The Genelec G One is a compact two way
active loudspeaker designed to produce broad
bandwidth sound with high output and low
coloration.
Positioning the loudspeaker
Each loudspeaker is supplied with an built-in
amplier unit, signal cables, mains cable and an
operating manual. After unpacking, place the
loudspeakers in their required listening positions,
pointing them to the center of the listening area. If
possible, place the listening position to the central
line of the room and the loudspeakers at equal
distance from the walls.
Connections
Before connecting up, ensure that the power switch
on the signal source is set to OFF.
Audio input is via an unbalanced RCA connector.
Only line level audio signal from a preamplifier,
computer sound card or similar signal source can
be connected, never a high power signal from the
speaker terminals of a power amplier. Once the
connections have been made, the loudspeakers
are ready to be switched on.
ISS Autostart function
When the power switch on the loudspeaker is set
to “ON”, the Intelligent Signal SensingTM (ISSTM)
autostart function of the loudspeaker is active.
Automatic powering down to standby mode
G One
Active Loudspeaker
happens after a certain time when playback has
ended. The power consumption in standby mode
is typically less than 0.5 watts. The playback will
automatically resume once an input signal is
detected from the source.
There is a slight delay in the automatic powering
up. If this is undesirable, the ISSTM function can
be disabled by setting the “ISS DISABLE” switch
on the back panel to “ON” position. In this mode,
the loudspeaker is powered on and o using the
power switch on the back panel.
Level -10 dB switch
The “LEVEL -10 dB” switch reduces the input
sensitivity of the G One by 10 decibels. Select the
setting that matches the desired playback volume.
Setting the tone controls
The frequency response of the Genelec G
One can be adjusted to match the acoustic
environment by setting the tone control switches
on the rear panel. The controls are “Tabletop”
and “Bass”. Table 1 shows some typical settings
in various situations. Figure 2 shows the eect of
the controls on the frequency response.
Tabletop
This switch is recommended to be switched
to “ON” when the loudspeakers are placed on
a table or similar surface, such that there is a
reective surface between the loudspeaker and
Figure 1. Control and connector layout on the rear panel of a G One.
a boost at certain bass frequencies, which the
“Tabletop” function is designed to compensate
for.
Bass
The “Bass” control oers three attenuation levels
for the bass response below 2 kHz, usually
necessary when the loudspeakers are placed
near room boundaries or other situations when
the bass sounds boomy and too dominant. The
attenuation levels are -2 dB, -4 dB and -6 dB. The
-6 dB attenuation is selected by setting both “Bass”
switches to “ON”.
The factory setting for the tone controls is all
in the “OFF” position. This setting produces a
English 7
Loudspeaker Mounting PositionTabletopBass
Flat anechoic responseOFFOFF
Free standing in a damped roomOFFOFF
Free standing in a reverberant roomOFF-2 dB
In a cornerOFF-6 dB
Near to a wallOFF-4 dB
On a deskON-2 dB
Table 1: Suggested tone control settings for dierent acoustical environments
flat frequency response in the free field, when
the loudspeaker is located far from all walls and
other acoustically hard boundaries. Always start
adjustment by setting all switches to “OFF”
position. Measure or listen systematically through
the dierent combinations of settings to nd the
best tonal balance.
Mounting considerations
Align the loudspeakers correctly
Always place the loudspeakers so that they are
aimed towards the listening position. Vertical
placement is preferable, as it minimizes acoustical
cancellation problems between the drivers around
the crossover frequency.
Maintain symmetry
Check that the loudspeakers are placed
symmetrically and at an equal distance from the
listening position. If possible, place the system so
that the listening position is on the centerline of
the room but not exactly at the center of the room.
Place the loudspeakers are at an equal distance
from the centerline and also at an equal distance
from the listening position.
8 English
Minimize reections
Acoustic reflections from objects close to the
loudspeakers like desks, cabinets, computer
monitors etc. can cause unwanted blurring of the
sound image and also cause frequency response
problems. These can be minimized by placing the
loudspeaker clear of any hard surfaces.
Minimum clearances
Sucient cooling for the amplier and functioning of
the reex port must be ensured if the loudspeaker
is installed in a restricted space such as a cabinet
or integrated into a wall structure. The surroundings
of the loudspeaker must always be open to the
listening room with a minimum clearance of 5
centimeters (2”) behind, above and on both sides of
the loudspeaker. The space adjacent to the amplier
must either be ventilated or sufficiently large to
dissipate heat so that the ambient temperature does
not rise above 35 degrees Celsius (95°F).
Mounting options
The G One oers several mounting options: The
Iso-Pod™ (Isolation Positioner/Decoupler™)
vibration insulating table stand allows tilting the
loudspeaker for correct vertical alignment. On the
base of the loudspeaker is a 3/8” UNC threaded
hole compatible with a standard microphone
stand. On the rear there are threaded holes for
Omnimount® brackets.
Operating Environment
These loudspeakers are designed for indoor
use only. The permissible ambient temperature
is 15-35 degrees Celsius (50-95°F) and relative
humidity 20% to 80% (non-condensing). When
the product has been stored or transported in cool
environment and is taken into a warm room, wait
0.5-1 hours before opening any packing to prevent
condensation of humidity before connecting to
mains power.
Maintenance
No user serviceable parts are to be found within
the amplier unit. Any maintenance or repair of
the unit should only be undertaken by qualied
service personnel.
Safety considerations
Although the G One has been designed in
accordance with international safety standards,
the following warnings and cautions should be
observed to ensure safe operation and to maintain
the loudspeaker under safe operating conditions:
• Servicing and adjustment must only be
performed by qualified service personnel.
• The loudspeaker must not be opened.
• Do not expose the loudspeaker to water or
moisture. Do not place any objects filled with
liquid, such as vases on the loudspeaker or
near it.
• This loudspeaker is capable of producing
sound pressure levels in excess of 85dB, which
may cause permanent hearing damage.
• Free flow of air behind the loudspeaker is
necessary to maintain sufficient cooling. Do not
obstruct airflow around the loudspeaker.
• Note that the amplifier is not completely
disconnected from the AC mains service
unless the mains power cord is removed from
the amplifier or the mains outlet.
Guarantee
The G One is guaranteed for a period of two years
against faults in materials or workmanship. Refer to
supplier for full sales and guarantee terms.
Compliance to FCC rules
This device complies with part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the followinG One
conditions:
This device may not cause harmful interference, and
this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
Note: This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used
in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined
by turning the equipment o and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one
or more of the following measures:
English 9
85
20k
Genelec OyGOne10 Mar 17
65
70
75
80
65
BASS
TABLETOP
80
dB SPL
75
70
70
40
100
200
500
1k2k
Figure 2. The curves show the eect of the “Tabletop” and “Bass” controls on the free eld response
of the G One.
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment
and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the receiver
is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
Modications not expressly approved by the
manufacturer could void the user’s authority to
operate the equipment under FCC rules.
10 English
5k
10k
Frequency Hz
SYSTEM SPECIFICATIONS
Frequency response (–6 dB)67 Hz - 25 kHz
Max. short term sine wave acoustic output on axis in half space, averaged 100 Hz - 3 kHz at 1 m > 96 dB SPL
Maximum long term RMS acoustic output in same conditions with IEC weighted noise (limited by
driver unit protection circuit) at 1 m:
Self generated noise level in free eld at 1 m on axis (A-weighted):< 5 dB
Harmonic distortion at 85 dB SPL at 1 m on axis70...400 Hz < 3 %
Input connector type: 1 RCA female
Input impedance:7 kOhm:
Crossover frequency, Bass/Treble:3.0 kHz
Tabletop control operating range: -4 dB at 200 Hz
Bass control operating range in –2 dB steps: 0 to -6 dB at 200 Hz
Bass amplier power (long term output power is limited by driver unit protection circuitry)25 W
Treble amplier power (long term output power is limited by driver unit protection circuitry):25 W
Amplier system distortion at nominal output THD+N:< 0.08 %
Mains voltage:
Voltage operating range:±10 %
Power consumption
Standby (ISS active)
Idle
Full output
Bass driver
Treble driver
Weight:1.7 kg (3.7 lbs)
Dimensions:
Height including Iso-Pod™ table stand
Height without Iso-Pod™ table stand
Width
Depth
> 91 dB SPL
>400 Hz < 0.5 %
100-240 V AC, 50-60 Hz
<0.5 W
5 W
30 W
76 mm (3 in)
19 mm (3/4 in)
195 mm (711/16 in)
181 mm (71/8 in)
121 mm (43/4 in)
115 mm (41/2 in)
English 11
Käyttöohje
G One
Aktiivikaiutin
Yleistä
Genelec G One on monikäyttöinen ja pienikokoinen
aktiivinen kaksitiekaiutin. Värittymättömän toistoalueensa sekä suuren äänenpainekapasiteettinsa
ansiosta se sopii vaativaankin kuunteluun.
Liitännät
Ennen kuin teet mitään kytkentöjä, varmista, että
kaikista laitteista on kytketty virta pois. Audiosignaalia varten kaiuttimissa on RCA-liitin, johon äänilähteeltä tuleva signaalijohto kytketään. Sopivia
äänilähteitä ovat esimerkiksi etuvahvistimet, tietokoneen äänikortti tai integroidun vahvistimen linjatasoiset PRE OUT-liittimet.
Genelec G One-aktiivikaiuttimet saa kytkeä
12 Suomi
ainoastaan linjatasoista signaalia antavaan ääni-
lähteeseen, ei milloinkaan päätevahvistimen tai
integroidun vahvistimen kaiutinliittimiin.
Kytke virta päälle kun kaikki liitännät on tehty.
Automaattinen virrankytkentä
(ISSTM Autostart)
Kaiuttimessa on signaalin tunnistava automaattinen
virrankytkentä, joka kytkee sen toimintaan heti kun
kaiuttimeen tulee äänisignaali. Vastaavasti kaiutin
menee automaattisesti valmiustilaan, kun signaalin
päättymisestä on kulunut noin tunti. Valmiustilassa
kaiuttimien tehonkulutus on alle 0,5 W.
Automaattisessa käynnistymisessä on pieni
WARNING
ASTESÄÄTIMET
ELECTRICSHOCK HAZARD. DONOT OPEN.DO NOTSUBJECT
TOWATER ORMOISTURE. NO USERSERVICEABLE PARTS
INSIDE.REFER SERVICINGTO QUALIFIED PERSONNEL.
AVERTISSEMENT
RISQUEDE CHOC ÉLECTRIQUE.NE PASOUVRIR. NEPA S
EXPOSERÀL'EAUOUL'HUMIDITÉ. AUCUNCOMPOSANT À
L'INTÉRIEURREMPLAÇABLE PARL'UTILISATEUR.ADRESSER
TOUTERÉPARATIONÀUNPERSONNEL QUALIFIÉ.
ISSDISABLE
ON
LEVEL-10 dB
TABLETOP
BASS-2 dB
292-G1BS
BASS-4 dB
G One
Active Loudspeaker
MAINSINPUT
50/60Hz30W 100-240 V~
MADE INFINLANDwww.genelec.com
Thisdevice complieswith FCCPart 15and CanadianICES-003 radiofrequency Class B
emissionrequirements. Referto operatingmanual forfull information.
Kuva 1. G One:n liitännät ja säätimet.
REFLEKSIPUTKI
KIERTEET
SEINÄ- JA
KATTOTELINEILLE
292-6010W
TAAJUUSV
VIRTAKYTKIN
INPUT
292-G1BT
LIITINPANEELI
(VAAKASUORA)
Iso-Pod™
PÖYTÄTELINE
Suomi 13
Kaiuttimien sijoitusTabletopBass
Kaiuttomassa tilassaOFFOFF
Kaukana seinistä vaimennetussa tilassaOFFOFF
Kaukana seinistä kaikuvassa tilassaOFF-2 dB
NurkassaOFF-6 dB
Lähellä seinääOFF-4 dB
Pöydän tai muun heijastavan tason päälläON-2 dB
Taulukko 1: Suositeltavat taajuusvastesäätimien (tone control) asetukset kaiuttimien sijoituksen mukaan
viive. Jos tämä ei ole hyväksyttävää, automaattinen
virrankytkentä voidaan poistaa toiminnasta
kääntämällä ”ISS DISABLE”-kytkin kaiuttimen
takapaneelissa asentoon ”ON.” Tällöin kaiutin
käynnistyy ja sammuu ainoastaan virtakytkintä
käyttäen.
Level -10 dB -katkaisin
Tällä toiminnolla voidaan alentaa G One:n ottoliitännän herkkyyttä 10 desibelillä. Valitse asetus, joka
antaa halutun äänenvoimakkuuden ja jolla äänenvoimakkuuden säädin toimii hyvin (ei liian ”jyrkkä”
tai ”loiva”).
Taajuusvastesäätöjen käyttö
Kaiuttimen taajuusvastetta voidaan muokata kuuntelutilan akustisista ominaisuuksista ja kaiuttimien
sijoituksesta johtuvien toistovirheiden kompensoimiseksi. Säätö tehdään kaiuttimen takapaneelissa
olevien “Tabletop”-, ”Low Bass”- ja “Bass” -kytkimien avulla. Kaikki säädöt on asetettu tehtaalla
asentoon “OFF”, mikä antaa tasaisen taajuusvasteen kaiuttomassa tilassa eli tilanteessa missä kai-
14 Suomi
utin on etäällä seinistä ja muista ääntä heijastavista
pinnoista. Säätöjen vaikutus toistovasteeseen on
esitetty kuvassa 2.
Taulukko 1 sisältää muutamia suuntaa-antavia
säätöesimerkkejä. Kaiuttimien sijainti ja akustinen
ympäristö vaikuttavat ratkaisevasti säätötarpee-
seen, joten säädöt kannattaa tehdä vasta kun
kuuntelutilan järjestys on valmis.
Tabletop
Tämän säädön käyttöä suositellaan tilanteessa,
jossa kaiuttimet on sijoitettu pöydälle tai kaiuttimien
ja kuuntelijan välissä on muu vaakasuora ääntä heijastava pinta. Tällainen sijoitus aiheuttaa tyypillisesti
bassotaajuuksille korostuman, jonka kumoamiseen
”Tabletop”-säätö on suunniteltu.
Bass
Tämän säädön avulla voidaan vaimentaa kaiuttimen
bassotoistoa 2 kHz:n alapuolella. Tämä on usein tarpeen kun kaiutin sijoitetaan lähelle seinää tai muuta
rajapintaa. Vaimennustasoja on kolme: –2 dB, –4 dB
ja –6 dB. -6 dB:n vaimennus saadaan kääntämällä
molemmat ”Bass”-kytkimet asentoon ”ON”.
Kaiuttimien sijoitus
Kohdista kuuntelupisteeseen
Suuntaa kaiuttimet kuuntelualueen keskipisteeseen
pään korkeudelle. Kaiuttimet kannattaa sijoittaa
pystyasentoon, sillä se minimoi vaihevirheet jakotaajuudella.
Sijoita symmetrisesti
Sijoita kaiuttimet samalle etäisyydelle kuuntelupisteestä ja mahdollisimman symmetrisesti sekä
toistensa, että huoneen rajapintojen suhteen. Tämä
toteutuu, kun kuuntelupiste on huoneen keskilinjalla
ja kaiuttimet sijoitetaan symmetrisesti keskilinjan
suhteen.
Minimoi heijastukset
Kaiuttimen lähellä sijaitsevista esineistä ja pinnoista
tulevat akustiset heijastukset voivat aiheuttaa toiston värittymistä ja sumentaa äänikuvaa. Tämä
kannattaa huomioida kaiuttimia sijoitettaessa ja
mahdollisuuksien mukaan siirtää heijastuksia aiheuttavat tietokoneen näytöt, kaapit tms. pois kaiuttimien läheltä.
Vähimmäisetäisyydet
Vahvistimien jäähdytyksen ja reeksiputken toiminnan takaamiseksi pitää kaiuttimien taakse, sivuille ja
päälle jäädä kuunteluhuoneeseen avautuva, vähin-
tään viiden senttimetrin vapaatila. Kaiutinta ei saa
käyttää tilassa, jonka lämpötila on yli 35° C.
Pöytäjalusta ja kiinnitysmahdollisuudet
Kaiuttimien mukana toimitettava Isolation Positioner/Decoupler™ (Iso-Pod™) -jalusta mahdollistaa kaiuttimen kallistamisen ylä- tai alaviistoon.
Kotelon pohjassa on 3/8” UNC -mutterikierre,
jolla kaiutin voidaan kiinnittää mikrofonitelineeseen. Genelec G One voidaan kiinnittää Omnimount® Series 20.5-kaiutintelineisiin kaiutinkotelon takaseinässä olevien M6 x 10 -mutterikierteiden avulla.
Käyttöympäristö
Tämä kaiutin on tarkoitettu käytettäväksi kuivissa
sisätiloissa. Sallittu lämpötila on 15-35° C ja suhteellinen kosteus 20-80%. Kosteuden tiivistymistä
ei saa ilmetä. Kun kylmässä varastossa säilytetty
tuote tuodaan sisätiloihin, pitää sen kondensaation
välttämiseksi antaa lämmetä ympäristön lämpötilaan (30-60 minuuttia) ennen kytkemistä sähköverkkoon.
Turvallisuusohjeita
Genelec-aktiivikaiuttimet on suunniteltu ja valmistettu täyttämään kansainväliset turvallisuusnormit.
Virheellisestä käytöstä saattaa kuitenkin seurata
vaaratilanne, joten seuraavia ohjeita on aina noudatettava:
• Laitetta ei saa asettaa alttiiksi kosteudelle tai
roiskevedelle. Se on tarkoitettu käytettäväksi
ainoastaan kuivassa huonetilassa.
• Huolto- ja korjaustoimia saa suorittaa vain valmistajan valtuuttama huoltohenkilöstö.
• Älä avaa kaiutinkoteloa tai irrota laitteesta mitään osia.
• Huomaa, että kaiutin ei ole täysin jännitteetön
ellei virtajohtoa ole irrotettu pistokkeesta.
VAROITUS!
Genelec G One aktiiviset kaksitiekaiuttimet pystyvät
tuottamaan yli 85 desibelin äänenpaineen, mikä voi
aiheuttaa pysyvän kuulovaurion.
Huolto
Kaikki huolto- ja korjaustoimet on annettava valmistajan tai valmistajan valtuuttaman huoltohenkilöstön
suoritettaviksi. Älä avaa laitetta itse.
Suomi 15
85
Frequency Hz
Genelec OyGOne10 Mar 17
65
70
75
80
65
BASS
TABLETOP
80
dB SPL
75
70
70
40
100
200
500
1k2k
Kuva 2. Taajuusvastesäätimien vaikutus G One:n toistovasteeseen.
Takuu
Genelec Oy antaa tuotteilleen kahden vuoden
takuun ostopäivästä lukien. Takuu kattaa valmistusvirheet ja materiaaliviat.