يتوقف عدد الأفراد اللازم لتحميل الآلة وتفريغ حمولتها على عدد من العوامل التي تشمل ما يلي (على سبيل المثال لا الحصر):

  • الحالة البدنية والقوة والإعاقات أو الإصابات السابقة للأشخاص المشتركين
    • المسافات الرأسية والأفقية التي يتعين على الآلة التحرك فيها
      • عدد المرات التي سيتم تحميل الآلة فيها وتفريغ حمولتها
    • الوقفة والوضع والمسكة التي يستخدمها الأفراد المشاركون
      • تقنيات الرفع المستخدمة
  • أحوال الموقع والطقس الذي يتم إجراء النشاط فيه (على سبيل المثال، الطقس الزلق أو الثلجي أو المطير)

لعدد المناسب من الأفراد وتقنيات الرفع التي يجب استخدامها للوقاية من لتعرض للإصابة البدنية.

تحميل الآلة لنقلها

  • 1 اخفض الحامل تمامًا.
  • 2 أدر الحامل وضع العمود على الحامل. تأكد من أن مسامير القفل تستقر داخل مكانها.
  • 3 اسحب مقبض الرافعة، اقلب المقبض وركبه. يجب أن تقابل قبضة المقبض الحامل.

Page 30

المسيانة

جدول الصيانة

يجب أن يقوم بأعمال الصيانة ربع السنوية والسنوية والتي تجرى كل عامين شخص مدرب ومؤهل لإجراء أعمال الصيانة على هذه الألة طبقًا للإجراءات الموجودة في دليلي الخدمة والصيانة المخصصين لهذه الألة.

أما الآلات التي تم تسريحها من الخدمة لأكثر من ثلاثة أشهر، يجب أن تخضع للفحص ربع السنوي قبل إعادتها للخدمة مرة أخرى.

التزم بكل اللوائح المحلية والحكومية المتعلقة بالتخلص من الألة وإيقاف تشغيلها في نهاية فترة العمل المحددة لها. ويرجى الرجوع إلى دليل خدمة Genie المناسب لمزيد من المعلومات.

Page 31

مخطط سعة الحمولة

تحذير

انتبه إلى التعليمات التالية والتزم بها:

  • آ قد ينجم عن الفشل في وضع الحمولة بشكل صحيح التعرض للموت أو الإصابة الخطيرة.
  • أن الحمولة التي ترغب في رفعها لا تتجاوز الحد الأقصى من الحمولة بالنسبة لمركز الحمولة لديك. انظر مخططات سعة الحمولة في الصفحة التالية.
  • تحذير خطر الانقلاب. قد ينجم عن رفع الحمولة التي تتجاوز قدرة الألة الموت أو الإصابة الخطيرة.
    • يمكن تعريف مركز الحمولة بأنه نقطة التوازن (مركز الاتزان) للحمولة ويجب ضبطه في منطقة مركز الحمولة.
  • خطر الانقلاب. قد يؤدي الفشل في ضبط مركز الحمولة داخل منطقة مركز الحمولة إلى الموت أو الإصابة الخطيرة.
الشوكات

Genie Lift™

تعليمات ضبط الحمولة

  • 1 حدد وزن الحمولة وموقع مركز الحمولة بالنسبة لها.
  • 2 قم بقياس المسافة بدءًا من جانب الحمولة الذي سيكون الأقرب للحامل إلى مركز الحمولة.
  • 3 ارجع إلى المخطط الموجود في الصفحة التالية لتحديد ما إذا كانت الألة لها القدرة على حمل الوزن على الموقع فوق الشوكات.
    • 4 ضع الحمولة بحيث ترتكز على الشوكات وبأقرب ما يمكن من الحامل.
      • 5 ضع الحمولة بحيث يكون مركز الحمولة داخل منطقة مركز الحمولة.

Page 32

مخطط سعة الحمولة

مخطط سعة حمولة الشوكات
35 سم 30 سم
GL-4
227 کجم 227 کجم
GL-8
181 کجم 181 کجم
GL-10
159 کجم 159 کجم
GL-12
159 کجم 159 کجم

عمود الرفع

تعليمات ضبط الحمولة

  • 1 حدد وزن الحمولة وموقع مركز الحمولة بالنسبة لها.
  • 2 ارجع إلى المخطط الموجود التالي لتحديد ما إذا كانت الألة لها القدرة على حمل الوزن على الموقع فوق عمود الرفع.
    • 3 أدخل مشبك الرفع في الفتحة المرغوبة على عمود الرفع.
ويل مولة ذراع التطو مخطط سعة ح
الفجوة
الخلفية
الفجوة
الأمامية
الطراز
227
کجم
136
کجم
GL-4
181
کجم
109
کجم
GL-8
159
کجم
95
کجم
GL-10 00
159
کجم
95
کجم
GL-12 1 الفجوة الخلفية
2 الفجوة الأمامية

الإصدار الثاني • الطبعة الثانية

مراكز الحمولة القصوي

رفِس من أمام الحامل)
35 سم لشوكات:
35 سم لنصة التحميل:
51 سم عمود الرفع:

Page 33
GL-12 GL-10 GL-8 GL-4 الطراز
13 قدمًا 9.50 بوصة/4.2 م 11 قدمًا 8 بوصة/3.6 م )1 قدمًا 0.50 بوصة/3.06
م
5 قدمًا 11 بوصة/1.8 م ( العلو، الرفع الأقصى، رفع الشوكة
12 قدمًا/3.7 م فدمًا 10.50 بوصة/3 م 8 قدمًا 3 بوصة/2.5 م 4 قدمًا 1.50 بوصة/1.2 م العلو، الرفع الأقصى، خفض الشوكة
2 بوصة/5.1 سم 2 بوصة/5.1 سم 3.50 بوصة/8.9 سم 3.50 بوصة/8.9 سم العلو، الرفع الأدنى، خفض الشوكة
350 رطل/159 كجم 350 رطل/159 كجم 400 رطل/181 کجم 500 رطل/227 كجم قدرة الرفع 12 إنشا / 30.5 سم بمركز
الحمولة
ي الصفحة التالية. انظر جدول الخصائص ف وزن الآلة
7 قدمًا 6.75 بوصة/2.3 م 6 قدمًا 5.50 بوصة/2 م 5 قدمًا 7.50 بوصة/1.7 م 5 قدمًا 7.50 بوصة/1.7 م الارتفاع، في وضع التخزين*
0.75 بوصة/1.9 سم 0.75 بوصة/1.9 سم 0.75 بوصة/1.9 سم 0.75 بوصىة/1.9 سم الارتفاع عن الأرض*
غير متوفر غیر متوفر 24.75 بوصة/62.9 سم 24.75 بوصة/62.9 سم القاعدة القياسية، العرض
غير متوفر غیر متوفر 12 بوصة/30.5 سم 12 بوصة/30.5 سم الطول، في وضع التخزين
غير متوفر غير متوفر 34.75 بوصة/88.3 سم 34.75 بوصة/88.3 سم الطول، التشغيل
28.75 بوصة/73 سم 28.75 بوصة/73 سم 28.75 بوصة/73 سم 28.75 بوصة/73 سم قاعدة الامتطاء، العرض – مخفي
43.50 بوصة/1.1 م 43.50 بوصة/1.1 م 43.50 بوصة/1.1 م 43.50 بوصة/1.1 م العرض، ممدد
19.25 بوصنة/48.9 سم 19.25 بوصة/48.9 سم 19.25 بوصة/48.9 سم 19.25 بوصة/48.9 سم الطول، في وضع التخزين
43 بوصة/1 م 43 بوصة/1 م 43 بوصة/1 م 43 بوصة/1 م الطول، التشغيل
غير متوفر 28.75 بوصة/73 سم 28.75 بوصة/73 سم 28.75 بوصة/73 سم قاعدة ثقل التوازن، العرض – مخفي
غير متوفر 43.50 بوصة/1.1 م 43.50 بوصة/1.1 م 43.50 بوصة/1.1 م العرض، ممدد
غير متوفر 28.50 بوصة/72.4 سم 28.50 بوصة/72.4 سم 28.50 بوصة/72.4 سم الطول، النشغيل
الشوكات
22.50 بوصة/57.2 سم 22.50 بوصة/57.2 سم 22.50 بوصة/57.2 سم 22.50 بوصة/27.2 سم الطول
20.50 بوصة/2.11 سم 20.50 بوصة/52.1 سم 20.50 بوصة/52.1 سم 20.50 بوصة/52.1 سم العرض
منصة التحميل
23 بوصة/58.4 سم 23 بوصة/58.4 سم 23 بوصة/58.4 سم 23 بوصة/58.4 سم الطول
22 بوصة/55.9 سم 22 بوصة/55.9 سم 22 بوصة/55.9 سم 22 بوصة/55.9 سم العرض
مستوى ضغط الصوت
70> دىسىىل ھىو تى 70> دىسىىل ھىو تى تے 70> دىسىل صوتى 70> دىسىىل صو ر افعة بدوية

*اختيار العجلة الهوائية الخلفية التي تبلغ 10 إنشات سوف تضيف إنشًا واحدًا / 2.5 سم لهذه الخصائص.

*الكاستر ذو 4 نقاط من الاختيار B سوف يضيف إنشًا واحدًا / 2.5 سم لهذه الخصائص.

*قاعدة الثقل الموازن سوف تضيف إنشًا واحدًا / 2.5 سم لهذه الخصائص.

Page 34

إعدادات الآلة

GL-8 و GL-4 القاعدة: قاعدة قياسية،
*العجلة والكاسترات:
اختيار الهوائي
ت الدوّار قياسها 2.50 إنش كاستراد أمامي
ت هوائية قياسها 10 إنشات عجلاه خلفي
GL-12 ∍GL-10 GL-8 GL-4 القاعدة: قاعدة الامتطاء
*العجلة والكاسترات:
اختيار المهوائي
ت الدوّار قياسها 2.50 إنش كاستراد أمامي
ت هوائية قياسها 10 إنشات عجلاه خلفي
А کاستر ب 4 نقاط خیار
مترات الدوّار قياسها 2 إنش کان أمامي
ات الدوّار قياسها 4 إنشات كاستر خلفي
В کاستر ب 4 نقاط خیار
ت الدوّار قياسها 2.50 إنش كاستراد أمامي
ا 5 إنشات مع مكابح جانبية سترات للدوّار قياسه خلفي كا
وأقفال دوّارة ب 4 نقاط -
GL-10 GL-8 ،GL-4، القاعدة: الثقل الموازن،
**العجلة والكاسترات:
ات الدوّار قياسها 4 إنشات كاستر أمامي
ِ قياسها 5 إنشات مع مكابح
جانبية
كاسترات للدوّار خلفي
القياسي مع عجلات اعدة امتطاء للشحن *آلات بقاعدة قياسية أو ق
امي بالعجلة المزدوجة كاسترات للدوّار الأم خلفية قياسها 8 إنشات و
1. 11 - 1 - 10 1 :11 فیاسها بسان.
ي مع كاسترات للدوار
عحلات أمامية مثبتة
موارن للشحن الفياس
مع مكانح جانبية و :
الخلف, قياسها 5 انشات و
• • قىاسما 4 انشات

Page 35

أوزان الآلة

Genie Lift 4

الوزن خيار الكاستر القاعدة
113 رطل/51 كجم القياسي القياسي
117 رطل/53 كجم هوائي القياسي
126 رطل/57 كجم القياسي الامتطاء
130 رطل/59 كجم هوائي الامتطاء
137 رطل/62 كجم 4 نقاط کاستر A الامتطاء
139 رطل/63 كجم 4 نقاط کاستر B الامتطاء
392 رطل/178 كجم القياسي ثقل الموازنة
Genie Lift 8
Genie Litt 8
الوزن خيار الكاستر القاعدة
132 رطل/60 كجم القياسي القياسي
136 رطل/62 كجم هوائي القياسي
145 رطل/66 كجم القياسي الامتطاء
149 رطل/68 كجم هوائي الامتطاء
156 رطل/71 كجم 4 نقاط کاستر A الامتطاء
158 رطل/72 كجم 4 نقاط کاستر B الامتطاء
411 رطل/186 كجم القياسي ثقل الموازنة
Genie Lift 10
الوزن خيار الكاستر القاعدة
149 رطل/68 كجم القياسي الامتطاء
153 رطل/69 كجم هوائي الامتطاء
160 رطل/73 كجم 4 نقاط کاستر A الامتطاء
162 رطل/73 كجم 4 نقاط کاستر B الامتطاء
415 رطل/188 كجم القياسي ثقل الموازنة

Genie Lift 12

الوزن خيار الكاستر لقاعدة
154 رطل/70 كجم القياسي لامتطاء
158 رطل/72 كجم هوائي لامتطاء
165 رطل/75 كجم 4 نقاط کاستر A لامتطاء
167 رطل/76 كجم 4 نقاط کاستر B لامتطاء
Page 36

Contents of EC Declaration of Conformity

<Manufacturer's name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Directives:

1. EC Directive 2006/42/EC, Machinery Directive,

Model / Type: Manufacture Date:
Description: Country of Manufacture:
Model: Net Installed Power:
Serial Number: Guaranteed Sound Power Level:
VIN:
Manufacturer: Authorized Representative and person to compile the technical file:
Genie Industries B.V
Boekerman 5,
4751 XK Oud Gastel,
The Netherlands
Empowered signatory: Place of Issue:
Date of Issue:

Page 37

Contents of UK Declaration of Conformity

<Manufacturer's name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Legislation:

1. Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 (SI 2008/1597) as amended (SI 2011/1043, SI 2011/2157, SI 2019/696)

Model / Type: Manufacture Date:
Description: Country of Manufacture:
Model: Net Installed Power:
Serial Number: Guaranteed Sound Power Level:
VIN:
Manufacturer: Authorized Representative and person to compile the technical
file:
Genie UK Ltd
The Maltings
Wharf Road
Grantham
NG31 6BH
Empowered signatory: Place of Issue:
Date of Issue:

Page 38

Loading...