Generac 1538-0 Owner’s Manual

Page 1
GEN RAC °]
Portable Products
High Pressure Washer Owner's Manual
/
Model No. 1538-0 (2,500 PSIHigh Pressure Washer) Manual No. 187700 Revision I (12/12/2000)
Visit our Generac website: www.generac-portables.com
A This is the safety alert symbol. It isusedto alert you to potential personal injury hazards.
Obey all safety messagesthat follow this symbol to avoidpossible injury or death.
Page 2
EQUIPMENT
DESCRIPTION
CONGRATULATIONS on your purchase of a
GENERAC high pressure washer. It has been designed, engineered and manufactured to giveyou the best possible dependability and performance.
This manual contains information for a high pressure washer that operates at 2,500 PSIat a flow rate of
3.0gallons per minute. This powerful, high quality professional system features large 10" wheels, apump
equipped with an automatic cool down system,chemical injection system, adjustable unloader, nozzle extension with
quick connect nozzles, safety goggles,heavyduty 50' hose, and more.
Pleaseread and retain this manual.The instructionswill
enable you to assembleyour unit without tools, and maintain your high pressure washer properly.
Every effort hasbeen made to ensure that the information
in this manualis both accurate and current. However, Generac reserves the right to change,alter or otherwise
improve the product and its documentation at any time without prior notice.
Should you experience any problem you cannot easily
remedy,call the pressurewasher helpline at
1-800-270-1408.
SAFETY RULES
_ AUTION! When setting up,transporting,
adjusting or making repairs to your high pressure washer,alwaysdisconnect the spark plug wire from the spark plug and place the wire where it cannot contact spark plug.
_ DANGER! Engineexhaust gasescontain DEADLY
carbon monoxide gas.This dangerousgas,if breathed insufficient concentrations, can cause
unconsciousness or even death. Operate this
equipment only in the open air where adequate ventilation isavailable.
_ ANGER! Gasoline is highly FLAMMABLE and its
vapors are EXPLOSIVE.Do Not permit smoking, open flames, sparks or heat in the vicinity while handling gasoline. Avoid spilling gasolineon a hot engine.Allow unit to coot for 2 minutes before refueling. Comply with all laws regulating storage and handlingof gasoline.
Read this manual carefully and become familiar
with your pressure washer. Know its applications,
its limitations, and any hazards involved.
CUSTOMER
RESPONSIBILITIES
Readand observe the safetyrules.
Follow regular schedule in maintaining, caring for and usingyour high pressure washer.
Foroff-season storage, review "Preparing the Unit for Storage" on page 14.
Locate this pressure washer in areasawayfrom
combustible materials, combustible fumes or dust. The high pressure equipment is designedto be used with
Generac authorized parts only. Ifyou use this equipment
with parts that do not comply with minimum specifications, the user assumesall risks and liabilities.
Some chemicals or detergents may be harmful if inhaled or ingested,causingsevere nausea,fainting or poisoning. The harmful elements maycause property damageor severe injury.
Do Not allow CHILDREN to operate the pressure
washer at any time.
/
2
Page 3
Operate engine only at governed speed.Runningthe engine at excessive speeds increasesthe hazardof personal injury. Do Not tamper with parts which may increase or decreasethe governed speed.
Do Not wear loose clothing, jewelry or anythingthat may be caught in the starter or other rotating parts.
Beforestarting the pressurewasher in cold weather, check all parts of the equipment and be sure ice has not
formed there.
Never useaspraygunwhichdoesnot havea trigger lock or trigger guard in placeandin working order.
Keepthe hose connected to machine or the spraygun while the system is pressurized. Disconnecting the hose
while the unit is pressurized is dangerous.
Never operate units with broken or missingparts, or without protective housing or covers.
Operate and store this unit on astable surface.
Check the fuel system for leaksor signs of deterioration, such as chafed or spongy hose, loose or missing clamps,
or damagedtank or cap. Correct alldefects before operating the pressurewasher.
Do Not spray flammableliquids.
Do Not secure the spraygun in the open position.
Use a respirator or maskwhenever there isachance that vaporsmaybe inhaled.Read all instructionswith mask so you are certain the mask will provide the necessary protection againstinhalingharmful vapors.
Never aim the spray gun at people, animals or plants. The high pressure stream of water that this equipment produces can pierce skin and its underlying tissues, leading to serious injury and possible amputation.
Never allow any part of the body to come in contact with the fluid stream. Do Not come in contact with a
fluidstream created by a leakin the high pressure hose.
Always wear eye protection when you usethis equipment or when you are in the vicinitywhere the equipment is in use.
Highpressure spraycan causepaint chipsor other particles to become airborne.
Do Not operate the pressurewasher above the rated pressure.
Never move the machine by pulling on the highpressure hose. Use the handle provided on the unit.
Always becertain the spraygun, nozzles andaccessories
are correctly attached.
High pressure spray maydamagefragile items including
glass.Do Not point spraygun at glasswhen in the jet spray mode.
Hold the spraygun firmly inyour hand before you
squeeze the trigger. Failure to do so could result in an
injuryfrom a whipping spray gun. Do Not leave the
spray gun unattended while the machine is running.
The cleaningareashould haveadequate slopes and
drainage to reduce the possibility of a fall due to slippery surfaces.
Keepwater spray awayfrom electric wiring or fatal
electric shock may result.
Do Not by-passany safety deviceon this machine.
The muffler andengineheat up during operation and remain hot immediatelyafter shutting it down. Avoid
contact with a hot muffler or engine asyou could be severely burned.
High pressure hose can develop leaks from wear, kinking,
abuse, etc. Water sprayingfrom a leak is capable of
injectingmaterial into skin. Inspect hose eachtime before usingit. Check all hosesfor cuts, leaks, abrasions or bulgingof cover, or damageor movement of couplings. If
any of these conditions exist, replace hose immediately.
Never repair high pressure hose. Replace it with
another hose that exceeds maximum pressure rating of your unit.
The muffler andair cleaner must be installedandin good
condition before operating the pressurewasher.These components act as spark arresters if the engine backfires.
In the State of California a spark arrester is required by law (Section 4442 of the California Public Resources Code).
Other states may have similar laws.Federal laws applyon federal lands.
NOTE: If you equip the muffler with a spark arrester, it must be maintained in effective working order. You can
order a spark arrester through your authorized Honda service dealer.
/
3
Page 4
GeneracPortableProducts2,500PSIHighPressureWasher
KNOW YOUR PRESSURE WASHER
Read this owner's manual and safety rules before operating your high pressure washer.
Compare the illustrations with your high pressure washer to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
Spray Gun Spray Nozzles
Chemical Injection Siphon/Fitter
High Pressure Hose
Gas Tank
SafetyGoggles
Nozzle Extension with
Quick Connect Throttle Lever
Choke Lever
FuelValve
Pressure Recoil Starter
Control Knob (on front of engine)
Air Filter
Water Inlet
Pump equipped with
Automatic Coot Down System
Air Filter -- Protects engine by filtering dust and debris out of intake air.
Automatic Cool Down System -- Cycles water through pump when water reaches 140°-145°E Warm water will
discharge from pump onto ground. This system prevents internal pump damage.
Chemical Injection Siphon/Filter -- Use to siphon detergent or other pressure washer chemicals into the low
pressure stream.
Choke Lever -- Prepares a cold engine for starting.
Fuel Valve -- Used to turn fuel on and off to engine.
Gas Tank -- Fill tank with regular unleaded gasoline. Always leave room for fuel expansion.
High Pressure Hose -- Connect one end to the water
pump and the other end to the spray gun.
High Pressure Outlet with Quick Connect -- To
connect high pressure hose.
High Pressure Outlet
with Quick Connect
Nozzle Extension with Quick Connect -- Allows you to switch between four different spray nozzles.
Oil Fill Cap -- Fill engine with oil here. Pressure Control Knob -- Varies the pressure of the high
pressure spray. Pump -- Develops high pressure.
Recoil Starter -- Use for starting the engine manually. Safety Goggles -- Always use the enclosed goggles or
other eye protection when running your pressure washer. Spray Gun -- Controls the application of water onto
cleaning surface with trigger device. Includes safety latch. Spray Nozzles -- Chemical injection (25°), 0°, 15°, 25°, and
40°: for various high pressure cleaning applications. Throttle Lever_Sets engine in starting mode for recoil
starter and stops a running engine.
Water Inlet -- Connect garden hose here.
Oil Fill Cap
/
4
Page 5
IMPORTANT: Read entire owner's manualbefore you
attempt to assembleor operate your new pressure washer.
REMOVE PRESSURE
WASHER FROM
CARTON
Removethe parts box packedwith pressure washer.
Slicetwo corners at the end of carton from top to bottom so the panel can be folded down fiat, then
remove all packing material.
Roll pressure washer out of carton.
Carton Contents
Items in the carton include:
Main Unit
Parts Box (which includesthe following):
SafetyGoggles
Handle Assembly
Handle FasteningHardware (which includes):
Carriage Bolts (2)
PlasticKnobs (2)
"J" Hook
Chemical Hose Clip Nozzle Cleaning Kit High Pressure Hose
Owner's Manual
PREPARING PRESSURE
WASHER FOR USE
If you have any problems with the assemblyof your pressure washer or if parts are missingor damaged,call the pressure washer helpline at 1-800-270-1408.
To prepare your pressure washer for operation, you will need to perform these tasks:
Fill out and send in the registration card.
Attach the handle.
Add oil to the engine crankcase.
Add fuel to the fuel tank.
Connect the high pressure hoseto the spray gunand the pump.
Connect the water supply to the pump.
Attach the nozzle extension to the spray gun.
Selectand attach quick connect nozzle to the nozzle extension.
Attach Handle
NOTE: All assembly operations given in this section will be described from the perspective of viewing the pressure
washer from the rear.
Placethe handle assemblyonto the handle supports connected to the main unit. Makesure the holes in the
handle align with the holes on the handle supports (Figure I).
EngineManual EngineWarranty Card
EmissionsControl Warranty Card
Owner's Registration Card SprayGun with Quick Connect Fitting
Nozzle Extension with Quick Connect Fitting Bagcontaining5 mult_olored Quick Connect Nozzles
Oit Bottle O-Ring MaintenanceKit
If any of the above parts are missingor damaged,call the
pressure washer helpline at 1-800-270-1408.
Supports
NOTE: It may be necessaryto move the handle supports from side to side in order to alignthe handle so it will slide over the handle supports.
/
5
Page 6
GeneracPortableProducts2,500PSIHighPressureWasher
Insertthecarriageboltthroughtherightsideholefrom theoutsideoftheunit.Slidethespringcllpupthe chemicalhoseandslideit ontothecarriagebolt.Attach aplasticknobfromtheinsideoftheunit.Tightenby hand(Figure2)
Insertthecarriageboltthroughtheleftsideholefrom theoutsideoftheunitandattachaplasticknobfromthe insideoftheunit(viewingunitfromtherear).Tightenby hand(Figure3).
Attachthecllptothelowerfrontaccessorytrayflange topreventchemicalhosefromcontactingenginemuffler (Figure6).Slidethechemicalhosethroughthemetalclip sothatit istightbutnotkinked.
Add Engine Oil
IMPORTANT: Any attempt to crank or start the engine
before it hasbeen properly serviced with the recommended oil may result in anengine failure.
Insertthe"J"hookintothesecondfromtheleftslotin theaccessorytray(Figure4).
Placepressure washer on a levelsurface.
Refer to the engine owners manual to add recommended oil to engine.
NOTE: Check oil often during enginebreak-in. Refer to engine owner's manual for recommendations.
Add Gasoline
_ ANGER! Never fill fuel tank indoors. Never fill
fuel tank when engine is running or hot. Do Not
smoke when filling fuel tank.
Pinchthe chemical hoseand slide it intothe metal clip as _, WARNING! Never fill fuel tank completely full. shown in Figure 5. _ Provide spacefor fuel expansion. Wipe away any
fuel spillagefrom engine and equipment before starting.
/
6
Page 7
GeneracPortableProducts2,500PSIHighPressureWasher
Usefresh,cleanunleadedautomotivegasolineandstorein approved,clean,coveredcontainers.Usecleanfill funnels.Neveruse"stale"gasolineleftoverfromlast seasonorgasolinestoredforlongperiods.
Cleanareaaroundfuelfillcap,removecap.
Slowlyaddgasolinetofueltank.Useafunneltoprevent spillage.Filltankto"MaximumFuelLevel"(Figure7).
_/ MaximumFuelLevel
Before you connect your garden hose to the water inlet, inspect the inlet screen (Figure 10).Clean the screen if it contains debris, replace it if it isdamaged.DO NOT
RUN THE PRESSUREWASHER IF THE SCREENIS DAMAGED.
Installfuelcapandwipeupanyspilledgasoline.
Connect Hose and Water Supply to
Pump
IMPORTANT: You must assemblethe nozzle extension
and attach all hoses before you start the engine. Starting engine without all hosesconnected and water supplied will
damagethe pump.
Uncoil high pressure hose and attach quick connect end of hoseto the baseof the spray gun (Figure 8). Pull down on the collar of the quick connect, slide onto the gun and let go of collar. Tugon hose to be sure of a tight
connection.
Run water through the garden hose for 30 secondsto cleanout any debris. Turn off water.
Connect the garden hose to the water inlet. Tighten by hand (Figure 10).
_ll ARNING! There MUST be at leastten feet of
unrestricted garden hose between the pressure washer inlet and any flow shut off device, suchasa
'Y' shut-off connector or other convenience-type water shut-off valve. Damage to pressure washer
resulting from disregarding this warning will not be
covered by the warranty.
Turn ON the water and squeeze the trigger on the spray
gun to purge the pump system of air and impurities.
Attach the other end of the high pressure hose to the high pressure outlet on the pump (Figure 9). Pull down
on the collar of the quick connect, slide fitting into the pump and let go of collar. Pullon hose to be sure of a
tight connection.
_ll AUTION! Before starting the pressure washer,
be sure you are wearing adequateeye protection.
/
7
Page 8
Checklist Before Starting Engine
Reviewthe unit's assemblyto confirm you have performed
alt of the following:
Make sure the handle is in place and secure.
Check that oit has been added to the proper level inthe engine crankcase.
Add the proper gasolineto fuel tank.
Check for properly attached hose connections.
Check to make sure that there are no kinks, cuts, or damageto the high pressure hose.
Provide a proper water supply(not to exceed 140°F)at an adequate flow.
Be sure to read "Safety Rules" and "How To Use Your
PressureWasher" before usingthe pressure washer.
HOW TO USE YOUR
PRESSURE WASH ER
If you haveanyproblems operating your pressurewasher,
pleasecatl the pressure washer helpline at 1-800-270-1408.
Attach the nozzle extension to the spray gun (Figure I I). Tighten by hand.
Choose the nozzle you want to use and insert it into the nozzle extension. See "How to Use the Nozzles" on
page IO.
Engage the safety latch to the spray gun trigger (Figure 12).
SafetyLatch
Rotate the fuel valvelever to the "On" position (Figure 13).
To Start Your Pressure Washer
To start your pressure washer for the first time, follow these instructionsstep-by-step. This starting information also applies ifyou havelet the pressure washer sit idlefor at least a day.
Placethe pressure washer in an area close enough to an outside water source capableof supplying water at a flow
rate greater than 3.3gallons per minute.
Check that the high pressure hose is connected to the spray gun and to the pump. See"Preparing Pressure
Washer for Use" for illustrations.
Make sure unit isin a levelposition.
Connect the garden hose to the water inleton the pressure washer pump. Turn ON the water.
_ AUTION! Oo Not run the pump without the
water supply connected and turned on. You must follow this caution or the pump will be damaged.
Squeezethe trigger on the gun until you havea steady stream of water. This purges the pump of air and
impurities.
off
Move the throttle lever to the "Fast" position (Figure 14).Controls are shown in the desired operating
condition.
/
8
Page 9
GeneracPortableProducts2,500PSIHighPressureWasher
Move the choke lever to the "Closed" position (Figure 15).
Closed /
NOTE: For a warm engine, be sure the choke lever is in the "Open" position.
Setthe engine switch to the "On" position (Figure 16).
EngineSwitch
.off
Move the engine switch to the "Off' position.
Simplyshutting off the engine will not releasepressure in the system. Squeeze trigger on the spray gun to relieve pressure in the hose.
How to Use Accessory Tray
The unit is equipped with an accessory tray with places to store your nozzle extension and quick connect nozzles, and slots to hold the cleaning solution bottle and the detergent siphoning filter. There are also two hooks on the handle to hold your spray gun and high pressure hose.
NOTE: The extra holes in the tray are for storing a brush and a turbo wand. The brush and turbo wand are NOT
included with your pressure washer. You can buy these items as optional accessories.
Place the nozzle extension through the hole on the
accessory tray as shown in Figure 17.
Grasp starter grip and pull slowly until you feel some resistance. Then pull cord out with rapid full arm stroke. Let rope return slowly. Do Not let rope "snap back"
against starter.
If the choke lever has been moved to the "Closed" position to start the engine, gradually move it to the
"Open" position as the eng{ne warms up.
NOTE: If the recoil starter is hard to pull, it may be
necessary to squeeze the gun trigger to tel{eve internal
pump pressure.
How to Stop Your Pressure Washer
Move the throttle lever to the "Slow" position.
Wait for the engine to idle down.
Hang your chemical solution bottle on the "J" hook and place the detergent siphoning filter in the last slot on the left (Figure 17).
Place the spray gun on the hook attached to the handle on the right side of the unit (Figure 17).
Hang the high pressure hose on the hook attached to the handle on the left side of the unit as shown on
page 4.
/
9
Page 10
How to Use the Nozzles
_ ANGER! Never exchange nozzleswithout
lockingthe safety latch on the trigger.
The quick-connect on the nozzle extension allows you to switch between five different nozzles.The nozzlesvary the spray pattern as shown below (Figure 18).
Follow these instructions to change nozzles:
Engagethe safety latch on the spray gun.
Pull back the collar on the quick-connect and pull the current nozzle off. Store the nozzle in the space
provided on the handle'sstorage panel.
NOTE: For a more gentle rinse, select the white 40° or
green 25° nozzle. To scour the surface, select the yellow
15° or red 0° nozzle. To apply chemical, select the black
nozzle.
Pull back on the collar,insert the new nozzle and release the collar. Tugon the nozzle to make sure it issecurely
in place.
For most effective cleaning, keep the spray nozzle between 8 to 24 inchesaway from the cleaningsurface. If you get the spray nozzle too close, you may damagethe cleaningsurface.
Cleaning and Applying Chemical
_i WARNING! You must attach all hoses before
you start the engine.Starting the engine without all the hoses connected and without the water turned
ON will damagethe pump.
IMPORTANT: Use soaps designed specifically for pressure washers. Household detergents could damage
the pump.
To apply detergent follow these steps:
Reviewthe useof the nozzles.
Preparethe detergent solution as required by the manufacturer.
Hangthe detergent solution on the "J" hook attached to
the accessory tray, asshown in Figure 19.
Low Pressure
Black
25°
Placethe small filter end of the detergent siphoning tube
intothe detergent container.
High Pressure
White Green Yellow Red
40° 25° 15° 0°
/
I0
Page 11
_ AUTION! Keepthe chemical injectiontube
from coming in contact with the hot mumer.
Makesure the black nozzle is installed. NOTE: Detergent cannot beapplied with the high
pressure nozzles (White, Green, Yellow, or Red).
Makesure the garden hose isconnected to the water inlet.Check that the high pressure hose isconnected to
the spraygun and the pump and start the engine.
Apply the detergent to a dry surface, starting at lower portion of area to be washed and work upward, using
long, even, overlapping strokes. Do Not allow the
detergent to dry on (prevents streaking).
Allow the detergent to soak in between 3-5 minutes before washing and rinsing. Reapplyas needed to prevent
surface from drying.
Increaseor decrease spray pressure by turning the pressure control knob counterclockwise or clockwise respectively (Figure 20). Use lower pressure to wash itemssuch a as a car or boat. Use higher pressure to
strip paint and degrease driveways.
Pressure
Control
Knob
Pressure Washer Rinsing
_ ARNING! Be extremely careful ifyou must
use the pressure washer from a ladder,scaffolding or anyother relatively unstable location. Hose water pressure builds as you climb. When you press the trigger, the recoil from the initialspray can be very strong. The high pressure spray could cause you to falt if you are too close to the cleaning
surface.
After you have applied detergent, scour the surface and rinse it clean as follows:
Apply safety latch to spray gun.
Remove the black chemical nozzle from the nozzle extension.
Select and instaltthe desired high pressure nozzle following the instructions"How to Use the Nozzles" on
page 10.
Keepthe spray gun a safedistance from the area you
plan to spray.
Apply a high pressure spray to a smallarea andthen check the surface for damage.If no damageisfound, you can assumeit isokay to continue cleaning.
Start at the top of the area to be rinsed, working down with same overlapping strokes asyou usedfor cleaning.
Automatic Cool Down System
(Thermal Relief)
Ifyou run the engineon your pressure washer for
3-5 minutes without pressingthe trigger on the spray gun,
circulating water in the pump can reach a temperature
between 140-145°E At this temperature, the system engagesand cools the pump by discharging the warm water onto the ground. This system prevents internal damageto the pump.
/
II
Page 12
cPobocts2500shss.sh
SPECIFICATIONS
Rated Pressure ..... 2,500 psi
Flow Rate .......... 3.0 gallons per minute (gpm)
Detergent .......... Use detergent approved for
pressure washers
Water Supply Temp . Not to Exceed 140°F
Automatic Cool .... Willcycte when water
Down System ....... reaches 140°*145°F
Pump Oil ........... SAE80W-90, 9.6 oz (285 ml)
GENERAL MAINTENANCE
RECOMMENDATIONS
The pressure washer warranty does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To
receive full value from the warranty, the operator must
maintain the high pressure washer as instructed in this
manual.
Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your high pressure washer.
All maintenance in this manualand the engine owner's manual should be made at leastonce eachseason.
Once a year you should cleanor replace the spark plug, clean or replacethe air filter and check the spraygun and adjustable nozzle extension assemblyfor wear. A new spark plug and clean air filter assure proper fuel-air mixture and help your engine run better and last longer.
Pleaserefer to your engine owner's manual for more
details.
BEFORE EACH USE
Check engineoil level. Check water inlet screen for damage.
Check in-line filter for damage. Check high pressure hose for leaks. Check detergent siphoning tube andfilter for damage.
Check spraygun and adjustable nozzle extension assemblyfor leaks.
Rinseout garden hoseto flush out debris before
connecting to pressure washer.
PRESSURE WASH ER
MAINTENANCE
Check and Clean Inlet Screen
Examinethe screen on the water inlet. Clean it if the screen isdogged or replace it ifscreen is damaged.
Check High Pressure Hose
The high pressure hosecan develop leaksfrom wear,
kinking, or abuse.Inspect the hose eachtime before using it. Check for cuts, leaks,abrasions or bulging of cover, damageor movement of couplings. If anyof these conditions exist, replacethe hose immediately.
_ WARNING! Water sprayingfrom a leak is
capableof injectingmaterial intoskin. Inspect hose each time before using it_ Never repair a high
pressure hose. Replace it with another hose that
exceeds the maximum pressure rating of your
pressure washer.
Check Detergent Siphoning Tube
Examinethe filter on the detergent tube and clean if
clogged. The tube should fit tightly on the barbed fitting. Examine the tube for leaks or tears. Replacethe filter or
tube if either isdamaged.
Cleaning Detergent Siphoning Tube
If you usedthe detergent siphoning tube, you must flush it
with clean water before stopping the engine.
Placethe chemical injectionsiphon/filter in a bucket futl of cleanwater.
Attach the btack low pressure nozzle.
Flush for 1-2 minutes.
Shut off the engine.
IMPORTANT: Simply shutting OFF engine will not release pressure in the system. When the engine has
shut down, squeeze the trigger on the spray gun to
relieve the pressure in the hose.
I
12
Page 13
Check Gun and Nozzle Extension
Examinethe hose connection to the spray gun and make sure it issecure.Test the trigger by pressing it andmaking sure it "springs back" into place when you release it Put the safety latch in the ON position andtest the trigger. You should not be ableto press the trigger.
Check In-Line Filter
Refer to Figure 21 and service the in-linefilter if it becomes clogged, as follows:
Filter Screen
Nozzle Extension _ _c_._f_
O-ring _'_
I.
Detach spray gun and nozzle extension from high pressure hose. Detach nozzle extension from spray gun and remove o-ring and screen from nozzle extension. Flushthe screen, spraygun, and adjustable
nozzle extension with cleanwater to clear debris.
2.
ifthe screen is damaged,the o-ring kit contains a
replacement in-line filter screen and an o-ring. If undamaged,reuse screen.
.
Placethe in-line filter screen into the threaded end of the nozzle extension. Direction does not matter. Push
the screen in with the eraser end of apencil until it
rests fiat at the bottom of the opening. Takecare to not bend the screen.
4. Placethe o-ring into the recess. Pushthe o-ring snugly againstthe in-line filter screen.
5. Assemble the nozzle extension to the spraygun, as described earlier in this manual.
When the water supply is steady and constant, engage the safety latch.
To remove contaminants from the pump, follow these steps:
Set upthe pressure washer as described in "Preparing Pressure Washer For Use". Connect the water supply
and turn water on.
Start the engine according to instructions in "To Start Your Pressure Washer".
Remove nozzle extension from spray gun.
Squeezethe trigger on the spray gunand hold.
When the water supply is steady and constant, engage the safety latch and attach the nozzle extension.
Nozzle Maintenance
if a nozzle becomes restricted or clogged with foreign
materials, such asdirt, excessivepump pressure may develop. A pulsing sensationoccurs during use.This generally is not a pump related problem, but rather a cloggedor partially restricted nozzle.
If a nozzle become clogged or partially restricted, immediately clean it with the kit included with your pressure washer by following these instructions:
Shut off the engineand turn off the water supply.
Remove the nozzle from the end of the nozzle extension.
Usethe wire includedin the kit or a small paper clip to free the foreign materials clogging or restricting the
nozzle (Figure 22).
Purge Pump of Air and
Contaminants
To remove air from the pump, follow these steps:
Set up the pressure washer asdescribed in "Preparing
PressureWasher For Use". Connect the water supply
and turn water on.
Pull the trigger on the spray gun and hold.
to remove
debris.
Remove additional debris by rinsing out the nozzle. Rinse between 30 to 60 seconds.
Reinstall the nozzle into the nozzle extension.
Reconnect the water supply,turn on the water, and start the engine.
Testthe pressure washer.
/
13
Page 14
GeneracPortableProducts2,500PSIHighPressureWasher
O-Ring Maintenance
Throughthe normal operation of your pressure washer, o-rings, which keep the connections of the hoses andspray gun tight and leak-free, may become worn or damaged.
Provided with your pressure washer is an O-Ring MaintenanceKit which includes replacement o-rings,
rubber washer and water inlet filter. Refer to the
instruction sheet provided in the kit to service your unit's o-rings. Note that not all of the parts in the kit will be used
on your unit.
To remove a worn or damaged o-ring:
Use a small flathead screwdriver to get underneath the
o-ring and pry it off.
ENGINE MAINTENANCE
See the engine owner's manual for instructions on how to properly maintain the engine.
PREPARING THE UNIT
FOR STORAGE
Water should not remain in the unit for long periods of time. Sediments or minerals can deposit on pump parts and "freeze" pump action. If you do not plan to usethe pressure washer for more than 30 days,follow this
procedure:
I. Flush detergent siphoning tube by placingthe filter into
a pail of clean water while running pressure washer in low pressure mode. Flushfor one to two minutes.
2. Shut off the engineand let it cool, then remove all
hoses.Disconnect spark plugwire from spark plug.
3. Empty the pump of all pumped liquidsby pulling the
recoil handle about 6 times. This should remove most of the liquidin the pump.
NOTE: To protect the unit from freezingtemperatures, draw RVantifreeze (non-alcohol) into the pump by pouring
the solution into a 3-foot section of garden hose connected to inlet adapter and pulling recoil handle twice.
4. Store unit in a clean,dry area.
STORING THE ENGINE
See the engine owner's manual for instructions on how to properly prepare the engine for storage.
I
14
Page 15
TROUBLESHOOTING
Problem
Cause
I. Low pressure nozzle installed.
2. Water inlet isblocked.
Pump has following problems: failure to produce
pressure, erratic pressure, chattering, loss of pressure,
low water volume.
3. Inadequatewater supply.
4. Inlet hose iskinked or leaking.
5. Clogged inlet hose strainer.
6. Water supply isover 140°E.
7. High pressure hose is blocked or leaks.
8. Gun leaks.
9. Nozzle is obstructed.
10. Pump isfaulty. I. Detergent siphoning tube is not
submerged.
Detergent fails to mix with spray.
Engine runs good at no-load Engine speed istoo slow. but "bogs" when load is
added.
2. Chemicat filter is clogged.
3. Dirty in-line filter.
4. Low pressure nozzle installed.
I. Low oil level.
2. Dirty air cleaner.
3. Out of gasoline.
4. Stalegasoline.
5. Spark plug wire not connected to
Engine will not start; or starts and runs rough.
spark plug.
6. Badspark plug.
7. Water ingasoline.
8. Overchoking.
9. Excessivelyrich fuel mixture.
10. Intake valvestuck open or closed. I I. Enginehaslostcompression.
Engine shuts down during operation.
Engine lacks power. Engine "hunts" or falters.
I. Out of gasoline.
2. Low oil level. Dirty air filter.
Choke is opened too soon.
Correction
I. Replace nozzle with high pressure
nozzle.
2. Clear inlet.
3. Provide adequate water flow.
4. Straighten inlet hose, patch leak.
5. Check and clean inlet hose strainer.
6. Provide cooler water supply.
7. Clear blocks in outlet hose.
8. Replacegun.
9. Clean nozzle.
10. Contact Generac servicefacility. I. Insert detergent siphoning tube into
detergent.
2. Clean or replace filter/detergent siphoningtube.
3. See"Check In-Line Filter" on page 13.
4. Replacenozzle with high pressure nozzle.
Move throttle control to FASTposition. If enginestill "bogs down", contact Honda
servicefacility.
I. Fill crankcaseto proper level.
2. Clean or replace air cleaner.
3. Fill fuel tank.
4. Drain gastank; fill with fresh fuel.
5. Connect wire to spark plug.
6. Replacespark plug.
7. Drain gastank; fill with fresh fuel.
8. Open choke fully andcrank engine.
9. Contact Honda service facility.
10. Contact Honda service facility. I I. Contact Honda service facility. I. Fillfuel tank.
2. Fill crankcaseto proper level.
Replace air filter. Move choke to halfway position until
engine runs smoothly.
/
15
Page 16
I
j/_ I
EXPLODED VIEW --- UNIT
9_
\\
15_
\
41_
\
_14
/
3
42_
\
\
\
\
\
\
\
\
_2
\
24
/
16
Page 17
PARTS LIST--- UNIT
l/!
I
m
Item Part#
I NSP
2 187952
3 187916
4 187918 5 187915 6 187799 7 CI87892 8 B2759B 9 B2516
10 187890 II 99583
12 BI87894 13 B4966
14 75402C 15 BI87616 16 187891 17 52858 18 27007
19 50190
20 39288 21 B5830
22 BB3061B 23 187700 24 185779 25 87815 26 B4224 27 97837
28 B3858 29 B3263A
30 B2509 31 BI288
32 187625 33 AI040D 34 AI041 35 67989 36 21217
37 185923 38 B4847
39 NSP 40 21424
41 48031G 42 30809 43 BI232
Qty. Description
ENGINE DECAL, Cool Down DECAL, Start Instructions DECAL, Quick Reference
DECAL, Warning/Decal
SCREW, M4.5 x 13
BILLBOARD, Upper Front HOOK
CAP, Vinyl, Black
DECAL, Logo NUT, 5/16" - 18
HANDLE, PW, Black
TIRE, 3" X 10"
PUSHNUT, 5/8" BASE,HSPW, Black KIT, Handle Hardware
NUT, M8 Locking Flange MOUNT, Rubber Foot
WASHER, Flat, .34" x I"
HHCS, M8 x 1.25x 55 KIT,O-Ring Maintenance
OIL, 20oz
MANUAL, Owners MANUAL, Engine
GOGGLES, Safety SCREEN,Gun Inlet
O-RING, Hi - Pressure WAND, Nozzle
GUN, High Pressure
KIT, Nozzle Cleaning
TAG, Breather Cap
HOSE, 5/16" X 50' HOSE, Chemical FILTER,Chemical Hose
NUT, M8 FlangeSerrated MOUNT, Rubber Shock
QUICK CONNECT
KIT, Nozzles PUMP,Assembly (seepages 18-19)
CONNECTOR, Garden Hose CLAMP, Hose Band GROMMET, Rubber CLAMP, Hose
/
17
Page 18
I
? j/_ I
EXPLODED VIEW 1 PUMP
4 ¸
31
21 3O
20
52
31
37
41
52
t3 50
45
37
17
/
18
Page 19
PARTS LIST-- PUMP
l/!
I
m
Item Part#
I B2218
2 B2260 3 B2217 4 B2261B
5 96400 6 99735
7 93790 B 40945
9 93652
10 95416 II 93876
12 A2069 13 93644
14 96053 IS 96015
16 B2665 17 A2013
18 97840 19 97841
20 AI320 21 93680 22 94944
23 99427 24 185700
2 ......
3 ......
4 ......
S ......
6 ......
7 ......
8 ......
12 ......
16 ......
17 ......
21 ......
22 ......
23 ......
25 ......
30 ......
31 ......
26 ......
27 ......
28 ......
29 ......
33 ......
32 ......
61
34 185752
12 ......
13 ......
14 ......
15 ......
16 ......
17 ......
18 ......
19 ......
36 ......
37 ......
39 ......
40 ......
41 ......
42 .....
Qty.
Description O-RING, Engine Adapter
ADAPTER, Housing, Cam O-RING, Engine Adapter Bolt SCREW, Button Hd 5116 - 24 x 3/4"
SPRING, Piston Return ASSEMBLY, Oil Breather O-RING, Crankcase
SHCS, M6 x 1.0 x 20mm SPRING, Thermal By-Pass
PISTON, Thermal By-Pass
O-RING, Thermal By-Pass GASKET, Head
ACTUATOR, Thermal By-Pass SEAL, High Pressure
RING, Bearing WASHER, Steel Special
BOLT, Head M8 x 1.25 x 70mm O-RING, Cap
CAP, Outlet Port SPACER PLATE, Inlet
SEAL, Oil Piston SHOE, Piston Pivot
ASSEMBLY, Ceramic Piston & Cap KIT, Crankcase
O-RING, EngineAdapter ADAPTER, Housing, Cam
O-RING, EngineAdapter Bolt SCREW, Button Hd 5/16 - 24 x 3/4" SPRING, Piston Return
ASSEMBLY,Oil Breather O-RING, Crankcase
SHCS, M6 x 1.0x 20mm GASKET, Head
WASHER, Steel Special BOLT, Head M8 x 1.25x 70ram
SEAL,OilPiston
SHOE, Piston Pivot ASSEMBLY,Ceramic Piston & Cap BEARING SET,Thrust 15.5
SPACER,Pilot ASSEMBLY,Cam
CAM, Axial 7.5 Lift WASHER, Thrust
RETAINER, Push- On C-RING, Cam Retainer
ADAPTER, Shaft Hex HOUSING, Piston
BEARING SET,Cam KIT, Complete Head
GASKET, Head ACTUATOR, Thermal By-Pass
SEAL, High Pressure RING, Bearing
WASHER, Steel Special BOLT, Head M8 x 1.25x 70ram
O-RING, Cap CAR Outlet Port
O-RING, Check Valve ASSEMBLY,Check Valve
CAR Plastic SETSCREW, M6 x 8
HANDLE, Unloader SPRING, Unloader
Item Part#
43 ......
45 ......
46 ......
47 ......
48 ......
49 ......
50 ......
51 ......
52 ......
53 ......
56 ......
60
35 185933
16 ......
17 ......
36 ......
37
38 B3479
39 ......
40 ......
41 ......
42 ......
43
44 B3510
45 ......
46 ......
47 ......
48 ......
49 ......
50 ......
51 ......
52 ......
53
54 185943
55 ......
57 ......
58
59 185926
Qty.
Description
ASSEMBLY,Spindle O-RING, Spindle SEAT,Ball Unloader
BALL, StainlessSteel 9/32 Dia. SEAT,Trapped Line Pressure O-RING, Trapped Line Pressure
VALVE,Shuttle Piston SPRING, Piston Trapped Pressure
VENTURI, Chemical O-RING, Venturi
ASSEMBLY,Head, Brass SPACER,High Pressure Seal
KIT, Check Valve
WASHER, Steel Special BOLT, Head M8 x 1.25x 70ram
O-RING, Check Valve ASSEMBLY,Check Valve
KIT, Unloader Spindle
CAP, Plastic SETSCREW, M6 x 8
HANDLE, Unloader SPRING, Unloader ASSEMBLY,Spindle KIT, High Pressure Outlet
O-RING, Spindle SEAT,Ball Unloader
BALL, StainlessSteel 9/32 Dia. SEAT,Trapped Line Pressure
O-RING, Trapped Line Pressure VALVE,Shuttle Piston
SPRING, Piston Trapped Pressure VENTURI, Chemical O-RING, Venturi
KIT, Chemical Injector
BARB HOSE, Brasswith Nylon Insert BALL, 5.5 dia. Chemical InjectOr
SPRING, Chemical Iniector KIT, O-Ring Seals
O-RING, Engine Adapter
3 ......
7 ......
8 ......
9 ......
l0 ......
II ......
12 ......
14 ......
16 ......
17 ......
18 ......
21 ......
36 ......
37 ......
45 ......
49 ......
53 ......
60 ......
62 ......
O-RING, Engine Adapter Bolt O-RING, Crankcase
SHCS, M6 x 1.0x 20mm SPRING, Thermal By-Pass
PISTON, Thermal By-Pass O-RING, Thermal By-Pass
GASKET, Head SEAL,High Pressure
WASHER, Steel Special BOLT, Head M8 x 1.25x 70ram
O-RING, Cap
SEAL,OilPiston O-RING, Check Valve
ASSEMBLY,Check Valve O-RING, Spindle O-RING, TrappedLinePressure
O-RING, Venturi SPACER, HighPressureSeal
SEAL,U-Cup
Item numbers 24, 34, 35, 38, 44, 54, and 59 are service kits and includeall parts shown within the box. Certain parts may only be available as
components of a kit.
/
19
Page 20
Lavadorade Alta Preslbn2,500 PSIde Generac Portable Products
DESCRIPCION DEL
EQUlPO
FELICIDADES en la compra de su lavador a alta presibn
GENERAC. Este ha sido dise_ado, fabricado y creado para darle el mayor rendimiento y eficada posible.
Este manual contiene informaci6n referente el lavador a alta presibn que funciona a 2,500 psi, a un promedio de flujo de
3.0 galones por minuto. Este sistema profesional de alto poder y de alta calidad, posee una Ilantade 10pulgadas,una bomba
equipada con un sistema de enfriamiento, un sistema de inyecci6n qulmica, un descargador ajustable, una extensi6n de lanzasque se pueden conectar r_pidamente, gafas de seguridad,una manguera de alta resistencia de 50 piesy muchtsimo m_s.
Por favor, lea y conserve este manual. Las instrucciones le permitir_n ensamblar la unidad y mantener su lavador a alta presibn funcionando adecuadamente.
Se hanhechos todos los esfuerzos necesarios para asegurar que la informacibn que aparece en este manual es tanto exacta como
actualizada. Sin embargo, Generac se reserva el derecho de cambiar, alterar o
de otra manera, mejorar el producto y susrespectivos documentos en cualquier momento, sin previo aviso.
En el caso de que usted tenga un problema que no pueda resolver f_cilmente, Ilame la llnea directa del lavador a alta presi6n, al
1-800-270-1408.
RESPONSABILIDADES DEL
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD
iPRECAUCI_N! Cuando transporte, instale,ajuste o
_haga reparaciones a su mgquinalavadora de alta presi6n,
siempre desconecte el alambre de la bujta y col6quelo donde No pueda entrar en contacto con la bujta.
_L |PELIGRO! Los gasesdel sistema de escapedel motor
contienen gasde monbxido de carbono MORTAL. Sieste gaspeligroso se inhalaen concentraciones suficientes, puede causarp_rdida de la consciencia o inclusola muerte. Opere este equipo 6nicamenteal aire libre, donde
exista ventilaci6n adecuada.
_ PELIGRO! Lagasolinaes altamente INFLAMABLE ysusvapores son EXPLOSIVOS.No permita que fumen,
que existan llamasabiertas, chispaso calor a sualrededor cuando manipule gasolina.Evite regar gasolina sobre un motor caliente. Permita que la unidad se enfrte antes de
volver a colocarle combustible. Cumpla con todas las leyes que regulan el almacenamiento y el manejo de gasolina.
Lea este manual minuciosamente y conozca a fondo las
partes y el funcionamiento de su mgquina lavadora a presi6n. Conozca susaplicaciones, sus limitaciones y los peligros involucrados.
CLIENTE
Leay cumpla con los reglamentos de seguridad.
Sigael plan regular de mantenimiento, de cuidado y del uso de su lavador a alta presibn.
Parael almacenamiento por largos perlodos de tiempo, revise
"Preparando la Unidad para su Almacenamiento" en la
p_gina32.
/
Coloque esta m_quina lavadoraa presibnen greas alejadas de materiales combustibles, humos o polvo combustibles.
El equipo de alta presi6n est_ disehado para ser utilizado UNICAMENTE con laspartes autorizadas Generac. Si
utiliza este equipo con partes que no cumplan con las especificacionesmtnimas, el usuario asume todos los riesgos y responsabilidades.
Algunos quimicos o detergentes pueden ser nocivos si se inhalano ingieren,causando nguseasevera, desmayoso envenenamiento. Los elementos nocivos pueden ocasionar da_o a la propiedad o lesiones severas.
No permita en ning6n momento que NIKIOS operen la mgquina lavadoraa presi6n.
20
Page 21
Lavadorade Alta Presi6n 2,500 PSIde Generac Portable Products
Opere el motor 6nicamente a la velocidad de mando. Hacer
funcionar el motor a velocidades excesivasaumenta el riesgo de lesiones personales. No juegue con partes que puedan aumentar o disminuir la velocidad de mando.
No use ropa suelta, joyas o elementos que puedanquedar
atrapados en el arranque o en otras partes rotatorias. Antes de poner en marcha la m_quina lavadora a presi6n en
clima frio, revise todas las partes del equipo y aseg6resede que no sehaya formado hielo sobre elias.
Nunca utilice una pistola de rociado que no tenga un seguro paragatillo o protecci6n para gatillo en sulugar yen buenas
condiciones.
Mantengaconectada la manguera a la m_quinao a la pistola de rociado cuando el sistema est_ presurizado. Espeligroso
desconectar la manguera cuando la unidad est_ presurizada.
Nunca deber_n ser operadas lasunidades con partes rotas o
ausentes,o sin la caja o cubiertas de protecci6n.
Reviseque el sistemade combustible no presente fugas o signos de deterioro, como mangueras desgastadaso porosas, sujetadores flojos o ausentes,tapa o tanque dahados. Corrija
todos los defectos antes de operar la m_quina lavadora a
presi6n.
No rocie llquidos inflamables.
Utilice un respirador o m_scarasiempre que exista la
posibilidad de inhalar vapores. Leatodas las instrucciones de
la m_scarapara asegurarse de que le brindar_ la protecci6n
necesariacontra la inhalaci6n de vapores nocivos.
Nunca apunte la pistola a la gente, animaleso plantas. La corriente de agua de alta presibn que produce este equipo
pueden perforar la piel y sus tejidos profundos, ocasionando
lesionesserias y posible amputaci6n.
Nunca permita que partes del cuerpo entren en contacto con la corriente del fluido. No entre en contacto con la
corriente del fluido creada por una fuga en lamanguera de alta presibn.
Siempre use proteccibn para los ojos cuando utilice este equipo o cuando est_ cerca de donde se est_ usando el equipo.
El rociado de alta presibn puede hacer que particulas
peque_asde pintura u otras particulas salgandisparadasy viajen a altas velocidades.
No opere la m_quina lavadora a presibn con un valor de
presibn superior a su clasificacibn de presibn.
Nunca mueva lam_quina halando la manguera de alta
presibn. Utilice la manija que viene con la unidad.
Siempre asegOresede que la pistola de rociado, boquillas y accesorios est_n conectados correctamente.
No asegure la pistola de rociado en la posicibn (open = abierto).
El rociado de alta presi6n puededa_ar elementos fr_giles, incluyendo el vidrio. No apunte la pistola de rociado al vidrio
cuando est_ en el modo de rociado a chorro. Sostengafirmemente en su mano la manguera de rociado
antes de poner en marcha la unidad. De no hacerlo, podrian ocurrir lesiones por el movimiento brusco de la pistola de
rociado. No abandone la pistola de rociado cuando la mgquina est_ en funcionamiento.
El grea de limpieza deber_ tener inclinaciones y drenajes adecuados para disminuir la posibilidad de catdasdebido a
superficies resbalosas. Mantenga el chorro del aguaalejado de alambrados el_ctricos,
de Io contrario podrtan ocurrir descargasel_ctricas fatales. No eluda ningOndispositivo de seguridad de esta mgquina.
El silenciador y el motor se calientan durante el funcionamiento y permanecen calientes inmediatamente despu_s del apagado. Evite el contacto con silenciadores o
motores calientes, o podrta quemarse severamente. Opere y almacene estaunidad sobre una superficie estable. La manguera de alta presibn puede desarrollar fugas debido al
desgaste,dobleces, abuso, etc. El agua que sale de una fugaes capazde inyectar materiales en la pieLlnspeccione la manguera siempre que lavayaa usar. Revisetodas las
mangueras para ver si presentan cortes, fugas, abrasiones o deformacibn de la cubierta, daho o movimiento de
acoplamientos. Siexiste cualquiera de estas condiciones, remplace la manguera inmediata-mente.Nunca repare la manguera de alta presibn. Remplacelacon una manguera que tenga la misma capacidadde presibn m_xima de su unidad.
El silenciador y el depurador de aire deber_n estar instalados yen buenas condiciones antes de operar la m_quina lavadora a presi6n. Estos componentes act_an como apagachispassi el motor presenta contrafuegos.
Enel estado de California es obligatorio, segOnla ley,el uso de apagachispas(Seccibn 4442 del Cbdigo de Recursos POblicosde
California). Otros estados pueden tener leyessimilares. Lasleyes federales se aplican en tierras federales.
NOTA: Si equipa el silenciador con un apagachispas,este deber_ ser mantenido en buenas condiciones de trabajo. Usted puede ordenar el apagachispasatray,s de su distribuidor de servicio
autorizado Honda.
/
21
Page 22
Lavadorade Alta Preslbn2,500 PSIde Generac Portable Products
CONOZCA SU MAQUINA LAVADORA DE ALTA PRESION
Lea el manual del propietario y las reglas de seguridad antes de poner en marcha su m_quina lavadora a presi6n.
Compare las ilustracionescon su m_quina lavadora a presi6n para familiarizarse con las ubicaciones de losdiferentes controles y ajustes. Guarde este manual para referencias futuras.
Pistola de Rociado
Filtro y Tubo para
Recolecci6n de Detergente
Boquillasde Rociado
Manguera de Alta Presibn
ElTanque del Gasolina
Extensibn para Boquillas con
Conexibn R_pida
Presione la Perilla del Control
Entrada de Agua
Bomba equipado con Automgtico se EnfriaSistema
Abastezca de combustible Vglvula - Est_ acostumbrado a prende el combustible y lejos al motor.
Arrancador de Retroceso - Usado para arrancar el motor manualmente.
Autom_tico se Enfria Sistema - Los ciclos regan pot bomba cuando agua alcanza 140-°-145-oEEntibiar agua descargar_ de la bomba en el suelo. Este sistema previene el da6o interno de
bomba.
Bomba - Desarrolla alta presi6n de agua. Boquillas de Rociado - lnyeccibn de quimicos (25-°), 0-°, 15-°,
25-°, 40-°: para diferentes alta presi6n aplicaciones de limpieza.
El Tanque del Gasolina - Llene el tanque con gasolina regular
sin contenido de plomo en este punto.
Entrada de Agua - Conexi6n para la manguera de iardin. Extensi6n para Boquillas con Conexi6n Rgtpida - Le
permite usar cuatro boquillas de rociado diferentes.
Filtro de Aire - El elemento de filtro tipo seco limita la cantidad
de suciedad y polvo que se introduce en el motor.
Gatasde Seguridad
Perilla del Cebador
Palancade laV_Ivula de
Regulaci6n
Abastezca de combustible
Vglvula
tro de Aire
(en la frente de motor)
Tapa del
ep6sito del
Aceite
Toma de Alta Presi6n con Conexi6n R_pida
Filtro y Tubo para Reeoleeci6n de Detergente - Usado para succionar detergente de la botella de qulmicos a la corriente de agua de baja presi6n.
Gatasde Seguridad - Siempre use las gafasencerradas u otra protecci6n de oio cuando correr suarandela de la presi6n.
Manguera de Alta Presi6n - Conecte un extremo a la pistola de rociado y el otro extremo a la toma de alta presi6n. Patanca de Control de la Vglvula de Regulaci6n - Coloca el motor en modo de arranque para el arrancador de retroceso y
detiene el motor en funcionamiento. Perilla del Cebador - Usada para arranque de motores frtos.
Pistola de Rociado - Controla la aplicacibn de aguasobre la superficie de limpieza con el gatillo. Incluye cerrojo de seguridad.
Presione la Perilla del Control - Varla lapresi6n del rocto alto de la presi6n.
Tapa del Dep6sito del Aceite - Llene el motor con aceite aqui.Siempre habitaci6n de hoia para la expansi6n del combustible.
Toma de Alta Presi6n con Conexi6n Rgpida- Conexi6n para la manguera de alta presi6n.
I
22
Page 23
Lavadorade Alta Preslbn 2,500 PSIde Generac Portable Products
IMPORTANTE: Lea totalmente el manual del propietario antes que {ntente ensamblar u operar su lavador a alta presi6n.
REMUEVA EL LAVADOR A
ALTA PRESION DEL
EMPAQUE
Remueva [a caja con las piezas, incluidascon el lavador de alta
presi6n. Corte dos esquinas en los extremos del cart6n desde la parte
superior hastala parte inferior, de tal manera que el p_nel
_uedaser doblado en forma plana,luego quite todo el
material de embalaie. Ruedeel lavador a alta presi6n fuera de la caja.
Contenido de la caja
Los articulos que se encuentran en la caja son:
Unidadprincipal
Caiade accesorios (incluye Io siguiente):
Manguera de Alta Presi6n Manubrio
Botella de Aceite para Motor Tarieta de Registro del Propietario
Gafasde Seguridad Juego de Limpieza de la Lanza Juego de Mantenimiento del Anillo-O
Manual del Propietario
Manual del Motor
Tarieta de Garantta del Motor
Tarieta de Garantta de Control de Emisiones
Pistola Rociadora con las Piezasde Conexi6n R_pida
Extensibn de la Lanzacon las Piezasde Conexi6n
R_pida Bolsa con 5 Lanzasde Conexiones R_pidasMulticolores Piezaspara lamanubrio (incluye Io siguiente):
Perno del Soporte (2) Perilla Pl_stica (2) Gancho "J" Clip Detergente de la Manga
Si una de las partes que se mencionan arriba se encuentran daffadaso hacenfalta, Ilame a la Ifneadirecta del lavador a alta
presi6n, al 1-800-270-1408.
PREPARANDO EL
LAVADOR A ALTA PRESION PARA SU USO
Si usted tiene un probiema al ensamblar la unidad o si hacen falta algunaspiezaso se encuentran dahadas,Ilamea la linea directa del
lavador a alta presibn, al 1-800-270-1408. A prepara su arandela de la presi6n para la operaci6n,
usted necesitarg a realiza estas tareas:
Lleney mande en la tarjeta de matricula. Conecte la manecillaa la unidad principal.
ASada aceite al motor. ASadagasolinaal tanque de combustible.
Conecte la manguera aalta presi6n a la pistola rociadora y a la bomba.
Conecte el suministro de aguaa la bomba.
Fijar el Manubrio
NOTA: Todaslas operaciones de ensambleproporcionadas en
esta secci6n, ser_n descritas desde la perspectiva del considerar de la lavadora a presi6n desdesu parte posterior.
Coloque el manubrio sobre los soportes del mismo que ya est_n adheridos a la unidad principal. AsegSresede que los
orificios en el manubrio est_n alineados con los orificios en los soportes del mismo manubrio (Figura 23).
Alinear
Oriflcios
Soportes del
Manubrio
NOTA: Tal vez ser_, necesario mover los soportes del manubrio de un lado a otro para alinear el manubrio de tal manera que pueda deslizarse sobre los soportes del mismo manubrio.
I
23
Page 24
Lavadorade Alta Preslbn2,500 PSIde Generac Portable Products
Meta el cerrojo del coche pot el hoyo correcto del lado del
exterior de la unidad. Deslice el clip de resorte arriba la
mangaqulmica y Io desliza en el cerrojo de coche. Conecte unaperilla pl_stica del interior de la unidad. Apriete
manualmente (Figura 24).
Meta el cerrojo del coche por el hoyo izquierdo del lado del
exterior de la unidad y conecte una perilla pl_sticadel interior de la unidad (la unidad que considera del trasero). Apriete
manualmente (Figura 25).
G
Inserte el gancho "j" en la segunda ranura a laizquierda en el
charola de accesorios (Figura 26).
Conecte el clip al flangeaccesorio m_s bajo frente de la bandejaacerca de a previene mangaquimica de avisar el
silenciador de motor (Figura 28). Deslice la mangaqufmica por el clip de metal para que no seaapretado pero kinked.
Agregar Aceite al Motor
IMPORTANTE: Cualquier intento para arancar el motor antes de haberle proporcionado el mantenimiento apropiado con el
aceite recomendado, podria ocasionar lafalla del motor.
Coloque la lavadora a presibn sobre una superficie nivelada. Consulte el manual del propietario del motor para a_adir al
motor el aceite recomendado.
NOTA: Verifique el aceite del motor de manera frecuente cuando _ste seesfuerce demasiado. Consulte el manual del
propietario del motor para conocer cuglesson las recomendaciones al respecto.
A ada Gasolina
Pellizquela mangaquimica y Io desliza en el clip de metal
como mostrado en Figura27.
_ PELIGRO! Nunca Ileneel tanque de combustible en
recintos cerrados. Nunca Ilene el tanque de combustible cuando el motor est_ funcionando o est_ caliente. No
fume cuandoest_ Ilenando el tanque de combustible.
_k iADVERTENCIA! Nunca Ilene por completo el
tanque de combustible. Deje espacio para la expansibn del combustible. Limpie cualquier derrame de combustible de[ motor y del equipo antes de darle arranque a la unidad.
Use combustible limpio y almac_nelo en recipientes cubiertos, limpios y aprobados. Utilice embudos limpios. Nunca utilice gasolina"vieja" dejada de la estacibn anterior o gasolina almacenadapor periodos de tiempo prolongados.
Limpie el grea alrededor de la tapa de Ilenado del combustible, retire la tapa.
Agregue lentamente gasolinaal tanque de combustible. Use un embudo para evitar que se derrame. Llene el tanque hasta la
"Nivel Mgximo del Combustible" como se muestra a continuaci6n (Figura 29).
/
24
Page 25
Lavadorade Alta Preslbn 2,500 PSIde Generac Portable Products
Instale la tapa del tanque de combustible y limpie la gasolina
que se haya derramado.
Conecte la Manguera y el Suministro
de Agua a la Bomba
IMPOI_rANTE: Usted deber_ armar laextensi6n para boquillas
y conectar todas las manguerasantes de darle arranque al motor. La bomba resultar_ daffadasi arranca el motor sin tener todas las
mangueras conectadas y el suministro aguaabierto.
Retroceda la manguera a alta presi6n y conecte el extremo de la conexi6n r_pida de la manguera ala base de la pistola rociadora (Figura 30). Hale el collar de laconexi6n r_pida,
deslicelo en la pistola rociadora y suelte el collar. H_lelo en la
manguera para asegurarsede que este conectado firmemente.
Antes de que conecte la manguera de jardin a la entrada de agua, inspeccione el colador de la entrada (Figura 32). Limpie el colador si tiene residuos o solicite su remplazo si est_
daffado. No haga funcionar la mgquina lavadora a presi6n si el eolador de la entrada estg daEado.
Haga correr el agua a tray,s de la manguera de su iardin por 30 segundos para limpiar cualquier escombro que se encuentre en ella. Desconecte el agua.
Conecte la manguera de jardin a la entrada del agua. Apriete con la mano (Figura 32).
j_IL iPRECAUCI(_N! DEBEhaberpor Io menos diezpiesde
manguerade jardin libre entre la entrada de aguade la lavadoraa presi6n y cualquier dispositivo de control de fluio de agua,seael casode un conector 'Y' o de cualquierotro
tipo de v_lvula.El daho a la lavadoraa presi6n, resultado de
la desatenci6na estaadvertencia,no ser_ cubierto por la
garantfa.
ABRA el suministro del agua(abra la v_lvula de suministro completamente).
De ia misma manera, conecte ei otto extremo de la manguera a
alia presi6n, a la salida de alta presi6n de la bomba (Figura 3 I).
Hale el collar de la conexi6n r_pida, desllcelo apropiado en la bombay suelte el colla_ Hale la manguera para asegurarse que
esta bien conectada.
|
_IL PRECAUCI(_N! Antes de darle arranque a la m_quina
lavadoraa presi6n, asegSresede usar protecci6n adecuada para los ojos.
Lista de Revision Previa al Arranque
del Motor
Revisela unidadpara asegurarse que ha Ilevadoa cabo los siguientes procedimientos:
Cerci6rese el manecilla es seguro. Reviseque hayasido depositado aceite y est_ al nivel correcto
en la cajadel cigLieSaldel motor. Deposite la gasolina adecuadaen el tanque del combustible. Reviseque todas las conexiones de las mangueras(alta
presi6n y suministro de agua) est_n apretadas correctamente y que no existan dobleces, cortes o daSo de la manguera de alta presi6n.
/
25
Page 26
Lavadorade Alta Preslbn2,500 PSIde Generac Portable Products
Proporcione el suministro de agua adecuado (que no exceda los 140-°F).
Aseg_rese de leer lassecciones "Reglasde Seguridad" y "Cbmo Darle Arranque a su M_quina Lavadoraa Presi6n"
antes de usar la m_quina lavadora a presi6n.
COMO USAR SU
MAQUINA LAVADORA
A PRESION
Si tiene problemas operando su mgquinalavadora a presi6n, por favor Ilame a laEneade ayuda para m_quinaslavadoras a presi6n
al 1-800-270-1408.
C6mo Darle Arranque a su M quina
Lavadora a Presi6n
Para darle arranque a su m_quina lavadoraa presi6n movida a motor pot primera vez, siga estas instruccionespasoa paso.Esta informacibn acerca del arranque inicial tambi_n seaplica cuando vayaa darle arranque al motor despu_s de haber dejado de la m_quina lavadora a presibn fuera de uso por al menos un dta.
Coloque lamgquinalavadoraa presibnen un _reacercanaa una
suministro de aguaexterior capazdeabasteceraguaa un volumen
mayor de 3.3galonespor minuto. Reviseque lamanguera de alta presibn se encuentre
conectada firmemente a lapistola de rociado y a la bomba. Vea "Preparandoel Lavador a Alta Presi6n Parasu Uso".
Aseg_rese que la unidad est_ nivelada.
Conecte lamanguera de jardtn a laentrada del agua.Aprietela
con la mano. Abra el suministro de agua.
Seleccionela boquilla de conexibn r_pida que usted deseee ins6rtelaen el extremo de la extensibn de la lanza (Vea
"Como Usar las Boquillas"). Coloque el pasador de seguridad algatillo de la pistola
rociadora (Figura 34).
Seguridad
Mueva la vglvula del combustible a la posicibn de "Encendido" ("On") (Figura 35).
Apagadc _"
Mueva la palancareguladora a la posici6n de "R_pido" ("Fast") (Figura 36). Los controles semuestran en la
condici6n operadora deseada.
_1 iPRECAUCION! No haga funcionar la bomba si no
tiene el suministro conectado y abierto. Deber_ cumplir
con esta preeauei6n, de otra forma la bomba resultar_
dahada.
Apriete firmementeel gatillo de lapistola para purgar de aire e impurezasel sistema de bombeo.
Conecte laextensi6n de la lanzaa la pistola rociadora.
Apri6tela con las manos (Figura 33).
PalancaReguladora
/
26
Page 27
Lavadorade Alta Presi6n 2,500 PSIde Generac Portable Products
Para encender un motor frlo, mueva la palanca de la bobina a la posici6n de "Cerrado" ("Closed").
Cerrado
NOTA: Para encender de nuevo un motor caliente, dele la palanca
de la bobina en la posici6n de "Abierto" ("Open") (Figura 37).
Ponga el interruptor del motor en la posici6n de "Encendido" ("On") (Figura 38).
Interruptor delMotor
Utilizaci6n de la Charola de
Accesorios
El unidad es_ equipado con una charola de accesorios. Posee tres oriflcios para sostener la extensi6n de su boquilla, conexi6n
r_pida boquillas, su varilla turbo y su cepillo, asl como dos ranuras para sostener la botella de soluci6n limpiadora y el filtro para el
detergente. Tambi_n tiene dos ganchos en el manubrio para sostener su pistola aspersora y la manguera de alta presi6n.
NOTA: Los dos orificios extra en la charola se usan para colocar el cepillo y la varilla turbo. El cepillo y la varilla turbo NO se incluyen con su lavadora a presi6n. Puede adquirir dichos artlculos como accesorios opcionales.
Coloque la extensi6n de la boquilla a tray,s del orificio en el charola de accesorios, tal y como se muestra en la Figura 39.
Agarre el gancho del est_rter y hale lentamente hasta que sienta un poco de resistencia. Luego hale la cuerde
r_pidamente con toda sufuerza. Deie que la cuerda regrese lentamente. No deie que la cuerda salte de regreso en contra
del est_rter. Si la palancade la bobina ha sido movida a la posici6n de
"Cerrado" ("Closed") para comenzar el motor, mu_vala gradualmente a la posici6n de "Abierto" ("Open"), a medida que el motor secalienta.
NOTA: En casode que resulte dificil jalar el arrancador de retroceso, quiz_s ser_ necesario apretar con firmeza el disparador de la pistola para disminuir la presi6n interna de bombeo.
C6mo Parar su Lavador a Presi6n
Mueva la palanca a la posici6n de "Lento" ("Slow"). Espere que el motor descanse. Mueva el interruptor del motor a la posici6n de "Apagado" ("Off").
El apagar el motor, simplemente no soltar_ la presi6n en el sistema. Apriete el gatiUo en la pistola rociadora para soltar la presi6n en la manguera.
/
Sostenga la botella de su soluci6n limpiadora en el gancho en forma de "J"y coloque el filtro del detergente en la _Itima
ranura a la izquierda (Figura 39). Coloque la pistola aspersora sobre el gancho adherido al
manubrio al lado derecho de la unidad (Figura 39). Sostenga la manguera de alta presi6n sobre el gancho
adherido al manubrio al lado izquierda de la unidad, tal y como se muestra en la p_gina 22.
27
Page 28
Lavadorade Alta Presi6n2,500 PSIde Generac Portable Products
C6mo Usar las Boquillas
_L iPELIGRO! Nunca intercambie boquillas sin haber
asegurado el cerrojo de seguridad del gatillo.
La conexibn r_pida de la extensi6n para boquillas le permite usar cuatro boquillas diferentes. Las boquillas tienen diferentes patrones de rociado como se ilustra a continuacibn (Figura 40).
Para cambiar las boquillas:
Enganche e_cerrojo de seguridad de la pistola de rociado.
Mueva hacia atr_s el collar de la conexi6n r_pida y saque la
boquiHa insta_ada. Almacene _eboquiHa en el espacio suministrado en e_pane_ de control.
NOTA: Para un enjuague mgs suave, seleccione la boquilla blanca de 40-oo verde de 25-°. Para fregar la superficie, seleccione la boquilla roja de 0-oo la amarilla de 15-°. Para aplicar el qufmico, seleccione la boquilla negra de baja presi6n.
Mueva e_collar hacia atr_s, inserte le boquilla nueva y suelte el
collar. Hale la boquil_a para asegurarse de que est_ conectada firmemente.
Para una limpieza m_s efectiva, mantenga la boquiHa de rociado
de 8 a 24 pu_gadas de la superficie de Empieza. Si coloca la
boquiHa muy cerca, podrla dahar la superficie que est_
Empiando.
Limpieza y Aplicaci6n del Quimico
_L ADVERTENCIA! Usted deber_ conectar todas las
manguerasantes de darle arranque al motor. Arrancar el motor sin tener todas las manguerasconectadas y sin el suministro de aguaABIERTO (ON) causar_ el dafio de la
bomba.
IMPORTANTE: Utilice quimicos dise_ados especificamente para m_quinas lavadoras a presi6n. Los detergentes caseros podrian dafiar la bomba.
Para aplicar el detergente, siga los siguientes pasos:
Revise el uso de las boquil_as. Prepare _asoluci&n detergente siguiendo las instrucciones del
fabricante. Sostenga la soluci6n detergente en el gancho ']" adherido al
charola de accesorios, tal y como Io muestra la Figura 4L
La Presi6n Baja
Usada para
aplicar quimicos
25-o
Negra
Coloque el pequefio extremo final del filtro del tubo de inyeccibn del detergente dentro del contenedor del detergente.
La Presi6n Alta
40-o 25-° 15-° 0
Blanca Verde Amarilla Roja
/
28
Page 29
Lavadorade Alta Preslbn 2,500 PSIde Generac Portable Products
,_ iPRECAUCI_N! Evite que el tubo de inyecci6n de
qufmicos entre en contacto con el silenciador caliente.
Aseg6rese de que la boquilla negra est6 instalada en la extensibn para boquillas.
NOTA: No se puede aplicar detergente con las boquillas de alta presibn (Blanca, Verde, Amarilla o Roja).
Aseg6rese que la manguera de jardin est6 conectada a la entrada del agua. Revise que la manguera de alta presibn est6 conectada a la pistola de rociado y a la bomba. Dele arranque
al motor. Aplique el detergente sobre la superficie seca, comenzando en
la parte inferior del _rea y dirigi6ndose hacia arriba, utilizando movimientos largos, parejos y superpuestos. No permita que
el detergente se seque. Si permite que el detergente se seque,
la superficie podrfa quedar con manchas. Permita que el detergente penetre de 3 a 5 minutos antes de
enjuagar. Vuelva a aplicar cuando sea necesario para evitar que
la superficie se seque.
Mantenga la pistola de rociado a una distancia segura del _rea que planea rociar.
Disminuya o aumente la presibn de rociado al darle vuelta a la perilla en la direccibn de las manecillas del reloj o en direccibn
opuesta, respectivamente (Figura 42). Use una presi6n m_s baja para lavar cosas como carros o botes. Use una presibn
rags alta para eliminar pintura y la grasa de las calzadas.
Perilla Para
elControl
de la
Enjuage de la M quina Lavadora a
Presi6n
_ ADVERTENCIA! Seaextremadamente cuidadoso si
usala mgquinalavadoraa presibn desde una escalera, andamio o cualquier superficie relativamente inestable.La presibn de unam_quina lavadoraen funcionamiento se acumula a medida que usted sube. Cuando oprima el
gatillo, la fuerza de reaccibn del rociado inicialpodria
hacerlo caer.El rociado de laalta presibn podria hacerlo caer si est_muy cerca de la superficie que est_ limpiando.
Despu6s de haber aplicado el detergente, refriegue la superficie y enjuagela de la siguiente manera:
Coloque el cerrojo de seguridad a la pistola de rociado. Retire la boquilla negra para quimicos de la extensi6n para
boquillas.
Seleccione e instalela boquilla de alta presibn que desee siguiendo las instruccionesde "C6mo Usar las Boquillas" de la
p_gina28.
Aplique un rociado de alta presi6n en un _rea pequefia, despu6s revise si la superficie presenta da_os. Si no encuentra
dahos, puede continuar con el trabajo de limpieza. Comience en la parte superior del _rea que va a enjuagar,
dirigi6ndose hacia abajo con los mismos movimientos superpuestos que utiliz6 para la limpieza.
Sistema de Enfriamiento
Automgtico (Alivio T6rmico)
Elagua que circula dentro de la bomba puede alcanzar temperaturas entre los 140-145-°F si hace funcionar el motor de
su m_quina lavadora a presi6n de 3 a 5 minutos sin oprimir el gatillo de la pistola de rociado. Cuando el agua alcanza dicha
temperatura, el sistema de enfriamiento autom_tico se activa y enfrta la bomba descargando agua caliente en el piso. Este sistema evita el da_o interno de la bomba. La descarga terminar_ una vez la bomba se haya enfriado
/
29
Page 30
Lavadorade Alta Presi6n 2,500 PSIde Generac Portable Products
ESPECIFICACIONES
Presi6n de Salida ...... 2,500 PSI
Promedio de Flujo .... 3.0 gaIones por minuto (gpm)
Detergente ........... Use el detergente adecuado para
lavadoresa presi6n
Temperatura del Suministro
de Agua .............. Que no pasede 140-°F
Sistema de ........... Funcionar_ cuando el agua alcance de
Enfriamiento 140°- 145gF Automgtico
Aceite de Bombeo .... SAE 80W-90, 285 ml (9.6 oz)
RECOMENDACIONES
G EN ERALES
La garantta de la m_quina lavadora a presi6n no cubre los elementos que bansido sujetos a abuso o negIigenciapor parte del operador. Para hacer v_Iida la cobertura total de la garantia, el operador deber_ mantener la lavadora de presi6n tal y como se
indicaen el manual.
Algunos ajustes tendr_n que hacerse peribdicamente para
mantener adecuadamentesu mgquina lavadora a presi6n.
Todos los servicios y ajustes deber_n hacersepor Io menos
unavez en cadaestacibn.
Una vezal a_o, usted deber_ limpiar o rempIazar la bujfay el filtro de aire. Una buiia nuevay un flItro de aire limpio garantizan una mezda de combustible-aire adecuaday le ayuda a su motor afuncionar mejor y a tener una vida _til m_s
prolongada. Por favor, para mayores detaIles, consuIte el
manual del propietario del motor.
Antes de Cada Uso
Reviseel nivel de aceite del motor.
Revisesi existen dafios en el coIador de la entrada de agua.
Revisesi existen da_os en el fiItro en Ifnea.
Revisesi existen fugas en la manguera de aIta presi6n.
Revisesi existen da_os en los flltros de qufmicos.
Revisesi existen fugas en el conjunto de laextensibn para
boquilIas y pistoIa.
Elimine el aire y los contaminantes de la bomba.
MANTENIMIENTO DE LA
MAQUINA LAVADORA A PRESION
Revise y Limpie el Colador de
Entrada
Examineel coIador de entrada de la manguera de iardin. Ltmpielo
si est_tapado o rempIacelo si est_ roto.
Revise la Manguera de Alta Presi6n
Lasmangueras de aIta presi6n pueden desarrolIar fugas debido al desgaste,dobleces o abuso. Revisela mangueraantes de cadauso. Revisesi existen cortes, fugas,abrasiones, levantamiento de la cubierta, daho o movimiento de los acopIamientos. Siexiste cualquiera de estas condiciones, rempIace lamanguera
inmediatamente.
_ iPELIGRO! Nunca repare la manguerade aIta presibn.
RempIacelacon una manguera quecumpla con la capacidadminima de presibn de su m_quina lavadoraa presibn.
Chequee el Tubo de Sif6n del
Detergente
Examineel flItro en el tubo del detergente y Ifmpielo si se
encuentra sucio. Eltubo deberia quedar apretado en la pieza. Examine el tubo para ver si existe cualquier tipo de goteo o est_ roto. ReempIaceel filtro o el tubo si alguno de elIos se encuentra
dahado.
Limpiando el Tubo
Siusted us6 el tubo, usted debe lavarlo con agualimpia antes de
parar el motor.
Coloque el fiItro y la inyecci6nqufmica en un balde IIeno de agualimpia.
Conecte la lanza negra de baia presibn. Lavede I a 2 minutos.
Apague el motor.
IffPORTANTE: Apagando el motor, simpIemente no soltar_ la presibn en el sistema. Cuando el motor se ha apagado,
apriete el gatillo en la pistola rociadora para deshacerse de la presi6n en la manguera.
/
30
Page 31
Lavadorade Alta Presi6n 2,500 PSIde Generac Portable Products
Revise la Pistola y la Extensi6n para
Boquillas
Examinela conexi6n de la manguera a la pistola y cerciorese de
que est_ en buen estado. Pruebe el gatillo oprimi4ndolo y asegur_ndosede que se devuelve asu sitio cuando Io suelte.
Coloque el cerrojo de seguridady pruebe el gatillo. Usted no debe ser capazde oprimir el gatillo. Remplacela pistola
inmediatamente si falla cualquiera de estas pruebas.
Revise el Filtro en Linea
Consulte la Figura 43 y suministre servicio al filtro en linea si se tapa siguiendo estos pasos:
I. Retire lapistola y la extensi6n para boquillas de la manguera
de alta presi6n. Retire la extensi6n para boquillas de la pistola y retire el anillo 'o' y el colador de la extensi6n para
boquillas. Laveel colador, pistola y extensi6n para boquillas con agua limpia para eliminar toda clasede residuos.
2. Si el colador est_ dahado, encontrar_ un colador para el filtro en linea y un anillo 'o' de repuesto en el juego de
anillos 'o'. Si no est_ da_ado, vuelva a usarlo.
3. Coloque el colador del filtro en linea en el extremo con rosca de la extensi6n para boquillas. Sudirecci6n no importa. Coloque el colador ejerciendo presi6n con el borrador de un Igpiz hasta que seasiente por completo en el fondo de la abertura. Tengacuidado de no doblar el colador.
4. Coloque el anillo 'o' en la ranura respectiva. Empuje el anillo 'o' hastaque quede ajustado contra el colador del filtro en llnea.
5. Conecte la extensibn para boquillas a lapistola de rociado de la manera descrita anteriormente en este manual.
Cu_ndo el aguaes cons_nte y constante, compromete el picaporte de la seguridad.
Para retire los contaminantes de la bomba, siga los siguientes pasos:
Instalela m_quina lavadoraa presi6n como est_ descrito en "Preparandoel lavador a alta presi6n para su uso". Conecte el
abastecimiento de aguay prenda agua. Pongaen marcha el motor de acuerdo alas instruccionesde
"C6mo Darle Arranque a su Mgquina Lavadoraa Presibn". Quite boquilla la extensibn del fusil del roc{o.
Hale el gatillo de lapistola y mant4ngalo apretado. Cuando el suministro de aguaseauniforme y constante,
engancheel cerroio de seguridad y vuelva a aiustar la extensi6n para boquillas.
Mantenimiento de las Boquillas
Si la boquilla se obstruye o tapa con materiales extra_os, como suciedad, se puede presentar presi6n excesiva de la bomba. Silas
boquillas se tapan parcialmente, se puede tener una sensaci6n puls_til durante el uso. Esto generalmente no es un problema
relacionado con la bomba, es m_s que todo una boquilla tapada o parcialmente obstruida.
Si las boquillas se tapan u obstruyen parcialmente, llmpielas inmediatamentecon eljuego incluido en su m_quinalavadora a presi6n siguiendo estasinstrucciones:
Apague el motor y cierre el suministro de agua. Quite la boquilla del fin de la extensi6n de boquilla.
Use el alambre incluidoen el juego o un dip de papel peque_o para liberar los materiales extrahos que est_n
tapando u obstruyendo la boquilla (Figura 44).
los residuos.
Elimine el Aire y los Contaminantes
de la Bomba
Para retirar el aire de la bomba, siga los siguientes
pasos:
Instalela m_quina lavadora a presi6n como est_ descrito en
"Preparandoel lavador a alta presibn para su uso". Conecte el
abastecimiento de agua y prenda agua.
Estire el disparador en el fusil del rocio y el asidero.
Retire la suciedad adicional enjuagando la boquilla. Enjuague de 30 a 60 segundos.
Vuelvaa instalarla boquilla en la extensi6n para boquillas. Vuelvaa conectar el suministro de agua,abra el suministro del
aguay ponga el motor en funcionamiento. Pruebe lamgquina lavadora a presi6n.
/
31
Page 32
Lavadorade Alta Presi6n2,500 PSIde Generac Portable Products
Mantenimiento de los Anillos 'O'
Durante la operaci6n normal de su m_quina lavadora a presi6n los anillos 'o' mantienen apretadas y libres de fugas las conexiones de las mangueras y la pistola, ellos pueden desgastarse o daharse
con el uso. Su m_quina lavadora a presi6n viene con un Juego de
Mantenimiento para anillos 'O', el cual contiene anillos 'o', arandela de caucho y un colador de repuesto para la entrada de la manguera de jardln. La nora que no todas las partes en el juego se
usar_n en su unidad.
Para retirar un anUlo 'O' desgastado o da_ado:
Utilice un destornillador de cabeza plana peque5o, col6quelo por debajo del anillo 'o' y sgquelo haciendo palanca.
MANTENIMIENTO DEL
MOTOR
Consulte el manual del propietario del motor para las instrucciones de c6mo mantener adecuadamente el motor.
PREPARANDO LA
UNIDAD PARA SU
ALMACENAMIENTO
El agua no debe permanecer en la unidad por un largo periodo de
tiempo. Los sedimentos o minerales se pueden depositar en las piezas de la bombay "congelar" la acci6n de la bomba. Si usted no piensa usar el lawdor a presi6n por mas de 30 dias, siga este procedimiento:
I. Lave el tubo de detergente, colocando el filtro en un envase
lleno de agua limpia mientras est_ corriendo el agua a baja presi6n. Lave pot I o 2 minutos.
2. Apague el motor y d_ielo enfriar, luego quite todas las mangueras. Desconecte el alambre de la bujia.
3. Vacie todos los liquidos presentes en la bomba, halando la manecilla de retroceso hasta seis veces. Esto deberia
remover la mayor parte de los liquidos presentes en la bomba.
NOTA: Para evitar que la unidad se congele, ponga anticongelante RV (que no contenga alcohol) en la bomba, en una
secci6n de 3 pies de la manguera del lardin conectada a un adaptador y halando la manecilla dos veces.
4. Almacene la unidad en un lugar limpio y seco.
ALMACENANDO EL
MOTOR
Consulte el manual del propietario del motor para las instrucciones de c6mo preparar adecuadamente el motor para su
almacenamiento.
/
32
Page 33
NOTAS
Lavadorade Alta Preslbn 2,500 PSIde Generac Portable Products
/
33
Page 34
LavadoradeAltaPresi6n2,500PSIdeGeneracPortableProducts
REPARACION DE DAI IOS
Problema Causa
I. Est_ussndola boquills de bajs presi6n
(negra).
2. La entrsda de aguaest_ bloqueada.
3. Suministro de agusinsdecuado.
4. La manguera de entrads est_ doblsda o
La bomba presenta los siguientes problemas: no
produce presi6n, produce una presi6n errada, traqueteo,
p6rdida de presi6n, bajo volumen de agua.
presenta fugas.
5. El colsdor de Is msnguera de entrsda est_ tapado.
6. El suministro de agua est_ por encima de los 140°F.
7. La manguers de slta presi6n est_ bloquesda o presenta fugss.
8. La pistols presenta fugas.
9. La boquills est_ obstruida.
10. Bomba defectuoss.
I. El tubo de succi6n de detergente no
est_ sumergido.
El detergente no se mezcla con el rociado,
El motor funciona bien cuando La velocidad del motor es demasisdo lenta. Mueva el control de Is vglvula de regulacibn s no tiene cargas, pero funciona Is posicibn FAST (RAPIDO). Si el motor
"real" cuando se conecta una continua funcionando real, p6ngase en contacto
carga, con el centro de servicio Honda.
2. El filtro de qu{micos est_ tapado.
3. Sucio en elfiltro de Is linea.
4. Est_ ussndo la boquills de slta presi6n.
I. Depurador de aire sucio. I.
2. Sin gasolins. 2.
3. Gasolina vieia. 3.
4. El slambre de la bujis no est_ conectado a Is buiis.
5. Buita mala.
El motor no arranca; o arranca y funciona mal.
El motor se apaga durante la Sin gasolina. Llene eltanque de combustible. operaci6n.
El motor no tiene fuerza. Filtro de aire sucio.
El motor intenta estabilizarse o su funcionamiento no es
constante.
6. Agus en la gasolina.
7. Estrsngulacibn excesiva.
8. Humo blsnco en el escape.
9. V_lvula de entrads trsbsda en Is posicibn sbierta o cerrads.
10. Elmotorhsperdidocompresibn.
Cebador abierto demasisdo r_pido.
Soluci6n
I. Csmbie la boquilla a una de Iss tres
boquillss de slta presi6n.
2. Limpie Is entrads.
3. Proporcioneflujo de agusadecuado.
4. Remplsce Is msnguers.
S. Revisey limpieel colador de Is msnguers
deentrsda.
6. Proporcione suministro de agus ragsfris.
7. Retire lasobstrucciones de la manguera de sslida.
8. Remplsce Is pistola.
9. Limpie Is boquills.
10. P6ngaseen contacto con el centro de servicio Genersc.
I. Coloque el tubo de succi6n de detergente
en el detergente.
2. Limpie o remplace el filtro/tubo de succi6n de detergente.
3. Vea "Cheque Enel Filtro de Is Lines" en la p_gina3I.
4. Use Is boquilla de baiapresi6n (negra).
Limpie o remplace el depurador de aire. Lleneel tanque de combustible.
Drene el tanque de gasolina;116nelocon combustible fresco.
4.
Conecte el slsmbre s Is bujts.
5. Remplsce la buita.
6. Drene el tanque de gasolina;116nelocon combustible fresco.
7. Abrs el cebador por completo y haga
girar el motor.
8. P6ngaseen cont_cto con el centro de servicio Honda.
9. Pbngaseen cont_cto con el centro de servicio Honda.
10. Pbngaseen contacto con elcentro de servicio Honda.
Remplaceel filtro de aire. Mueva el cebsdor a Is posici6n intermedia
hssta que el motor funcione normalmente.
/
34
Page 35
GARANTiAS LIMITADAS DE LAVADORAS A PRESION
Generac Portable Products (que de ahora en adelante sedenominarg como la COMPAiqiA) garantiza al comprador original, que la lavadorade presibn fabricada pot la COMPANIA est_ libre de cuatquier desperfecto en mano de obra y material por el(os) periodo(s) indicado(s) lineas abajo, a partir de la fecha original de compra. La presente garantia no es transferible. El t_mino "comprador original" designaa la persona que originalmente la adquiric').
Periodos de la Garantia
Lavadora de Energia El_ctrica
Cualquier otro imputsado pot el Motor:
*NOTA: Para el prop6sito de esta garantia el uso del "consumidor" significa la utilizaci6n personal y en el hogar del aparato dom_stico por el comprador original. Una vez que la lavadora a presi6n haya sido sometida a uso comercial, ser_ considerada por Io tanto y desde ese momento como lavadora a presi6n
con fines comerciales para los t_rminos de la presente garantia.
Durante e{ periodo especificado de la garantia, la COMPANIA podr;_, a SUopcibn, reparar o reemplazar cu_quier parte
que, despudsde haber sido examinada por la COMPAhliA o pot Distribuidores Autorizados de laCOMPANIA, haya sido encontrada como defectuosa bajo condiciones normales de uso y de servicio**. Todos los costos de transportacibn de los servicios previstos pot la garantia, inctuyendoel regreso a la f_brica de ser necesario, ser_n cubiertos por el comprador y pagadospreviamente por et mismo.
** DESGASTE NORMAL: Como sucede con todos los aparatos mecgnicos, las lavadoras a presi6n necesitan recibir servicio y cambiar algunas de sus piezas de manera peri6dica para funcionar adecuadamente. La presente garantia no cubre ninguna reparaci6n en el caso de que el uso normal haya terminado con la vida dtil de una pieza o de la bomba de la lavadora.
La presente garanda no incluye: Productosusadosni equipo de demostracibn. Laspiezas,tales como PISTOLAS,
MANGUERAS, VARILLAS, BOQUILLAS u otros articutos que pueden sufrir desgastecomo abrazaderas,aceite, vglvulas,
cintillos, aros, fittros, empaques de la bomba, etc. Lasbombas que hayansido puestas en marcha sin suministro de agua.El da_o o malfuncionamientos resultado de: accidentes, abuso,modificaciones, alteraciones o servicio de mantenimiento
inapropiado.Deterioro provocado pot congelamiento o productos quimicos. Mantenimiento normal tal como ajustes, limpiezadel sistema de combustible y obstruccibn (debida a productos quimicos, mugre, carbc')no lodo, etc.).
I a_o (no se aplica para usoscomerciales ni de arrendamiento)
CONSUMIDOR* COMERCIAL*
Motor Garantizado _nicamente Garantizado _nicamente
pot el fabricante del pot el fabricante del motor motor
Bomba: I a_o 90 dias
LA PRESENTEGARANT{A REEMPLAZA AL RESTODE GARANT{AS, EXPL{CITASO IMPL{CITAS, ESPEC{FICAMENTE,LA COMPAhI{A NO OFRECE NINGUNA OTRA GARANTiA PARA MERCADEO O
PROPIEDAD PARA UN USO EN PARTICULAR. LA DURACI6N DE CUALQUIERA DE LAS GARANTiAS IMPL{CITASQUE NO PUEDAN SERDESCONOCIDAS EST', LIMITADA AL PERiODO DE TIEMPO QUE SE
ESPECIFICAEN LA GARANTiA EXPL{CITA.SEEXCLUYE LA RESPONSABILIDAD POR DAhlOS PROVOCADOS, INCIDENTALES O ESPECIALES,INCLUSO SI LOS DAiqOS SON RESULTADO DIRECTO DE
LA NEGLIGENCIA DE LA COMPAiq{A. LA COMPAiq{A TAMBlieN RECHAZA CUALQUIER RESPONSABILIDAD POR DAiqOS INCIDENTALES O PROVOCADOS TALESCOMO LA PERDIDA DE
TEMPO O ELUSO DEL EQUIPO DE PODER, O CUALQUIER PERDIDA COMERCIAL DEBIDA A LA FALLA
DEL EQUIPO: Y CUALQUIERA DE LAS GARANT{AS IMPL{CITASEST_,N LIMITADAS A LA DURACI6N DE LA PRESENTEGARANT{A POR ESCRITO.
Aigunos estados no permiten limitante algunaen taduracic')nde unagarantia implicita,o la exclusi6n o limitacibn de dahos incidentaleso provocados, asl que laslimitaciones o exclusiones arriba mencionadaspodrian no aplicarsea su caso.La presente garantia le otorga derechos legalesespecificosy usted podria tenet ademgsotros derechos, que pueden variar de
un estado a otto.
Paraobtener servicio de mantenimiento, acuda a lasinstatacionesAutorizadas pot la COMPAiq{A para tal efecto, mgs cercanasa su domicilio o 1-877-544-0982. La presente garantia no cubre et servido ofrecido en ning_notro lugar.Enel momento de solicitar el servicio de garantia, deberg presentarse el comprobante de lafecha de compra original.
Generac Portable Products
Jefferson,Wisconsin U.S.A.
/
35
Page 36
LIMITED PRESSURE WASHER WARRANTY
GENERAC PORTABLEPRODUCTS (hereafter referred to as the COMPANY) warrants to the original retail purchaser,the pressure washer manufactured by the COMPANY to be free from defects in material and workmanship for the period(s)
set forth below from the date of original purchase.This warranty is not transferable. The term "original purchaser" means the person for whom the pressurewasher is originally purchased.
Warranty Schedules
Electric Power Washer I year (does not apply to commercial or rental applications)
CONSUMER* COMMERCIAL*
All Other Engine-driven Engine: Warranted solely by Warranted solely by
EngineManufacturer EngineManufacturer
Pump: I year 90 days
* NOTE: For the purpose of this warranty "consumer" use means personal residential household use by original purchaser. "Commercial" use means all other uses, including rental, construction, commercial and income producing purposes. Once a pressure washer has experienced commercial use, it shall thereafter be considered a commercial use pressure washer for the purposes of this warranty.
During saidwarranty period, the COMPANY wilt, at its option, repair or replace anypart which, upon examination by the COMPANY or COMPANY-Authorized Dealers, isfound to be defective under normal useand service_. All transportation costs under warranty, includingreturn to the factory if necessary,are to be borne by the purchaser and prepaid bythe purchaser.
** NORMAL WEAR: As with all mechanical devices, pressure washers need periodic parts service and replacement to perform well. This warranty does not cover repair when normal use has exhausted the life
of a part or pressure washer pump. This warranty does not include: Used products and demonstration equipment. Parts,such as GUNS, HOSES,WANDS,
NOZZLES or other wear itemssuch as quick couplers, oil, gauges,belts, o-rings, filters, pump packing,etc. Pumpswhich havebeen run without water supplied. Damageor malfunctions resulting from: accidents,abuse,modifications, alterations,
or improper servicing. Freezingor chemical deterioration. Normal maintenance suchas adjustments, fuel system cleaning and obstruction (due to chemical, dirt, carbon or time, etc.).
THIS WARRANTY IS IN PLACEOF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESSOR IMPLIED,SPECIFICALLY, THE COMPANY MAKES NO OTHER WARRANTIES AS TO MERCHANTABILITY OR FITNESSFOR A
PARTICULAR PURPOSE.THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES WHICH CANNOT BE DISCLAIMED IS LIMITED TO THE TIME PERIOD AS SPECIFIEDIN THE EXPRESSWARRANTY. LIABILITY
FOR CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR SPECIALDAMAGES UNDER ANY AND ALL WARRANTIES IS EXCLUDED, EVEN IFSUCH DAMAGES AREA DIRECT RESULTOF THE COMPANY'S NEGLIGENCE. THE COMPANY ALSO DISCLAIMSANY RESPONSIBILITYFORINCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SUCH AS THE LOSSOF TIME OR THE USEOF THE POWER EQUIPMENT, OR ANY COMMERCIAL LOSSDUE TO THE FAILUREOF THE EQUIPMENT: AND ANY IMPLIEDWARRANTIES ARE LIMITED TO THE DURATION OF THIS WRITTEN WARRANTY.
Some states do not allow limitationson how longan impliedwarranty lasts,or the exclusion or limitation of incidentalor consequential damages,so the above limitationsor exclusions maynot apply to you. This warranty givesyou specific legal
rights andyou may also haveother rights, which varyfrom state to state.
For service, see your nearest COMPANY-Authorized warrantyservice facility or call 1-877-544-0982. Warranty service can be performed only by a COMPANY-Authorized service facility. This warranty will not applyto service at anyother facility.
At the time of requestingwarranty service, evidence of original purchasedate must be presented.
Generac Portable Products
Jefferson,Wisconsin U.S.A.
Loading...